Homer, Iliad* 24

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,505 lemmas; 6,651 tokens (123,113 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὡς as, how 52 1,146 (93.09) (68.814) (63.16)
ὠμηστής eating raw flesh 2 4 (0.32) (0.007) (0.08)
ὠκύς quick, swift, fleet 11 148 (12.02) (0.237) (1.81)
ὦκα quickly, swiftly, fast 2 38 (3.09) (0.054) (0.66)
ὧδε in this wise, so, thus 5 75 (6.09) (1.85) (3.4)
O! oh! 7 121 (9.83) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 2 33 (2.68) (11.437) (4.29)
ψεύστης a liar, cheat 1 1 (0.08) (0.066) (0.06)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 6 (0.49) (1.616) (0.53)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 2 38 (3.09) (0.046) (0.46)
χρώς the surface of the body, the skin 2 69 (5.6) (0.258) (1.01)
χρυσός gold 1 36 (2.92) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 6 75 (6.09) (1.072) (2.49)
χρόνος time 1 10 (0.81) (11.109) (9.36)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 4 (0.32) (0.184) (0.21)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 2 (0.16) (0.138) (0.07)
χοροιτυπία choral dancing 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
χολόω to make angry, provoke, anger 4 49 (3.98) (0.063) (0.66)
χόλος gall, bile 1 49 (3.98) (0.099) (0.75)
χλαῖνα cloak 3 8 (0.65) (0.062) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 3 26 (2.11) (0.636) (0.79)
χθών the earth, ground 2 54 (4.39) (0.314) (2.08)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 5 (0.41) (0.17) (0.06)
χέω to pour 8 80 (6.5) (0.435) (1.53)
χεύω [pour > χέω] 1 9 (0.73) (0.024) (0.26)
χέρνιβον a vessel for water to wash the hands, a basin 1 1 (0.08) (0.006) (0.01)
χείρ the hand 24 386 (31.35) (5.786) (10.92)
χάρμα (a source of) joy, delight 1 7 (0.57) (0.043) (0.2)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 15 (1.22) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 11 (0.89) (0.212) (0.3)
χανδάνω to take in, hold, comprise, contain 1 7 (0.57) (0.012) (0.08)
χαμαί on the earth, on the ground 1 43 (3.49) (0.139) (0.58)
χαμᾶζε to the ground, on the ground 1 24 (1.95) (0.021) (0.23)
χαλκοχίτων brass-clad 1 31 (2.52) (0.017) (0.24)
χαλκοῦς a copper coin 2 150 (12.18) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 3 161 (13.08) (0.86) (1.99)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 9 (0.73) (0.195) (0.46)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 43 (3.49) (1.525) (2.46)
φώς a man 3 58 (4.71) (0.967) (1.32)
φωριαμός a chest, trunk, coffer 1 1 (0.08) (0.003) (0.04)
φωνέω to produce a sound 8 80 (6.5) (0.617) (1.7)
φύρω to mix 1 1 (0.08) (0.048) (0.09)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 21 (1.71) (2.518) (2.71)
φυλακτήρ guard 1 3 (0.24) (0.002) (0.03)
φυλακός guard 1 4 (0.32) (0.077) (0.41)
Φρυγία Phrygia 1 2 (0.16) (0.137) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 60 (4.87) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 7 (0.57) (0.1) (0.21)
φρήν the midriff; heart, mind 13 178 (14.46) (0.791) (3.96)
φράτρα a brotherhood 5 15 (1.22) (0.105) (0.52)
φράζω to point out, shew, indicate 2 48 (3.9) (0.655) (2.83)
φραδής understanding, wise, shrewd 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
φόρμιγξ the phorminx 1 6 (0.49) (0.039) (0.33)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 20 (1.62) (0.724) (1.36)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 11 (0.89) (0.319) (0.66)
Φοῖβος Phoebus 1 49 (3.98) (0.097) (0.82)
φόβος fear, panic, flight 1 39 (3.17) (1.426) (2.23)
φιλότης friendship, love, affection 2 33 (2.68) (0.121) (0.8)
φίλος friend; loved, beloved, dear 36 372 (30.22) (4.36) (12.78)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 15 (1.22) (0.183) (0.56)
φθέγγομαι to utter a sound 1 9 (0.73) (0.607) (0.59)
φημί to say, to claim 29 403 (32.73) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 109 (8.85) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 14 188 (15.27) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 1 36 (2.92) (0.065) (0.51)
φείδομαι to spare 3 7 (0.57) (0.34) (0.38)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 5 (0.41) (0.055) (0.11)
φάρος2 plough 1 1 (0.08) (0.005) (0.02)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 3 6 (0.49) (0.044) (0.32)
φάρος pharynx 1 2 (0.16) (0.018) (0.07)
φαράω plough 1 1 (0.08) (0.003) (0.02)
φάος light, daylight 2 19 (1.54) (1.873) (1.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 65 (5.28) (8.435) (8.04)
φαεσίμβροτος bringing light to mortals 1 1 (0.08) (0.007) (0.03)
ὑψόροφος high-roofed, high-ceiled 2 3 (0.24) (0.006) (0.07)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 29 (2.36) (0.992) (0.9)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 14 (1.14) (0.228) (0.22)
ὑπόδρα from under 1 17 (1.38) (0.014) (0.19)
ὑποδείδω to cower under 1 8 (0.65) (0.011) (0.14)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 12 331 (26.89) (26.85) (24.12)
ὑπνώω to be drowsy, tired 1 1 (0.08) (0.005) (0.02)
ὕπνος sleep, slumber 6 45 (3.66) (1.091) (1.42)
ὑπηνήτης one that is just getting a beard, with one's first beard 1 1 (0.08) (0.007) (0.01)
ὕπερθεν from above 1 20 (1.62) (0.07) (0.46)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 8 (0.65) (0.743) (0.38)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 57 (4.63) (6.432) (8.19)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 8 (0.65) (0.501) (0.94)
ὑπάτη the lowest note 1 1 (0.08) (0.027) (0.01)
ὑπάγω to lead 1 4 (0.32) (0.426) (0.47)
ὕλη wood, material 2 33 (2.68) (5.5) (0.94)
υἱός a son 28 437 (35.5) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 1 43 (3.49) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 6 (0.49) (3.244) (0.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 10 281 (22.82) (55.077) (29.07)
τυτθός little, small 1 22 (1.79) (0.032) (0.42)
τύπτω to beat, strike, smite 1 28 (2.27) (0.436) (0.94)
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 1 11 (0.89) (0.055) (0.3)
Τρώς Tros 7 608 (49.39) (0.458) (4.8)
Τρωΐλος Troilus 1 1 (0.08) (0.011) (0.01)
Τρῳάς Troas 2 12 (0.97) (0.049) (0.18)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 13 (1.06) (0.131) (0.13)
Τροία Troy 9 53 (4.3) (0.225) (0.94)
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 1 9 (0.73) (0.033) (0.18)
τρίς thrice, three times 3 31 (2.52) (0.36) (0.73)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 20 (1.62) (0.154) (0.44)
τριπόδης three feet long 1 5 (0.41) (0.024) (0.08)
τρητός perforated, with a hole in it 1 2 (0.16) (0.009) (0.07)
τρέω to flee from fear, flee away 2 31 (2.52) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 38 (3.09) (2.05) (2.46)
τρεῖς three 2 17 (1.38) (4.87) (3.7)
τράπεζα four-legged a table 2 5 (0.41) (0.588) (0.68)
τότε at that time, then 5 131 (10.64) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 77 (6.25) (6.167) (10.26)
τοσόσδε so strong, so able 1 9 (0.73) (0.411) (0.66)
τόσος so great, so vast 6 69 (5.6) (0.214) (1.34)
τολυπεύω to wind off 1 2 (0.16) (0.007) (0.05)
τοκεύς one who begets, a father 4 20 (1.62) (0.084) (0.66)
τοῖχος the wall of a house 1 5 (0.41) (0.308) (0.37)
τοιόσδε such a 1 11 (0.89) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 3 46 (3.74) (0.298) (1.49)
τοι let me tell you, surely, verily 30 331 (26.89) (2.299) (9.04)
τόθι there, in that place 2 11 (0.89) (0.03) (0.29)
τλητός suffering, enduring, patient, steadfast 1 1 (0.08) (0.004) (0.02)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 4 40 (3.25) (0.132) (0.97)
τίω to pay honour to 2 56 (4.55) (0.236) (1.17)
τίς who? which? 13 141 (11.45) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 50 765 (62.14) (97.86) (78.95)
τίπτε why? (τί ποτε) 1 26 (2.11) (0.033) (0.38)
τιμή that which is paid in token of worth 2 25 (2.03) (1.962) (2.21)
τίλλω to pluck 1 3 (0.24) (0.036) (0.09)
τίκτω to bring into the world 9 85 (6.9) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 13 194 (15.76) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 3 71 (5.77) (26.493) (13.95)
τῆμος then, thereupon 1 4 (0.32) (0.038) (0.19)
τηλίκος of such an age, so old 1 1 (0.08) (0.006) (0.04)
τῆλε at a distance, far off, far away 3 39 (3.17) (0.092) (0.92)
τῇ here, there 6 65 (5.28) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 3 (0.24) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 1 3 (0.24) (0.641) (0.52)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 114 (9.26) (0.436) (2.51)
τετράκυκλος four-wheeled 1 1 (0.08) (0.014) (0.03)
τετίημαι to be sorrowful, to sorrow, mourn 1 9 (0.73) (0.011) (0.16)
τέσσαρες four 1 9 (0.73) (2.963) (1.9)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 4 31 (2.52) (0.401) (1.32)
τερπικέραυνος delighting in thunder 1 8 (0.65) (0.012) (0.12)
