urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg002.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,213 lemmas; 7,095 tokens (31,962 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 3 (0.94) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 8 27 (8.45) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 14 60 (18.77) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 1 5 (1.56) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 25 120 (37.54) (68.814) (63.16)
ὧδε in this wise, so, thus 1 4 (1.25) (1.85) (3.4)
Dor., hither 1 5 (1.56) (0.095) (0.0)
O! oh! 4 19 (5.94) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 1 2 (0.63) (2.892) (0.3)
ψυχικός of the soul 7 13 (4.07) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 57 243 (76.03) (11.437) (4.29)
χῶρος2 north-west wind 1 5 (1.56) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 5 (1.56) (0.303) (1.55)
χωρισμός separation 1 2 (0.63) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 10 (3.13) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 7 (2.19) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 2 (0.63) (1.352) (0.58)
χυλόω convert into juice, make a decoction 1 2 (0.63) (0.021) (0.0)
χυλός juice 3 7 (2.19) (0.709) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 8 (2.5) (1.802) (0.18)
χρυσός gold 2 3 (0.94) (0.812) (1.49)
χρόνος time 4 23 (7.2) (11.109) (9.36)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 2 (0.63) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 1 (0.31) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 1 9 (2.82) (6.22) (4.12)
χρειώδης needful 1 1 (0.31) (0.041) (0.0)
χρεία use, advantage, service 1 6 (1.88) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 8 32 (10.01) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 7 25 (7.82) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 6 20 (6.26) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 11 36 (11.26) (5.93) (6.1)
χορηγέω to lead a chorus 1 1 (0.31) (0.205) (0.21)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 5 (1.56) (0.636) (0.79)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 1 (0.31) (0.17) (0.06)
χέω to pour 3 5 (1.56) (0.435) (1.53)
χελιδών the swallow 1 1 (0.31) (0.099) (0.13)
χείρων worse, meaner, inferior 5 19 (5.94) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 8 19 (5.94) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 27 (8.45) (3.66) (3.87)
χαλκοῦς a copper coin 4 4 (1.25) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 2 2 (0.63) (0.86) (1.99)
χάλκεος of copper 2 2 (0.63) (0.603) (1.59)
χαλάω to slacken, loosen 1 2 (0.63) (0.188) (0.11)
φωνή a sound, tone 4 20 (6.26) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 3 (0.94) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 3 15 (4.69) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 2 5 (1.56) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 3 9 (2.82) (0.982) (0.23)
φυτικός of or belonging to plants 1 1 (0.31) (0.058) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 14 59 (18.46) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 3 12 (3.75) (3.328) (0.1)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 1 (0.31) (0.184) (0.07)
φυλή a race, a tribe 1 1 (0.31) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 11 (3.44) (2.518) (2.71)
φυγή flight 2 11 (3.44) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 7 (2.19) (0.222) (0.82)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 4 10 (3.13) (0.543) (0.38)
φορέω to bear 2 3 (0.94) (0.303) (1.06)
φορά a carrying 1 9 (2.82) (1.093) (0.13)
φόβος fear, panic, flight 1 3 (0.94) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 5 (1.56) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 2 (0.63) (0.492) (0.58)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 4 (1.25) (0.423) (0.15)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 3 (0.94) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 10 (3.13) (4.36) (12.78)
φιλόθεος loving God, pious 1 2 (0.63) (0.018) (0.0)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 2 (0.63) (1.063) (1.44)
φιλήδονος fond of pleasure 1 8 (2.5) (0.023) (0.01)
φιλέω to love, regard with affection 1 2 (0.63) (1.242) (2.43)
φιλάρετος fond of virtue 1 3 (0.94) (0.014) (0.0)
φθορά destruction, ruin, perdition 3 7 (2.19) (1.418) (0.14)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 5 (1.56) (1.783) (0.71)
φθαρτός perishable 4 10 (3.13) (0.707) (0.0)
φημί to say, to claim 32 147 (45.99) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 5 23 (7.2) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 4 17 (5.32) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 6 44 (13.77) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 2 5 (1.56) (1.561) (1.51)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 8 (2.5) (1.42) (0.26)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 2 (0.63) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 10 (3.13) (8.435) (8.04)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 4 (1.25) (1.068) (0.71)
ὕστερος latter, last 2 2 (0.63) (1.506) (1.39)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 6 (1.88) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 4 (1.25) (1.526) (1.65)
ὑποκριτικός suited for speaking or delivery 1 1 (0.31) (0.006) (0.02)
ὑπόκειμαι to lie under 4 12 (3.75) (5.461) (0.69)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 2 6 (1.88) (0.222) (0.13)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 25 86 (26.91) (26.85) (24.12)
ὑπνόω to put to sleep 2 2 (0.63) (0.068) (0.02)
ὕπνος sleep, slumber 3 4 (1.25) (1.091) (1.42)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 2 2 (0.63) (0.107) (0.29)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 1 (0.31) (0.189) (0.15)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 8 (2.5) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 15 (4.69) (13.407) (5.2)
ὑμός your 1 2 (0.63) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 1 2 (0.63) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 2 (0.63) (0.284) (0.26)
ὗλις mud 1 1 (0.31) (0.468) (0.12)
ὕλη wood, material 4 16 (5.01) (5.5) (0.94)
υἱός a son 6 18 (5.63) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 3 11 (3.44) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 1 (0.31) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 5 (1.56) (0.77) (0.37)
ὑγίεια health, soundness 1 4 (1.25) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 2 (0.63) (0.82) (0.13)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 1 (0.31) (0.649) (0.91)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 41 203 (63.51) (55.077) (29.07)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 1 (0.31) (0.13) (0.09)
τύραννος an absolute sovereign 1 4 (1.25) (0.898) (1.54)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 12 (3.75) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 10 48 (15.02) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 10 48 (15.02) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 2 3 (0.94) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 13 22 (6.88) (0.494) (0.26)
τριχῶς in threefold manner 1 1 (0.31) (0.129) (0.0)
τρίτος the third 4 19 (5.94) (4.486) (2.33)
τρίβω to rub: to rub 2 5 (1.56) (0.71) (0.25)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 2 2 (0.63) (0.092) (0.01)
τρέπω to turn 8 13 (4.07) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 2 14 (4.38) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 2 5 (1.56) (0.481) (0.47)
τραγῳδία a tragedy 1 1 (0.31) (0.219) (0.74)
τράγος a he-goat 1 1 (0.31) (0.139) (0.3)
τουτέστι that is to say 11 48 (15.02) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 1 12 (3.75) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 14 (4.38) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 2 7 (2.19) (5.396) (4.83)
τόπος a place 2 15 (4.69) (8.538) (6.72)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 5 (1.56) (0.347) (0.08)
τολμάω to undertake, take heart 1 3 (0.94) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 7 37 (11.58) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 2 5 (1.56) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 2 10 (3.13) (2.299) (9.04)
τιτρώσκω to wound 1 5 (1.56) (0.464) (0.44)
τίς who? which? 36 118 (36.92) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 54 238 (74.46) (97.86) (78.95)
τίμιος valued 1 5 (1.56) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 1 3 (0.94) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 6 (1.88) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 3 16 (5.01) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 5 23 (7.2) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 14 69 (21.59) (26.493) (13.95)
τῇ here, there 11 39 (12.2) (18.312) (12.5)
τεχνολογέω to bring under rules of art, to systematize 1 1 (0.31) (0.003) (0.0)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 2 (0.63) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 16 (5.01) (3.221) (1.81)
τετρασκελής four-legged, four-footed 1 1 (0.31) (0.004) (0.01)
τετράπους four-footed 1 1 (0.31) (0.282) (0.05)
τέταρτος fourth 1 6 (1.88) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 2 12 (3.75) (2.963) (1.9)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 5 (1.56) (0.401) (1.32)
