Homer, Iliad* 24

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,505 lemmas; 6,651 tokens (123,113 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 1 7 (0.57) (1.559) (0.48)
ἀγαθός good 6 86 (6.99) (9.864) (6.93)
Ἀγάθων Agathon 1 1 (0.08) (0.071) (0.53)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 2 164 (13.32) (0.361) (1.5)
ἀγανός mild, gentle, kindly 2 7 (0.57) (0.029) (0.25)
ἀγανοφροσύνη gentleness, kindliness 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
ἀγαπάζω to treat with affection, shew affection to 1 1 (0.08) (0.007) (0.07)
Ἀγαυός Agavus 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
ἀγγέλλω to bear a message 3 13 (1.06) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 8 25 (2.03) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 9 105 (8.53) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 35 (2.84) (0.329) (0.79)
ἀγήνωρ manly, courageous, heroic 1 13 (1.06) (0.039) (0.39)
ἀγητός admirable, wondrous 1 4 (0.32) (0.006) (0.06)
ἀγινέω to lead, bring, carry 1 2 (0.16) (0.013) (0.14)
ἀγκάς in the arms 1 5 (0.41) (0.003) (0.05)
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 3 43 (3.49) (0.074) (0.76)
ἄγνυμι to break, shiver 3 36 (2.92) (0.195) (0.86)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 2 64 (5.2) (0.176) (1.62)
ἄγραυλος dwelling in the field 1 6 (0.49) (0.013) (0.12)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 20 (1.62) (0.701) (0.86)
ἄγυρις a gathering, crowd 1 2 (0.16) (0.007) (0.02)
ἄγχι near, nigh, close by 3 29 (2.36) (0.049) (0.54)
ἀγχίμολος coming near 2 4 (0.32) (0.013) (0.15)
ἀγχοῦ near, nigh 2 19 (1.54) (0.111) (0.41)
ἄγω to lead 23 195 (15.84) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 23 (1.87) (1.252) (2.43)
ἀδελφός sons of the same mother 1 16 (1.3) (2.887) (2.55)
ᾍδης Hades 2 48 (3.9) (0.568) (1.53)
ἁδινός close, thick 3 12 (0.97) (0.024) (0.27)
ἀεί always, for ever 8 124 (10.07) (7.241) (8.18)
ἀεικής unseemly, shameful 2 24 (1.95) (0.07) (0.64)
ἀεικία unseemly treatment, outrage 1 1 (0.08) (0.002) (0.04)
ἀεικίζω to treat unseemly, injure, abuse 2 7 (0.57) (0.005) (0.06)
ἀείρω to lift, heave, raise up 21 336 (27.29) (1.616) (8.21)
ἀελλόπος storm-footed, storm-swift 2 3 (0.24) (0.005) (0.04)
ἀετός an eagle 1 9 (0.73) (0.297) (0.41)
ἀθάνατος undying, immortal 9 106 (8.61) (1.155) (2.91)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 107 (8.69) (0.914) (3.9)
Ἀθήνη Athena 1 163 (13.24) (1.254) (5.09)
ἀθλεύω to contend for a prize, combat, wrestle 1 4 (0.32) (0.009) (0.08)
αἶα land 1 14 (1.14) (0.062) (0.38)
αἰγίς the aegis 1 11 (0.89) (0.034) (0.15)
αἰδέομαι to be ashamed to do 4 24 (1.95) (0.372) (0.64)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 16 (1.3) (0.378) (0.55)
αἴθουσα the corridor 3 6 (0.49) (0.014) (0.15)
αἶθοψ fiery-looking 2 22 (1.79) (0.025) (0.28)
αἴθω to light up, kindle 1 15 (1.22) (0.065) (0.38)
αἴθων fiery, burning, blazing 1 15 (1.22) (0.031) (0.18)
αἷμα blood 1 80 (6.5) (3.53) (1.71)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 5 (0.41) (0.149) (0.5)
αἰνός dread, dire, grim 2 75 (6.09) (0.119) (1.06)
αἴξ a goat 1 15 (1.22) (0.384) (1.43)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 13 276 (22.42) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 23 391 (31.76) (2.825) (10.15)
αἶσα share, portion 3 25 (2.03) (0.061) (0.55)
Αἶσα the goddess of destiny 3 25 (2.03) (0.058) (0.55)
αἴσιος boding well, auspicious 1 1 (0.08) (0.056) (0.09)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 17 (1.38) (0.052) (0.28)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 4 50 (4.06) (0.248) (0.86)
αἰσυμνητήρ a prince 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 9 (0.73) (1.068) (1.87)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 7 (0.57) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 5 (0.41) (1.871) (1.48)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 6 62 (5.04) (0.121) (1.5)
ἀΐω perceive 1 26 (2.11) (0.094) (0.88)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 8 (0.65) (1.619) (0.49)
ἀκήδεστος uncared for, unburied 1 3 (0.24) (0.003) (0.03)
ἀκηδής uncared for, unburied 2 3 (0.24) (0.009) (0.1)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 2 (0.16) (0.072) (0.15)
ἄκοιτις a spouse, wife (LSJ sv ἀκοίτης) 1 11 (0.89) (0.028) (0.35)
ἀκούω to hear 5 71 (5.77) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 8 (0.65) (0.413) (1.23)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 7 (0.57) (0.148) (0.29)
ἀκτή headland, foreland, promontory 1 9 (0.73) (0.166) (0.8)
ἀκτή2 corn 1 5 (0.41) (0.038) (0.2)
ἀλαπάζω to empty, drain, exhaust 1 9 (0.73) (0.009) (0.08)
ἄλαστος not to be forgotten, insufferable, unceasing 1 2 (0.16) (0.009) (0.1)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 12 (0.97) (0.446) (0.51)
ἄλγος pain 5 35 (2.84) (0.129) (0.93)
ἀλεγεινός hard 2 21 (1.71) (0.025) (0.28)
ἄλεισον a cup, goblet 1 2 (0.16) (0.019) (0.07)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 5 (0.41) (0.141) (0.16)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 45 (3.66) (2.396) (1.39)
ἀλεωρή avoidance, escape 1 3 (0.24) (0.005) (0.04)
ἀλήθεια truth 1 2 (0.16) (3.154) (1.99)
ἀλίαστος unshrinking, unabating 2 7 (0.57) (0.005) (0.07)
ἅλιος of the sea 4 27 (2.19) (0.061) (0.43)
ἅλιος2 fruitless, unprofitable, vain, idle 2 19 (1.54) (0.028) (0.21)
ἀλιταίνω to sin 2 4 (0.32) (0.016) (0.13)
ἀλιτήριος sinning 2 2 (0.16) (0.059) (0.04)
Ἄλκιμος Alcimus 2 3 (0.24) (0.018) (0.02)
ἀλλά otherwise, but 45 775 (62.95) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 113 (9.18) (7.784) (7.56)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 4 (0.32) (0.056) (0.18)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 25 (2.03) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 29 443 (35.98) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 5 22 (1.79) (0.652) (0.77)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 5 60 (4.87) (0.108) (0.98)
ἅλς a lump of salt 2 40 (3.25) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 3 54 (4.39) (0.205) (1.34)
ἀλύω to wander in mind 1 2 (0.16) (0.043) (0.08)
ἅμα at once, at the same time 12 150 (12.18) (6.88) (12.75)
ἄμαξα a wagon, wain 7 10 (0.81) (0.207) (0.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 16 (1.3) (1.623) (1.45)
ἀμάω reap, mow down 1 2 (0.16) (0.293) (0.17)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 1 (0.08) (0.033) (0.05)
ἀμβρόσιος immortal 2 16 (1.3) (0.089) (0.26)
ἄμβροτος immortal, divine 1 11 (0.89) (0.029) (0.23)
ἀμείβω change, alternate, respond 8 75 (6.09) (0.417) (2.22)
ἀμείλιχος implacable, relentless 1 3 (0.24) (0.007) (0.04)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 36 (2.92) (1.486) (1.76)
ἀμιχθαλόεις inaccessible, inhospitable 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
ἄμμορος without share of 1 3 (0.24) (0.006) (0.06)
ἄμμος sand, sandy ground 1 10 (0.81) (0.067) (0.17)
ἁμός our, my > ἐμός 1 15 (1.22) (0.628) (1.32)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 1 65 (5.28) (0.082) (0.92)
ἀμύνω to keep off, ward off 2 79 (6.42) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 11 236 (19.17) (1.179) (5.12)
ἀμφιέπω to go about, be all round, encompass 2 9 (0.73) (0.019) (0.24)
ἀμφίπολος busied about, busy 2 13 (1.06) (0.067) (0.71)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 27 (2.19) (0.073) (0.37)
ἀμφίστημι to place round 1 4 (0.32) (0.004) (0.05)
ἄν modal particle 46 790 (64.17) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 2 121 (9.83) (4.693) (6.06)
ἀνάβλησις a putting off, delay 1 2 (0.16) (0.009) (0.01)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 21 (1.71) (8.208) (3.67)
ἀναΐσσω to start up, rise quickly 2 11 (0.89) (0.022) (0.21)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 1 (0.08) (0.152) (0.12)
ἄναξ a lord, master 3 151 (12.27) (0.563) (2.99)
ἀνάρσιος not fitting, incongruous 1 1 (0.08) (0.012) (0.12)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 2 36 (2.92) (0.223) (0.98)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 11 (0.89) (0.127) (0.58)
ἀνδροκτασία slaughter of men 1 5 (0.41) (0.019) (0.05)
Ἀνδρομάχη Andromache 1 7 (0.57) (0.018) (0.05)
ἀνδρότης manliness, manhood, courage 1 3 (0.24) (0.004) (0.03)
ἀνδροφόνος man-slaying 3 16 (1.3) (0.094) (0.19)
ἄνεμος wind 1 41 (3.33) (0.926) (2.26)
ἄνευθε without 2 17 (1.38) (0.02) (0.24)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 42 (3.41) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 32 590 (47.92) (10.82) (29.69)
ἄνθρωπος man, person, human 3 72 (5.85) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 6 48 (3.9) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 2 4 (0.32) (0.625) (0.66)
ἄντα over against, face to face 1 28 (2.27) (0.052) (0.34)
ἄντην against, over against 2 11 (0.89) (0.014) (0.17)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 7 (0.57) (3.981) (2.22)
ἀντιάζω to meet face to face 1 17 (1.38) (0.055) (0.6)
ἀντιάω to go for the purpose of meeting 1 10 (0.81) (0.019) (0.23)
ἀντιβολέω to meet by chance 1 14 (1.14) (0.088) (0.35)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 30 (2.44) (0.063) (0.49)
ἀντίον2 part of the loom 1 35 (2.84) (0.1) (0.98)
ἄντιτος paid back, requited, avenged 1 1 (0.08) (0.002) (0.02)
Ἀντίφονος a son of Priam 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 3 (0.24) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 1 (0.08) (3.239) (1.45)
ἄνωγα to command, order 5 69 (5.6) (0.118) (1.31)
ἀοιδή song, a singing 1 4 (0.32) (0.28) (0.84)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 1 1 (0.08) (0.074) (0.38)
ἀπαλέξω to ward 1 1 (0.08) (0.004) (0.02)
ἀπαμείβομαι to reply, answer 3 40 (3.25) (0.063) (0.93)
ἀπαμύνω to keep off, ward off 1 3 (0.24) (0.01) (0.1)
ἀπάνευθε afar off, far away 2 33 (2.68) (0.036) (0.44)
ἅπας quite all, the whole 2 52 (4.22) (10.904) (7.0)
ἀπαυράω to take away 1 21 (1.71) (0.019) (0.23)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 3 (0.24) (0.11) (0.25)
ἀπειρέσιος boundless, immense, countless 3 13 (1.06) (0.024) (0.26)
ἀπείρων without experience, ignorant 3 5 (0.41) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 3 5 (0.41) (0.179) (0.27)
ἀπερείσιος countless 2 7 (0.57) (0.005) (0.07)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 2 (0.16) (1.325) (1.52)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 6 (0.49) (0.081) (0.25)
ἀπέχω to keep off 1 12 (0.97) (1.184) (1.8)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 6 6 (0.49) (0.055) (0.21)
ἀπιθέω he disobeyed 3 30 (2.44) (0.021) (0.31)
ἄπιστος not to be trusted 2 3 (0.24) (0.466) (0.48)
ἁπλοΐς simple, single 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 16 353 (28.67) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 4 23 (1.87) (0.465) (1.36)
ἀποδατέομαι to portion out to 1 3 (0.24) (0.004) (0.04)
ἀποδρύπτω to tear off the skin, lacerate 1 2 (0.16) (0.002) (0.03)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 76 (6.17) (4.322) (6.41)
