urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001.opp-grc1:1.16.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

58 lemmas; 80 tokens (47,430 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 11 6,184 (1303.82) (1391.018) (1055.57)
δέ but 3 1,243 (262.07) (249.629) (351.92)
εἰς into, to c. acc. 3 561 (118.28) (66.909) (80.34)
καί and, also 3 2,625 (553.45) (544.579) (426.61)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 171 (36.05) (13.803) (8.53)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 898 (189.33) (173.647) (126.45)
γάρ for 2 317 (66.84) (110.606) (74.4)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 2 14 (2.95) (0.233) (0.61)
Ἰταλία Italy 2 46 (9.7) (0.647) (1.76)
Ῥωμαῖος a Roman 2 183 (38.58) (3.454) (9.89)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 7 (1.48) (1.069) (0.69)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 59 (12.44) (30.074) (22.12)
ἄρα particle: 'so' 1 30 (6.33) (11.074) (20.24)
ἀρχαῖος from the beginning 1 9 (1.9) (1.06) (0.97)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 130 (27.41) (26.948) (12.74)
γῆ earth 1 43 (9.07) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 1 191 (40.27) (53.204) (45.52)
δεῖ it is necessary 1 33 (6.96) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 21 (4.43) (1.45) (3.46)
δέω to bind, tie, fetter 1 55 (11.6) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 56 (11.81) (17.692) (15.52)
δίδωμι to give 1 68 (14.34) (11.657) (13.85)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 6 (1.27) (0.236) (0.86)
ἐκβάλλω to throw 1 2 (0.42) (0.986) (1.32)
ἐκεῖνος that over there, that 1 199 (41.96) (22.812) (17.62)
Ἑλλάς Hellas 1 2 (0.42) (0.823) (4.14)
ἑορτή a feast 1 18 (3.8) (0.773) (0.75)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 11 (2.32) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 18 (3.8) (0.827) (1.95)
ἔτος a year 1 39 (8.22) (3.764) (3.64)
Ζεύς Zeus 1 53 (11.17) (4.739) (12.03)
θεός god 1 59 (12.44) (26.466) (19.54)
καλέω to call, summon 1 68 (14.34) (10.936) (8.66)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 18 (3.8) (0.435) (0.61)
Κρόνος Cronus 1 1 (0.21) (0.462) (0.52)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 11 (2.32) (0.752) (0.83)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 45 (9.49) (1.665) (2.81)
Λάτιον jus Latii 1 1 (0.21) (0.003) (0.0)
μαίνομαι to rage, be furious 1 3 (0.63) (0.455) (0.75)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 41 (8.64) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 1 505 (106.47) (109.727) (118.8)
νέος young, youthful 1 21 (4.43) (2.183) (4.18)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 5 (1.05) (1.179) (4.14)
ὅθεν from where, whence 1 20 (4.22) (2.379) (1.29)
ὄνομα name 1 48 (10.12) (7.968) (4.46)
παῖς a child 1 64 (13.49) (5.845) (12.09)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 87 (18.34) (22.709) (26.08)
παύω to make to cease 1 14 (2.95) (1.958) (2.55)
σέβομαι to feel awe 1 11 (2.32) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 1 9 (1.9) (0.152) (0.14)
τε and 1 1,699 (358.21) (62.106) (115.18)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 1 (0.21) (0.206) (0.46)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 232 (48.91) (55.077) (29.07)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 160 (33.73) (26.85) (24.12)
φημί to say, to claim 1 38 (8.01) (36.921) (31.35)
φωνή a sound, tone 1 12 (2.53) (3.591) (1.48)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 2 (0.42) (0.303) (1.55)
ποτε ever, sometime 1 18 (3.8) (7.502) (8.73)

PAGINATE