τεός = σός, 'your' 4 20 (1.62) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 1 34 (2.76) (1.328) (1.33)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 61 (4.95) (1.111) (2.02)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 4 (0.32) (3.199) (1.55)
τέκος the young 5 42 (3.41) (0.052) (0.55)
τέκνον a child 4 43 (3.49) (1.407) (2.84)
τείρω to rub hard 1 34 (2.76) (0.036) (0.35)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 10 (0.81) (0.049) (0.16)
τε and 136 2,301 (186.9) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 6 92 (7.47) (3.502) (6.07)
ταχύπωλος with fleet, swift horses 2 11 (0.89) (0.006) (0.08)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 48 (3.9) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 1 37 (3.01) (0.205) (0.98)
τάφος a burial, funeral 2 5 (0.41) (0.506) (0.75)
τάρβος fright, alarm, terror 2 3 (0.24) (0.011) (0.08)
ταρβέω to be frightened, alarmed, terrified 1 18 (1.46) (0.027) (0.26)
τάπης a carpet, rug 2 5 (0.41) (0.02) (0.08)
ταναήκης with long point 1 3 (0.24) (0.003) (0.03)
ταμία a housekeeper, housewife 1 4 (0.32) (0.082) (0.27)
τάλαντον a balance 1 12 (0.97) (0.492) (1.84)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 13 (1.06) (0.184) (0.45)
σῴζω to save, keep 1 39 (3.17) (2.74) (2.88)
σχέτλιος unwearying 1 13 (1.06) (0.063) (0.42)
σφός their, their own, belonging to them 1 23 (1.87) (0.112) (0.77)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 5 189 (15.35) (3.117) (19.2)
σφάζω to slay, slaughter 1 5 (0.41) (0.231) (0.3)
συνίημι to bring together; understand 1 10 (0.81) (0.928) (0.94)
συναγείρω to gather together, assemble 1 3 (0.24) (0.053) (0.16)
σύν along with, in company with, together with 6 132 (10.72) (4.575) (7.0)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 11 (0.89) (0.862) (1.93)
συλεύω to despoil of arms 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
σύ you (personal pronoun) 100 1,426 (115.83) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 20 (1.62) (0.466) (0.66)
στρατός an encamped army 4 58 (4.71) (1.047) (3.43)
στόρνυμι spread 2 7 (0.57) (0.049) (0.29)
στονόεις causing groans 1 4 (0.32) (0.016) (0.18)
στοναχή a groaning, wailing 2 5 (0.41) (0.014) (0.12)
στόμα the mouth 1 20 (1.62) (2.111) (1.83)
στῆθος the breast 1 138 (11.21) (0.467) (1.7)
στένω to moan, sigh, groan 1 5 (0.41) (0.135) (0.22)
στενάχω to sigh, groan, wail 4 27 (2.19) (0.026) (0.34)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 1 (0.08) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 1 1 (0.08) (0.473) (0.15)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 16 (1.3) (0.679) (1.3)
σπέρχω to set in rapid motion 2 6 (0.49) (0.011) (0.15)
σπέος a cave, cavern, grotto 1 6 (0.49) (0.026) (0.35)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 9 (0.73) (0.268) (0.8)
σός your 33 268 (21.77) (6.214) (12.92)
σκύζομαι to be angry 2 6 (0.49) (0.005) (0.05)
σκυδμαίνω to be angry 2 2 (0.16) (0.001) (0.01)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 7 (0.57) (1.174) (0.38)
σκίδνημι to disperse 1 6 (0.49) (0.027) (0.12)
σκηπάνιον staff (LSJ σκηπάνη) 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
σῖτος corn, grain 6 16 (1.3) (0.721) (1.84)
Σίπυλος Sipylus 1 1 (0.08) (0.015) (0.02)
σίνομαι to do 1 1 (0.08) (0.037) (0.16)
σιδήρεος made of iron 2 9 (0.73) (0.164) (0.42)
σής a moth 2 5 (0.41) (0.646) (0.56)
σήπω to make rotten 1 3 (0.24) (0.236) (0.05)
σῆμα a sign, mark, token 7 33 (2.68) (0.119) (0.69)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 2 49 (3.98) (0.203) (0.94)
σβέννυμι to quench, put out 1 7 (0.57) (0.217) (0.17)
Σάμος Samos 2 4 (0.32) (0.335) (2.18)
ῥώομαι to move with speed 1 7 (0.57) (0.007) (0.08)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 1 (0.08) (0.287) (0.15)
ῥυστάζω to drag about 1 1 (0.08) (0.003) (0.02)
ῥύομαι to draw to oneself 1 28 (2.27) (0.212) (0.57)
ῥυμός the pole of a carriage 1 6 (0.49) (0.008) (0.05)
ῥοδοδάκτυλος rosy-fingered 1 5 (0.41) (0.018) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 12 (0.97) (0.59) (0.82)
ῥίμφα lightly, swiftly, fleetly 2 15 (1.22) (0.02) (0.24)
ῥῆγος a rug, blanket 1 2 (0.16) (0.028) (0.11)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 4 (0.32) (0.221) (0.18)
ῥεῖα easily, lightly 1 24 (1.95) (0.038) (0.34)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 2 52 (4.22) (0.126) (1.06)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 15 (1.22) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 2 (0.16) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 2 29 (2.36) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 4 73 (5.93) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 5 64 (5.2) (0.812) (1.9)
πυρκαϊά funeral pyre 1 9 (0.73) (0.046) (0.09)
πυρή any place where fire is kindled 1 14 (1.14) (0.092) (0.2)
πύργος a tower 2 42 (3.41) (0.457) (0.98)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 2 21 (1.71) (0.157) (0.34)
πῦρ fire 3 111 (9.02) (4.894) (2.94)
πύξινος made of box-wood 1 1 (0.08) (0.003) (0.01)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 35 (2.84) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 3 59 (4.79) (0.911) (2.03)
πυλαωρός keeping the gate, a gate-keeper 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
Πύλαι Thermopylae 3 46 (3.74) (0.681) (1.47)
πυκνός close, compact 8 61 (4.95) (1.024) (1.26)
πυκάζω to make close, cover 1 9 (0.73) (0.015) (0.11)
πτολίπορθος sacking cities 1 10 (0.81) (0.014) (0.15)
πτερόν feathers 1 4 (0.32) (0.337) (0.53)
πτερόεις feathered, winged 2 67 (5.44) (0.079) (1.06)
πρῶτος first 6 195 (15.84) (18.707) (16.57)
πρωτοπαγής just put together, new-made 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
πρώην lately, just now 1 1 (0.08) (0.224) (0.11)
πρόχοος a vessel for pouring out, a ewer for pouring water on the hands 1 1 (0.08) (0.014) (0.08)
πρόφρων with forward mind 1 22 (1.79) (0.048) (0.52)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 4 (0.32) (0.076) (0.34)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 2 (0.16) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 2 208 (16.9) (25.424) (23.72)
προσφύω to make to grow to 1 1 (0.08) (0.09) (0.05)
πρόσφημι to speak to, address 7 120 (9.75) (0.118) (1.75)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 1 (0.08) (0.223) (0.24)
πρόσθεν before 3 72 (5.85) (1.463) (2.28)
προσαυδάω to speak to, address, accost 2 91 (7.39) (0.099) (1.39)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 1 (0.08) (0.147) (0.16)
προσαγορεύω to address, greet, accost 8 76 (6.17) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 14 237 (19.25) (56.75) (56.58)
προπρηνής with the face downwards 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
πρόπας all 1 4 (0.32) (0.015) (0.15)
προπάροιθε before, in front of 2 35 (2.84) (0.05) (0.55)
πρόκειμαι to be set before one 1 3 (0.24) (2.544) (1.2)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 6 (0.49) (0.053) (0.27)
πρόδομος chamber entered from the forecourt 1 2 (0.16) (0.011) (0.09)
πρό before 4 63 (5.12) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 9 112 (9.1) (2.157) (5.09)
Πρίαμος Priam 36 142 (11.53) (0.179) (1.22)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 9 (0.73) (0.075) (0.11)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 8 (0.65) (4.909) (7.73)
πραπίδες the midriff, diaphragm 1 9 (0.73) (0.031) (0.16)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 1 (0.08) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 17 (1.38) (0.125) (0.19)
πούς a foot 8 191 (15.51) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 4 67 (5.44) (2.474) (4.56)
πότνια mistress, queen 2 49 (3.98) (0.076) (0.73)
ποτε ever, sometime 7 118 (9.58) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 2 80 (6.5) (2.456) (7.1)
ποσσῆμαρ for how many days? 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 9 (0.73) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 2 32 (2.6) (0.313) (1.06)
Ποσειδῶν Poseidon 1 43 (3.49) (0.51) (1.32)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 3 26 (2.11) (0.133) (0.79)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 2 15 (1.22) (0.134) (0.38)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 5 (0.41) (0.89) (0.68)
πορεῖν have offered, given 3 33 (2.68) (0.21) (1.04)
πόντος the sea 1 37 (3.01) (0.319) (2.0)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 19 (1.54) (0.657) (0.82)
πομπός a conductor, escort, guide 5 8 (0.65) (0.024) (0.2)
πολύς much, many 20 490 (39.8) (35.28) (44.3)
Πολύκτωρ Polyctor 1 1 (0.08) (0.004) (0.01)
πολυδάκρυτος much wept 1 1 (0.08) (0.003) (0.03)
πολυδαίδαλος much wrought, richly dight 1 7 (0.57) (0.008) (0.07)
Πολίτης Polites 1 4 (0.32) (0.006) (0.04)
πόλις a city 5 133 (10.8) (11.245) (29.3)
πολιός gray, grizzled, grisly 2 21 (1.71) (0.133) (0.56)