ἄποινα a ransom; compensation 8 27 (2.19) (0.026) (0.3)
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 9 (0.73) (0.024) (0.12)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 34 (2.76) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 4 130 (10.56) (0.986) (2.42)
ἀπολύω to loose from 2 6 (0.49) (0.637) (0.92)
ἀπομιμνῄσκομαι remember, recognize 1 1 (0.08) (0.001) (0.02)
ἀπονέομαι to go away, depart 1 13 (1.06) (0.012) (0.14)
ἀπονέω throw off a load 1 13 (1.06) (0.016) (0.15)
ἀπονίναμαι to have the use 1 3 (0.24) (0.021) (0.09)
ἀποσκυδμαίνω to be enraged with 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἄποτμος unhappy, ill-starred 1 1 (0.08) (0.002) (0.03)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 24 (1.95) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 15 (1.22) (0.303) (0.5)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 8 (0.65) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 61 1,084 (88.05) (11.074) (20.24)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 40 (3.25) (0.345) (0.92)
ἀρατός accursed, unblest 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 4 187 (15.19) (0.654) (4.33)
Ἀργειφόντης slayer of Argus 11 14 (1.14) (0.021) (0.23)
ἀργίπους swift-footed 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
Ἄργος Argos 1 29 (2.36) (0.281) (1.57)
ἀργύρεος silver, of silver 1 17 (1.38) (0.274) (0.63)
ἀργυρόπεζα silver-footed 2 12 (0.97) (0.009) (0.11)
ἀργυρότοξος with silver bow 2 11 (0.89) (0.008) (0.1)
ἄργυφος silver-white 1 2 (0.16) (0.008) (0.07)
ἀρείφατος slain by Ares 1 2 (0.16) (0.002) (0.03)
ἀρή bane, ruin 1 8 (0.65) (0.32) (0.3)
Ἄρης Ares 3 177 (14.38) (0.644) (2.29)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 3 (0.24) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 5 138 (11.21) (2.087) (4.08)
ἅρμα a chariot 2 59 (4.79) (0.52) (1.14)
ἀρνός wool 1 15 (1.22) (0.093) (0.22)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 20 325 (26.4) (0.704) (5.73)
ἁρπακτήρ a robber 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
Ἄρτεμις Artemis 1 12 (0.97) (0.376) (0.63)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 80 (6.5) (5.82) (8.27)
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 2 2 (0.16) (0.022) (0.04)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 2 17 (1.38) (0.047) (0.45)
ἆσσον nearer, very near 1 14 (1.14) (0.025) (0.32)
ἄστυ a city, town 13 88 (7.15) (0.481) (2.23)
ἀστυβοώτης crying through the city 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἀσύφηλος insolent, degrading 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 1 4 (0.32) (0.04) (0.24)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 3 (0.24) (0.059) (0.13)
ἀτάρ but, yet 27 440 (35.74) (0.881) (8.18)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 20 (1.62) (0.221) (0.77)
ἀτιτάλλω to rear up 2 6 (0.49) (0.01) (0.12)
Ἀτρείδης son of Atreus 1 162 (13.16) (0.162) (1.72)
Ἀτρεΐων son of Atreus 1 5 (0.41) (0.003) (0.04)
ἀτρεκής real, genuine 2 9 (0.73) (0.106) (0.69)
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 1 6 (0.49) (0.022) (0.21)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 76 (6.17) (2.474) (4.78)
αὐδάω to utter sounds, speak 2 38 (3.09) (0.094) (1.11)
αὖθι on the spot, here, there 2 68 (5.52) (0.069) (0.86)
αὖθις back, back again 3 86 (6.99) (2.732) (4.52)
αὐλή court 3 12 (0.97) (0.319) (0.83)
αὖτε again 11 207 (16.81) (0.263) (3.2)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 5 93 (7.55) (1.343) (3.6)
αὐτόθι on the spot 1 14 (1.14) (0.397) (0.86)
Αὐτομέδων Automedon 3 23 (1.87) (0.014) (0.17)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 43 667 (54.18) (173.647) (126.45)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 2 36 (2.92) (0.103) (0.81)
αὐχήν the neck, throat 1 32 (2.6) (0.335) (0.63)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 18 (1.46) (0.045) (0.46)
ἄφθιτος not liable to perish, imperishable 1 8 (0.65) (0.037) (0.23)
ἀφικνέομαι to come to 3 15 (1.22) (2.347) (7.38)
ἀφνειός rich, wealthy 3 14 (1.14) (0.036) (0.32)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 30 (2.44) (0.644) (0.77)
ἄφρων without sense 2 8 (0.65) (0.284) (0.32)
Ἀχαιός Achaian 22 606 (49.22) (0.976) (9.89)
Ἀχελῷος Achelous 1 2 (0.16) (0.045) (0.15)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 7 62 (5.04) (0.103) (1.13)
ἀχέω2 utter 1 9 (0.73) (0.017) (0.17)
Ἀχιλλεύς Achilles 54 367 (29.81) (0.6) (3.08)
ἄχος pain, distress 1 40 (3.25) (0.085) (0.75)
ἄψ backwards, back, back again 1 74 (6.01) (0.081) (0.97)
ἀψόρροος backflowing, refluent 1 4 (0.32) (0.006) (0.06)
ἄψορρος going back, backwards 1 8 (0.65) (0.013) (0.15)
ἄω to blow 2 15 (1.22) (0.02) (0.17)
ἄω3 to satiate 2 15 (1.22) (0.017) (0.11)
βαθύκολπος with dress falling in deep folds 1 3 (0.24) (0.005) (0.04)
βαίνω to walk, step 5 223 (18.11) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 3 314 (25.51) (1.692) (5.49)
βασιλεύς a king, chief 3 64 (5.2) (9.519) (15.15)
βάσκω speed thee! away! 2 6 (0.49) (0.005) (0.07)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 75 (6.09) (0.533) (1.37)
βέομαι I shall live 1 4 (0.32) (0.006) (0.03)
βία bodily strength, force, power, might 1 61 (4.95) (0.98) (2.59)
βιός a bow 1 7 (0.57) (3.814) (4.22)
βίος life 1 3 (0.24) (3.82) (4.12)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 6 (0.49) (0.25) (0.38)
βλώσκω to go 1 4 (0.32) (0.146) (0.82)
βόα fish 1 21 (1.71) (0.336) (0.77)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 12 (0.97) (0.299) (0.61)
βοή a loud cry, shout 2 72 (5.85) (0.664) (1.73)
βούβρωστις eating enormously 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 16 (1.3) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 1 54 (4.39) (1.357) (1.49)
βουληφόρος counselling, advising 1 15 (1.22) (0.01) (0.13)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 18 (1.46) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 3 87 (7.07) (1.193) (2.78)
Βρισηΐς Briseis, daughter of Briseus 1 10 (0.81) (0.014) (0.07)
βροτός a mortal man 8 49 (3.98) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 4 36 (2.92) (0.343) (1.56)
βυσσός the depth of the sea, the bottom 1 1 (0.08) (0.01) (0.04)
βωμός any raised platform, a stand 1 12 (0.97) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 4 123 (9.99) (0.502) (3.61)
γάλοως a husband's sister 1 5 (0.41) (0.003) (0.04)
γαμβρός any one connected by marriage 1 11 (0.89) (0.106) (0.26)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 5 (0.41) (1.015) (1.15)
γάρ for 51 765 (62.14) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 34 580 (47.11) (24.174) (31.72)
γέγωνα to call out so as to be heard 1 13 (1.06) (0.033) (0.19)
γείνομαι to be born; to beget 1 20 (1.62) (0.087) (0.58)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 4 (0.32) (0.157) (0.13)
γενετή the hour of birth 1 1 (0.08) (0.086) (0.04)
γεραιός old 10 29 (2.36) (0.099) (0.54)
γέρας a gift of honour 1 31 (2.52) (0.251) (0.77)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 39 133 (10.8) (0.646) (2.58)
γῆ earth 4 129 (10.48) (10.519) (12.21)
γηθέω to rejoice 2 23 (1.87) (0.086) (0.43)
γῆρας old age 1 17 (1.38) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 1 6 (0.49) (0.148) (0.21)
γίγνομαι become, be born 9 176 (14.3) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 6 73 (5.93) (6.8) (5.5)
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 1 36 (2.92) (0.062) (0.77)
γλαφυρός hollow, hollowed 2 43 (3.49) (0.074) (0.67)
γλῆνος things to stare at, shows, wonders 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
γλυκύς sweet 2 16 (1.3) (1.252) (1.06)
γλωχίν any projecting point 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
γναμπτός curved, bent 2 5 (0.41) (0.008) (0.1)
γοάω to wail, groan, weep 1 13 (1.06) (0.047) (0.23)
γονή produce, offspring 1 1 (0.08) (0.359) (0.16)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 6 (0.49) (0.141) (0.41)
γόνυ the knee 4 77 (6.25) (0.542) (1.34)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 11 25 (2.03) (0.081) (0.62)
γυῖον a limb 2 42 (3.41) (0.065) (0.52)
γυνή a woman 9 96 (7.8) (6.224) (8.98)
δαήρ a husband's brother, brother, in-law 2 6 (0.49) (0.005) (0.05)
δαΐζω cleave asunder 1 19 (1.54) (0.022) (0.25)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 13 (1.06) (0.364) (0.63)
δαίνυμι to divide 3 18 (1.46) (0.072) (0.54)
δάϊος hostile, destructive 1 43 (3.49) (0.075) (0.51)
δαίς feast 3 30 (2.44) (0.193) (0.97)
δάϊς war, battle 1 3 (0.24) (0.02) (0.04)
δαΐφρων warlike, fiery, wise 1 38 (3.09) (0.034) (0.47)
δάκρυον a tear 7 43 (3.49) (0.515) (1.27)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 108 (8.77) (0.173) (1.56)
Δαναοί the Danaans 3 142 (11.53) (0.095) (1.22)
δάος a firebrand, torch 1 1 (0.08) (0.009) (0.04)
Δαρδανίδης a son or descendant of Dardanos 4 12 (0.97) (0.006) (0.09)
δέ but 323 6,464 (525.05) (249.629) (351.92)
δείδω to fear 10 67 (5.44) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 4 37 (3.01) (13.835) (3.57)
δειλός cowardly, craven 2 23 (1.87) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 59 (4.79) (2.355) (5.24)
δέκα ten 1 14 (1.14) (1.54) (2.42)
δέκατος tenth 3 10 (0.81) (0.465) (0.5)
δέμας the (physical frame, form of the) body 1 13 (1.06) (0.101) (0.62)
δέμνιον the bedstead 1 1 (0.08) (0.017) (0.12)
δέμω to build 1 13 (1.06) (0.1) (0.38)
δεξιός on the right hand 3 22 (1.79) (1.733) (1.87)
δεξιτερός right, the right 2 13 (1.06) (0.027) (0.29)
δέπας a beaker, goblet, chalice 3 28 (2.27) (0.085) (0.45)
δέρω to skin, flay 1 5 (0.41) (0.049) (0.13)
δεῦρο hither 1 38 (3.09) (0.636) (1.96)
δεύω to wet, drench 1 25 (2.03) (0.103) (0.39)
δέχομαι to take, accept, receive 5 56 (4.55) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 6 47 (3.82) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 46 (3.74) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 35 478 (38.83) (17.728) (33.0)
Δηΐφοβος Deiphobus 1 19 (1.54) (0.022) (0.15)
δηλήμων baneful, noxious 1 1 (0.08) (0.004) (0.04)
δημός fat 3 45 (3.66) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 42 (3.41) (1.683) (3.67)
δηρός long, too long 1 24 (1.95) (0.054) (0.55)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 150 (12.18) (56.77) (30.67)
διάκτορος the Messenger 6 8 (0.65) (0.014) (0.13)
διαρραίω to dash in pieces, destroy 1 6 (0.49) (0.008) (0.09)
δίδωμι to give 13 255 (20.71) (11.657) (13.85)
διέπω to manage 1 3 (0.24) (0.074) (0.09)
διέρχομαι to go through, pass through 1 8 (0.65) (1.398) (1.59)
διΐστημι set apart, separate 1 7 (0.57) (0.7) (0.41)
δινεύω to whirl 1 9 (0.73) (0.027) (0.21)
δινήεις whirling, eddying 1 11 (0.89) (0.014) (0.15)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 18 223 (18.11) (0.942) (3.27)
διοτρεφής nourished, cherished by Zeus, Zeus-nurtured 3 34 (2.76) (0.034) (0.44)
δίφρος the chariot (board); seat 5 69 (5.6) (0.163) (0.85)
δμωή a female slave taken in war 3 11 (0.89) (0.039) (0.48)
δοιοί two, both 4 18 (1.46) (0.049) (0.32)
δόμος a house; a course of stone 3 45 (3.66) (0.366) (2.61)