τέμνω to cut, hew 1 2 (0.63) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 1 11 (3.44) (4.234) (3.89)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 1 (0.31) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 6 (1.88) (1.651) (2.69)
τελειόω to make perfect, complete 2 6 (1.88) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 6 41 (12.83) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 1 8 (2.5) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 2 8 (2.5) (0.434) (0.42)
τείνω to stretch 4 8 (2.5) (0.596) (0.72)
τε and 18 123 (38.48) (62.106) (115.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 3 (0.94) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 3 6 (1.88) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 2 7 (2.19) (2.051) (3.42)
ταπεινός low 1 7 (2.19) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 2 4 (1.25) (2.44) (1.91)
ταλαντεύω to weigh 1 1 (0.31) (0.01) (0.0)
σώφρων of sound mind 1 1 (0.31) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 16 27 (8.45) (0.613) (0.44)
σωτήριος saving, delivering 1 5 (1.56) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 5 (1.56) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 2 (0.63) (1.681) (0.33)
σωματικός of or for the body, bodily 4 15 (4.69) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 11 86 (26.91) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 4 (1.25) (2.74) (2.88)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 3 12 (3.75) (1.266) (2.18)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 8 (2.5) (1.407) (0.69)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 2 (0.63) (0.255) (0.07)
συνώνυμος of like name 1 2 (0.63) (0.345) (0.02)
σύντονος strained tight 1 3 (0.94) (0.118) (0.09)
συντάσσω to put in order together 1 2 (0.63) (0.625) (0.97)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 3 (0.94) (0.353) (0.3)
σύνολος all together 3 11 (3.44) (0.145) (0.01)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 3 21 (6.57) (2.685) (1.99)
συνέρχομαι come together, meet 1 1 (0.31) (0.758) (0.75)
συναρμόζω to fit together 1 1 (0.31) (0.077) (0.07)
συναγωγός bringing together, uniting 1 1 (0.31) (0.019) (0.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 6 (1.88) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 6 16 (5.01) (4.575) (7.0)
συμπλήρωσις completion 1 1 (0.31) (0.038) (0.01)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 9 (2.82) (1.33) (1.47)
σύμμαχος fighting along with, allied with 3 4 (1.25) (1.077) (6.77)
σύμβολος an augury, omen 1 13 (4.07) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 2 13 (4.07) (0.38) (0.1)
συμβολικός signifying by a sign 2 8 (2.5) (0.083) (0.0)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 3 (0.94) (0.739) (0.47)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 1 (0.31) (0.111) (0.04)
συγχαίρω to rejoice with, take part in joy 1 1 (0.31) (0.047) (0.06)
σύγκριμα body formed by combination, compound 2 3 (0.94) (0.033) (0.01)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 8 (2.5) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 1 1 (0.31) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 17 99 (30.97) (30.359) (61.34)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 2 (0.63) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 1 2 (0.63) (0.775) (0.94)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 3 (0.94) (0.541) (0.55)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 3 (0.94) (0.816) (0.17)
στάσις a standing, the posture of standing 1 1 (0.31) (0.94) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 7 24 (7.51) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 1 2 (0.63) (0.887) (0.89)
σπέρμα seed, offspring 1 19 (5.94) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 1 (0.31) (0.268) (0.8)
σοφός wise, skilled, clever 5 27 (8.45) (1.915) (1.93)
σοφία skill 7 26 (8.13) (1.979) (0.86)
σός your 2 22 (6.88) (6.214) (12.92)
σκύλος a skin, hide 1 1 (0.31) (0.041) (0.08)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 1 1 (0.31) (0.077) (0.12)
σκορπίος a scorpion 1 1 (0.31) (0.185) (0.0)
σκορπίον heliotropium 1 1 (0.31) (0.169) (0.0)
σκοπέω to look at 2 9 (2.82) (1.847) (2.27)
σκηνή a covered place, a tent 3 7 (2.19) (0.822) (0.74)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 4 (1.25) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 1 2 (0.63) (0.202) (0.15)
σκέλος the leg 1 1 (0.31) (0.863) (0.24)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 2 (0.63) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 1 2 (0.63) (0.183) (0.37)
σιτέω take food, eat 1 1 (0.31) (0.171) (0.23)
σιτέομαι to take food, eat 1 1 (0.31) (0.06) (0.18)
σίνομαι to do 1 1 (0.31) (0.037) (0.16)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 3 (0.94) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 2 (0.63) (4.073) (1.48)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 1 (0.31) (0.146) (0.12)
σεαυτοῦ of thyself 2 15 (4.69) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 1 2 (0.63) (0.217) (0.17)
σάρξ flesh 13 18 (5.63) (3.46) (0.29)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 1 (0.31) (0.056) (0.03)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 1 (0.31) (0.287) (0.15)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 3 (0.94) (0.59) (0.82)
ῥητός stated, specified 3 5 (1.56) (0.95) (0.21)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 3 (0.94) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 7 7 (2.19) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 14 34 (10.64) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 14 36 (11.26) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 2 4 (1.25) (0.812) (1.9)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 8 (2.5) (1.282) (4.58)
πτῶμα a fall 2 2 (0.63) (0.1) (0.1)
πτηνός feathered, winged 2 2 (0.63) (0.287) (0.08)
πτέρνα the heel 2 6 (1.88) (0.125) (0.04)
πρωτότοκος first-born 2 2 (0.63) (0.306) (0.01)
πρωτοτόκια the rights of the first-born, birthright 1 4 (1.25) (0.009) (0.0)
πρῶτος first 9 42 (13.14) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 2 2 (0.63) (0.154) (0.28)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 3 (0.94) (2.47) (0.21)
πρότερος before, earlier 18 63 (19.71) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 14 (4.38) (1.94) (0.95)
προσφέρω to bring to 2 6 (1.88) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 6 (1.88) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 3 9 (2.82) (1.223) (1.25)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 1 (0.31) (0.282) (0.11)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 4 (1.25) (0.664) (0.81)
προσκολλάω to glue on 1 1 (0.31) (0.018) (0.0)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 3 (0.94) (0.702) (0.53)
προσκαλέω to call to, call on, summon 3 4 (1.25) (0.151) (0.15)
προσέχω to hold to, offer 2 3 (0.94) (1.101) (1.28)
προσέρχομαι to come 2 2 (0.63) (0.91) (0.78)
προσδοκία a looking for, expectation 1 1 (0.31) (0.159) (0.31)
προσδοκέω to be thought besides 1 1 (0.31) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 2 3 (0.94) (0.539) (0.43)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 3 (0.94) (0.147) (0.16)
προσάγω to bring to 1 5 (1.56) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 1 (0.31) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 22 109 (34.1) (56.75) (56.58)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 1 (0.31) (0.15) (0.15)
προκοπή progress on a journey 2 6 (1.88) (0.104) (0.11)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 3 (0.94) (0.934) (0.61)
προδότης a betrayer, traitor 1 1 (0.31) (0.142) (0.21)
προγίγνομαι to come forwards 1 1 (0.31) (0.171) (0.89)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 4 (1.25) (0.426) (0.28)
προαγορεύω to tell beforehand 1 2 (0.63) (3.068) (5.36)
πρό before 5 24 (7.51) (5.786) (4.33)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 5 12 (3.75) (2.001) (3.67)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 8 (2.5) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 4 22 (6.88) (2.288) (3.51)
πρακτέος to be done 1 1 (0.31) (0.094) (0.06)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 4 (1.25) (0.237) (0.15)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 21 (6.57) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 9 (2.82) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 6 (1.88) (0.998) (1.25)
ποτός drunk, fit for drinking 1 5 (1.56) (0.41) (0.3)
ποτίζω to give to drink 3 7 (2.19) (0.14) (0.0)
πότερος which of the two? 3 5 (1.56) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 1 7 (2.19) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 1 20 (6.26) (2.456) (7.1)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 12 (3.75) (1.56) (3.08)
πολύς much, many 15 51 (15.96) (35.28) (44.3)
πολύπλοκος much-tangled, thick-wreathed 1 1 (0.31) (0.016) (0.0)
πολλάκις many times, often, oft 6 18 (5.63) (3.702) (1.91)
πολέμιος hostile; enemy 2 6 (1.88) (2.812) (8.48)
ποιότης quality 2 3 (0.94) (2.429) (0.01)
ποιός of a certain nature, kind 1 8 (2.5) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 8 11 (3.44) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 2 2 (0.63) (0.133) (0.15)