πόλεμος battle, fight, war 3 252 (20.47) (3.953) (12.13)
πολεμίζω to wage war, make war, fight 1 55 (4.47) (0.041) (0.49)
ποιπνύω to be out of breath 1 5 (0.41) (0.007) (0.08)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 53 (4.3) (0.479) (0.94)
ποιέω to make, to do 5 38 (3.09) (29.319) (37.03)
πόθι where? 3 11 (0.89) (0.044) (0.42)
ποθι anywhere 4 14 (1.14) (0.062) (0.6)
ποθέω to long for, yearn after 1 11 (0.89) (0.277) (0.37)
ποδώκης swiftfooted 1 27 (2.19) (0.033) (0.24)
ποδήνεμος windswift 1 10 (0.81) (0.006) (0.07)
ποδάρκης sufficient with the feet, swiftfooted 1 21 (1.71) (0.013) (0.17)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 15 (1.22) (0.137) (0.49)
πνέω to blow 2 9 (0.73) (0.334) (0.44)
πλοῦτος wealth, riches 2 6 (0.49) (1.072) (0.8)
πλευρά a rib 1 4 (0.32) (1.164) (0.69)
πίσυνος trusting on, relying 2 6 (0.49) (0.027) (0.21)
πίνω to drink 3 24 (1.95) (2.254) (1.59)
πίθος a wine-jar 1 1 (0.08) (0.092) (0.15)
πημαίνω to bring into misery, plunge into ruin, undo 1 3 (0.24) (0.013) (0.1)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 1 16 (1.3) (0.118) (0.69)
Πηληϊάδης son of Peleus 3 9 (0.73) (0.013) (0.1)
Πηλεύς Peleus 2 40 (3.25) (0.126) (0.52)
Πηλεΐων son of Peleus 3 44 (3.57) (0.026) (0.35)
Πηλεΐδης son of Peleus 1 51 (4.14) (0.03) (0.41)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 8 (0.65) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 4 11 (0.89) (0.791) (0.44)
πέτρα a rock, a ledge 1 18 (1.46) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 1 38 (3.09) (0.245) (0.7)
πετεινός able to fly, full fledged 1 8 (0.65) (0.111) (0.1)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 2 6 (0.49) (0.385) (0.14)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 10 (0.81) (0.127) (0.39)
περκνός dark coloured 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
περιφραδής very thoughtful, very careful 1 4 (0.32) (0.006) (0.07)
περιναιέτης one of those who dwell round, a neighbour 1 1 (0.08) (0.003) (0.04)
περικαλλής very beautiful 2 20 (1.62) (0.071) (0.47)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 16 242 (19.66) (44.62) (43.23)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 1 17 (1.38) (0.049) (0.32)
Πέργαμος Pergamus 1 6 (0.49) (0.072) (0.18)
πέραν on the other side, across, beyond 1 3 (0.24) (0.212) (0.56)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 24 327 (26.56) (1.314) (6.77)
πέπνυμαι to have breath 1 14 (1.14) (0.047) (0.64)
πέπλος any woven cloth 2 11 (0.89) (0.095) (0.4)
πεντήκοντα fifty 1 15 (1.22) (0.473) (1.48)
πένομαι to work for one's daily bread 1 4 (0.32) (0.066) (0.19)
πένθος grief, sadness, sorrow 3 20 (1.62) (0.23) (0.52)
πενέω to be poor 1 2 (0.16) (0.017) (0.02)
πέμπω to send, despatch 3 32 (2.6) (2.691) (6.86)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 3 61 (4.95) (0.253) (1.6)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 31 (2.52) (0.134) (0.75)
πείρω to pierce quite through, fix 2 13 (1.06) (0.541) (0.76)
πείρινς a wicker-basket 2 2 (0.16) (0.003) (0.03)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 42 (3.41) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 164 (13.32) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 1 20 (1.62) (1.002) (3.66)
πέζις bullfist, Lycoperdon Bovista 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
πέζα bottom 1 1 (0.08) (0.03) (0.09)
πεδίον a plain 3 100 (8.12) (0.696) (3.11)
πέδιλον sandals 1 5 (0.41) (0.042) (0.21)
παύω to make to cease 1 56 (4.55) (1.958) (2.55)
Πάτροκλος Patroclus 5 157 (12.75) (0.201) (1.28)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 36 (2.92) (1.164) (3.1)
πάτρα fatherland, native land, country, home 5 12 (0.97) (0.068) (0.49)
πατήρ a father 21 196 (15.92) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 2 7 (0.57) (0.116) (0.27)
πάσχω to experience, to suffer 2 47 (3.82) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 2 24 (1.95) (0.277) (0.4)
πάσσαλος a peg 1 2 (0.16) (0.035) (0.06)
πᾶς all, the whole 34 605 (49.14) (59.665) (51.63)
πάρος beforetime, formerly, erst 2 53 (4.3) (0.116) (1.19)
παρίστημι to make to stand 2 49 (3.98) (1.412) (1.77)
Πάρις Paris son of Priam 1 11 (0.89) (0.053) (0.12)
πάρημαι to be seated beside 1 4 (0.32) (0.011) (0.13)
παρέξ outside, before 2 8 (0.65) (0.067) (0.5)
πάρειμι be present 1 22 (1.79) (5.095) (8.94)
παρειά the cheek 1 5 (0.41) (0.092) (0.26)
παράφημι to speak gently to, to advise 1 9 (0.73) (0.013) (0.15)
παραλέχομαι lie beside 1 6 (0.49) (0.007) (0.08)
παραλέγω to lay beside 1 6 (0.49) (0.028) (0.08)
παράκοιτις a wife, spouse 1 8 (0.65) (0.016) (0.16)
παράκειμαι to lie beside 1 1 (0.08) (0.607) (0.42)
παραβλώσκω to go beside 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 12 303 (24.61) (22.709) (26.08)
πάντῃ every way, on every side 2 26 (2.11) (1.179) (1.03)
παννύχιος all night long 1 13 (1.06) (0.049) (0.23)
πανδαμάτωρ the all-subduer, all-tamer 1 1 (0.08) (0.003) (0.02)
παναώριος all-untimely, doomed to an untimely end 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
πανάποτμος all-hapless 2 2 (0.16) (0.001) (0.01)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 20 (1.62) (0.246) (0.42)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 24 (1.95) (0.082) (0.4)
πάλιν back, backwards 3 39 (3.17) (10.367) (6.41)
παλάμη the palm of the hand, the hand 1 15 (1.22) (0.053) (0.32)
παῖς a child 20 169 (13.73) (5.845) (12.09)
παιπαλόεις craggy, rugged 1 5 (0.41) (0.009) (0.13)
παιδοφόνος killing children 1 1 (0.08) (0.002) (0.02)
ὄψις look, appearance, aspect 1 4 (0.32) (2.378) (1.7)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 3 (0.24) (0.121) (0.11)
ὀχεύς anything for holding 2 11 (0.89) (0.011) (0.12)
ὀχάομαι leap 1 1 (0.08) (0.001) (0.02)
ὄφρα in order that; as long as, until 10 183 (14.86) (0.261) (3.29)
ὀφθαλμός the eye 9 60 (4.87) (2.632) (2.12)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 15 (1.22) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 37 (3.01) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 1 50 (4.06) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 5 164 (13.32) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 17 141 (11.45) (13.727) (16.2)
οὐρεύς a mule 1 5 (0.41) (0.007) (0.07)
οὐρανός heaven 2 68 (5.52) (4.289) (2.08)
Οὐρανίωνες the heavenly ones, the gods above 2 8 (0.65) (0.011) (0.12)
οὕνεκα on which account, wherefore 1 34 (2.76) (0.125) (0.98)
οὖν so, then, therefore 3 48 (3.9) (34.84) (23.41)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 1 8 (0.65) (0.072) (0.16)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 1 8 (0.65) (0.061) (0.15)
οὐδός a threshold 1 6 (0.49) (0.134) (0.44)
οὐδείς not one, nobody 1 8 (0.65) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 44 651 (52.88) (20.427) (22.36)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 2 19 (1.54) (0.042) (0.3)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 32 569 (46.22) (6.249) (14.54)
οὗ where 4 21 (1.71) (6.728) (4.01)
οὐ not 42 785 (63.76) (104.879) (82.22)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 5 88 (7.15) (0.095) (1.12)
ὅτι2 conj.: that, because 5 43 (3.49) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 5 37 (3.01) (49.106) (23.97)
ὅτε when 12 311 (25.26) (4.994) (7.56)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 43 (3.49) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 1 30 (2.44) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 7 123 (9.99) (1.419) (2.72)
ὄσσομαι to see 1 4 (0.32) (0.008) (0.09)
ὄσσε the two eyes 1 44 (3.57) (0.066) (0.61)
ὄσσα a rumour 1 44 (3.57) (0.056) (0.63)
ὅσος as much/many as 6 139 (11.29) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 21 347 (28.19) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 228 4,009 (325.64) (208.764) (194.16)
ὀρχηστής a dancer 1 3 (0.24) (0.085) (0.04)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 1 (0.08) (0.063) (0.04)
ὀρούω to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward 1 19 (1.54) (0.024) (0.21)
ὄρος a mountain, hill 2 64 (5.2) (2.059) (3.39)
ὄρνυμι to stir, stir up 7 174 (14.13) (0.203) (2.44)
ὄρνις a bird 1 18 (1.46) (0.862) (1.59)
ὁρμαίνω to turn over 1 13 (1.06) (0.026) (0.27)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 4 33 (2.68) (0.059) (0.41)
ὀρθός straight 2 12 (0.97) (3.685) (3.67)
ὀρεύς a mule 1 6 (0.49) (0.028) (0.11)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 3 30 (2.44) (0.486) (0.62)
ὁράω to see 22 268 (21.77) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 1 27 (2.19) (4.748) (5.64)
ὀπτάω to roast, broil 1 5 (0.41) (0.159) (0.25)
ὁπόσος as many as 2 3 (0.24) (1.404) (0.7)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 7 (0.57) (0.292) (0.41)