δόρπον the evening meal 3 15 (1.22) (0.037) (0.37)
δόρυ tree, plank, spear 1 233 (18.93) (0.623) (3.05)
δύη woe, misery, anguish, pain 2 17 (1.38) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 67 (5.44) (12.481) (8.47)
δύο two 3 69 (5.6) (1.685) (2.28)
δυσάμμορος most miserable 1 4 (0.32) (0.005) (0.07)
δυσμενής full of ill-will, hostile 2 17 (1.38) (0.164) (0.38)
δύω dunk 2 109 (8.85) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 3 14 (1.14) (0.398) (0.44)
δωδέκατος the twelfth 4 8 (0.65) (0.146) (0.18)
δῶμα a house 5 61 (4.95) (0.369) (2.95)
δῶρον a gift, present 13 68 (5.52) (0.798) (2.13)
ἐάν if 1 39 (3.17) (23.689) (20.31)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 7 93 (7.55) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 1 2 (0.16) (0.727) (0.27)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 27 (2.19) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 68 (5.52) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 44 (3.57) (1.109) (1.06)
ἐγκονέω to be quick and active, make haste, hasten 1 1 (0.08) (0.007) (0.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 100 1,318 (107.06) (54.345) (87.02)
ἐδητύς meat, food 1 10 (0.81) (0.018) (0.24)
ἕδος a sitting-place 2 12 (0.97) (0.066) (0.27)
ἔδω to eat 1 14 (1.14) (0.123) (0.35)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 4 (0.32) (0.118) (0.18)
ἕζομαι to seat oneself, sit 5 56 (4.55) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 7 158 (12.83) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 22 467 (37.93) (50.199) (32.23)
εἴβω to drop, let fall in drops 1 3 (0.24) (0.007) (0.1)
εἴδομαι are visible, appear 5 66 (5.36) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 9 148 (12.02) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 19 (1.54) (10.005) (1.56)
εἰκοστός the twentieth 1 1 (0.08) (0.289) (0.28)
εἴκω give way 4 23 (1.87) (0.274) (0.97)
εἴλω to roll up, pack 1 31 (2.52) (0.156) (0.42)
εἷμα a garment 1 11 (0.89) (0.082) (0.82)
εἰμί to be 70 1,134 (92.11) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 29 340 (27.62) (7.276) (13.3)
εἰνάτερες sisters-in-law 1 4 (0.32) (0.002) (0.03)
εἶπον to speak, say 7 166 (13.48) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 10 (0.81) (0.317) (0.72)
εἰς into, to c. acc. 30 400 (32.49) (66.909) (80.34)
εἷς one 5 59 (4.79) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 2 4 (0.32) (1.077) (0.92)
εἰσαναβαίνω to go up to 1 7 (0.57) (0.011) (0.15)
εἰσανοράω to look up to (v. εἰσανεῖδον) 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
εἰσδέρκομαι to look at 1 1 (0.08) (0.005) (0.07)
εἴσειμι to go into 1 1 (0.08) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 2 18 (1.46) (1.634) (1.72)
ἐΐσκω to make like 1 7 (0.57) (0.026) (0.22)
εἰσνοέω to perceive, remark 1 1 (0.08) (0.004) (0.05)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 4 36 (2.92) (0.175) (1.38)
εἴσω to within, into 5 33 (2.68) (1.02) (1.34)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 7 (0.57) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 25 525 (42.64) (54.157) (51.9)
Ἑκάβη Hecabe 3 8 (0.65) (0.018) (0.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 119 (9.67) (12.667) (11.08)
ἑκάτερθε on each side, on either hand 2 7 (0.57) (0.02) (0.24)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 4 (0.32) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 5 55 (4.47) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 11 (0.89) (0.623) (0.61)
ἐκκαλέω to call out 1 1 (0.08) (0.065) (0.3)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 13 (1.06) (0.236) (0.41)
ἐκνοστέω return from (battle) 1 3 (0.24) (0.001) (0.02)
ἐκπέμπω to send out 2 3 (0.24) (0.694) (1.7)
ἐκτανύω to stretch out 1 4 (0.32) (0.013) (0.04)
Ἑκτόρεος of Hector 2 4 (0.32) (0.002) (0.03)
ἐκτός outside 1 17 (1.38) (1.394) (1.48)
Ἕκτωρ Hector 37 454 (36.88) (0.393) (3.48)
ἑκυρά a mother-in-law, step-mother 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
ἑκυρός a father-in-law, step-father 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
ἐκφέρω to carry out of 1 15 (1.22) (0.452) (0.94)
ἔλαιον olive-oil 1 8 (0.65) (1.471) (0.3)
ἐλάτη the silver fir, pinus picea 1 4 (0.32) (0.05) (0.19)
ἐλάτινος of the fir 1 2 (0.16) (0.004) (0.05)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 8 103 (8.37) (0.878) (3.11)
ἐλεαίρω to take pity on 3 13 (1.06) (0.014) (0.21)
ἐλεγχής worthy of reproof; 1 5 (0.41) (0.006) (0.04)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 5 (0.41) (0.854) (0.27)
ἐλεεινός finding pity, pitied 2 7 (0.57) (0.104) (0.3)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 5 27 (2.19) (0.39) (0.49)
Ἑλένη Helen 1 39 (3.17) (0.306) (0.84)
Ἕλενος Helenus 1 10 (0.81) (0.029) (0.08)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 2 (0.16) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 1 (0.08) (0.389) (0.25)
ἑλίκωψ with rolling eyes, quick-glancing 1 7 (0.57) (0.008) (0.08)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 2 12 (0.97) (0.84) (0.39)
ἕλκος a wound 1 19 (1.54) (1.026) (0.26)
ἑλκυστάζω to drag about 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 3 54 (4.39) (1.305) (1.45)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 2 10 (0.81) (0.185) (1.09)
ἔλπω to make to hope 1 44 (3.57) (0.064) (0.73)
ἐλύω to roll round 4 19 (1.54) (0.195) (0.61)
ἐμβαίνω to step in 1 6 (0.49) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 24 (1.95) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 5 41 (3.33) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 16 293 (23.8) (8.401) (19.01)
ἔμπας alike 1 17 (1.38) (0.06) (0.52)
ἐν in, among. c. dat. 75 1,097 (89.11) (118.207) (88.06)
ἐναίρω to slay 1 16 (1.3) (0.024) (0.18)
ἐναίσιμος ominous, boding, fateful 2 5 (0.41) (0.021) (0.18)
ἑνδέκατος the eleventh 1 2 (0.16) (0.154) (0.13)
ἔνδοθεν from within 1 2 (0.16) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 24 (1.95) (1.222) (1.6)
ἐνδυκέως thoughtfully, carefully, sedulously 3 4 (0.32) (0.014) (0.16)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 9 (0.73) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 52 (4.22) (3.696) (3.99)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 1 15 (1.22) (0.101) (0.8)
ἔνθα there 6 238 (19.33) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 54 (4.39) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 2 12 (0.97) (0.579) (0.99)
ἐνθρῴσκω leap in, on 1 3 (0.24) (0.005) (0.05)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 12 (0.97) (0.048) (0.29)
ἐνίσσω to attack, reproach 1 3 (0.24) (0.002) (0.04)
ἐννέα nine 1 9 (0.73) (0.408) (0.44)
ἐννεακαίδεκα nineteen 1 1 (0.08) (0.01) (0.01)
ἐννεάπηχυς nine cubits broad 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
ἐννῆμαρ for nine days 4 7 (0.57) (0.01) (0.1)
ἕννυμι to put clothes on 2 36 (2.92) (0.089) (0.74)
ἐνοπή crying, shouting 1 9 (0.73) (0.016) (0.13)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 16 (1.3) (2.132) (1.65)
ἐντεσιεργός working in harness 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἐντίθημι to put in 1 6 (0.49) (0.318) (0.31)
ἐντός within, inside 1 20 (1.62) (1.347) (1.45)
ἐντύνω to equip, deck out, get ready 1 5 (0.41) (0.021) (0.23)
ἐντυπάς as to shew his limbs 1 1 (0.08) (0.002) (0.02)
ἕξ six 3 7 (0.57) (0.945) (0.94)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 9 (0.73) (0.135) (0.37)
ἐξαιρέω to take out of 2 17 (1.38) (0.659) (0.97)
ἐξαναβαίνω get to the top of 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἐξάπτω to fasten from 1 3 (0.24) (0.187) (0.12)
ἔξαρχος a leader, beginner 1 1 (0.08) (0.021) (0.01)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 2 9 (0.73) (0.102) (0.12)
ἔξειμι go out 1 2 (0.16) (0.687) (0.71)
ἔξειμι2 > ἔξεστι 3 4 (0.32) (0.004) (0.04)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 2 (0.16) (0.088) (0.07)
ἐξείρω to put forth 1 3 (0.24) (0.004) (0.04)
ἐξεναρίζω to strip 2 34 (2.76) (0.024) (0.3)
ἐξεσία a sending out, mission, embassy 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 4 (0.32) (0.911) (1.33)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 6 (0.49) (2.906) (1.65)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 3 (0.24) (0.097) (0.32)
ἔξοχος standing out 2 20 (1.62) (0.09) (0.4)
ἔξω out 1 4 (0.32) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 3 82 (6.66) (4.169) (5.93)
ἑός his, her own 8 56 (4.55) (0.445) (1.93)
ἐπαρήγω to come to aid, help 1 2 (0.16) (0.019) (0.03)
ἐπεί after, since, when 31 384 (31.19) (19.86) (21.4)
ἔπειτα then, next 21 249 (20.23) (2.603) (7.5)
ἐπέοικα to be like, suit 1 6 (0.49) (0.028) (0.13)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 21 (1.71) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 9 (0.73) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 53 776 (63.03) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 32 (2.6) (0.555) (1.14)
ἐπιβλής a bar fitting into 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
ἐπιδεύομαι to be in want of, to lack 1 4 (0.32) (0.004) (0.04)
ἐπιδεύω to moisten 1 5 (0.41) (0.005) (0.06)
ἐπιδέω2 to want 1 5 (0.41) (0.084) (0.15)
ἐπιδήμιος among the people 1 2 (0.16) (0.014) (0.06)
ἐπιείκελος like, resembling 1 8 (0.65) (0.009) (0.11)
ἐπιθέω to run at 1 5 (0.41) (0.132) (0.18)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 1 1 (0.08) (0.06) (0.01)
ἐπικερτομέω to mock 1 2 (0.16) (0.002) (0.03)
ἐπικλώθω to spin to 1 1 (0.08) (0.009) (0.07)
ἐπινέμω to allot, distribute 1 2 (0.16) (0.048) (0.05)
ἐπινέω to allot by spinning 1 3 (0.24) (0.03) (0.06)
ἐπινέω2 to heap up 1 2 (0.16) (0.003) (0.02)
ἐπιρράσσω dash to, shut violently, slam to 2 2 (0.16) (0.003) (0.03)
ἐπιρρήγνυμι to rend 2 2 (0.16) (0.002) (0.01)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 4 (0.32) (1.109) (0.14)
ἐπίσταμαι to know 1 13 (1.06) (1.308) (1.44)
ἐπιστοναχέω roar 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 2 43 (3.49) (0.084) (0.55)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 11 (0.89) (1.54) (1.61)
ἐπιχέω to pour water over 1 3 (0.24) (0.198) (0.15)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 2 7 (0.57) (0.033) (0.22)
ἐποίχομαι to go towards, approach 1 20 (1.62) (0.029) (0.35)
ἕπομαι follow 8 131 (10.64) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 15 215 (17.46) (1.082) (5.8)
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 1 25 (2.03) (0.043) (0.49)
ἐπώχατο were kept shut 1 9 (0.73) (0.486) (0.69)
ἐργάζομαι to work, labour 1 2 (0.16) (2.772) (1.58)
ἔργον work 3 103 (8.37) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 21 (1.71) (0.276) (0.93)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 5 (0.41) (0.169) (0.18)
ἐρέπτομαι to feed on 1 6 (0.49) (0.012) (0.11)
ἐρέφω to cover with a roof; to crown 1 2 (0.16) (0.011) (0.12)
ἐριβῶλαξ with large clods, very fertile 1 21 (1.71) (0.014) (0.18)
ἐρίγδουπος loud-thundering 1 10 (0.81) (0.014) (0.16)
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 1 5 (0.41) (0.02) (0.1)