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 10 (3.13) (1.437) (0.18)
ποιέω to make, to do 10 75 (23.47) (29.319) (37.03)
ποθέω to long for, yearn after 1 2 (0.63) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 1 (0.31) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 1 (0.31) (0.996) (0.8)
ποδήρης reaching to the feet 1 1 (0.31) (0.036) (0.01)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 5 (1.56) (0.714) (0.68)
πλήσσω to strike, smite 5 11 (3.44) (0.691) (0.89)
πλήν except 1 6 (1.88) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 9 (2.82) (4.236) (5.53)
πλέως full of 1 2 (0.63) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 1 (0.31) (1.067) (4.18)
πλευρά a rib 8 8 (2.5) (1.164) (0.69)
πλείων more, larger 1 4 (1.25) (7.783) (7.12)
πλαστικός fit for moulding, plastic 1 1 (0.31) (0.022) (0.0)
πλάστης a moulder, modeller 1 1 (0.31) (0.037) (0.02)
πλάσσω to form, mould, shape 12 21 (6.57) (0.443) (0.3)
πιστός2 to be trusted 1 5 (1.56) (1.164) (1.33)
πιστεύω to trust, trust to 3 10 (3.13) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 7 8 (2.5) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 2 5 (1.56) (2.254) (1.59)
πῆξις a fixing, constructing 1 3 (0.94) (0.101) (0.0)
πηδάω to leap, spring, bound 1 1 (0.31) (0.079) (0.15)
πήγνυμι to make fast 1 6 (1.88) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 3 10 (3.13) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 1 1 (0.31) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 1 1 (0.31) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 2 (0.63) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 3 (0.94) (0.791) (0.44)
πέτρα a rock, a ledge 2 2 (0.63) (0.682) (1.42)
πετεινός able to fly, full fledged 1 1 (0.31) (0.111) (0.1)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 1 (0.31) (0.083) (0.17)
περισσός beyond the regular number 1 7 (2.19) (1.464) (0.34)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 5 (1.56) (0.192) (0.32)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 3 3 (0.94) (0.353) (0.55)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 2 (0.63) (0.555) (0.15)
περιμένω to wait for, await 3 4 (1.25) (0.223) (0.37)
περικαλύπτω to cover all round 1 1 (0.31) (0.025) (0.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 14 85 (26.59) (44.62) (43.23)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 2 (0.63) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 2 2 (0.63) (0.859) (0.52)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 2 (0.63) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 9 27 (8.45) (9.224) (10.48)
πατάσσω to beat, knock 1 3 (0.94) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 10 17 (5.32) (6.528) (5.59)
πάσσαλος a peg 1 3 (0.94) (0.035) (0.06)
πᾶσις acquisition, possession 1 3 (0.94) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 34 191 (59.76) (59.665) (51.63)
παρό wherefore 4 22 (6.88) (0.074) (0.0)
παρίστημι to make to stand 2 12 (3.75) (1.412) (1.77)
παρηγορία exhortation, persuasion 1 1 (0.31) (0.023) (0.01)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 8 (2.5) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 3 4 (1.25) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 4 (1.25) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 3 (0.94) (0.178) (0.13)
παρεμβολή insertion, interpolation 2 6 (1.88) (0.271) (1.01)
πάρειμι be present 5 10 (3.13) (5.095) (8.94)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 2 (0.63) (0.222) (0.27)
παραφροσύνη derangement 2 2 (0.63) (0.148) (0.0)
παρασιωπάω to pass over in silence 1 1 (0.31) (0.021) (0.13)
παράπαν altogether, absolutely 1 8 (2.5) (0.26) (0.55)
παραμένω to stay beside 1 1 (0.31) (0.305) (0.34)
παραλαμβάνω to receive from 1 6 (1.88) (1.745) (2.14)
παράκειμαι to lie beside 1 1 (0.31) (0.607) (0.42)
παραινέω to exhort, recommend, advise 2 8 (2.5) (0.456) (0.75)
παράδειγμα a pattern 1 5 (1.56) (1.433) (0.41)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 7 34 (10.64) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 3 14 (4.38) (2.482) (3.16)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 5 (1.56) (1.077) (0.46)
πανουργία knavery, roguery, villany 2 3 (0.94) (0.098) (0.02)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 1 (0.31) (0.209) (0.27)
πάλιν back, backwards 10 42 (13.14) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 3 (0.94) (1.431) (1.76)
παῖς a child 2 7 (2.19) (5.845) (12.09)
παιδίσκη a young girl, maiden 1 3 (0.94) (0.114) (0.07)
παιδεία the rearing of a child 5 7 (2.19) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 45 115 (35.98) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 9 31 (9.7) (0.63) (0.1)
ὄψις look, appearance, aspect 3 5 (1.56) (2.378) (1.7)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 3 (0.94) (0.695) (1.14)
ὄχημα anything that bears 1 2 (0.63) (0.154) (0.04)
ὄφις a serpent, snake 25 35 (10.95) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 2 6 (1.88) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 4 (1.25) (0.194) (0.22)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 2 2 (0.63) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 2 (0.63) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 20 84 (26.28) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 78 342 (107.0) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 16 51 (15.96) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 12 (3.75) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 1 5 (1.56) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 3 29 (9.07) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 1 5 (1.56) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 39 176 (55.07) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 1 6 (1.88) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 6 (1.88) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 4 (1.25) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 14 57 (17.83) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 7 26 (8.13) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 3 (0.94) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 3 (0.94) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 13 (4.07) (6.249) (14.54)
οὗ where 5 36 (11.26) (6.728) (4.01)
οὐ not 74 414 (129.53) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 61 229 (71.65) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 62 228 (71.33) (49.106) (23.97)
ὅτε when 13 39 (12.2) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 24 95 (29.72) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 3 6 (1.88) (0.226) (0.0)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 3 (0.94) (0.067) (0.05)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 12 (3.75) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 8 9 (2.82) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 3 9 (2.82) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 22 (6.88) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 11 33 (10.32) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 30 158 (49.43) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 147 655 (204.93) (208.764) (194.16)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 13 (4.07) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 9 (2.82) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 10 (3.13) (1.424) (4.39)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 1 1 (0.31) (2.831) (0.01)
ὀρθόω to set straight 1 2 (0.63) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 1 20 (6.26) (3.685) (3.67)
ὀργή natural impulse 1 2 (0.63) (1.273) (1.39)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 10 (3.13) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 26 98 (30.66) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 5 (1.56) (0.535) (0.06)
ὁρατικός able to see 1 1 (0.31) (0.046) (0.0)
ὁρατής beholder 1 1 (0.31) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 4 15 (4.69) (0.319) (0.05)
ὁπότε when 2 10 (3.13) (1.361) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 2 (0.63) (1.325) (3.42)
ὀπίσω backwards 4 4 (1.25) (0.796) (1.79)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 1 1 (0.31) (0.093) (0.01)
ὀξύς2 sharp, keen 1 2 (0.63) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 1 (0.31) (0.964) (1.05)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 1 (0.31) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 7 19 (5.94) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 2 9 (2.82) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 9 37 (11.58) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 2 (0.63) (0.305) (0.32)
ὅμως all the same, nevertheless 1 3 (0.94) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 3 (0.94) (1.852) (2.63)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 13 (4.07) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 3 8 (2.5) (10.645) (5.05)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 2 (0.63) (0.351) (0.28)
ὅμαιμος of the same blood, related by blood 1 1 (0.31) (0.019) (0.1)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 8 45 (14.08) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 2 (0.63) (0.196) (0.01)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 1 (0.31) (0.1) (0.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 2 (0.63) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 2 (0.63) (0.352) (0.9)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 6 32 (10.01) (16.105) (11.17)