ὄπισθεν behind, at the back 2 43 (3.49) (0.723) (1.17)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 4 (0.32) (0.017) (0.1)
ὀπάζω to make to follow, send with 2 27 (2.19) (0.089) (0.83)
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 1 4 (0.32) (0.013) (0.1)
ὀξύς2 sharp, keen 1 102 (8.29) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 57 (4.63) (0.964) (1.05)
ὀνομαίνω to name 1 8 (0.65) (0.016) (0.15)
ὄνομαι to blame, find fault with, throw a slur upon, treat scornfully 2 10 (0.81) (0.033) (0.3)
ὀνομάζω to name 2 21 (1.71) (4.121) (1.33)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 12 (0.97) (0.305) (0.32)
ὄνειαρ anything that profits 2 6 (0.49) (0.023) (0.22)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 17 (1.38) (1.852) (2.63)
ὀμφαλός the navel 1 7 (0.57) (0.208) (0.16)
ὀμφαλόεις having a navel 1 12 (0.97) (0.007) (0.1)
ὁμός one and the same, common, joint 1 8 (0.65) (0.054) (0.11)
ὁμοκλή a joint call; 1 6 (0.49) (0.006) (0.08)
ὁμοκλέω to call out together 1 4 (0.32) (0.005) (0.07)
ὁμοκλάω call 2 15 (1.22) (0.013) (0.18)
ὁμογάστριος from the same womb, born of the same mother 1 2 (0.16) (0.003) (0.01)
ὄμμα the eye 1 9 (0.73) (0.671) (1.11)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 76 (6.17) (0.166) (1.17)
ὁμηγερής assembled 3 7 (0.57) (0.007) (0.1)
ὁμαρτέω to meet 1 2 (0.16) (0.012) (0.1)
Ὄλυμπος Olympus 6 81 (6.58) (0.181) (1.31)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 3 32 (2.6) (0.257) (0.73)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 17 (1.38) (0.093) (0.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 2 (0.16) (13.567) (4.4)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 2 25 (2.03) (0.083) (0.67)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 10 89 (7.23) (0.319) (1.9)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 32 (2.6) (0.352) (0.9)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 2 (0.16) (0.101) (0.49)
ὄλβιος happy, blest 1 1 (0.08) (0.069) (0.38)
οἰωνός a large bird, bird of prey 5 18 (1.46) (0.124) (0.56)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 38 (3.09) (0.581) (2.07)
οἶτος fate, doom 1 6 (0.49) (0.034) (0.15)
ὄϊς sheep 2 19 (1.54) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 6 71 (5.77) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 7 80 (6.5) (1.368) (1.78)
οἰοπόλος traversed by sheep 1 4 (0.32) (0.005) (0.06)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 3 58 (4.71) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 4 41 (3.33) (2.867) (2.0)
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 17 (1.38) (0.07) (0.33)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 5 (0.41) (0.069) (0.15)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 5 (0.41) (0.095) (0.2)
οἶκος a house, abode, dwelling 4 37 (3.01) (2.871) (3.58)
οἴκοι at home, in the house 1 2 (0.16) (0.267) (0.35)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 23 (1.87) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 5 168 (13.65) (9.863) (11.77)
οἴγω to open 2 6 (0.49) (0.017) (0.15)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 1 1 (0.08) (0.05) (0.02)
ὅθι where 1 55 (4.47) (0.091) (0.96)
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 1 18 (1.46) (0.031) (0.17)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 6 17 (1.38) (0.158) (0.62)
ὁδός a way, path, track, journey 1 27 (2.19) (2.814) (4.36)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 1 1 (0.08) (0.024) (0.02)
ὅδε this 16 187 (15.19) (10.255) (22.93)
ὀδάξ by biting with the teeth 1 5 (0.41) (0.009) (0.07)
ὀβελός a spit 1 6 (0.49) (0.016) (0.13)
the 217 3,880 (315.16) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 6 (0.49) (1.689) (0.89)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 12 (0.97) (1.179) (4.14)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 1 22 (1.79) (0.115) (0.18)
νυός a daughter-in-law 1 3 (0.24) (0.005) (0.04)
νύξ the night 5 67 (5.44) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 23 433 (35.17) (12.379) (21.84)
νύμφη a young wife, bride 1 9 (0.73) (0.408) (1.26)
νοσφίζω turn away, shrink back 1 2 (0.16) (0.026) (0.15)
νοσφίζομαι to turn one's back upon 1 2 (0.16) (0.008) (0.07)
νόσφι aloof, apart, afar, away 1 29 (2.36) (0.045) (0.56)
νόος mind, perception 4 50 (4.06) (5.507) (3.33)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 7 (0.57) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 79 (6.42) (3.216) (1.77)
νίφω to snow 1 5 (0.41) (0.096) (0.3)
Νιόβη Niobe 2 2 (0.16) (0.033) (0.04)
νίζω to wash the hands 2 11 (0.89) (0.143) (0.55)
νήπιος infant, childish 2 46 (3.74) (0.379) (0.69)
νηέω to heap, heap 1 7 (0.57) (0.014) (0.1)
νηδύς the stomach 1 3 (0.24) (0.047) (0.23)
νεφεληγερέτα cloud-gatherer, cloud-compeller 1 28 (2.27) (0.022) (0.3)
νέος young, youthful 5 47 (3.82) (2.183) (4.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 28 (2.27) (0.685) (2.19)
νεμεσητός causing indignation 1 6 (0.49) (0.009) (0.07)
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 1 21 (1.71) (0.047) (0.33)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 5 54 (4.39) (0.105) (0.84)
νεκρός a dead body, corpse 7 58 (4.71) (1.591) (2.21)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 30 (2.44) (0.275) (0.59)
νεικέω to quarrel 2 30 (2.44) (0.032) (0.35)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 46 (3.74) (0.67) (4.08)
ναῦς a ship 30 596 (48.41) (3.843) (21.94)
ναί yea, verily 1 7 (0.57) (0.919) (1.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 2 4 (0.32) (0.111) (0.04)
μυχός the innermost place, inmost nook 1 6 (0.49) (0.117) (0.49)
Μυσός a Mysian 1 5 (0.41) (0.069) (0.33)
μύρω to flow, run, trickle 1 12 (0.97) (0.139) (0.25)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 3 39 (3.17) (0.035) (0.33)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 16 (1.3) (1.186) (1.73)
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 7 (0.57) (0.05) (0.13)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 9 147 (11.94) (0.907) (3.58)
μύζω mutter, moan 2 4 (0.32) (0.06) (0.05)
μόρφνος dusky, dark 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 1 7 (0.57) (0.131) (0.54)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 18 (1.46) (19.178) (9.89)
μολύβδαινα a piece of lead 1 1 (0.08) (0.018) (0.01)
μοῖρα a part, portion; fate 4 47 (3.82) (1.803) (1.84)
μιστύλλω to cut up 1 5 (0.41) (0.006) (0.07)
μιν him, her, it 24 338 (27.45) (0.953) (8.52)
μίμνω to stay, stand fast 2 32 (2.6) (0.059) (0.58)
μιμνήσκω to remind 12 61 (4.95) (1.852) (2.27)
μιαρός stained 1 1 (0.08) (0.128) (0.16)
μητίετα a counsellor 1 16 (1.3) (0.012) (0.17)
μήτηρ a mother 7 103 (8.37) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 2 19 (1.54) (5.253) (5.28)
Μήστωρ Mestor 1 1 (0.08) (0.004) (0.01)
μηρία slices cut from the thighs 1 6 (0.49) (0.02) (0.17)
μήν now verily, full surely 1 28 (2.27) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 1 23 (1.87) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 1 23 (1.87) (0.363) (1.02)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 11 (0.89) (0.86) (0.77)
μῆδος2 the genitals 1 10 (0.81) (0.023) (0.21)
μῆδος counsels, plans, arts, schemes 3 12 (0.97) (0.032) (0.27)
μηδέ but not 1 52 (4.22) (4.628) (5.04)
μή not 25 305 (24.77) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 2 (0.16) (3.714) (2.8)
μετοχλίζω to remove by a lever, hoist 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
μετόπισθε from behind, backwards, back 3 18 (1.46) (0.033) (0.32)
μεταυδάω to speak among 2 11 (0.89) (0.014) (0.21)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 9 247 (20.06) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 4 105 (8.53) (6.769) (4.18)
μεσηγύ in the middle, between 1 19 (1.54) (0.048) (0.33)
μέσαυλος the inner court, behind the αὐλή 1 4 (0.32) (0.005) (0.05)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 105 (8.53) (4.515) (5.86)
μένος might, force, strength, prowess, courage 5 136 (11.05) (0.79) (1.64)
Μενοιτιάδης son of Menoetius 1 19 (1.54) (0.012) (0.15)
μενεαίνω to desire earnestly 2 25 (2.03) (0.028) (0.38)
μέν on the one hand, on the other hand 61 1,060 (86.1) (109.727) (118.8)
μέμονα to wish eagerly, to yearn, strive, be fain 2 105 (8.53) (0.081) (1.08)
μέλω to be an object of care 3 37 (3.01) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 11 (0.89) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 48 (3.9) (5.491) (7.79)
μελίφρων sweet to the mind, delicious 1 6 (0.49) (0.011) (0.12)
μέλας black, swart 5 102 (8.29) (2.124) (1.87)
μείλιχος gentle, kind 1 3 (0.24) (0.015) (0.1)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 43 (3.49) (1.47) (1.48)
μεθίημι to let go, let loose, release 2 41 (3.33) (0.353) (1.09)