ἐριούνιος the ready helper, luckbringer (?) epithet of Hermes 4 6 (0.49) (0.007) (0.07)
ἔριφος a young goat, kid 1 2 (0.16) (0.1) (0.18)
ἕρκος a fence, hedge, wall 1 16 (1.3) (0.065) (0.44)
Ἑρμῆς Hermes 9 16 (1.3) (0.807) (0.8)
ἔρομαι to ask, enquire 1 8 (0.65) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 2 10 (0.81) (0.082) (0.24)
ἔρρω be gone 1 10 (0.81) (0.051) (0.25)
ἑρσήεις dewy, dew-besprent 2 3 (0.24) (0.004) (0.07)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 4 37 (3.01) (0.053) (0.61)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 4 100 (8.12) (0.119) (1.4)
ἐρύω2 protect, guard 4 44 (3.57) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 20 367 (29.81) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 1 34 (2.76) (8.435) (3.94)
ἐσθίω to eat 5 29 (2.36) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 6 80 (6.5) (0.213) (1.71)
ἔσθος garment 1 1 (0.08) (0.011) (0.01)
ἔσθω to eat 1 1 (0.08) (0.014) (0.07)
ἐσσύμενος hurrying, vehement, eager, impetuous 1 11 (0.89) (0.02) (0.23)
ἔστε up to the time that, until 1 10 (0.81) (0.216) (1.17)
ἕστωρ a peg at the end of the pole 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἔσω to the interior 3 3 (0.24) (0.334) (0.47)
ἑταιρίζω to be a comrade 1 2 (0.16) (0.003) (0.01)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 13 199 (16.16) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 80 (6.5) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 1 48 (3.9) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 7 172 (13.97) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 6 (0.49) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 1 3 (0.24) (3.764) (3.64)
εὖ well 5 112 (9.1) (2.642) (5.92)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 4 30 (2.44) (0.087) (0.66)
εὐεργής well-wrought, well-made 1 4 (0.32) (0.013) (0.15)
εὐθύς straight, direct 1 37 (3.01) (5.672) (5.93)
ἐϋκνήμις well-greaved 1 31 (2.52) (0.024) (0.3)
εὔκομος fair-haired 2 18 (1.46) (0.024) (0.27)
εὐλή a worm 1 3 (0.24) (0.009) (0.04)
εὐνή a bed 2 28 (2.27) (0.179) (0.92)
ἐΰννητος well spun 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
εὔξεστος well-planed, well-polished 5 10 (0.81) (0.015) (0.17)
εὔπεπλος beautifully robed 1 5 (0.41) (0.004) (0.06)
εὔπηκτος well-built 1 5 (0.41) (0.004) (0.06)
εὑρίσκω to find 4 44 (3.57) (6.155) (4.65)
ἐϋρρεής fair-flowing 1 6 (0.49) (0.005) (0.06)
εὐρύοπα the far-seeing 3 16 (1.3) (0.021) (0.24)
εὐρύς wide, broad 4 89 (7.23) (0.288) (1.67)
ἐΰς good, brave, noble 5 31 (2.52) (0.04) (0.37)
εὔσκοπος sharp-seeing, keen-sighted, watchful 2 2 (0.16) (0.008) (0.05)
εὖτε when, at the time when 1 16 (1.3) (0.07) (0.58)
εὔτροχος well-wheeled 5 7 (0.57) (0.01) (0.09)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 5 (0.41) (0.305) (0.16)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 98 (7.96) (1.045) (2.04)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 1 22 (1.79) (0.114) (0.83)
ἐφετμή a command, behest 2 9 (0.73) (0.024) (0.23)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 26 (2.11) (0.78) (1.22)
ἐφοπλίζω to equip, get ready, prepare 1 5 (0.41) (0.009) (0.11)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 1 10 (0.81) (0.054) (0.38)
ἐφορμέω to lie moored at 1 7 (0.57) (0.048) (0.34)
ἐφύπερθε above, atop, above 1 3 (0.24) (0.009) (0.1)
ἔχω to have 20 433 (35.17) (48.945) (46.31)
ἕωθεν from morn 1 7 (0.57) (0.128) (0.26)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 22 (1.79) (3.02) (2.61)
ζεύγνυμι to yoke, put to 5 12 (0.97) (0.153) (0.64)
ζεῦξις a yoking 1 1 (0.08) (0.004) (0.03)
Ζεύς Zeus 21 488 (39.64) (4.739) (12.03)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 19 (1.54) (5.09) (3.3)
ζυγόδεσμον a yoke-band 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
ζυγόν anything which joins two 4 22 (1.79) (0.343) (0.46)
ζωός alive, living 2 38 (3.09) (1.744) (0.57)
either..or; than 13 299 (24.29) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 17 291 (23.64) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 1 29 (2.36) (4.108) (2.83)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 2 9 (0.73) (0.056) (0.23)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 8 (0.65) (0.154) (0.32)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 26 (2.11) (3.657) (4.98)
ἠγερέθομαι to gather together, assemble 1 7 (0.57) (0.012) (0.18)
ἠδέ and 14 258 (20.96) (0.487) (4.77)
ἤδη already 5 53 (4.3) (8.333) (11.03)
ἠέ ah! 1 34 (2.76) (0.059) (0.61)
ἠϊών shore, beach 1 8 (0.65) (0.088) (0.22)
ἦκα slightly, a little, softly, gently 1 5 (0.41) (0.011) (0.12)
ἥλιος the sun 2 49 (3.98) (3.819) (3.15)
ἧμαι to be seated, sit 4 54 (4.39) (0.161) (1.23)
ἦμαρ day 4 92 (7.47) (0.303) (2.21)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 29 (2.36) (0.05) (0.48)
ἡμέτερος our 1 38 (3.09) (2.045) (2.83)
ἡμιόνειος of, belonging to a mule 3 3 (0.24) (0.003) (0.04)
ἡμίονος a half-ass 13 24 (1.95) (0.197) (0.49)
ἦμος at which time, when 1 8 (0.65) (0.038) (0.42)
ἡνία reins 1 28 (2.27) (0.107) (0.32)
ἧπαρ the liver 1 6 (0.49) (0.902) (0.13)
ἤπιος gentle, mild, kind 2 10 (0.81) (0.086) (0.33)
Ἥρα Hera 4 121 (9.83) (0.543) (1.68)
ἠριγένεια early-born, child of morn 1 3 (0.24) (0.019) (0.21)
ἥρως hero 2 74 (6.01) (0.431) (1.98)
ἤτοι now surely, truly, verily 6 105 (8.53) (3.652) (1.2)
ἦτορ the heart 4 48 (3.9) (0.088) (0.86)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 9 (0.73) (0.1) (0.24)
ἠῶθεν from morn 1 7 (0.57) (0.015) (0.21)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 10 51 (4.14) (0.679) (2.1)
θάλαμος an inner room 3 26 (2.11) (0.165) (0.85)
θάλασσα the sea 1 41 (3.33) (3.075) (7.18)
θαλερός blooming, fresh 2 18 (1.46) (0.031) (0.34)
θαμβέω to be astounded, amazed 2 7 (0.57) (0.028) (0.23)
θάμβος astonishment, amazement 1 4 (0.32) (0.04) (0.1)
θάνατος death 6 78 (6.34) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 5 (0.41) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 13 (1.06) (0.946) (1.63)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 9 (0.73) (1.706) (1.96)
θάω to suck 1 1 (0.08) (0.007) (0.01)
θεά a goddess 9 104 (8.45) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 4 30 (2.44) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 8 (0.65) (1.993) (1.71)
θείνω to strike, wound 3 49 (3.98) (0.215) (0.86)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 7 (0.57) (0.058) (0.34)
θέμις that which is laid down 1 22 (1.79) (0.301) (0.8)
θεοειδής divine of form 10 27 (2.19) (0.039) (0.35)
θεός god 33 402 (32.65) (26.466) (19.54)
θεράπων a waiting-man, attendant 3 57 (4.63) (0.359) (0.77)
Θέτις Thetis 7 41 (3.33) (0.098) (0.51)
θηρατήρ a hunter 1 9 (0.73) (0.008) (0.07)
θῆσαι suckle 1 1 (0.08) (0.003) (0.01)
θίς a heap 1 13 (1.06) (0.044) (0.32)
θνητός liable to death, mortal 3 28 (2.27) (1.296) (1.37)
θοός quick, nimble 6 84 (6.82) (0.141) (1.58)
θοῦρος rushing, raging, impetuous, furious 1 38 (3.09) (0.045) (0.36)
Θρᾷξ a Thracian; 1 16 (1.3) (0.278) (1.21)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 19 (1.54) (0.245) (0.66)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 1 (0.08) (0.154) (0.09)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 1 (0.08) (0.18) (0.18)
θρίξ the hair of the head 1 7 (0.57) (0.632) (0.33)
θρόνος a seat, chair 3 14 (1.14) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 3 62 (5.04) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 25 435 (35.33) (1.72) (7.41)
θυοσκόος the sacrificing priest 1 1 (0.08) (0.003) (0.04)
θύρα a door 5 23 (1.87) (0.919) (1.74)
θύραζε out to the door, out of the door 1 8 (0.65) (0.075) (0.37)
ἰά a voice, cry 1 6 (0.49) (0.684) (0.1)
ἰαίνω to heat 5 9 (0.73) (0.029) (0.3)
ἰάλλω to send forth 1 6 (0.49) (0.021) (0.21)
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 3 26 (2.11) (0.042) (0.27)
ἰδέ and 2 25 (2.03) (0.071) (0.36)
Ἴδη Ida 1 36 (2.92) (0.087) (0.33)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 10 (0.81) (1.143) (0.64)
ἱερεύω to slaughter 1 10 (0.81) (0.02) (0.24)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 57 (4.63) (1.875) (4.27)
ἵζω to make to sit, seat, place 6 52 (4.22) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 8 159 (12.91) (12.618) (6.1)
ἰθύνω to make straight, straighten 3 12 (0.97) (0.062) (0.25)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 2 6 (0.49) (0.059) (0.21)
ἱκάνω to come, arrive 3 61 (4.95) (0.104) (1.08)
ἴκελος like, resembling 3 20 (1.62) (0.056) (0.44)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 3 4 (0.32) (0.161) (0.57)
ἱκνέομαι to come 7 114 (9.26) (0.347) (3.42)
ἵκω to come to 3 29 (2.36) (0.079) (0.59)
Ἴλιος Ilian, Trojan 7 98 (7.96) (0.231) (0.92)
Ἶλος Ilus 1 6 (0.49) (0.014) (0.06)
Ἴμβρος the island of Imbros 2 4 (0.32) (0.01) (0.1)
ἵμερος a longing 2 11 (0.89) (0.068) (0.27)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 6 81 (6.58) (8.778) (7.86)
ἰοχέαιρα arrow-pourer, shooter of arrows 1 8 (0.65) (0.012) (0.12)
ἱππιοχάρμης one who fights from a chariot 1 1 (0.08) (0.005) (0.04)
ἱππόδαμος tamer of horses 1 46 (3.74) (0.028) (0.37)
Ἱππόθοος Hippothous 1 7 (0.57) (0.007) (0.05)
ἱπποκορυστής equipt 1 5 (0.41) (0.006) (0.04)
ἵππος a horse, mare 16 417 (33.87) (3.33) (7.22)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 8 42 (3.41) (0.336) (0.44)
ἰσάζω to make equal, to balance 1 2 (0.16) (0.053) (0.04)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 91 (7.39) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 13 305 (24.77) (4.072) (7.15)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 23 (1.87) (0.662) (1.0)
ἰχθύς a fish 1 9 (0.73) (1.082) (0.54)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 2 15 (1.22) (0.211) (0.54)
κάθημαι to be seated 3 17 (1.38) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 1 2 (0.16) (0.498) (0.52)
καθύπερθε from above, down from above 3 14 (1.14) (0.056) (0.65)
καί and, also 171 2,849 (231.41) (544.579) (426.61)
καίνυμαι to surpass, excel 2 10 (0.81) (0.023) (0.24)
καίω to light, kindle 2 51 (4.14) (1.158) (1.18)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 1 (0.08) (0.052) (0.04)
κακός bad 14 188 (15.27) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 5 60 (4.87) (10.936) (8.66)
καλήτωρ a crier 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
καλλίζωνος with beautiful girdles 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
καλλιπάρηος beautiful-cheeked 2 14 (1.14) (0.013) (0.17)
καλός beautiful 10 147 (11.94) (9.11) (12.96)
κάλυμμα a head-covering 1 1 (0.08) (0.076) (0.02)
καλύπτω to cover with 3 65 (5.28) (0.238) (0.91)
κάμνω to work, toil, be sick 1 33 (2.68) (1.144) (1.08)
κάμπτω to bend, curve 1 4 (0.32) (0.361) (0.23)
κάνεον a basket of reed 1 3 (0.24) (0.063) (0.19)
κάπετος a ditch, trench 1 3 (0.24) (0.009) (0.04)
κάρα the head 2 59 (4.79) (0.132) (1.11)
καρδία the heart 2 33 (2.68) (2.87) (0.99)
κάρηνον the head 1 15 (1.22) (0.027) (0.21)
καρπάλιμος swift 2 25 (2.03) (0.032) (0.41)
καρπός fruit 1 15 (1.22) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 1 8 (0.65) (0.066) (0.12)