οἶνος wine 1 4 (1.25) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 6 17 (5.32) (2.871) (3.58)
οἰκοδομέω to build a house 2 6 (1.88) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 2 12 (3.75) (1.979) (2.07)
οἰκεῖος in or of the house 5 26 (8.13) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 3 30 (9.39) (9.863) (11.77)
ὁδός a way, path, track, journey 5 8 (2.5) (2.814) (4.36)
ὅδε this 3 14 (4.38) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 4 (1.25) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 1 6 (1.88) (0.853) (0.09)
the 996 4,420 (1382.89) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 2 30 (9.39) (1.689) (0.89)
ξηρός dry 1 1 (0.31) (2.124) (0.15)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 1 (0.31) (1.179) (4.14)
νυνί now, at this moment 2 12 (3.75) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 15 35 (10.95) (12.379) (21.84)
νοσώδης sickly, diseased, ailing 1 1 (0.31) (0.176) (0.09)
νόσος sickness, disease, malady 1 11 (3.44) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 2 (0.63) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 1 1 (0.31) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 73 217 (67.89) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 16 (5.01) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 16 (5.01) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 3 (0.94) (0.301) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 12 (3.75) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 1 3 (0.94) (0.285) (0.28)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 6 18 (5.63) (1.254) (0.1)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 12 27 (8.45) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 9 (2.82) (2.089) (3.95)
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 1 2 (0.63) (0.021) (0.01)
νήπιος infant, childish 2 4 (1.25) (0.379) (0.69)
νεώτερος younger 5 9 (2.82) (0.506) (0.73)
νέω3 to heap, pile, heap up 4 14 (4.38) (0.917) (1.41)
νέω to swim 4 14 (4.38) (0.993) (1.53)
νέος young, youthful 2 4 (1.25) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 4 13 (4.07) (0.577) (1.01)
νάω to flow 2 6 (1.88) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 2 4 (1.25) (3.843) (21.94)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 2 2 (0.63) (0.083) (0.03)
Μωυσῆς Moses 22 69 (21.59) (1.297) (0.1)
μωρία silliness, folly 1 1 (0.31) (0.091) (0.08)
μυρίος numberless, countless, infinite 4 6 (1.88) (1.186) (1.73)
μυρίανδρος containing 10,000 men or inhabitants 1 1 (0.31) (0.015) (0.0)
μυθώδης legendary, fabulous 1 1 (0.31) (0.039) (0.04)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 4 (1.25) (0.645) (0.19)
μονόω to make single 2 5 (1.56) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 38 114 (35.67) (19.178) (9.89)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 1 (0.31) (0.811) (0.12)
μονάς alone, solitary 1 2 (0.63) (1.202) (0.02)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 12 (3.75) (1.059) (0.79)
μισέω to hate 4 6 (1.88) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 3 6 (1.88) (1.852) (2.27)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 2 6 (1.88) (0.14) (0.11)
μικρός small, little 1 4 (1.25) (5.888) (3.02)
μήτρα womb 2 9 (2.82) (0.691) (0.02)
μήτηρ a mother 4 11 (3.44) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 9 14 (4.38) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 3 4 (1.25) (0.46) (0.13)
μήν now verily, full surely 5 18 (5.63) (6.388) (6.4)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 1 (0.31) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 1 3 (0.94) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 23 (7.2) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 9 (2.82) (4.628) (5.04)
μή not 34 161 (50.37) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 6 12 (3.75) (3.714) (2.8)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 4 8 (2.5) (1.945) (1.28)
μετάνοια after-thought, repentance 1 3 (0.94) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 2 (0.63) (0.279) (0.04)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 43 (13.45) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 3 (0.94) (0.408) (0.38)
μέση mese 1 2 (0.63) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 7 63 (19.71) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 12 (3.75) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 25 (7.82) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 70 346 (108.25) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 6 16 (5.01) (5.491) (7.79)
μελετάω to care for, attend to 1 10 (3.13) (0.319) (0.23)
μέλας black, swart 3 5 (1.56) (2.124) (1.87)
μείς a month 1 3 (0.94) (1.4) (1.25)
μέθη strong drink 1 5 (1.56) (0.322) (0.23)
μέγας big, great 3 20 (6.26) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 1 6 (1.88) (1.504) (4.23)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 2 (0.63) (0.392) (0.28)
μαρτύριον a testimony, proof 2 3 (0.94) (0.434) (0.21)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 21 (6.57) (1.017) (0.5)
μάννα manna, a morsel, grain 3 6 (1.88) (0.15) (0.01)
μανθάνω to learn 2 6 (1.88) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 3 9 (2.82) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 2 11 (3.44) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 2 3 (0.94) (0.963) (0.55)
μακράν a long way, far, far away 2 3 (0.94) (0.444) (0.4)
μά (no,) by .. 1 1 (0.31) (0.595) (1.11)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 1 (0.31) (0.054) (0.14)
λύπη pain of body 1 11 (3.44) (0.996) (0.48)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 1 (0.31) (0.054) (0.19)
λόγος the word 19 150 (46.93) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 30 (9.39) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 8 25 (7.82) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 7 (2.19) (0.897) (0.58)
λίθος a stone 3 16 (5.01) (2.39) (1.5)
ληρέω to be foolish 1 1 (0.31) (0.11) (0.13)
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 1 1 (0.31) (0.021) (0.0)
λευκόω to make white 1 1 (0.31) (0.18) (0.03)
λευκός light, bright, clear 2 7 (2.19) (4.248) (1.14)
λευκαίνω to make white, whiten 1 1 (0.31) (0.063) (0.01)
λεκτέος to be said 5 16 (5.01) (0.527) (0.16)
λειότης smoothness 1 1 (0.31) (0.051) (0.0)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 3 9 (2.82) (0.724) (0.14)
λεία2 booty, plunder 1 8 (2.5) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 8 (2.5) (0.469) (0.61)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 1 1 (0.31) (0.034) (0.07)
λέγω to pick; to say 34 200 (62.57) (90.021) (57.06)
λαός the people 4 13 (4.07) (2.428) (2.78)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 5 (1.56) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 17 75 (23.47) (15.895) (13.47)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 6 (1.88) (0.535) (0.94)
λάβρος furious, boisterous 1 1 (0.31) (0.089) (0.24)
Κῶς Cos 1 2 (0.63) (0.314) (0.08)
κωμῳδία a comedy 1 1 (0.31) (0.118) (0.17)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 6 (1.88) (2.081) (1.56)
κυρίως like a lord 1 2 (0.63) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 14 52 (16.27) (7.519) (1.08)
κύριος having power 15 56 (17.52) (8.273) (1.56)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 5 (1.56) (0.268) (0.46)
κτῆσις acquisition 1 2 (0.63) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 11 (3.44) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 1 2 (0.63) (0.844) (2.43)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 10 (3.13) (0.752) (0.83)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 7 (2.19) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 9 (2.82) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 6 15 (4.69) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 1 5 (1.56) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 15 (4.69) (2.779) (3.98)
κοῦφος light, nimble 1 5 (1.56) (0.942) (0.38)
κόσμος order 3 24 (7.51) (3.744) (1.56)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 2 (0.63) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 3 4 (1.25) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 3 4 (1.25) (0.236) (0.58)
κομίζω to take care of, provide for 1 2 (0.63) (1.249) (2.89)
κόλαξ a flatterer, fawner 1 2 (0.63) (0.168) (0.1)
κοινωνέω to have or do in common with 1 4 (1.25) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 3 8 (2.5) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 4 4 (1.25) (0.492) (0.55)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 20 (6.26) (1.676) (0.1)
κλόνος any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil 1 1 (0.31) (0.047) (0.07)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 8 11 (3.44) (0.597) (0.32)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 1 (0.31) (0.184) (0.77)
κίνησις movement, motion 3 9 (2.82) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 2 2 (0.63) (0.125) (0.14)
κινέω to set in motion, to move 13 31 (9.7) (13.044) (1.39)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 3 3 (0.94) (0.073) (0.01)