μέδομαι to provide for, think on, be mindful of, bethink one of 2 10 (0.81) (0.007) (0.11)
μεδέων a guardian 1 5 (0.41) (0.01) (0.06)
μέγας big, great 15 463 (37.61) (18.419) (25.96)
μέγαρον a large room 12 57 (4.63) (0.217) (2.63)
Μέγαρα town of Megara 10 44 (3.57) (0.21) (1.93)
μεγαλήτωρ great-hearted, heroic 2 39 (3.17) (0.044) (0.51)
μάχομαι to fight 1 224 (18.19) (1.504) (4.23)
μαχλοσύνη lewdness, lust, wantonness 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
μάχη battle, fight, combat 5 131 (10.64) (2.176) (5.7)
μαστός one of the breasts 1 14 (1.14) (0.254) (0.3)
μάστιξ a whip, scourge 2 21 (1.71) (0.185) (0.32)
μάρπτω to catch, lay hold of, seize 1 10 (0.81) (0.021) (0.21)
μάρναμαι to fight, do battle 1 45 (3.66) (0.046) (0.54)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 7 (0.57) (0.344) (0.86)
μᾶλλον more, rather 3 39 (3.17) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 3 61 (4.95) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 2 13 (1.06) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 10 272 (22.09) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 82 (6.66) (1.989) (2.83)
Μάκαρ Macar, son of Aeolus 1 1 (0.08) (0.003) (0.01)
μάκαρ blessed, happy 4 17 (1.38) (0.154) (0.85)
μαινομένη a type of small fish 2 3 (0.24) (0.009) (0.07)
μαίνομαι to rage, be furious 2 19 (1.54) (0.455) (0.75)
λωβητός despitefully treated, outraged 1 1 (0.08) (0.003) (0.01)
λωβητήρ one who treats despitefully, a foul slanderer 1 3 (0.24) (0.003) (0.04)
λύω to loose 17 89 (7.23) (2.411) (3.06)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 1 (0.08) (0.705) (0.23)
λυγρός sore, baneful, mournful 4 30 (2.44) (0.083) (0.66)
λόχος an ambush 1 9 (0.73) (0.216) (0.69)
λούω to wash 2 16 (1.3) (0.513) (0.66)
λοιγός ruin, havoc 1 22 (1.79) (0.017) (0.18)
λοιβή a drink-offering 1 3 (0.24) (0.021) (0.12)
λιτανεύω to pray, entreat 1 4 (0.32) (0.008) (0.07)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 2 48 (3.9) (0.068) (0.83)
λίπτομαι to be eager 1 4 (0.32) (0.007) (0.06)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 5 (0.41) (0.052) (0.07)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 8 (0.65) (0.442) (1.4)
λίθος a stone 2 15 (1.22) (2.39) (1.5)
λιάζομαι to bend, incline 1 11 (0.89) (0.011) (0.16)
Λητώ Leto 1 12 (0.97) (0.091) (0.29)
Λῆμνος Lemnos 1 11 (0.89) (0.07) (0.37)
λέων a lion 2 45 (3.66) (0.675) (0.88)
λέχος a couch, bed 6 25 (2.03) (0.092) (0.66)
λέχομαι lie down 1 5 (0.41) (0.036) (0.23)
λευκώλενος white-armed 2 28 (2.27) (0.025) (0.31)
λευκός light, bright, clear 2 32 (2.6) (4.248) (1.14)
Λέσβος Lesbos 1 4 (0.32) (0.069) (0.41)
λείπω to leave, quit 10 106 (8.61) (1.614) (4.04)
λειμωνόθεν from a meadow 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 5 (0.41) (0.113) (0.34)
λείβω to pour, pour forth 2 10 (0.81) (0.033) (0.21)
λέγω to pick; to say 16 342 (27.78) (90.021) (57.06)
λέβης a kettle 1 10 (0.81) (0.122) (0.27)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 2 (0.16) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 2 (0.16) (0.241) (0.09)
λαχνήεις hairy, shaggy 1 4 (0.32) (0.004) (0.04)
λαυκανίη the throat 1 2 (0.16) (0.002) (0.01)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 4 (0.32) (0.043) (0.11)
λάρναξ a coffer, box, chest 1 2 (0.16) (0.067) (0.04)
λαός the people 11 231 (18.76) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 7 63 (5.12) (1.665) (2.81)
λαμβάνω to take, seize, receive 6 86 (6.99) (15.895) (13.47)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 8 (0.65) (0.191) (0.44)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 12 (0.97) (0.132) (0.17)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 3 21 (1.71) (0.535) (0.94)
λᾶας stone 2 86 (6.99) (0.215) (1.04)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 3 (0.24) (0.111) (0.11)
κωκύω to shriek, cry, wail 2 6 (0.49) (0.015) (0.12)
κύων a dog 3 75 (6.09) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 1 2 (0.16) (0.216) (0.15)
κυρέω to hit, light upon 1 4 (0.32) (0.097) (0.43)
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 1 5 (0.41) (0.024) (0.08)
κυνέω to kiss 1 3 (0.24) (0.033) (0.27)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 1 22 (1.79) (0.081) (0.4)
κῦμα anything swollen 2 40 (3.25) (0.376) (1.27)
κυλίνδω to roll, roll along 2 13 (1.06) (0.062) (0.31)
κῦδος glory, renown 1 69 (5.6) (0.09) (0.79)
κύδιστος most glorious, most honoured, noblest 1 17 (1.38) (0.014) (0.18)
κυδιάνειρα glorifying 1 9 (0.73) (0.005) (0.07)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 13 (1.06) (0.069) (0.25)
κτερίζω bury with solemn honors 1 3 (0.24) (0.002) (0.04)
κτερεΐζω bury with due honours 2 6 (0.49) (0.006) (0.07)
κτέρεα funeral gifts 1 1 (0.08) (0.005) (0.07)
κτέρας a possession 1 2 (0.16) (0.002) (0.03)
κτείνω to kill, slay 8 92 (7.47) (0.844) (2.43)
κρυερός icy, chilling 1 2 (0.16) (0.011) (0.07)
Κρονίων son of Cronus 2 49 (3.98) (0.071) (0.66)
Κρονίδης son of Cronus 3 37 (3.01) (0.059) (0.58)
κροκόπεπλος with yellow veil 1 4 (0.32) (0.006) (0.04)
κρίκος a ring 1 1 (0.08) (0.032) (0.01)
κρείων a ruler, lord, master 1 56 (4.55) (0.057) (0.58)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 11 (0.89) (0.542) (0.82)
κρατύς strong, mighty 1 2 (0.16) (0.022) (0.08)
κράτος strength, might 2 24 (1.95) (0.653) (1.34)
κρατερῶνυξ strong-hoofed, solid-hoofed 1 4 (0.32) (0.004) (0.05)
κρατερός strong, stout, mighty 1 133 (10.8) (0.202) (1.51)
κραταιός strong, mighty, resistless 2 11 (0.89) (0.062) (0.13)
κουρά a shearing 1 44 (3.57) (0.197) (1.78)
κόσμος order 1 11 (0.89) (3.744) (1.56)
κορωνίς crook-beaked, curved 2 15 (1.22) (0.016) (0.13)
κόρος2 young man 1 28 (2.27) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 27 (2.19) (0.236) (0.58)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 44 (3.57) (0.698) (2.34)
κόπρος dung, ordure, manure 2 4 (0.32) (0.176) (0.1)
κόνις ashes 1 7 (0.57) (0.101) (0.16)
κομίζω to take care of, provide for 1 15 (1.22) (1.249) (2.89)
κοιμάω to lull 2 14 (1.14) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 2 27 (2.19) (0.715) (0.86)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 9 (0.73) (0.047) (0.15)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 7 (0.57) (0.033) (0.3)
κλύω to hear 2 51 (4.14) (0.219) (1.58)
κλυτός heard of: renowned, famous 4 45 (3.66) (0.081) (0.85)
κλισμός a couch 1 4 (0.32) (0.014) (0.15)
κλισία a place for lying down 12 113 (9.18) (0.076) (0.97)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 13 (1.06) (0.597) (0.32)
κλέω make famous 1 1 (0.08) (0.079) (0.18)
κλέπτω to steal, filch, purloin 3 6 (0.49) (0.277) (0.41)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 12 (0.97) (0.295) (0.38)
κλαυθμός a weeping 1 1 (0.08) (0.075) (0.08)
κλαίω to weep, lament, wail 12 37 (3.01) (0.415) (1.03)
κίω to go 4 47 (3.82) (0.111) (1.11)
κιχάνω to reach, hit 1 41 (3.33) (0.044) (0.55)
κίδναμαι to be spread abroad 1 3 (0.24) (0.007) (0.04)
κηώδης smelling as of incense, fragrant 1 4 (0.32) (0.002) (0.04)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 8 44 (3.57) (0.472) (1.92)
κῆρ the heart 4 52 (4.22) (0.083) (0.84)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 40 (3.25) (0.103) (0.6)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 6 33 (2.68) (0.163) (0.71)
κῆδος care for 2 24 (1.95) (0.113) (0.55)
κεφαλή the head 5 73 (5.93) (3.925) (2.84)
κέρας the horn of an animal 1 7 (0.57) (0.728) (2.07)
κεραΐζω ravage, plunder 1 7 (0.57) (0.017) (0.13)
κενός empty 4 49 (3.98) (2.157) (3.12)
κέλομαι to urge on, exhort, command 3 63 (5.12) (0.079) (0.92)
κελεύω to urge 7 101 (8.2) (3.175) (6.82)
κελαινεφής black with clouds 1 13 (1.06) (0.014) (0.18)
κείρω to cut 1 12 (0.97) (0.121) (0.4)
κειμήλιον a treasure, heirloom 1 6 (0.49) (0.039) (0.14)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 10 107 (8.69) (3.717) (4.75)
κέδρινος of cedar 1 1 (0.08) (0.031) (0.01)
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 1 3 (0.24) (0.038) (0.25)
κατηφών one who causes grief 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
κατερύκω to hold back, detain 2 8 (0.65) (0.013) (0.18)
κατέπεφνον to kill, slay 1 7 (0.57) (0.028) (0.19)
κατείβω to let flow down, shed 1 3 (0.24) (0.009) (0.06)
κατέδω to eat up, devour 1 5 (0.41) (0.016) (0.12)
κατατίθημι to place, put 1 12 (0.97) (0.369) (0.84)
καταστορέννυμι spread, cover with 1 1 (0.08) (0.017) (0.04)
καταρρέζω to pat with the hand, to stroke, caress 1 5 (0.41) (0.004) (0.07)
καταμάω to scrape over, pile up, heap up 1 1 (0.08) (0.003) (0.01)
καταλείπω to leave behind 1 12 (0.97) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 3 13 (1.06) (0.396) (0.89)
κατακτείνω to kill, slay, murder 4 43 (3.49) (0.062) (0.66)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 6 (0.49) (0.243) (0.4)