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 2 33 (2.68) (0.053) (0.55)
Κασσάνδρα Cassandra 1 2 (0.16) (0.037) (0.03)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 23 493 (40.04) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 11 (0.89) (0.757) (1.45)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 4 (0.32) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 1 3 (0.24) (0.058) (0.22)
καταδύω to go down, sink, set 1 21 (1.71) (0.193) (0.65)
καταθάπτω to bury 1 2 (0.16) (0.007) (0.01)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 6 (0.49) (0.243) (0.4)
κατακτείνω to kill, slay, murder 4 43 (3.49) (0.062) (0.66)
καταλέγω recount, tell at length and in order 3 13 (1.06) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 1 12 (0.97) (1.869) (2.45)
καταμάω to scrape over, pile up, heap up 1 1 (0.08) (0.003) (0.01)
καταρρέζω to pat with the hand, to stroke, caress 1 5 (0.41) (0.004) (0.07)
καταστορέννυμι spread, cover with 1 1 (0.08) (0.017) (0.04)
κατατίθημι to place, put 1 12 (0.97) (0.369) (0.84)
κατέδω to eat up, devour 1 5 (0.41) (0.016) (0.12)
κατείβω to let flow down, shed 1 3 (0.24) (0.009) (0.06)
κατέπεφνον to kill, slay 1 7 (0.57) (0.028) (0.19)
κατερύκω to hold back, detain 2 8 (0.65) (0.013) (0.18)
κατηφών one who causes grief 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 1 3 (0.24) (0.038) (0.25)
κέδρινος of cedar 1 1 (0.08) (0.031) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 10 107 (8.69) (3.717) (4.75)
κειμήλιον a treasure, heirloom 1 6 (0.49) (0.039) (0.14)
κείρω to cut 1 12 (0.97) (0.121) (0.4)
κελαινεφής black with clouds 1 13 (1.06) (0.014) (0.18)
κελεύω to urge 7 101 (8.2) (3.175) (6.82)
κέλομαι to urge on, exhort, command 3 63 (5.12) (0.079) (0.92)
κενός empty 4 49 (3.98) (2.157) (3.12)
κεραΐζω ravage, plunder 1 7 (0.57) (0.017) (0.13)
κέρας the horn of an animal 1 7 (0.57) (0.728) (2.07)
κεφαλή the head 5 73 (5.93) (3.925) (2.84)
κῆδος care for 2 24 (1.95) (0.113) (0.55)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 6 33 (2.68) (0.163) (0.71)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 40 (3.25) (0.103) (0.6)
κῆρ the heart 4 52 (4.22) (0.083) (0.84)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 8 44 (3.57) (0.472) (1.92)
κηώδης smelling as of incense, fragrant 1 4 (0.32) (0.002) (0.04)
κίδναμαι to be spread abroad 1 3 (0.24) (0.007) (0.04)
κιχάνω to reach, hit 1 41 (3.33) (0.044) (0.55)
κίω to go 4 47 (3.82) (0.111) (1.11)
κλαίω to weep, lament, wail 12 37 (3.01) (0.415) (1.03)
κλαυθμός a weeping 1 1 (0.08) (0.075) (0.08)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 12 (0.97) (0.295) (0.38)
κλέπτω to steal, filch, purloin 3 6 (0.49) (0.277) (0.41)
κλέω make famous 1 1 (0.08) (0.079) (0.18)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 13 (1.06) (0.597) (0.32)
κλισία a place for lying down 12 113 (9.18) (0.076) (0.97)
κλισμός a couch 1 4 (0.32) (0.014) (0.15)
κλυτός heard of: renowned, famous 4 45 (3.66) (0.081) (0.85)
κλύω to hear 2 51 (4.14) (0.219) (1.58)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 7 (0.57) (0.033) (0.3)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 9 (0.73) (0.047) (0.15)
κοῖλος hollow, hollowed 2 27 (2.19) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 2 14 (1.14) (0.492) (0.55)
κομίζω to take care of, provide for 1 15 (1.22) (1.249) (2.89)
κόνις ashes 1 7 (0.57) (0.101) (0.16)
κόπρος dung, ordure, manure 2 4 (0.32) (0.176) (0.1)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 44 (3.57) (0.698) (2.34)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 27 (2.19) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 1 28 (2.27) (0.242) (0.63)
κορωνίς crook-beaked, curved 2 15 (1.22) (0.016) (0.13)
κόσμος order 1 11 (0.89) (3.744) (1.56)
κουρά a shearing 1 44 (3.57) (0.197) (1.78)
κραταιός strong, mighty, resistless 2 11 (0.89) (0.062) (0.13)
κρατερός strong, stout, mighty 1 133 (10.8) (0.202) (1.51)
κρατερῶνυξ strong-hoofed, solid-hoofed 1 4 (0.32) (0.004) (0.05)
κράτος strength, might 2 24 (1.95) (0.653) (1.34)
κρατύς strong, mighty 1 2 (0.16) (0.022) (0.08)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 11 (0.89) (0.542) (0.82)
κρείων a ruler, lord, master 1 56 (4.55) (0.057) (0.58)
κρίκος a ring 1 1 (0.08) (0.032) (0.01)
κροκόπεπλος with yellow veil 1 4 (0.32) (0.006) (0.04)
Κρονίδης son of Cronus 3 37 (3.01) (0.059) (0.58)
Κρονίων son of Cronus 2 49 (3.98) (0.071) (0.66)
κρυερός icy, chilling 1 2 (0.16) (0.011) (0.07)
κτείνω to kill, slay 8 92 (7.47) (0.844) (2.43)
κτέρας a possession 1 2 (0.16) (0.002) (0.03)
κτέρεα funeral gifts 1 1 (0.08) (0.005) (0.07)
κτερεΐζω bury with due honours 2 6 (0.49) (0.006) (0.07)
κτερίζω bury with solemn honors 1 3 (0.24) (0.002) (0.04)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 13 (1.06) (0.069) (0.25)
κυδιάνειρα glorifying 1 9 (0.73) (0.005) (0.07)
κύδιστος most glorious, most honoured, noblest 1 17 (1.38) (0.014) (0.18)
κῦδος glory, renown 1 69 (5.6) (0.09) (0.79)
κυλίνδω to roll, roll along 2 13 (1.06) (0.062) (0.31)
κῦμα anything swollen 2 40 (3.25) (0.376) (1.27)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 1 22 (1.79) (0.081) (0.4)
κυνέω to kiss 1 3 (0.24) (0.033) (0.27)
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 1 5 (0.41) (0.024) (0.08)
κυρέω to hit, light upon 1 4 (0.32) (0.097) (0.43)
κύω to conceive 1 2 (0.16) (0.216) (0.15)
κύων a dog 3 75 (6.09) (1.241) (1.9)
κωκύω to shriek, cry, wail 2 6 (0.49) (0.015) (0.12)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 3 (0.24) (0.111) (0.11)
λᾶας stone 2 86 (6.99) (0.215) (1.04)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 3 21 (1.71) (0.535) (0.94)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 12 (0.97) (0.132) (0.17)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 8 (0.65) (0.191) (0.44)
λαμβάνω to take, seize, receive 6 86 (6.99) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 7 63 (5.12) (1.665) (2.81)
λαός the people 11 231 (18.76) (2.428) (2.78)
λάρναξ a coffer, box, chest 1 2 (0.16) (0.067) (0.04)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 4 (0.32) (0.043) (0.11)
λαυκανίη the throat 1 2 (0.16) (0.002) (0.01)
λαχνήεις hairy, shaggy 1 4 (0.32) (0.004) (0.04)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 2 (0.16) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 2 (0.16) (0.239) (0.08)
λέβης a kettle 1 10 (0.81) (0.122) (0.27)
λέγω to pick; to say 16 342 (27.78) (90.021) (57.06)
λείβω to pour, pour forth 2 10 (0.81) (0.033) (0.21)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 5 (0.41) (0.113) (0.34)
λειμωνόθεν from a meadow 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
λείπω to leave, quit 10 106 (8.61) (1.614) (4.04)
Λέσβος Lesbos 1 4 (0.32) (0.069) (0.41)
λευκός light, bright, clear 2 32 (2.6) (4.248) (1.14)
λευκώλενος white-armed 2 28 (2.27) (0.025) (0.31)
λέχομαι lie down 1 5 (0.41) (0.036) (0.23)
λέχος a couch, bed 6 25 (2.03) (0.092) (0.66)
λέων a lion 2 45 (3.66) (0.675) (0.88)
Λῆμνος Lemnos 1 11 (0.89) (0.07) (0.37)
Λητώ Leto 1 12 (0.97) (0.091) (0.29)
λιάζομαι to bend, incline 1 11 (0.89) (0.011) (0.16)
λίθος a stone 2 15 (1.22) (2.39) (1.5)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 8 (0.65) (0.442) (1.4)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 5 (0.41) (0.052) (0.07)
λίπτομαι to be eager 1 4 (0.32) (0.007) (0.06)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 2 48 (3.9) (0.068) (0.83)
λιτανεύω to pray, entreat 1 4 (0.32) (0.008) (0.07)
λοιβή a drink-offering 1 3 (0.24) (0.021) (0.12)
λοιγός ruin, havoc 1 22 (1.79) (0.017) (0.18)
λούω to wash 2 16 (1.3) (0.513) (0.66)
λόχος an ambush 1 9 (0.73) (0.216) (0.69)
λυγρός sore, baneful, mournful 4 30 (2.44) (0.083) (0.66)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 1 (0.08) (0.705) (0.23)
λύω to loose 17 89 (7.23) (2.411) (3.06)
λωβητήρ one who treats despitefully, a foul slanderer 1 3 (0.24) (0.003) (0.04)
λωβητός despitefully treated, outraged 1 1 (0.08) (0.003) (0.01)
μαίνομαι to rage, be furious 2 19 (1.54) (0.455) (0.75)
μαινομένη a type of small fish 2 3 (0.24) (0.009) (0.07)
μάκαρ blessed, happy 4 17 (1.38) (0.154) (0.85)
Μάκαρ Macar, son of Aeolus 1 1 (0.08) (0.003) (0.01)
μακρός long 2 82 (6.66) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 10 272 (22.09) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 2 13 (1.06) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 3 61 (4.95) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 3 39 (3.17) (11.489) (8.35)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 7 (0.57) (0.344) (0.86)
μάρναμαι to fight, do battle 1 45 (3.66) (0.046) (0.54)
μάρπτω to catch, lay hold of, seize 1 10 (0.81) (0.021) (0.21)
μάστιξ a whip, scourge 2 21 (1.71) (0.185) (0.32)
μαστός one of the breasts 1 14 (1.14) (0.254) (0.3)
μάχη battle, fight, combat 5 131 (10.64) (2.176) (5.7)
μαχλοσύνη lewdness, lust, wantonness 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
μάχομαι to fight 1 224 (18.19) (1.504) (4.23)
μεγαλήτωρ great-hearted, heroic 2 39 (3.17) (0.044) (0.51)
Μέγαρα town of Megara 10 44 (3.57) (0.21) (1.93)
μέγαρον a large room 12 57 (4.63) (0.217) (2.63)
μέγας big, great 15 463 (37.61) (18.419) (25.96)
μεδέων a guardian 1 5 (0.41) (0.01) (0.06)
μέδομαι to provide for, think on, be mindful of, bethink one of 2 10 (0.81) (0.007) (0.11)
μεθίημι to let go, let loose, release 2 41 (3.33) (0.353) (1.09)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 43 (3.49) (1.47) (1.48)
μείλιχος gentle, kind 1 3 (0.24) (0.015) (0.1)
μέλας black, swart 5 102 (8.29) (2.124) (1.87)
μελίφρων sweet to the mind, delicious 1 6 (0.49) (0.011) (0.12)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 48 (3.9) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 11 (0.89) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 3 37 (3.01) (0.505) (1.48)
μέμονα to wish eagerly, to yearn, strive, be fain 2 105 (8.53) (0.081) (1.08)
μέν on the one hand, on the other hand 61 1,060 (86.1) (109.727) (118.8)
μενεαίνω to desire earnestly 2 25 (2.03) (0.028) (0.38)
Μενοιτιάδης son of Menoetius 1 19 (1.54) (0.012) (0.15)
μένος might, force, strength, prowess, courage 5 136 (11.05) (0.79) (1.64)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 105 (8.53) (4.515) (5.86)
μέσαυλος the inner court, behind the αὐλή 1 4 (0.32) (0.005) (0.05)
μεσηγύ in the middle, between 1 19 (1.54) (0.048) (0.33)
μέσος middle, in the middle 4 105 (8.53) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 9 247 (20.06) (21.235) (25.5)
μεταυδάω to speak among 2 11 (0.89) (0.014) (0.21)
μετόπισθε from behind, backwards, back 3 18 (1.46) (0.033) (0.32)
μετοχλίζω to remove by a lever, hoist 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 2 (0.16) (3.714) (2.8)
μή not 25 305 (24.77) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 52 (4.22) (4.628) (5.04)
μῆδος counsels, plans, arts, schemes 3 12 (0.97) (0.032) (0.27)
μῆδος2 the genitals 1 10 (0.81) (0.023) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 11 (0.89) (0.86) (0.77)