κιθαρῳδέω to sing to the cithara 1 1 (0.31) (0.011) (0.0)
κιθάρα lyre, lute 1 3 (0.94) (0.109) (0.04)
κηρός bees-wax 1 4 (1.25) (0.644) (0.11)
κεφάλαιος of the head 2 4 (1.25) (0.962) (0.27)
κέρκος the tail 3 3 (0.94) (0.037) (0.01)
κενός empty 1 4 (1.25) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 3 8 (2.5) (3.175) (6.82)
κάτω down, downwards 1 5 (1.56) (3.125) (0.89)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 3 (0.94) (0.161) (0.46)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 1 (0.31) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 2 6 (1.88) (1.923) (2.47)
κατεῖδον to look down 1 1 (0.31) (0.128) (0.24)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 1 (0.31) (0.047) (0.0)
κατασκευάζω to equip 8 13 (4.07) (1.81) (0.77)
καταριθμέω to count 1 1 (0.31) (0.088) (0.01)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 8 (2.5) (0.091) (0.07)
κατάποσις gulping down, swallowing 1 2 (0.63) (0.026) (0.0)
κατανοέω to observe well, to understand 2 6 (1.88) (0.416) (0.32)
καταμένω to stay behind, stay 1 1 (0.31) (0.11) (0.22)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 4 (1.25) (0.236) (0.31)
κατάληψις a seizing 2 4 (1.25) (0.305) (0.13)
καταλείπω to leave behind 7 13 (4.07) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 4 13 (4.07) (2.437) (2.68)
καταλαλέω to talk loudly, to blab 1 1 (0.31) (0.009) (0.03)
κατακορής satiated, glutted 1 1 (0.31) (0.038) (0.03)
καταδύω to go down, sink, set 1 3 (0.94) (0.193) (0.65)
κατάβασις a going down, way down, descent 1 1 (0.31) (0.077) (0.17)
καταβαίνω to step down, go 1 2 (0.63) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 52 203 (63.51) (76.461) (54.75)
καρτερία patient endurance, patience 1 3 (0.94) (0.115) (0.04)
καρπόω to bear fruit 1 3 (0.94) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 1 5 (1.56) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 1 4 (1.25) (2.87) (0.99)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 9 (2.82) (0.701) (0.1)
καλύπτω to cover with 1 2 (0.63) (0.238) (0.91)
κάλυμμα a head-covering 1 1 (0.31) (0.076) (0.02)
καλός beautiful 15 66 (20.65) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 4 (1.25) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 15 59 (18.46) (10.936) (8.66)
κακός bad 6 30 (9.39) (7.257) (12.65)
κακία badness 14 53 (16.58) (1.366) (0.41)
καί and, also 437 2,056 (643.26) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 3 5 (1.56) (0.423) (0.89)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 2 8 (2.5) (0.359) (1.22)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 1 (0.31) (0.211) (0.54)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 1 (0.31) (0.098) (0.0)
καθά according as, just as 2 14 (4.38) (5.439) (4.28)
ἴσως equally, in like manner 1 4 (1.25) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 1 (0.31) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 4 14 (4.38) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 1 5 (1.56) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 2 (0.63) (2.136) (1.23)
ἵστημι to make to stand 3 16 (5.01) (4.072) (7.15)
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 1 1 (0.31) (0.045) (0.0)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 6 26 (8.13) (9.107) (4.91)
ἵππος a horse, mare 7 12 (3.75) (3.33) (7.22)
ἱππεύς a horseman 8 8 (2.5) (1.262) (5.21)
ἵππειος of a horse 1 1 (0.31) (0.031) (0.09)
Ἰούδας Judas 2 10 (3.13) (0.915) (0.07)
Ἰορδάνης the river Jordan 2 2 (0.63) (0.234) (0.03)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 12 44 (13.77) (8.778) (7.86)
ἵημι to set a going, put in motion 3 15 (4.69) (12.618) (6.1)
Ἱέρων Hiero 1 3 (0.94) (0.195) (0.28)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 5 (1.56) (0.128) (0.07)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 17 (5.32) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 1 4 (1.25) (1.348) (2.26)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 4 (1.25) (0.45) (0.74)
ἵδρυσις a founding, building 1 1 (0.31) (0.023) (0.01)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 9 37 (11.58) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 3 24 (7.51) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 4 (1.25) (1.94) (0.58)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 2 (0.63) (0.403) (0.02)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 1 (0.31) (0.087) (0.04)
θρίξ the hair of the head 1 1 (0.31) (0.632) (0.33)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 2 (0.63) (0.245) (0.66)
θνητός liable to death, mortal 11 26 (8.13) (1.296) (1.37)
θηρίον a wild animal, beast 11 14 (4.38) (1.068) (1.39)
θῆλυς female 3 5 (1.56) (1.183) (0.69)
θεωρέω to look at, view, behold 4 8 (2.5) (2.307) (1.87)
θέω to run 1 3 (0.94) (0.925) (1.43)
θέσις a setting, placing, arranging 3 6 (1.88) (1.601) (0.25)
θερμός hot, warm 1 2 (0.63) (3.501) (0.49)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 4 (1.25) (1.21) (0.71)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 4 6 (1.88) (0.257) (0.23)
θεός god 69 370 (115.76) (26.466) (19.54)
θέμις that which is laid down 1 1 (0.31) (0.301) (0.8)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 1 (0.31) (0.035) (0.0)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 3 5 (1.56) (0.295) (0.06)
θεῖος of/from the gods, divine 3 32 (10.01) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 6 (1.88) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 2 (0.63) (0.691) (1.64)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 1 (0.31) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 5 (1.56) (1.706) (1.96)
θανατόω to put to death 1 1 (0.31) (0.114) (0.04)
θάνατος death 4 19 (5.94) (3.384) (2.71)
θανατάω to desire to die 1 1 (0.31) (0.024) (0.0)
θάλασσα the sea 2 7 (2.19) (3.075) (7.18)
ἦχος sound 1 3 (0.94) (0.194) (0.07)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 3 (0.94) (0.292) (0.69)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 3 (0.94) (0.775) (0.02)
ἡμέτερος our 3 9 (2.82) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 2 34 (10.64) (8.416) (8.56)
ἧλος a nail 1 1 (0.31) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 2 8 (2.5) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 1 2 (0.63) (1.229) (1.25)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 2 5 (1.56) (0.354) (0.05)
ἡδύς sweet 1 5 (1.56) (2.071) (1.82)
ἡδύνω to sweeten, season, give a flavour 1 1 (0.31) (0.017) (0.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 42 119 (37.23) (3.069) (1.42)
ἤδη already 5 14 (4.38) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 10 (3.13) (3.657) (4.98)
ἡγεμονικός ready to lead 1 11 (3.44) (0.215) (0.1)
which way, where, whither, in 3 15 (4.69) (4.108) (2.83)
either..or; than 16 62 (19.4) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 5 26 (8.13) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 1 3 (0.94) (0.152) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 8 27 (8.45) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 1 2 (0.63) (0.206) (0.09)
ζητέω to seek, seek for 1 15 (4.69) (5.036) (1.78)
ζάω to live 3 13 (4.07) (2.268) (1.36)
ἔχω to have 18 85 (26.59) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 7 (2.19) (1.678) (2.39)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 4 10 (3.13) (0.78) (1.22)
ἐφαρμοστέος one must adapt 1 1 (0.31) (0.004) (0.01)
ἐφαρμόζω to fit on 2 2 (0.63) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 1 (0.31) (0.347) (0.3)
εὐώνυμος of good name, left 1 3 (0.94) (0.243) (0.8)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 1 (0.31) (0.239) (0.11)
εὐωδέω to be fragrant 1 1 (0.31) (0.032) (0.0)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 9 (2.82) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 2 7 (2.19) (0.766) (0.29)
εὐφωνία goodness of voice 1 1 (0.31) (0.007) (0.0)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 1 (0.31) (0.111) (0.01)
εὑρίσκω to find 5 45 (14.08) (6.155) (4.65)
εὐμορφία beauty of form, symmetry 1 2 (0.63) (0.035) (0.01)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 1 (0.31) (0.097) (0.26)
εὐθύς straight, direct 4 18 (5.63) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 3 (0.94) (0.105) (0.1)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 1 1 (0.31) (0.043) (0.07)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 3 (0.94) (0.276) (0.35)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 3 (0.94) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 3 (0.94) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 1 6 (1.88) (0.149) (0.14)
εὖ well 5 17 (5.32) (2.642) (5.92)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 26 (8.13) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 13 56 (17.52) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 5 (1.56) (0.869) (4.29)
ἔσχατος outermost 2 2 (0.63) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 1 35 (10.95) (2.007) (1.91)
ἔσθημα a garment 1 2 (0.63) (0.02) (0.03)
ἔρως love 1 5 (1.56) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 2 25 (7.82) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 1 9 (2.82) (6.984) (16.46)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 2 (0.63) (0.18) (0.28)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 2 2 (0.63) (0.153) (0.06)