καταθάπτω to bury 1 2 (0.16) (0.007) (0.01)
καταδύω to go down, sink, set 1 21 (1.71) (0.193) (0.65)
καταδέω2 to want, lack, need 1 3 (0.24) (0.058) (0.22)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 4 (0.32) (0.073) (0.26)
καταβαίνω to step down, go 2 11 (0.89) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 23 493 (40.04) (76.461) (54.75)
Κασσάνδρα Cassandra 1 2 (0.16) (0.037) (0.03)
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 2 33 (2.68) (0.053) (0.55)
καρπός2 the wrist 1 8 (0.65) (0.066) (0.12)
καρπός fruit 1 15 (1.22) (1.621) (1.05)
καρπάλιμος swift 2 25 (2.03) (0.032) (0.41)
κάρηνον the head 1 15 (1.22) (0.027) (0.21)
καρδία the heart 2 33 (2.68) (2.87) (0.99)
κάρα the head 2 59 (4.79) (0.132) (1.11)
κάπετος a ditch, trench 1 3 (0.24) (0.009) (0.04)
κάνεον a basket of reed 1 3 (0.24) (0.063) (0.19)
κάμπτω to bend, curve 1 4 (0.32) (0.361) (0.23)
κάμνω to work, toil, be sick 1 33 (2.68) (1.144) (1.08)
καλύπτω to cover with 3 65 (5.28) (0.238) (0.91)
κάλυμμα a head-covering 1 1 (0.08) (0.076) (0.02)
καλός beautiful 10 147 (11.94) (9.11) (12.96)
καλλιπάρηος beautiful-cheeked 2 14 (1.14) (0.013) (0.17)
καλλίζωνος with beautiful girdles 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
καλήτωρ a crier 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
καλέω to call, summon 5 60 (4.87) (10.936) (8.66)
κακός bad 14 188 (15.27) (7.257) (12.65)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 1 (0.08) (0.052) (0.04)
καίω to light, kindle 2 51 (4.14) (1.158) (1.18)
καίνυμαι to surpass, excel 2 10 (0.81) (0.023) (0.24)
καί and, also 171 2,849 (231.41) (544.579) (426.61)
καθύπερθε from above, down from above 3 14 (1.14) (0.056) (0.65)
καθίημι to send down, let fall 1 2 (0.16) (0.498) (0.52)
κάθημαι to be seated 3 17 (1.38) (0.912) (1.11)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 2 15 (1.22) (0.211) (0.54)
ἰχθύς a fish 1 9 (0.73) (1.082) (0.54)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 23 (1.87) (0.662) (1.0)
ἵστημι to make to stand 13 305 (24.77) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 91 (7.39) (9.107) (4.91)
ἰσάζω to make equal, to balance 1 2 (0.16) (0.053) (0.04)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 8 42 (3.41) (0.336) (0.44)
ἵππος a horse, mare 16 417 (33.87) (3.33) (7.22)
ἱπποκορυστής equipt 1 5 (0.41) (0.006) (0.04)
Ἱππόθοος Hippothous 1 7 (0.57) (0.007) (0.05)
ἱππόδαμος tamer of horses 1 46 (3.74) (0.028) (0.37)
ἱππιοχάρμης one who fights from a chariot 1 1 (0.08) (0.005) (0.04)
ἰοχέαιρα arrow-pourer, shooter of arrows 1 8 (0.65) (0.012) (0.12)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 6 81 (6.58) (8.778) (7.86)
ἵμερος a longing 2 11 (0.89) (0.068) (0.27)
Ἴμβρος the island of Imbros 2 4 (0.32) (0.01) (0.1)
Ἶλος Ilus 1 6 (0.49) (0.014) (0.06)
Ἴλιος Ilian, Trojan 7 98 (7.96) (0.231) (0.92)
ἵκω to come to 3 29 (2.36) (0.079) (0.59)
ἱκνέομαι to come 7 114 (9.26) (0.347) (3.42)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 3 4 (0.32) (0.161) (0.57)
ἴκελος like, resembling 3 20 (1.62) (0.056) (0.44)
ἱκάνω to come, arrive 3 61 (4.95) (0.104) (1.08)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 2 6 (0.49) (0.059) (0.21)
ἰθύνω to make straight, straighten 3 12 (0.97) (0.062) (0.25)
ἵημι to set a going, put in motion 8 159 (12.91) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 6 52 (4.22) (0.166) (1.35)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 57 (4.63) (1.875) (4.27)
ἱερεύω to slaughter 1 10 (0.81) (0.02) (0.24)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 10 (0.81) (1.143) (0.64)
Ἴδη Ida 1 36 (2.92) (0.087) (0.33)
ἰδέ and 2 25 (2.03) (0.071) (0.36)
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 3 26 (2.11) (0.042) (0.27)
ἰάλλω to send forth 1 6 (0.49) (0.021) (0.21)
ἰαίνω to heat 5 9 (0.73) (0.029) (0.3)
ἰά a voice, cry 1 6 (0.49) (0.684) (0.1)
θύραζε out to the door, out of the door 1 8 (0.65) (0.075) (0.37)
θύρα a door 5 23 (1.87) (0.919) (1.74)
θυοσκόος the sacrificing priest 1 1 (0.08) (0.003) (0.04)
θυμός the soul 25 435 (35.33) (1.72) (7.41)
θυγάτηρ a daughter 3 62 (5.04) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 3 14 (1.14) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 1 7 (0.57) (0.632) (0.33)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 1 (0.08) (0.18) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 1 (0.08) (0.154) (0.09)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 19 (1.54) (0.245) (0.66)
Θρᾷξ a Thracian; 1 16 (1.3) (0.278) (1.21)
θοῦρος rushing, raging, impetuous, furious 1 38 (3.09) (0.045) (0.36)
θοός quick, nimble 6 84 (6.82) (0.141) (1.58)
θνητός liable to death, mortal 3 28 (2.27) (1.296) (1.37)
θίς a heap 1 13 (1.06) (0.044) (0.32)
θῆσαι suckle 1 1 (0.08) (0.003) (0.01)
θηρατήρ a hunter 1 9 (0.73) (0.008) (0.07)
Θέτις Thetis 7 41 (3.33) (0.098) (0.51)
θεράπων a waiting-man, attendant 3 57 (4.63) (0.359) (0.77)
θεός god 33 402 (32.65) (26.466) (19.54)
θεοειδής divine of form 10 27 (2.19) (0.039) (0.35)
θέμις that which is laid down 1 22 (1.79) (0.301) (0.8)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 7 (0.57) (0.058) (0.34)
θείνω to strike, wound 3 49 (3.98) (0.215) (0.86)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 8 (0.65) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 4 30 (2.44) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 9 104 (8.45) (0.712) (2.74)
θάω to suck 1 1 (0.08) (0.007) (0.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 9 (0.73) (1.706) (1.96)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 13 (1.06) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 5 (0.41) (0.399) (1.01)
θάνατος death 6 78 (6.34) (3.384) (2.71)
θάμβος astonishment, amazement 1 4 (0.32) (0.04) (0.1)
θαμβέω to be astounded, amazed 2 7 (0.57) (0.028) (0.23)
θαλερός blooming, fresh 2 18 (1.46) (0.031) (0.34)
θάλασσα the sea 1 41 (3.33) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 3 26 (2.11) (0.165) (0.85)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 10 51 (4.14) (0.679) (2.1)
ἠῶθεν from morn 1 7 (0.57) (0.015) (0.21)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 9 (0.73) (0.1) (0.24)
ἦτορ the heart 4 48 (3.9) (0.088) (0.86)
ἤτοι now surely, truly, verily 6 105 (8.53) (3.652) (1.2)
ἥρως hero 2 74 (6.01) (0.431) (1.98)
ἠριγένεια early-born, child of morn 1 3 (0.24) (0.019) (0.21)
Ἥρα Hera 4 121 (9.83) (0.543) (1.68)
ἤπιος gentle, mild, kind 2 10 (0.81) (0.086) (0.33)
ἧπαρ the liver 1 6 (0.49) (0.902) (0.13)
ἡνία reins 1 28 (2.27) (0.107) (0.32)
ἦμος at which time, when 1 8 (0.65) (0.038) (0.42)
ἡμίονος a half-ass 13 24 (1.95) (0.197) (0.49)
ἡμιόνειος of, belonging to a mule 3 3 (0.24) (0.003) (0.04)
ἡμέτερος our 1 38 (3.09) (2.045) (2.83)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 29 (2.36) (0.05) (0.48)
ἦμαρ day 4 92 (7.47) (0.303) (2.21)
ἧμαι to be seated, sit 4 54 (4.39) (0.161) (1.23)
ἥλιος the sun 2 49 (3.98) (3.819) (3.15)
ἦκα slightly, a little, softly, gently 1 5 (0.41) (0.011) (0.12)
ἠϊών shore, beach 1 8 (0.65) (0.088) (0.22)
ἠέ ah! 1 34 (2.76) (0.059) (0.61)
ἤδη already 5 53 (4.3) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 14 258 (20.96) (0.487) (4.77)
ἠγερέθομαι to gather together, assemble 1 7 (0.57) (0.012) (0.18)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 26 (2.11) (3.657) (4.98)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 8 (0.65) (0.154) (0.32)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 2 9 (0.73) (0.056) (0.23)
which way, where, whither, in 1 29 (2.36) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 17 291 (23.64) (2.231) (8.66)
either..or; than 13 299 (24.29) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 2 38 (3.09) (1.744) (0.57)
ζυγόν anything which joins two 4 22 (1.79) (0.343) (0.46)
ζυγόδεσμον a yoke-band 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 19 (1.54) (5.09) (3.3)
Ζεύς Zeus 21 488 (39.64) (4.739) (12.03)
ζεῦξις a yoking 1 1 (0.08) (0.004) (0.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 5 12 (0.97) (0.153) (0.64)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 22 (1.79) (3.02) (2.61)
ἕωθεν from morn 1 7 (0.57) (0.128) (0.26)
ἔχω to have 20 433 (35.17) (48.945) (46.31)
ἐφύπερθε above, atop, above 1 3 (0.24) (0.009) (0.1)
ἐφορμέω to lie moored at 1 7 (0.57) (0.048) (0.34)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 1 10 (0.81) (0.054) (0.38)
ἐφοπλίζω to equip, get ready, prepare 1 5 (0.41) (0.009) (0.11)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 26 (2.11) (0.78) (1.22)
ἐφετμή a command, behest 2 9 (0.73) (0.024) (0.23)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 1 22 (1.79) (0.114) (0.83)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 98 (7.96) (1.045) (2.04)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 5 (0.41) (0.305) (0.16)