μῆλον a sheep 1 23 (1.87) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 1 23 (1.87) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 1 28 (2.27) (6.388) (6.4)
μηρία slices cut from the thighs 1 6 (0.49) (0.02) (0.17)
Μήστωρ Mestor 1 1 (0.08) (0.004) (0.01)
μήτε neither / nor 2 19 (1.54) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 7 103 (8.37) (2.499) (4.41)
μητίετα a counsellor 1 16 (1.3) (0.012) (0.17)
μιαρός stained 1 1 (0.08) (0.128) (0.16)
μιμνήσκω to remind 12 61 (4.95) (1.852) (2.27)
μίμνω to stay, stand fast 2 32 (2.6) (0.059) (0.58)
μιν him, her, it 24 338 (27.45) (0.953) (8.52)
μιστύλλω to cut up 1 5 (0.41) (0.006) (0.07)
μοῖρα a part, portion; fate 4 47 (3.82) (1.803) (1.84)
μολύβδαινα a piece of lead 1 1 (0.08) (0.018) (0.01)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 18 (1.46) (19.178) (9.89)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 1 7 (0.57) (0.131) (0.54)
μόρφνος dusky, dark 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
μύζω mutter, moan 2 4 (0.32) (0.06) (0.05)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 9 147 (11.94) (0.907) (3.58)
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 7 (0.57) (0.05) (0.13)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 16 (1.3) (1.186) (1.73)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 3 39 (3.17) (0.035) (0.33)
μύρω to flow, run, trickle 1 12 (0.97) (0.139) (0.25)
Μυσός a Mysian 1 5 (0.41) (0.069) (0.33)
μυχός the innermost place, inmost nook 1 6 (0.49) (0.117) (0.49)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 2 4 (0.32) (0.111) (0.04)
ναί yea, verily 1 7 (0.57) (0.919) (1.08)
ναῦς a ship 30 596 (48.41) (3.843) (21.94)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 46 (3.74) (0.67) (4.08)
νεικέω to quarrel 2 30 (2.44) (0.032) (0.35)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 30 (2.44) (0.275) (0.59)
νεκρός a dead body, corpse 7 58 (4.71) (1.591) (2.21)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 5 54 (4.39) (0.105) (0.84)
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 1 21 (1.71) (0.047) (0.33)
νεμεσητός causing indignation 1 6 (0.49) (0.009) (0.07)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 28 (2.27) (0.685) (2.19)
νέος young, youthful 5 47 (3.82) (2.183) (4.18)
νεφεληγερέτα cloud-gatherer, cloud-compeller 1 28 (2.27) (0.022) (0.3)
νηδύς the stomach 1 3 (0.24) (0.047) (0.23)
νηέω to heap, heap 1 7 (0.57) (0.014) (0.1)
νήπιος infant, childish 2 46 (3.74) (0.379) (0.69)
νίζω to wash the hands 2 11 (0.89) (0.143) (0.55)
Νιόβη Niobe 2 2 (0.16) (0.033) (0.04)
νίφω to snow 1 5 (0.41) (0.096) (0.3)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 79 (6.42) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 7 (0.57) (0.461) (0.26)
νόος mind, perception 4 50 (4.06) (5.507) (3.33)
νόσφι aloof, apart, afar, away 1 29 (2.36) (0.045) (0.56)
νοσφίζομαι to turn one's back upon 1 2 (0.16) (0.008) (0.07)
νοσφίζω turn away, shrink back 1 2 (0.16) (0.026) (0.15)
νύμφη a young wife, bride 1 9 (0.73) (0.408) (1.26)
νῦν now at this very time 23 433 (35.17) (12.379) (21.84)
νύξ the night 5 67 (5.44) (2.561) (5.42)
νυός a daughter-in-law 1 3 (0.24) (0.005) (0.04)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 1 22 (1.79) (0.115) (0.18)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 12 (0.97) (1.179) (4.14)
ξύλον wood 1 6 (0.49) (1.689) (0.89)
the 217 3,880 (315.16) (1391.018) (1055.57)
ὀβελός a spit 1 6 (0.49) (0.016) (0.13)
ὀδάξ by biting with the teeth 1 5 (0.41) (0.009) (0.07)
ὅδε this 16 187 (15.19) (10.255) (22.93)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 1 1 (0.08) (0.024) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 1 27 (2.19) (2.814) (4.36)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 6 17 (1.38) (0.158) (0.62)
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 1 18 (1.46) (0.031) (0.17)
ὅθι where 1 55 (4.47) (0.091) (0.96)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 1 1 (0.08) (0.05) (0.02)
οἴγω to open 2 6 (0.49) (0.017) (0.15)
οἶδα to know 5 168 (13.65) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 23 (1.87) (0.313) (1.08)
οἴκοι at home, in the house 1 2 (0.16) (0.267) (0.35)
οἶκος a house, abode, dwelling 4 37 (3.01) (2.871) (3.58)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 5 (0.41) (0.095) (0.2)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 5 (0.41) (0.069) (0.15)
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 17 (1.38) (0.07) (0.33)
οἶνος wine 4 41 (3.33) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 3 58 (4.71) (5.405) (7.32)
οἰοπόλος traversed by sheep 1 4 (0.32) (0.005) (0.06)
οἶος alone, lone, lonely 7 80 (6.5) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 6 71 (5.77) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 2 19 (1.54) (1.922) (0.78)
οἶτος fate, doom 1 6 (0.49) (0.034) (0.15)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 38 (3.09) (0.581) (2.07)
οἰωνός a large bird, bird of prey 5 18 (1.46) (0.124) (0.56)
ὄλβιος happy, blest 1 1 (0.08) (0.069) (0.38)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 2 (0.16) (0.101) (0.49)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 32 (2.6) (0.352) (0.9)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 10 89 (7.23) (0.319) (1.9)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 2 25 (2.03) (0.083) (0.67)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 2 (0.16) (13.567) (4.4)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 17 (1.38) (0.093) (0.41)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 3 32 (2.6) (0.257) (0.73)
Ὄλυμπος Olympus 6 81 (6.58) (0.181) (1.31)
ὁμαρτέω to meet 1 2 (0.16) (0.012) (0.1)
ὁμηγερής assembled 3 7 (0.57) (0.007) (0.1)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 76 (6.17) (0.166) (1.17)
ὄμμα the eye 1 9 (0.73) (0.671) (1.11)
ὁμογάστριος from the same womb, born of the same mother 1 2 (0.16) (0.003) (0.01)
ὁμοκλάω call 2 15 (1.22) (0.013) (0.18)
ὁμοκλέω to call out together 1 4 (0.32) (0.005) (0.07)
ὁμοκλή a joint call; 1 6 (0.49) (0.006) (0.08)
ὁμός one and the same, common, joint 1 8 (0.65) (0.054) (0.11)
ὀμφαλόεις having a navel 1 12 (0.97) (0.007) (0.1)
ὀμφαλός the navel 1 7 (0.57) (0.208) (0.16)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 17 (1.38) (1.852) (2.63)
ὄνειαρ anything that profits 2 6 (0.49) (0.023) (0.22)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 12 (0.97) (0.305) (0.32)
ὀνομάζω to name 2 21 (1.71) (4.121) (1.33)
ὄνομαι to blame, find fault with, throw a slur upon, treat scornfully 2 10 (0.81) (0.033) (0.3)
ὀνομαίνω to name 1 8 (0.65) (0.016) (0.15)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 57 (4.63) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 1 102 (8.29) (1.671) (1.89)
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 1 4 (0.32) (0.013) (0.1)
ὀπάζω to make to follow, send with 2 27 (2.19) (0.089) (0.83)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 4 (0.32) (0.017) (0.1)
ὄπισθεν behind, at the back 2 43 (3.49) (0.723) (1.17)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 7 (0.57) (0.292) (0.41)
ὁπόσος as many as 2 3 (0.24) (1.404) (0.7)
ὀπτάω to roast, broil 1 5 (0.41) (0.159) (0.25)
ὅπως how, that, in order that, as 1 27 (2.19) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 22 268 (21.77) (16.42) (18.27)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 3 30 (2.44) (0.486) (0.62)
ὀρεύς a mule 1 6 (0.49) (0.028) (0.11)
ὀρθός straight 2 12 (0.97) (3.685) (3.67)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 4 33 (2.68) (0.059) (0.41)
ὁρμαίνω to turn over 1 13 (1.06) (0.026) (0.27)
ὄρνις a bird 1 18 (1.46) (0.862) (1.59)
ὄρνυμι to stir, stir up 7 174 (14.13) (0.203) (2.44)
ὄρος a mountain, hill 2 64 (5.2) (2.059) (3.39)
ὀρούω to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward 1 19 (1.54) (0.024) (0.21)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 1 (0.08) (0.063) (0.04)
ὀρχηστής a dancer 1 3 (0.24) (0.085) (0.04)
ὅς who, that, which: relative pronoun 228 4,009 (325.64) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 21 347 (28.19) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 6 139 (11.29) (13.469) (13.23)
ὄσσα a rumour 1 44 (3.57) (0.056) (0.63)
ὄσσε the two eyes 1 44 (3.57) (0.066) (0.61)
ὄσσομαι to see 1 4 (0.32) (0.008) (0.09)
ὅστε who, which 7 123 (9.99) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 30 (2.44) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 43 (3.49) (5.663) (6.23)
ὅτε when 12 311 (25.26) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 5 37 (3.01) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 5 43 (3.49) (49.49) (23.92)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 5 88 (7.15) (0.095) (1.12)
οὐ not 42 785 (63.76) (104.879) (82.22)
οὗ where 4 21 (1.71) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 32 569 (46.22) (6.249) (14.54)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 2 19 (1.54) (0.042) (0.3)
οὐδέ and/but not; not even 44 651 (52.88) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 1 8 (0.65) (19.346) (18.91)
οὐδός a threshold 1 6 (0.49) (0.134) (0.44)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 1 8 (0.65) (0.061) (0.15)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 1 8 (0.65) (0.072) (0.16)
οὖν so, then, therefore 3 48 (3.9) (34.84) (23.41)
οὕνεκα on which account, wherefore 1 34 (2.76) (0.125) (0.98)
Οὐρανίωνες the heavenly ones, the gods above 2 8 (0.65) (0.011) (0.12)
οὐρανός heaven 2 68 (5.52) (4.289) (2.08)
οὐρεύς a mule 1 5 (0.41) (0.007) (0.07)
οὔτε neither / nor 17 141 (11.45) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 5 164 (13.32) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 1 50 (4.06) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 37 (3.01) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 15 (1.22) (0.09) (0.27)
ὀφθαλμός the eye 9 60 (4.87) (2.632) (2.12)
ὄφρα in order that; as long as, until 10 183 (14.86) (0.261) (3.29)
ὀχάομαι leap 1 1 (0.08) (0.001) (0.02)
ὀχεύς anything for holding 2 11 (0.89) (0.011) (0.12)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 3 (0.24) (0.121) (0.11)
ὄψις look, appearance, aspect 1 4 (0.32) (2.378) (1.7)
παιδοφόνος killing children 1 1 (0.08) (0.002) (0.02)
παιπαλόεις craggy, rugged 1 5 (0.41) (0.009) (0.13)
παῖς a child 20 169 (13.73) (5.845) (12.09)
παλάμη the palm of the hand, the hand 1 15 (1.22) (0.053) (0.32)
πάλιν back, backwards 3 39 (3.17) (10.367) (6.41)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 24 (1.95) (0.082) (0.4)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 20 (1.62) (0.246) (0.42)
πανάποτμος all-hapless 2 2 (0.16) (0.001) (0.01)
παναώριος all-untimely, doomed to an untimely end 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
πανδαμάτωρ the all-subduer, all-tamer 1 1 (0.08) (0.003) (0.02)
παννύχιος all night long 1 13 (1.06) (0.049) (0.23)