ἑρμηνεύω to interpret 3 23 (7.2) (0.377) (0.06)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 1 (0.31) (0.085) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 7 11 (3.44) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 2 (0.63) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 2 (0.63) (0.675) (0.47)
ἔργον work 8 44 (13.77) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 3 37 (11.58) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 3 8 (2.5) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 3 8 (2.5) (0.99) (1.38)
ἐραστής a lover 1 3 (0.94) (0.285) (0.4)
ἑπτάς period of seven days 1 5 (1.56) (1.142) (1.25)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 2 (0.63) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 6 18 (5.63) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 1 (0.31) (0.971) (0.48)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 3 (0.94) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 10 (3.13) (1.54) (1.61)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 1 (0.31) (0.677) (0.24)
ἐπιστομίζω to curb in 1 2 (0.63) (0.018) (0.0)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 17 (5.32) (3.886) (0.82)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 1 (0.31) (0.104) (0.13)
ἐπιπέμπω to send besides 1 2 (0.63) (0.111) (0.08)
ἐπινοέω to think on 1 1 (0.31) (0.554) (0.45)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 2 (0.63) (0.221) (0.17)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 1 (0.31) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 2 (0.63) (0.478) (0.58)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 3 20 (6.26) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 10 (3.13) (0.118) (0.1)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 6 (1.88) (1.467) (0.8)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 1 (0.31) (0.366) (0.34)
ἐπιβάλλω to throw 4 7 (2.19) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 35 161 (50.37) (64.142) (59.77)
ἐπερείδω to drive against, drive home 1 1 (0.31) (0.032) (0.04)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 1 (0.31) (0.161) (0.32)
ἐπελπίζω to buoy up with hope, to cheat with false hopes 1 1 (0.31) (0.015) (0.02)
ἔπειτα then, next 1 7 (2.19) (2.603) (7.5)
ἐπεί after, since, when 6 42 (13.14) (19.86) (21.4)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 3 (0.94) (0.335) (0.32)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 3 8 (2.5) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 2 5 (1.56) (2.387) (0.82)
ἑός his, her own 1 2 (0.63) (0.445) (1.93)
ἐοικότως similarly, like 3 17 (5.32) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 3 11 (3.44) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 1 1 (0.31) (1.897) (0.59)
ἔξω out 3 12 (3.75) (2.334) (2.13)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 1 (0.31) (0.031) (0.05)
ἐξουσία power 1 3 (0.94) (1.082) (0.97)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 2 (0.63) (0.061) (0.0)
ἐξοκέλλω to run aground 1 1 (0.31) (0.032) (0.03)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 2 (0.63) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 14 18 (5.63) (1.893) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 7 (2.19) (2.906) (1.65)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 1 (0.31) (0.486) (0.7)
ἐξετάζω to examine well 2 10 (3.13) (0.695) (0.41)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 17 (5.32) (1.544) (1.49)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 1 (0.31) (0.155) (0.35)
ἐξάγω to lead out 2 9 (2.82) (0.513) (1.31)
ἐντελέχεια full, complete reality 1 2 (0.63) (0.47) (0.0)
ἑνόω make one, unite 1 1 (0.31) (0.18) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 7 (2.19) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 10 (3.13) (0.952) (0.46)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 2 (0.63) (0.778) (1.23)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 7 (2.19) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 14 20 (6.26) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 21 (6.57) (3.696) (3.99)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 1 (0.31) (0.093) (0.09)
ἐνδίδωμι to give in 1 2 (0.63) (0.434) (0.47)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 3 (0.94) (4.811) (0.55)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 2 (0.63) (1.1) (0.32)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 1 (0.31) (0.176) (0.04)
ἐναντίος opposite 7 21 (6.57) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 73 307 (96.05) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 2 5 (1.56) (0.843) (0.09)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 6 (1.88) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 1 1 (0.31) (1.891) (0.63)
ἐμπηδάω to jump upon 1 1 (0.31) (0.004) (0.01)
ἔμπαλιν backwards, back 4 12 (3.75) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 5 31 (9.7) (8.401) (19.01)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 3 (0.94) (0.082) (0.08)
ἐμμέλεια harmony: a stately Tragic dance 1 1 (0.31) (0.012) (0.01)
ἐλπίς hope, expectation 1 2 (0.63) (1.675) (3.51)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 1 (0.31) (2.754) (10.09)
ἐλεύθερος free 2 8 (2.5) (0.802) (1.2)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 1 (0.31) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 2 7 (2.19) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 1 1 (0.31) (0.198) (0.4)
ἕκτος sixth 1 4 (1.25) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 5 24 (7.51) (1.394) (1.48)
ἐκτείνω to stretch out 2 4 (1.25) (0.85) (0.49)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 3 3 (0.94) (0.11) (0.0)
ἐκμελής out of tune, dissonant 1 2 (0.63) (0.008) (0.0)
ἐκλάμπω to shine 1 1 (0.31) (0.073) (0.08)
ἐκεῖνος that over there, that 10 38 (11.89) (22.812) (17.62)
ἐκδύω to take off, strip off 1 1 (0.31) (0.047) (0.09)
ἐκδοχή a receiving from another, succession 1 1 (0.31) (0.05) (0.02)
ἐκδέχομαι to take 2 5 (1.56) (0.243) (0.32)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 2 (0.63) (0.081) (0.15)
ἔκγονος born of, sprung from 1 2 (0.63) (0.212) (0.41)
ἐκβάλλω to throw 1 4 (1.25) (0.986) (1.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 12 (3.75) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 28 (8.76) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 39 120 (37.54) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 2 (0.63) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 2 9 (2.82) (4.335) (1.52)
εἰσέρχομαι to go in 4 9 (2.82) (1.634) (1.72)
εἷς one 20 59 (18.46) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 25 120 (37.54) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 10 42 (13.14) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 2 19 (5.94) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 172 731 (228.71) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 2 3 (0.94) (0.156) (0.42)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 2 (0.63) (0.208) (0.07)
εἰκών a likeness, image, portrait 4 21 (6.57) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 3 17 (5.32) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 3 17 (5.32) (1.953) (1.09)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 3 (0.94) (0.328) (0.54)
εἴδωλον an image, a phantom 1 1 (0.31) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 9 14 (4.38) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 6 18 (5.63) (4.063) (7.0)
εἰδοί Idus 1 1 (0.31) (0.937) (0.07)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 23 86 (26.91) (50.199) (32.23)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.31) (0.409) (0.39)
ἐγώ I (first person pronoun) 31 133 (41.61) (54.345) (87.02)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 2 2 (0.63) (0.099) (0.0)
ἐγκάθημαι to sit in 1 1 (0.31) (0.021) (0.02)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 3 (0.94) (1.109) (1.06)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 1 (0.31) (0.094) (0.01)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 2 (0.63) (0.202) (0.38)
ἕβδομος seventh 1 10 (3.13) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 9 (2.82) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 18 138 (43.18) (24.797) (21.7)
ἐάν if 20 65 (20.34) (23.689) (20.31)
δυσώδης ill-smelling 1 1 (0.31) (0.107) (0.02)
δυσωδέω to be ill-smelling 1 1 (0.31) (0.007) (0.0)
δύο two 2 8 (2.5) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 1 5 (1.56) (3.942) (3.03)
δυναστεύω to hold power 1 1 (0.31) (0.076) (0.14)
δύναμις power, might, strength 16 55 (17.21) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 49 (15.33) (12.481) (8.47)
δράω to do 2 8 (2.5) (1.634) (2.55)
δρασμός a running away, flight 1 2 (0.63) (0.052) (0.11)
δοῦλος slave 3 13 (4.07) (1.48) (1.11)
δόξα a notion 4 15 (4.69) (4.474) (2.49)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 6 (1.88) (0.192) (0.35)
δοκιμάζω to assay 1 2 (0.63) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 27 (8.45) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 13 (4.07) (1.275) (0.55)
δίψα thirst 2 2 (0.63) (0.179) (0.18)
διχῶς doubly, in two ways 1 1 (0.31) (0.31) (0.01)
δίχα in two, asunder 3 5 (1.56) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 2 8 (2.5) (1.099) (0.3)