εὔτροχος well-wheeled 5 7 (0.57) (0.01) (0.09)
εὖτε when, at the time when 1 16 (1.3) (0.07) (0.58)
εὔσκοπος sharp-seeing, keen-sighted, watchful 2 2 (0.16) (0.008) (0.05)
ἐΰς good, brave, noble 5 31 (2.52) (0.04) (0.37)
εὐρύς wide, broad 4 89 (7.23) (0.288) (1.67)
εὐρύοπα the far-seeing 3 16 (1.3) (0.021) (0.24)
ἐϋρρεής fair-flowing 1 6 (0.49) (0.005) (0.06)
εὑρίσκω to find 4 44 (3.57) (6.155) (4.65)
εὔπηκτος well-built 1 5 (0.41) (0.004) (0.06)
εὔπεπλος beautifully robed 1 5 (0.41) (0.004) (0.06)
εὔξεστος well-planed, well-polished 5 10 (0.81) (0.015) (0.17)
ἐΰννητος well spun 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
εὐνή a bed 2 28 (2.27) (0.179) (0.92)
εὐλή a worm 1 3 (0.24) (0.009) (0.04)
εὔκομος fair-haired 2 18 (1.46) (0.024) (0.27)
ἐϋκνήμις well-greaved 1 31 (2.52) (0.024) (0.3)
εὐθύς straight, direct 1 37 (3.01) (5.672) (5.93)
εὐεργής well-wrought, well-made 1 4 (0.32) (0.013) (0.15)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 4 30 (2.44) (0.087) (0.66)
εὖ well 5 112 (9.1) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 1 3 (0.24) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 6 (0.49) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 7 172 (13.97) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 48 (3.9) (0.231) (1.27)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 80 (6.5) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 13 199 (16.16) (0.869) (4.29)
ἑταιρίζω to be a comrade 1 2 (0.16) (0.003) (0.01)
ἔσω to the interior 3 3 (0.24) (0.334) (0.47)
ἕστωρ a peg at the end of the pole 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἔστε up to the time that, until 1 10 (0.81) (0.216) (1.17)
ἐσσύμενος hurrying, vehement, eager, impetuous 1 11 (0.89) (0.02) (0.23)
ἔσθω to eat 1 1 (0.08) (0.014) (0.07)
ἔσθος garment 1 1 (0.08) (0.011) (0.01)
ἐσθλός good 6 80 (6.5) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 5 29 (2.36) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 1 34 (2.76) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 20 367 (29.81) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 4 44 (3.57) (0.319) (0.91)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 4 100 (8.12) (0.119) (1.4)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 4 37 (3.01) (0.053) (0.61)
ἑρσήεις dewy, dew-besprent 2 3 (0.24) (0.004) (0.07)
ἔρρω be gone 1 10 (0.81) (0.051) (0.25)
ἔρος love, desire 2 10 (0.81) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 1 8 (0.65) (0.949) (1.25)
Ἑρμῆς Hermes 9 16 (1.3) (0.807) (0.8)
ἕρκος a fence, hedge, wall 1 16 (1.3) (0.065) (0.44)
ἔριφος a young goat, kid 1 2 (0.16) (0.1) (0.18)
ἐριούνιος the ready helper, luckbringer (?) epithet of Hermes 4 6 (0.49) (0.007) (0.07)
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 1 5 (0.41) (0.02) (0.1)
ἐρίγδουπος loud-thundering 1 10 (0.81) (0.014) (0.16)
ἐριβῶλαξ with large clods, very fertile 1 21 (1.71) (0.014) (0.18)
ἐρέφω to cover with a roof; to crown 1 2 (0.16) (0.011) (0.12)
ἐρέπτομαι to feed on 1 6 (0.49) (0.012) (0.11)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 5 (0.41) (0.169) (0.18)
ἔργω to bar one's way 1 21 (1.71) (0.276) (0.93)
ἔργον work 3 103 (8.37) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 1 2 (0.16) (2.772) (1.58)
ἐπώχατο were kept shut 1 9 (0.73) (0.486) (0.69)
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 1 25 (2.03) (0.043) (0.49)
ἔπος a word 15 215 (17.46) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 8 131 (10.64) (4.068) (4.18)
ἐποίχομαι to go towards, approach 1 20 (1.62) (0.029) (0.35)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 2 7 (0.57) (0.033) (0.22)
ἐπιχέω to pour water over 1 3 (0.24) (0.198) (0.15)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 11 (0.89) (1.54) (1.61)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 2 43 (3.49) (0.084) (0.55)
ἐπιστοναχέω roar 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἐπίσταμαι to know 1 13 (1.06) (1.308) (1.44)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 4 (0.32) (1.109) (0.14)
ἐπιρρήγνυμι to rend 2 2 (0.16) (0.002) (0.01)
ἐπιρράσσω dash to, shut violently, slam to 2 2 (0.16) (0.003) (0.03)
ἐπινέω2 to heap up 1 2 (0.16) (0.003) (0.02)
ἐπινέω to allot by spinning 1 3 (0.24) (0.03) (0.06)
ἐπινέμω to allot, distribute 1 2 (0.16) (0.048) (0.05)
ἐπικλώθω to spin to 1 1 (0.08) (0.009) (0.07)
ἐπικερτομέω to mock 1 2 (0.16) (0.002) (0.03)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 1 1 (0.08) (0.06) (0.01)
ἐπιθέω to run at 1 5 (0.41) (0.132) (0.18)
ἐπιείκελος like, resembling 1 8 (0.65) (0.009) (0.11)
ἐπιδήμιος among the people 1 2 (0.16) (0.014) (0.06)
ἐπιδέω2 to want 1 5 (0.41) (0.084) (0.15)
ἐπιδεύω to moisten 1 5 (0.41) (0.005) (0.06)
ἐπιδεύομαι to be in want of, to lack 1 4 (0.32) (0.004) (0.04)
ἐπιβλής a bar fitting into 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
ἐπιβαίνω to go upon 1 32 (2.6) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 53 776 (63.03) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 9 (0.73) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 21 (1.71) (0.876) (1.74)
ἐπέοικα to be like, suit 1 6 (0.49) (0.028) (0.13)
ἔπειτα then, next 21 249 (20.23) (2.603) (7.5)
ἐπεί after, since, when 31 384 (31.19) (19.86) (21.4)
ἐπαρήγω to come to aid, help 1 2 (0.16) (0.019) (0.03)
ἑός his, her own 8 56 (4.55) (0.445) (1.93)
ἔοικα to be like; to look like 3 82 (6.66) (4.169) (5.93)
ἔξω out 1 4 (0.32) (2.334) (2.13)
ἔξοχος standing out 2 20 (1.62) (0.09) (0.4)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 3 (0.24) (0.097) (0.32)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 6 (0.49) (2.906) (1.65)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 4 (0.32) (0.911) (1.33)
ἐξεσία a sending out, mission, embassy 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
ἐξεναρίζω to strip 2 34 (2.76) (0.024) (0.3)
ἐξείρω to put forth 1 3 (0.24) (0.004) (0.04)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 2 (0.16) (0.088) (0.07)
ἔξειμι2 > ἔξεστι 3 4 (0.32) (0.004) (0.04)
ἔξειμι go out 1 2 (0.16) (0.687) (0.71)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 2 9 (0.73) (0.102) (0.12)
ἔξαρχος a leader, beginner 1 1 (0.08) (0.021) (0.01)
ἐξάπτω to fasten from 1 3 (0.24) (0.187) (0.12)
ἐξαναβαίνω get to the top of 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἐξαιρέω to take out of 2 17 (1.38) (0.659) (0.97)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 9 (0.73) (0.135) (0.37)
ἕξ six 3 7 (0.57) (0.945) (0.94)
ἐντυπάς as to shew his limbs 1 1 (0.08) (0.002) (0.02)
ἐντύνω to equip, deck out, get ready 1 5 (0.41) (0.021) (0.23)
ἐντός within, inside 1 20 (1.62) (1.347) (1.45)
ἐντίθημι to put in 1 6 (0.49) (0.318) (0.31)
ἐντεσιεργός working in harness 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 16 (1.3) (2.132) (1.65)
ἐνοπή crying, shouting 1 9 (0.73) (0.016) (0.13)
ἕννυμι to put clothes on 2 36 (2.92) (0.089) (0.74)
ἐννῆμαρ for nine days 4 7 (0.57) (0.01) (0.1)
ἐννεάπηχυς nine cubits broad 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
ἐννεακαίδεκα nineteen 1 1 (0.08) (0.01) (0.01)
ἐννέα nine 1 9 (0.73) (0.408) (0.44)
ἐνίσσω to attack, reproach 1 3 (0.24) (0.002) (0.04)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 12 (0.97) (0.048) (0.29)
ἐνθρῴσκω leap in, on 1 3 (0.24) (0.005) (0.05)
ἔνθεν whence; thence 2 12 (0.97) (0.579) (0.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 54 (4.39) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 6 238 (19.33) (1.873) (6.42)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 1 15 (1.22) (0.101) (0.8)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 52 (4.22) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 9 (0.73) (1.363) (1.24)
ἐνδυκέως thoughtfully, carefully, sedulously 3 4 (0.32) (0.014) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 24 (1.95) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 2 (0.16) (0.26) (0.28)
ἑνδέκατος the eleventh 1 2 (0.16) (0.154) (0.13)
ἐναίσιμος ominous, boding, fateful 2 5 (0.41) (0.021) (0.18)
ἐναίρω to slay 1 16 (1.3) (0.024) (0.18)
ἐν in, among. c. dat. 75 1,097 (89.11) (118.207) (88.06)
ἔμπας alike 1 17 (1.38) (0.06) (0.52)
ἐμός mine 16 293 (23.8) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 5 41 (3.33) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 24 (1.95) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 1 6 (0.49) (0.152) (0.46)
ἐλύω to roll round 4 19 (1.54) (0.195) (0.61)
ἔλπω to make to hope 1 44 (3.57) (0.064) (0.73)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 2 10 (0.81) (0.185) (1.09)
ἕλκω to draw, drag 3 54 (4.39) (1.305) (1.45)
ἑλκυστάζω to drag about 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