πάντῃ every way, on every side 2 26 (2.11) (1.179) (1.03)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 12 303 (24.61) (22.709) (26.08)
παραβλώσκω to go beside 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
παράκειμαι to lie beside 1 1 (0.08) (0.607) (0.42)
παράκοιτις a wife, spouse 1 8 (0.65) (0.016) (0.16)
παραλέγω to lay beside 1 6 (0.49) (0.028) (0.08)
παραλέχομαι lie beside 1 6 (0.49) (0.007) (0.08)
παράφημι to speak gently to, to advise 1 9 (0.73) (0.013) (0.15)
παρειά the cheek 1 5 (0.41) (0.092) (0.26)
πάρειμι be present 1 22 (1.79) (5.095) (8.94)
παρέξ outside, before 2 8 (0.65) (0.067) (0.5)
πάρημαι to be seated beside 1 4 (0.32) (0.011) (0.13)
Πάρις Paris son of Priam 1 11 (0.89) (0.053) (0.12)
παρίστημι to make to stand 2 49 (3.98) (1.412) (1.77)
πάρος beforetime, formerly, erst 2 53 (4.3) (0.116) (1.19)
πᾶς all, the whole 34 605 (49.14) (59.665) (51.63)
πάσσαλος a peg 1 2 (0.16) (0.035) (0.06)
πάσσω to sprinkle 2 24 (1.95) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 2 47 (3.82) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 2 7 (0.57) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 21 196 (15.92) (9.224) (10.48)
πάτρα fatherland, native land, country, home 5 12 (0.97) (0.068) (0.49)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 36 (2.92) (1.164) (3.1)
Πάτροκλος Patroclus 5 157 (12.75) (0.201) (1.28)
παύω to make to cease 1 56 (4.55) (1.958) (2.55)
πέδιλον sandals 1 5 (0.41) (0.042) (0.21)
πεδίον a plain 3 100 (8.12) (0.696) (3.11)
πέζα bottom 1 1 (0.08) (0.03) (0.09)
πέζις bullfist, Lycoperdon Bovista 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
πεζός on foot 1 20 (1.62) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 164 (13.32) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 42 (3.41) (1.92) (3.82)
πείρινς a wicker-basket 2 2 (0.16) (0.003) (0.03)
πείρω to pierce quite through, fix 2 13 (1.06) (0.541) (0.76)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 31 (2.52) (0.134) (0.75)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 3 61 (4.95) (0.253) (1.6)
πέμπω to send, despatch 3 32 (2.6) (2.691) (6.86)
πενέω to be poor 1 2 (0.16) (0.017) (0.02)
πένθος grief, sadness, sorrow 3 20 (1.62) (0.23) (0.52)
πένομαι to work for one's daily bread 1 4 (0.32) (0.066) (0.19)
πεντήκοντα fifty 1 15 (1.22) (0.473) (1.48)
πέπλος any woven cloth 2 11 (0.89) (0.095) (0.4)
πέπνυμαι to have breath 1 14 (1.14) (0.047) (0.64)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 24 327 (26.56) (1.314) (6.77)
πέραν on the other side, across, beyond 1 3 (0.24) (0.212) (0.56)
Πέργαμος Pergamus 1 6 (0.49) (0.072) (0.18)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 1 17 (1.38) (0.049) (0.32)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 16 242 (19.66) (44.62) (43.23)
περικαλλής very beautiful 2 20 (1.62) (0.071) (0.47)
περιναιέτης one of those who dwell round, a neighbour 1 1 (0.08) (0.003) (0.04)
περιφραδής very thoughtful, very careful 1 4 (0.32) (0.006) (0.07)
περκνός dark coloured 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 10 (0.81) (0.127) (0.39)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 2 6 (0.49) (0.385) (0.14)
πετεινός able to fly, full fledged 1 8 (0.65) (0.111) (0.1)
πέτομαι to fly 1 38 (3.09) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 1 18 (1.46) (0.682) (1.42)
πη [Dor. in some way, somehow] 4 11 (0.89) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 8 (0.65) (0.522) (0.32)
Πηλεΐδης son of Peleus 1 51 (4.14) (0.03) (0.41)
Πηλεΐων son of Peleus 3 44 (3.57) (0.026) (0.35)
Πηλεύς Peleus 2 40 (3.25) (0.126) (0.52)
Πηληϊάδης son of Peleus 3 9 (0.73) (0.013) (0.1)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 1 16 (1.3) (0.118) (0.69)
πημαίνω to bring into misery, plunge into ruin, undo 1 3 (0.24) (0.013) (0.1)
πίθος a wine-jar 1 1 (0.08) (0.092) (0.15)
πίνω to drink 3 24 (1.95) (2.254) (1.59)
πίσυνος trusting on, relying 2 6 (0.49) (0.027) (0.21)
πλευρά a rib 1 4 (0.32) (1.164) (0.69)
πλοῦτος wealth, riches 2 6 (0.49) (1.072) (0.8)
πνέω to blow 2 9 (0.73) (0.334) (0.44)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 15 (1.22) (0.137) (0.49)
ποδάρκης sufficient with the feet, swiftfooted 1 21 (1.71) (0.013) (0.17)
ποδήνεμος windswift 1 10 (0.81) (0.006) (0.07)
ποδώκης swiftfooted 1 27 (2.19) (0.033) (0.24)
ποθέω to long for, yearn after 1 11 (0.89) (0.277) (0.37)
ποθι anywhere 4 14 (1.14) (0.062) (0.6)
πόθι where? 3 11 (0.89) (0.044) (0.42)
ποιέω to make, to do 5 38 (3.09) (29.319) (37.03)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 53 (4.3) (0.479) (0.94)
ποιπνύω to be out of breath 1 5 (0.41) (0.007) (0.08)
πολεμίζω to wage war, make war, fight 1 55 (4.47) (0.041) (0.49)
πόλεμος battle, fight, war 3 252 (20.47) (3.953) (12.13)
πολιός gray, grizzled, grisly 2 21 (1.71) (0.133) (0.56)
πόλις a city 5 133 (10.8) (11.245) (29.3)
Πολίτης Polites 1 4 (0.32) (0.006) (0.04)
πολυδαίδαλος much wrought, richly dight 1 7 (0.57) (0.008) (0.07)
πολυδάκρυτος much wept 1 1 (0.08) (0.003) (0.03)
Πολύκτωρ Polyctor 1 1 (0.08) (0.004) (0.01)
πολύς much, many 20 490 (39.8) (35.28) (44.3)
πομπός a conductor, escort, guide 5 8 (0.65) (0.024) (0.2)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 19 (1.54) (0.657) (0.82)
πόντος the sea 1 37 (3.01) (0.319) (2.0)
πορεῖν have offered, given 3 33 (2.68) (0.21) (1.04)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 5 (0.41) (0.89) (0.68)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 2 15 (1.22) (0.134) (0.38)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 3 26 (2.11) (0.133) (0.79)
Ποσειδῶν Poseidon 1 43 (3.49) (0.51) (1.32)
πόσις a husband, spouse, mate 2 32 (2.6) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 9 (0.73) (0.126) (0.28)
ποσσῆμαρ for how many days? 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ποταμός a river, stream 2 80 (6.5) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 7 118 (9.58) (7.502) (8.73)
πότνια mistress, queen 2 49 (3.98) (0.076) (0.73)
που anywhere, somewhere 4 67 (5.44) (2.474) (4.56)
πούς a foot 8 191 (15.51) (2.799) (4.94)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 17 (1.38) (0.125) (0.19)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 1 (0.08) (2.288) (3.51)
πραπίδες the midriff, diaphragm 1 9 (0.73) (0.031) (0.16)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 8 (0.65) (4.909) (7.73)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 9 (0.73) (0.075) (0.11)
Πρίαμος Priam 36 142 (11.53) (0.179) (1.22)
πρίν before; (after negated main clause) until 9 112 (9.1) (2.157) (5.09)
πρό before 4 63 (5.12) (5.786) (4.33)
πρόδομος chamber entered from the forecourt 1 2 (0.16) (0.011) (0.09)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 6 (0.49) (0.053) (0.27)
πρόκειμαι to be set before one 1 3 (0.24) (2.544) (1.2)
προπάροιθε before, in front of 2 35 (2.84) (0.05) (0.55)
πρόπας all 1 4 (0.32) (0.015) (0.15)
προπρηνής with the face downwards 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 14 237 (19.25) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 8 76 (6.17) (1.321) (2.94)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 1 (0.08) (0.147) (0.16)
προσαυδάω to speak to, address, accost 2 91 (7.39) (0.099) (1.39)
πρόσθεν before 3 72 (5.85) (1.463) (2.28)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 1 (0.08) (0.223) (0.24)
πρόσφημι to speak to, address 7 120 (9.75) (0.118) (1.75)
προσφύω to make to grow to 1 1 (0.08) (0.09) (0.05)
πρότερος before, earlier 2 208 (16.9) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 2 (0.16) (0.879) (1.29)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 4 (0.32) (0.076) (0.34)
πρόφρων with forward mind 1 22 (1.79) (0.048) (0.52)
πρόχοος a vessel for pouring out, a ewer for pouring water on the hands 1 1 (0.08) (0.014) (0.08)
πρώην lately, just now 1 1 (0.08) (0.224) (0.11)
πρωτοπαγής just put together, new-made 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
πρῶτος first 6 195 (15.84) (18.707) (16.57)
πτερόεις feathered, winged 2 67 (5.44) (0.079) (1.06)
πτερόν feathers 1 4 (0.32) (0.337) (0.53)
πτολίπορθος sacking cities 1 10 (0.81) (0.014) (0.15)
πυκάζω to make close, cover 1 9 (0.73) (0.015) (0.11)
πυκνός close, compact 8 61 (4.95) (1.024) (1.26)
Πύλαι Thermopylae 3 46 (3.74) (0.681) (1.47)
πυλαωρός keeping the gate, a gate-keeper 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
πύλη one wing of a pair of double gates 3 59 (4.79) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 35 (2.84) (1.282) (4.58)
πύξινος made of box-wood 1 1 (0.08) (0.003) (0.01)
πῦρ fire 3 111 (9.02) (4.894) (2.94)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 2 21 (1.71) (0.157) (0.34)
πύργος a tower 2 42 (3.41) (0.457) (0.98)
πυρή any place where fire is kindled 1 14 (1.14) (0.092) (0.2)
πυρκαϊά funeral pyre 1 9 (0.73) (0.046) (0.09)
πω up to this time, yet 5 64 (5.2) (0.812) (1.9)
πως somehow, in some way 4 73 (5.93) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 2 29 (2.36) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 2 (0.16) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 15 (1.22) (2.343) (2.93)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 2 52 (4.22) (0.126) (1.06)
ῥεῖα easily, lightly 1 24 (1.95) (0.038) (0.34)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 4 (0.32) (0.221) (0.18)
ῥῆγος a rug, blanket 1 2 (0.16) (0.028) (0.11)
ῥίμφα lightly, swiftly, fleetly 2 15 (1.22) (0.02) (0.24)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 12 (0.97) (0.59) (0.82)
ῥοδοδάκτυλος rosy-fingered 1 5 (0.41) (0.018) (0.21)
ῥυμός the pole of a carriage 1 6 (0.49) (0.008) (0.05)
ῥύομαι to draw to oneself 1 28 (2.27) (0.212) (0.57)
ῥυστάζω to drag about 1 1 (0.08) (0.003) (0.02)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 1 (0.08) (0.287) (0.15)
ῥώομαι to move with speed 1 7 (0.57) (0.007) (0.08)
Σάμος Samos 2 4 (0.32) (0.335) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 7 (0.57) (0.217) (0.17)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 2 49 (3.98) (0.203) (0.94)
σῆμα a sign, mark, token 7 33 (2.68) (0.119) (0.69)
σήπω to make rotten 1 3 (0.24) (0.236) (0.05)
σής a moth 2 5 (0.41) (0.646) (0.56)
σιδήρεος made of iron 2 9 (0.73) (0.164) (0.42)
σίνομαι to do 1 1 (0.08) (0.037) (0.16)
Σίπυλος Sipylus 1 1 (0.08) (0.015) (0.02)
σῖτος corn, grain 6 16 (1.3) (0.721) (1.84)
σκηπάνιον staff (LSJ σκηπάνη) 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
σκίδνημι to disperse 1 6 (0.49) (0.027) (0.12)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 7 (0.57) (1.174) (0.38)
σκυδμαίνω to be angry 2 2 (0.16) (0.001) (0.01)
σκύζομαι to be angry 2 6 (0.49) (0.005) (0.05)
σός your 33 268 (21.77) (6.214) (12.92)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 9 (0.73) (0.268) (0.8)
σπέος a cave, cavern, grotto 1 6 (0.49) (0.026) (0.35)
σπέρχω to set in rapid motion 2 6 (0.49) (0.011) (0.15)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 16 (1.3) (0.679) (1.3)
σταυρός an upright pale 1 1 (0.08) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 1 (0.08) (0.319) (0.15)