διό wherefore, on which account 15 44 (13.77) (5.73) (5.96)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 17 (5.32) (4.795) (6.12)
δίδωμι to give 2 36 (11.26) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 2 8 (2.5) (3.329) (1.88)
διάφωνος discordant 1 1 (0.31) (0.027) (0.0)
διάφορος different, unlike 1 2 (0.63) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 5 9 (2.82) (4.404) (1.25)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 1 (0.31) (0.212) (0.55)
διατίθημι to place separately, arrange 1 4 (1.25) (0.617) (0.8)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 5 (1.56) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 1 (0.31) (0.187) (0.15)
διασείω to shake violently 1 1 (0.31) (0.017) (0.03)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 1 (0.31) (0.114) (0.05)
διάνοια a thought, intention, purpose 5 25 (7.82) (2.096) (1.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 2 2 (0.63) (0.104) (0.01)
διαμονή continuance, permanence 2 2 (0.63) (0.072) (0.0)
διαμάχομαι to fight 1 1 (0.31) (0.086) (0.27)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 1 (0.31) (0.21) (0.1)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 3 6 (1.88) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 1 (0.31) (0.836) (0.69)
διακρίνω to separate one from another 1 5 (1.56) (0.94) (0.53)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 3 (0.94) (0.387) (0.26)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 3 8 (2.5) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 42 174 (54.44) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 1 3 (0.94) (0.763) (0.43)
δήν long, for a long while 7 7 (2.19) (0.176) (0.41)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 6 (1.88) (0.842) (0.49)
δημιούργημα a work of art, piece of workmanship 1 1 (0.31) (0.017) (0.0)
δημιουργέω to practise a trade, do work 3 10 (3.13) (0.308) (0.14)
δηλόω to make visible 5 23 (7.2) (4.716) (2.04)
δηγμός the act of biting 1 1 (0.31) (0.006) (0.01)
δή [interactional particle: S&H on same page] 9 39 (12.2) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 33 (10.32) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 6 33 (10.32) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 8 (2.5) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 7 30 (9.39) (6.183) (3.08)
δευτερεύω to be second 1 1 (0.31) (0.007) (0.01)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 17 (5.32) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 2 (0.63) (0.794) (0.7)
δεόντως as it ought 2 5 (1.56) (0.17) (0.19)
δεξιά the right hand 1 2 (0.63) (0.472) (0.42)
δέκατος tenth 1 2 (0.63) (0.465) (0.5)
δειλός cowardly, craven 1 2 (0.63) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 1 5 (1.56) (0.261) (0.18)
δείκνυμι to show 1 9 (2.82) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 6 28 (8.76) (13.387) (11.02)
δέ but 167 745 (233.09) (249.629) (351.92)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 3 (0.94) (0.146) (0.16)
δάκνω to bite 12 12 (3.75) (0.363) (0.32)
δᾶ exclam. 7 7 (2.19) (0.139) (0.02)
γυνή a woman 18 55 (17.21) (6.224) (8.98)
γύμνωσις a stripping 4 4 (1.25) (0.016) (0.01)
γυμνόω to strip naked 3 4 (1.25) (0.205) (0.18)
γυμνότης nakedness 1 1 (0.31) (0.014) (0.0)
γυμνός naked, unclad 10 15 (4.69) (0.564) (0.65)
γραφικός capable of drawing 1 1 (0.31) (0.049) (0.05)
γραφεύς a painter 1 1 (0.31) (0.075) (0.07)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 23 (7.2) (3.743) (0.99)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 7 (2.19) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 2 (0.63) (0.472) (0.18)
γλυκύς sweet 1 1 (0.31) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 6 (1.88) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 45 157 (49.12) (53.204) (45.52)
γηγενής earthborn 1 3 (0.94) (0.059) (0.2)
γῆ earth 11 72 (22.53) (10.519) (12.21)
γεῦσις sense of taste 5 10 (3.13) (0.388) (0.01)
γένος race, stock, family 16 30 (9.39) (8.844) (3.31)
γέννημα that which is produced 2 10 (3.13) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 8 26 (8.13) (2.666) (0.6)
γέννα descent, birth 1 6 (1.88) (0.243) (0.1)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 7 (2.19) (0.278) (0.0)
γενητός originated 3 6 (1.88) (0.401) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 8 25 (7.82) (4.522) (0.32)
γέμω to be full 1 4 (1.25) (0.19) (0.24)
γέμος a load, freight 1 1 (0.31) (0.019) (0.0)
γε at least, at any rate 18 86 (26.91) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 2 27 (8.45) (1.811) (0.48)
γάρ for 121 576 (180.21) (110.606) (74.4)
βυθός the depth 2 2 (0.63) (0.135) (0.06)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 20 (6.26) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 1 2 (0.63) (0.188) (0.03)
βοηθός assisting, auxiliary 17 18 (5.63) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 11 12 (3.75) (0.107) (0.05)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 8 9 (2.82) (0.897) (3.1)
βλέπω to see, have the power of sight 3 7 (2.19) (1.591) (1.51)
βλάστη birth from 1 1 (0.31) (0.028) (0.03)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 7 (2.19) (0.225) (0.1)
βίος life 8 18 (5.63) (3.82) (4.12)
βιός a bow 8 18 (5.63) (3.814) (4.22)
βιάω to constrain 1 1 (0.31) (0.132) (0.36)
βιάζω to constrain 1 2 (0.63) (0.763) (1.2)
βέλτιστος best 1 1 (0.31) (0.48) (0.78)
βεβαίωσις confirmation 1 1 (0.31) (0.052) (0.02)
βαρύς heavy 1 5 (1.56) (1.527) (1.65)
βάναυσος mechanical 1 2 (0.63) (0.056) (0.08)
βάλλω to throw 1 3 (0.94) (1.692) (5.49)
βακτηρία a staff, cane 1 1 (0.31) (0.093) (0.1)
βαίνω to walk, step 1 3 (0.94) (0.745) (4.32)
ἄψυχος lifeless, inanimate 3 7 (2.19) (0.583) (0.04)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 11 (3.44) (1.217) (0.15)
ἄφρων without sense 1 14 (4.38) (0.284) (0.32)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 7 (2.19) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 4 (1.25) (2.477) (2.96)
ἁφή a lighting, kindling; touch 3 4 (1.25) (0.883) (0.02)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 2 (0.63) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 11 (3.44) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 2 3 (0.94) (0.312) (0.01)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 18 98 (30.66) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 104 492 (153.93) (173.647) (126.45)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 1 (0.31) (0.15) (0.21)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 2 6 (1.88) (0.482) (0.27)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 1 (0.31) (0.04) (0.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 6 (1.88) (2.474) (4.78)
ἄτροφος not fed, ill-fed 1 1 (0.31) (0.034) (0.0)
ἄτριπτος not worn by work 1 1 (0.31) (0.007) (0.01)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 5 8 (2.5) (0.085) (0.01)
ἄτοπος out of place 1 5 (1.56) (2.003) (0.41)
ἀτμός steam, vapor 2 7 (2.19) (0.391) (0.03)
ἀτελής without end 1 8 (2.5) (0.711) (0.19)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 2 7 (2.19) (0.767) (0.0)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 3 (0.94) (0.064) (0.03)
ἀστός a townsman, citizen 1 1 (0.31) (0.126) (0.9)
ἀστήρ star 1 5 (1.56) (1.24) (0.27)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 1 (0.31) (0.387) (0.39)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 2 (0.63) (0.139) (0.04)
ἀσκητής one who practises any art 2 11 (3.44) (0.053) (0.02)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 4 (1.25) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 6 31 (9.7) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 1 (0.31) (0.7) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 3 26 (8.13) (13.803) (8.53)
ἄρσην male 3 7 (2.19) (1.187) (0.63)
ἁρμόζω to fit together, join 2 6 (1.88) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 3 (0.94) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 2 14 (4.38) (2.087) (4.08)
ἀριθμός number 1 7 (2.19) (5.811) (1.1)
ἀρή bane, ruin 1 3 (0.94) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 16 138 (43.18) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 2 7 (2.19) (0.345) (0.13)
ἄργυρος silver 1 1 (0.31) (0.301) (0.38)
ἄρα particle: 'so' 1 3 (0.94) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 3 (0.94) (0.349) (0.3)
ἀπραξία a not acting, inaction 1 1 (0.31) (0.029) (0.0)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 3 7 (2.19) (0.166) (0.39)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 5 10 (3.13) (0.732) (0.26)
ἀποτέλεσμα full completion 3 5 (1.56) (0.106) (0.01)
ἀποστέλλω to send off 1 1 (0.31) (1.335) (1.76)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 1 (0.31) (0.121) (0.16)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 2 (0.63) (0.389) (0.18)
ἀποπίπτω to fall off from 1 1 (0.31) (0.097) (0.11)
ἀπολείπω to leave over 1 6 (1.88) (1.035) (1.83)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 3 7 (2.19) (1.674) (2.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 20 (6.26) (4.322) (6.41)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 3 (0.94) (0.224) (0.06)
ἀποδιδράσκω to run away 2 15 (4.69) (0.293) (0.41)
