urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001.opp-grc1:6.5.9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

55 lemmas; 80 tokens (47,430 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 10 6,184 (1303.82) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 3 2,625 (553.45) (544.579) (426.61)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 955 (201.35) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 898 (189.33) (173.647) (126.45)
γάρ for 3 317 (66.84) (110.606) (74.4)
οὐ not 2 265 (55.87) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 1 561 (118.28) (66.909) (80.34)
τε and 2 1,699 (358.21) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 527 (111.11) (59.665) (51.63)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 296 (62.41) (56.75) (56.58)
ἀλλά otherwise, but 1 100 (21.08) (54.595) (46.87)
μή not 2 180 (37.95) (50.606) (37.36)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 239 (50.39) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 1 87 (18.34) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 1 216 (45.54) (35.28) (44.3)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 130 (27.41) (26.948) (12.74)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 239 (50.39) (24.797) (21.7)
δέω to bind, tie, fetter 1 55 (11.6) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 56 (11.81) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 56 (11.81) (16.622) (3.34)
δύναμις power, might, strength 2 67 (14.13) (13.589) (8.54)
δεῖ it is necessary 1 33 (6.96) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 55 (11.6) (13.207) (6.63)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 34 (7.17) (12.481) (8.47)
ἀεί always, for ever 1 39 (8.22) (7.241) (8.18)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 40 (8.43) (6.432) (8.19)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 26 (5.48) (5.806) (1.8)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 68 (14.34) (5.317) (5.48)
σύν along with, in company with, together with 1 57 (12.02) (4.575) (7.0)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 57 (12.02) (4.016) (9.32)
Ῥωμαῖος a Roman 2 183 (38.58) (3.454) (9.89)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 14 (2.95) (2.388) (3.65)
εἰσέρχομαι to go in 1 18 (3.8) (1.634) (1.72)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 27 (5.69) (1.545) (6.16)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 25 (5.27) (1.527) (3.41)
μάχομαι to fight 1 30 (6.33) (1.504) (4.23)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 62 (13.07) (1.325) (3.42)
στρατός an encamped army 2 148 (31.2) (1.047) (3.43)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 15 (3.16) (0.885) (1.58)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 16 (3.37) (0.876) (1.74)
ὑπερβάλλω to throw over 1 10 (2.11) (0.763) (0.8)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 31 (6.54) (0.656) (0.52)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 7 (1.48) (0.652) (1.82)
γυμνός naked, unclad 1 16 (3.37) (0.564) (0.65)
προσδοκάω to expect 1 21 (4.43) (0.539) (0.43)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 21 (4.43) (0.513) (0.65)
ἀγαπητός beloved 1 4 (0.84) (0.325) (0.07)
ἐρύω2 protect, guard 1 5 (1.05) (0.319) (0.91)
δειλία cowardice 1 5 (1.05) (0.261) (0.18)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 6 (1.27) (0.234) (0.61)
ἀνθίστημι to set against 1 13 (2.74) (0.222) (0.33)
ῥύομαι to draw to oneself 1 5 (1.05) (0.212) (0.57)
τοξεύω to shoot with the bow 1 6 (1.27) (0.139) (0.31)
ἐκπεριέρχομαι traverse, include in one's survey 1 2 (0.42) (0.007) (0.01)
σαγηνεύω to take fish with a drag-net 1 3 (0.63) (0.007) (0.03)

PAGINATE