στενάχω to sigh, groan, wail 4 27 (2.19) (0.026) (0.34)
στένω to moan, sigh, groan 1 5 (0.41) (0.135) (0.22)
στῆθος the breast 1 138 (11.21) (0.467) (1.7)
στόμα the mouth 1 20 (1.62) (2.111) (1.83)
στοναχή a groaning, wailing 2 5 (0.41) (0.014) (0.12)
στονόεις causing groans 1 4 (0.32) (0.016) (0.18)
στόρνυμι spread 2 7 (0.57) (0.049) (0.29)
στρατός an encamped army 4 58 (4.71) (1.047) (3.43)
στρέφω to turn about 1 20 (1.62) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 100 1,426 (115.83) (30.359) (61.34)
συλεύω to despoil of arms 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 11 (0.89) (0.862) (1.93)
σύν along with, in company with, together with 6 132 (10.72) (4.575) (7.0)
συναγείρω to gather together, assemble 1 3 (0.24) (0.053) (0.16)
συνίημι to bring together; understand 1 10 (0.81) (0.928) (0.94)
σφάζω to slay, slaughter 1 5 (0.41) (0.231) (0.3)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 5 189 (15.35) (3.117) (19.2)
σφός their, their own, belonging to them 1 23 (1.87) (0.112) (0.77)
σχέτλιος unwearying 1 13 (1.06) (0.063) (0.42)
σῴζω to save, keep 1 39 (3.17) (2.74) (2.88)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 13 (1.06) (0.184) (0.45)
τάλαντον a balance 1 12 (0.97) (0.492) (1.84)
ταμία a housekeeper, housewife 1 4 (0.32) (0.082) (0.27)
ταναήκης with long point 1 3 (0.24) (0.003) (0.03)
τάπης a carpet, rug 2 5 (0.41) (0.02) (0.08)
ταρβέω to be frightened, alarmed, terrified 1 18 (1.46) (0.027) (0.26)
τάρβος fright, alarm, terror 2 3 (0.24) (0.011) (0.08)
τάφος a burial, funeral 2 5 (0.41) (0.506) (0.75)
τάφρος a ditch, trench 1 37 (3.01) (0.205) (0.98)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 48 (3.9) (1.086) (1.41)
ταχύπωλος with fleet, swift horses 2 11 (0.89) (0.006) (0.08)
ταχύς quick, swift, fleet 6 92 (7.47) (3.502) (6.07)
τε and 136 2,301 (186.9) (62.106) (115.18)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 10 (0.81) (0.049) (0.16)
τείρω to rub hard 1 34 (2.76) (0.036) (0.35)
τέκνον a child 4 43 (3.49) (1.407) (2.84)
τέκος the young 5 42 (3.41) (0.052) (0.55)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 4 (0.32) (3.199) (1.55)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 61 (4.95) (1.111) (2.02)
τέμνω to cut, hew 1 34 (2.76) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 4 20 (1.62) (0.751) (1.38)
τερπικέραυνος delighting in thunder 1 8 (0.65) (0.012) (0.12)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 4 31 (2.52) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 1 9 (0.73) (2.963) (1.9)
τετίημαι to be sorrowful, to sorrow, mourn 1 9 (0.73) (0.011) (0.16)
τετράκυκλος four-wheeled 1 1 (0.08) (0.014) (0.03)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 114 (9.26) (0.436) (2.51)
τέως so long, meanwhile, the while 1 3 (0.24) (0.641) (0.52)
τῆ take 1 3 (0.24) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 6 65 (5.28) (18.312) (12.5)
τῆλε at a distance, far off, far away 3 39 (3.17) (0.092) (0.92)
τηλίκος of such an age, so old 1 1 (0.08) (0.006) (0.04)
τῆμος then, thereupon 1 4 (0.32) (0.038) (0.19)
τίη why? wherefore? 3 71 (5.77) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 13 194 (15.76) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 9 85 (6.9) (1.368) (2.76)
τίλλω to pluck 1 3 (0.24) (0.036) (0.09)
τιμή that which is paid in token of worth 2 25 (2.03) (1.962) (2.21)
τίπτε why? (τί ποτε) 1 26 (2.11) (0.033) (0.38)
τις any one, any thing, some one, some thing; 50 765 (62.14) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 13 141 (11.45) (21.895) (15.87)
τίω to pay honour to 2 56 (4.55) (0.236) (1.17)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 4 40 (3.25) (0.132) (0.97)
τλητός suffering, enduring, patient, steadfast 1 1 (0.08) (0.004) (0.02)
τόθι there, in that place 2 11 (0.89) (0.03) (0.29)
τοι let me tell you, surely, verily 30 331 (26.89) (2.299) (9.04)
τοῖος quality, such, such-like 3 46 (3.74) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 1 11 (0.89) (1.889) (3.54)
τοῖχος the wall of a house 1 5 (0.41) (0.308) (0.37)
τοκεύς one who begets, a father 4 20 (1.62) (0.084) (0.66)
τολυπεύω to wind off 1 2 (0.16) (0.007) (0.05)
τόσος so great, so vast 6 69 (5.6) (0.214) (1.34)
τοσόσδε so strong, so able 1 9 (0.73) (0.411) (0.66)
τοτέ at times, now and then 1 77 (6.25) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 5 131 (10.64) (6.266) (11.78)
τράπεζα four-legged a table 2 5 (0.41) (0.588) (0.68)
τρεῖς three 2 17 (1.38) (4.87) (3.7)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 38 (3.09) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 2 31 (2.52) (1.989) (2.15)
τρητός perforated, with a hole in it 1 2 (0.16) (0.009) (0.07)
τριπόδης three feet long 1 5 (0.41) (0.024) (0.08)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 20 (1.62) (0.154) (0.44)
τρίς thrice, three times 3 31 (2.52) (0.36) (0.73)
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 1 9 (0.73) (0.033) (0.18)
Τροία Troy 9 53 (4.3) (0.225) (0.94)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 13 (1.06) (0.131) (0.13)
Τρῳάς Troas 2 12 (0.97) (0.049) (0.18)
Τρωΐλος Troilus 1 1 (0.08) (0.011) (0.01)
Τρώς Tros 7 608 (49.39) (0.458) (4.8)
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 1 11 (0.89) (0.055) (0.3)
τύπτω to beat, strike, smite 1 28 (2.27) (0.436) (0.94)
τυτθός little, small 1 22 (1.79) (0.032) (0.42)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 10 281 (22.82) (55.077) (29.07)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 6 (0.49) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 1 43 (3.49) (7.043) (3.14)
υἱός a son 28 437 (35.5) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 2 33 (2.68) (5.5) (0.94)
ὑπάγω to lead 1 4 (0.32) (0.426) (0.47)
ὑπάτη the lowest note 1 1 (0.08) (0.027) (0.01)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 8 (0.65) (0.501) (0.94)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 57 (4.63) (6.432) (8.19)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 8 (0.65) (0.743) (0.38)
ὕπερθεν from above 1 20 (1.62) (0.07) (0.46)
ὑπηνήτης one that is just getting a beard, with one's first beard 1 1 (0.08) (0.007) (0.01)
ὕπνος sleep, slumber 6 45 (3.66) (1.091) (1.42)
ὑπνώω to be drowsy, tired 1 1 (0.08) (0.005) (0.02)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 12 331 (26.89) (26.85) (24.12)
ὑποδείδω to cower under 1 8 (0.65) (0.011) (0.14)
ὑπόδρα from under 1 17 (1.38) (0.014) (0.19)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 14 (1.14) (0.228) (0.22)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 29 (2.36) (0.992) (0.9)
ὑψόροφος high-roofed, high-ceiled 2 3 (0.24) (0.006) (0.07)
φαεσίμβροτος bringing light to mortals 1 1 (0.08) (0.007) (0.03)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 65 (5.28) (8.435) (8.04)
φάος light, daylight 2 19 (1.54) (1.873) (1.34)
φαράω plough 1 1 (0.08) (0.003) (0.02)
φάρος pharynx 1 2 (0.16) (0.018) (0.07)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 3 6 (0.49) (0.044) (0.32)
φάρος2 plough 1 1 (0.08) (0.005) (0.02)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 5 (0.41) (0.055) (0.11)
φείδομαι to spare 3 7 (0.57) (0.34) (0.38)
φέρτατος bravest, best 1 36 (2.92) (0.065) (0.51)
φέρω to bear 14 188 (15.27) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 109 (8.85) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 29 403 (32.73) (36.921) (31.35)
φθέγγομαι to utter a sound 1 9 (0.73) (0.607) (0.59)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 15 (1.22) (0.183) (0.56)
φίλος friend; loved, beloved, dear 36 372 (30.22) (4.36) (12.78)
φιλότης friendship, love, affection 2 33 (2.68) (0.121) (0.8)
φόβος fear, panic, flight 1 39 (3.17) (1.426) (2.23)
Φοῖβος Phoebus 1 49 (3.98) (0.097) (0.82)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 11 (0.89) (0.319) (0.66)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 20 (1.62) (0.724) (1.36)
φόρμιγξ the phorminx 1 6 (0.49) (0.039) (0.33)
φραδής understanding, wise, shrewd 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
φράζω to point out, shew, indicate 2 48 (3.9) (0.655) (2.83)
φράτρα a brotherhood 5 15 (1.22) (0.105) (0.52)
φρήν the midriff; heart, mind 13 178 (14.46) (0.791) (3.96)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 7 (0.57) (0.1) (0.21)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 60 (4.87) (1.523) (2.38)
Φρυγία Phrygia 1 2 (0.16) (0.137) (0.15)
φυλακός guard 1 4 (0.32) (0.077) (0.41)
φυλακτήρ guard 1 3 (0.24) (0.002) (0.03)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 21 (1.71) (2.518) (2.71)
φύρω to mix 1 1 (0.08) (0.048) (0.09)
φωνέω to produce a sound 8 80 (6.5) (0.617) (1.7)
φωριαμός a chest, trunk, coffer 1 1 (0.08) (0.003) (0.04)
φώς a man 3 58 (4.71) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 43 (3.49) (1.525) (2.46)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 9 (0.73) (0.195) (0.46)
χαλκός copper 3 161 (13.08) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 2 150 (12.18) (0.971) (2.29)
χαλκοχίτων brass-clad 1 31 (2.52) (0.017) (0.24)
χαμᾶζε to the ground, on the ground 1 24 (1.95) (0.021) (0.23)
χαμαί on the earth, on the ground 1 43 (3.49) (0.139) (0.58)
χανδάνω to take in, hold, comprise, contain 1 7 (0.57) (0.012) (0.08)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 11 (0.89) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 15 (1.22) (0.845) (1.03)
χάρμα (a source of) joy, delight 1 7 (0.57) (0.043) (0.2)
χείρ the hand 24 386 (31.35) (5.786) (10.92)
χέρνιβον a vessel for water to wash the hands, a basin 1 1 (0.08) (0.006) (0.01)
χεύω [pour > χέω] 1 9 (0.73) (0.024) (0.26)
χέω to pour 8 80 (6.5) (0.435) (1.53)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 5 (0.41) (0.17) (0.06)
χθών the earth, ground 2 54 (4.39) (0.314) (2.08)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 3 26 (2.11) (0.636) (0.79)
χλαῖνα cloak 3 8 (0.65) (0.062) (0.49)
χόλος gall, bile 1 49 (3.98) (0.099) (0.75)
χολόω to make angry, provoke, anger 4 49 (3.98) (0.063) (0.66)
χοροιτυπία choral dancing 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 2 (0.16) (0.138) (0.07)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 4 (0.32) (0.184) (0.21)
χρόνος time 1 10 (0.81) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 6 75 (6.09) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 1 36 (2.92) (0.812) (1.49)
χρώς the surface of the body, the skin 2 69 (5.6) (0.258) (1.01)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 2 38 (3.09) (0.046) (0.46)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 6 (0.49) (1.616) (0.53)
ψεύστης a liar, cheat 1 1 (0.08) (0.066) (0.06)
ψυχή breath, soul 2 33 (2.68) (11.437) (4.29)
O! oh! 7 121 (9.83) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 5 75 (6.09) (1.85) (3.4)
ὦκα quickly, swiftly, fast 2 38 (3.09) (0.054) (0.66)
ὠκύς quick, swift, fleet 11 148 (12.02) (0.237) (1.81)
ὠμηστής eating raw flesh 2 4 (0.32) (0.007) (0.08)
ὡς as, how 52 1,146 (93.09) (68.814) (63.16)

PAGINATE