ἀποδέχομαι to accept from 3 4 (1.25) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 5 (1.56) (2.54) (2.03)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 1 (0.31) (0.227) (0.33)
ἀποβάλλω to throw off 1 3 (0.94) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 1 1 (0.31) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 13 108 (33.79) (30.074) (22.12)
ἁπλόος single, simple 1 5 (1.56) (6.452) (0.83)
ἀπέχω to keep off 1 3 (0.94) (1.184) (1.8)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 6 (1.88) (0.403) (0.35)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 5 (1.56) (2.444) (0.58)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 2 5 (1.56) (0.093) (0.1)
ἅπας quite all, the whole 6 23 (7.2) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 1 2 (0.63) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 2 (0.63) (0.895) (0.92)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 2 4 (1.25) (0.069) (0.0)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 2 (0.63) (0.748) (0.91)
ἄξιος worthy 3 19 (5.94) (3.181) (3.3)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.31) (0.134) (0.22)
ἀντιρρέπω to counterpoise, balance 1 1 (0.31) (0.003) (0.0)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 5 11 (3.44) (0.22) (0.01)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 5 (1.56) (0.465) (0.21)
ἀντίδικος an opponent in a suit, defendant 1 2 (0.63) (0.055) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 13 19 (5.94) (3.981) (2.22)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 2 (0.63) (0.262) (0.05)
ἀνοίγνυμι to open 2 8 (2.5) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 3 (0.94) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 3 (0.94) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 18 56 (17.52) (19.466) (11.67)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 2 (0.63) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 13 27 (8.45) (10.82) (29.69)
ἀνήνυτος endless 1 1 (0.31) (0.031) (0.02)
ἄνη fulfilment 1 1 (0.31) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 2 2 (0.63) (0.131) (0.05)
ἄνευ without 3 18 (5.63) (2.542) (1.84)
ἀνεπίσχετος not to be stopped 1 1 (0.31) (0.003) (0.0)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 4 (1.25) (0.537) (0.43)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 1 1 (0.31) (0.047) (0.24)
ἀναχωρέω to go back 1 6 (1.88) (0.575) (1.94)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 6 (1.88) (1.069) (0.69)
ἀναφαίρετος not to be taken away 1 1 (0.31) (0.011) (0.0)
ἀνατρέχω to run back 1 4 (1.25) (0.16) (0.26)
ἀνατολή a rising, rise 1 4 (1.25) (0.626) (0.29)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 12 (3.75) (0.358) (0.21)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 2 2 (0.63) (0.071) (0.09)
ἀναπληρόω to fill up 2 2 (0.63) (0.149) (0.07)
ἄνανδρος husbandless 1 1 (0.31) (0.07) (0.13)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 2 2 (0.63) (0.251) (0.1)
ἀνάλογος proportionate 1 1 (0.31) (1.072) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 3 4 (1.25) (1.23) (1.34)
ἀνακύπτω to lift up the head 1 1 (0.31) (0.036) (0.05)
ἀνακάμπτω to bend back 1 1 (0.31) (0.134) (0.1)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 1 (0.31) (0.101) (0.07)
ἀναισχυντία shamelessness 3 3 (0.94) (0.053) (0.05)
ἀναισχυντέω to be shameless, behave impudently 3 3 (0.94) (0.026) (0.02)
ἀναίρω to lift up 1 3 (0.94) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 6 (1.88) (3.379) (1.22)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 2 (0.63) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 4 20 (6.26) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 3 13 (4.07) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 4 (1.25) (1.907) (0.49)
ἀναβάτης one mounted 4 4 (1.25) (0.049) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 5 (1.56) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 7 16 (5.01) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 29 103 (32.23) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 2 5 (1.56) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 1 11 (3.44) (4.116) (5.17)
ἀμυντήριος defensive 1 2 (0.63) (0.016) (0.0)
ἀμπέχω to surround, cover 1 1 (0.31) (0.037) (0.06)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 2 (0.63) (0.098) (0.02)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 7 (2.19) (0.374) (0.01)
ἀμετρία excess, disproportion 1 1 (0.31) (0.106) (0.01)
ἀμέτοχος having no share of 1 4 (1.25) (0.03) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 2 2 (0.63) (0.133) (0.0)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 7 (2.19) (1.486) (1.76)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 6 (1.88) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 7 14 (4.38) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 1 5 (1.56) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 3 (0.94) (0.156) (0.03)
ἅλς a lump of salt 1 1 (0.31) (0.493) (1.14)
ἄλογος without 11 41 (12.83) (1.824) (0.47)
ἁλμυρός salt, briny 1 1 (0.31) (0.229) (0.13)
ἄλλως in another way 2 4 (1.25) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 10 (3.13) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 28 85 (26.59) (40.264) (43.75)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 1 1 (0.31) (0.037) (0.0)
ἀλλά otherwise, but 51 285 (89.17) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 2 (0.63) (1.284) (1.67)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 1 (0.31) (0.143) (0.11)
ἀληθής unconcealed, true 5 19 (5.94) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 2 23 (7.2) (3.154) (1.99)
ἁλή salt-works 1 1 (0.31) (0.04) (0.0)
ἀκρότομος cut off sharp, abrupt 3 3 (0.94) (0.007) (0.01)
ἀκρόπολις the upper city 1 1 (0.31) (0.277) (0.71)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 5 (1.56) (2.935) (0.67)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 2 (0.63) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 8 32 (10.01) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 1 3 (0.94) (0.152) (0.06)
ἀκολουθέω to follow 1 5 (1.56) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 1 (0.31) (0.33) (0.09)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 1 (0.31) (0.233) (0.11)
ἀκοή a hearing, the sound heard 5 13 (4.07) (0.941) (0.44)
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 1 1 (0.31) (0.029) (0.0)
ἀκατακάλυπτος uncovered 1 1 (0.31) (0.006) (0.01)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 2 (0.63) (0.104) (0.0)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 1 (0.31) (0.205) (0.01)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 3 26 (8.13) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 2 (0.63) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 5 19 (5.94) (5.906) (2.88)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 3 3 (0.94) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 1 (0.31) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 5 8 (2.5) (1.068) (1.87)
αἰσθητικός of/for sense perception 4 10 (3.13) (0.851) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 4 13 (4.07) (0.887) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 49 161 (50.37) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 7 14 (4.38) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 2 (0.63) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 4 (1.25) (3.052) (8.73)
αἷμα blood 1 3 (0.94) (3.53) (1.71)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 2 (0.63) (0.378) (0.55)
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 3 (0.94) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 3 8 (2.5) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 5 (1.56) (1.206) (2.43)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 2 (0.63) (0.288) (0.61)
ἀθλητής a prizefighter 1 12 (3.75) (0.252) (0.24)
ἀθεράπευτος uncared for 1 1 (0.31) (0.01) (0.0)
ἄθεος without god, denying the gods 1 5 (1.56) (0.183) (0.1)
ἀθάνατος undying, immortal 2 3 (0.94) (1.155) (2.91)
ἀηδών the songstress 1 1 (0.31) (0.044) (0.13)
ἀείδω to sing 2 3 (0.94) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 3 26 (8.13) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 2 6 (1.88) (4.713) (1.73)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 2 (0.63) (1.264) (1.76)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 2 5 (1.56) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 4 5 (1.56) (2.105) (2.89)
ἀδιάφορος not different 1 1 (0.31) (0.27) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 2 7 (2.19) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 2 4 (1.25) (0.542) (0.56)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 1 (0.31) (0.187) (0.13)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 1 (0.31) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 10 23 (7.2) (5.181) (10.6)
ἀγρός fields, lands 3 12 (3.75) (0.663) (0.88)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 15 (4.69) (3.701) (0.12)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 3 (0.94) (0.953) (0.13)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 3 5 (1.56) (1.096) (0.6)
ἀγαθός good 6 46 (14.39) (9.864) (6.93)
ἁβροδίαιτος living delicately 1 1 (0.31) (0.033) (0.01)
Ἀβραάμ Abraham 1 11 (3.44) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 5 16 (5.01) (63.859) (4.86)

PAGINATE