ἕλκος a wound 1 19 (1.54) (1.026) (0.26)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 2 12 (0.97) (0.84) (0.39)
ἑλίκωψ with rolling eyes, quick-glancing 1 7 (0.57) (0.008) (0.08)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 1 (0.08) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 2 (0.16) (0.141) (0.16)
Ἕλενος Helenus 1 10 (0.81) (0.029) (0.08)
Ἑλένη Helen 1 39 (3.17) (0.306) (0.84)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 5 27 (2.19) (0.39) (0.49)
ἐλεεινός finding pity, pitied 2 7 (0.57) (0.104) (0.3)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 5 (0.41) (0.854) (0.27)
ἐλεγχής worthy of reproof; 1 5 (0.41) (0.006) (0.04)
ἐλεαίρω to take pity on 3 13 (1.06) (0.014) (0.21)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 8 103 (8.37) (0.878) (3.11)
ἐλάτινος of the fir 1 2 (0.16) (0.004) (0.05)
ἐλάτη the silver fir, pinus picea 1 4 (0.32) (0.05) (0.19)
ἔλαιον olive-oil 1 8 (0.65) (1.471) (0.3)
ἐκφέρω to carry out of 1 15 (1.22) (0.452) (0.94)
ἑκυρός a father-in-law, step-father 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
ἑκυρά a mother-in-law, step-mother 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
Ἕκτωρ Hector 37 454 (36.88) (0.393) (3.48)
ἐκτός outside 1 17 (1.38) (1.394) (1.48)
Ἑκτόρεος of Hector 2 4 (0.32) (0.002) (0.03)
ἐκτανύω to stretch out 1 4 (0.32) (0.013) (0.04)
ἐκπέμπω to send out 2 3 (0.24) (0.694) (1.7)
ἐκνοστέω return from (battle) 1 3 (0.24) (0.001) (0.02)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 13 (1.06) (0.236) (0.41)
ἐκκαλέω to call out 1 1 (0.08) (0.065) (0.3)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 11 (0.89) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 5 55 (4.47) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 4 (0.32) (1.247) (0.72)
ἑκάτερθε on each side, on either hand 2 7 (0.57) (0.02) (0.24)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 119 (9.67) (12.667) (11.08)
Ἑκάβη Hecabe 3 8 (0.65) (0.018) (0.06)
ἐκ from out of 25 525 (42.64) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 7 (0.57) (3.691) (2.36)
εἴσω to within, into 5 33 (2.68) (1.02) (1.34)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 4 36 (2.92) (0.175) (1.38)
εἰσνοέω to perceive, remark 1 1 (0.08) (0.004) (0.05)
ἐΐσκω to make like 1 7 (0.57) (0.026) (0.22)
εἰσέρχομαι to go in 2 18 (1.46) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 1 (0.08) (0.609) (0.62)
εἰσδέρκομαι to look at 1 1 (0.08) (0.005) (0.07)
εἰσανοράω to look up to (v. εἰσανεῖδον) 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
εἰσαναβαίνω to go up to 1 7 (0.57) (0.011) (0.15)
εἰσάγω to lead in 2 4 (0.32) (1.077) (0.92)
εἷς one 5 59 (4.79) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 30 400 (32.49) (66.909) (80.34)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 10 (0.81) (0.317) (0.72)
εἶπον to speak, say 7 166 (13.48) (16.169) (13.73)
εἰνάτερες sisters-in-law 1 4 (0.32) (0.002) (0.03)
εἶμι come, go 29 340 (27.62) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 70 1,134 (92.11) (217.261) (145.55)
εἷμα a garment 1 11 (0.89) (0.082) (0.82)
εἴλω to roll up, pack 1 31 (2.52) (0.156) (0.42)
εἴκω give way 4 23 (1.87) (0.274) (0.97)
εἰκοστός the twentieth 1 1 (0.08) (0.289) (0.28)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 19 (1.54) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 9 148 (12.02) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 5 66 (5.36) (0.344) (1.11)
εἴβω to drop, let fall in drops 1 3 (0.24) (0.007) (0.1)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 22 467 (37.93) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 7 158 (12.83) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 5 56 (4.55) (0.256) (1.34)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 4 (0.32) (0.118) (0.18)
ἔδω to eat 1 14 (1.14) (0.123) (0.35)
ἕδος a sitting-place 2 12 (0.97) (0.066) (0.27)
ἐδητύς meat, food 1 10 (0.81) (0.018) (0.24)
ἐγώ I (first person pronoun) 100 1,318 (107.06) (54.345) (87.02)
ἐγκονέω to be quick and active, make haste, hasten 1 1 (0.08) (0.007) (0.07)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 44 (3.57) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 68 (5.52) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 27 (2.19) (0.114) (0.38)
ἕβδομος seventh 1 2 (0.16) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 7 93 (7.55) (2.333) (3.87)
ἐάν if 1 39 (3.17) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 13 68 (5.52) (0.798) (2.13)
δῶμα a house 5 61 (4.95) (0.369) (2.95)
δωδέκατος the twelfth 4 8 (0.65) (0.146) (0.18)
δώδεκα twelve 3 14 (1.14) (0.398) (0.44)
δύω dunk 2 109 (8.85) (1.034) (2.79)
δυσμενής full of ill-will, hostile 2 17 (1.38) (0.164) (0.38)
δυσάμμορος most miserable 1 4 (0.32) (0.005) (0.07)
δύο two 3 69 (5.6) (1.685) (2.28)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 67 (5.44) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 2 17 (1.38) (0.161) (0.83)
δόρυ tree, plank, spear 1 233 (18.93) (0.623) (3.05)
δόρπον the evening meal 3 15 (1.22) (0.037) (0.37)
δόμος a house; a course of stone 3 45 (3.66) (0.366) (2.61)
δοιοί two, both 4 18 (1.46) (0.049) (0.32)
δμωή a female slave taken in war 3 11 (0.89) (0.039) (0.48)
δίφρος the chariot (board); seat 5 69 (5.6) (0.163) (0.85)
διοτρεφής nourished, cherished by Zeus, Zeus-nurtured 3 34 (2.76) (0.034) (0.44)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 18 223 (18.11) (0.942) (3.27)
δινήεις whirling, eddying 1 11 (0.89) (0.014) (0.15)
δινεύω to whirl 1 9 (0.73) (0.027) (0.21)
διΐστημι set apart, separate 1 7 (0.57) (0.7) (0.41)
διέρχομαι to go through, pass through 1 8 (0.65) (1.398) (1.59)
διέπω to manage 1 3 (0.24) (0.074) (0.09)
δίδωμι to give 13 255 (20.71) (11.657) (13.85)
διαρραίω to dash in pieces, destroy 1 6 (0.49) (0.008) (0.09)
διάκτορος the Messenger 6 8 (0.65) (0.014) (0.13)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 150 (12.18) (56.77) (30.67)
δηρός long, too long 1 24 (1.95) (0.054) (0.55)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 42 (3.41) (1.683) (3.67)
δημός fat 3 45 (3.66) (1.62) (3.58)
δηλήμων baneful, noxious 1 1 (0.08) (0.004) (0.04)
Δηΐφοβος Deiphobus 1 19 (1.54) (0.022) (0.15)
δή [interactional particle: S&H on same page] 35 478 (38.83) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 46 (3.74) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 6 47 (3.82) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 5 56 (4.55) (3.295) (3.91)
δεύω to wet, drench 1 25 (2.03) (0.103) (0.39)
δεῦρο hither 1 38 (3.09) (0.636) (1.96)
δέρω to skin, flay 1 5 (0.41) (0.049) (0.13)
δέπας a beaker, goblet, chalice 3 28 (2.27) (0.085) (0.45)
δεξιτερός right, the right 2 13 (1.06) (0.027) (0.29)
δεξιός on the right hand 3 22 (1.79) (1.733) (1.87)
δέμω to build 1 13 (1.06) (0.1) (0.38)
δέμνιον the bedstead 1 1 (0.08) (0.017) (0.12)
δέμας the (physical frame, form of the) body 1 13 (1.06) (0.101) (0.62)
δέκατος tenth 3 10 (0.81) (0.465) (0.5)
δέκα ten 1 14 (1.14) (1.54) (2.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 59 (4.79) (2.355) (5.24)
δειλός cowardly, craven 2 23 (1.87) (0.304) (0.67)
δείκνυμι to show 4 37 (3.01) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 10 67 (5.44) (1.45) (3.46)
δέ but 323 6,464 (525.05) (249.629) (351.92)
Δαρδανίδης a son or descendant of Dardanos 4 12 (0.97) (0.006) (0.09)
δάος a firebrand, torch 1 1 (0.08) (0.009) (0.04)
Δαναοί the Danaans 3 142 (11.53) (0.095) (1.22)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 108 (8.77) (0.173) (1.56)
δάκρυον a tear 7 43 (3.49) (0.515) (1.27)
δαΐφρων warlike, fiery, wise 1 38 (3.09) (0.034) (0.47)
δάϊς war, battle 1 3 (0.24) (0.02) (0.04)
δαίς feast 3 30 (2.44) (0.193) (0.97)
δάϊος hostile, destructive 1 43 (3.49) (0.075) (0.51)
δαίνυμι to divide 3 18 (1.46) (0.072) (0.54)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 13 (1.06) (0.364) (0.63)
δαΐζω cleave asunder 1 19 (1.54) (0.022) (0.25)
δαήρ a husband's brother, brother, in-law 2 6 (0.49) (0.005) (0.05)
γυνή a woman 9 96 (7.8) (6.224) (8.98)
γυῖον a limb 2 42 (3.41) (0.065) (0.52)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 11 25 (2.03) (0.081) (0.62)
γόνυ the knee 4 77 (6.25) (0.542) (1.34)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 6 (0.49) (0.141) (0.41)
γονή produce, offspring 1 1 (0.08) (0.359) (0.16)
γοάω to wail, groan, weep 1 13 (1.06) (0.047) (0.23)
γναμπτός curved, bent 2 5 (0.41) (0.008) (0.1)
γλωχίν any projecting point 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
γλυκύς sweet 2 16 (1.3) (1.252) (1.06)
γλῆνος things to stare at, shows, wonders 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
γλαφυρός hollow, hollowed 2 43 (3.49) (0.074) (0.67)
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 1 36 (2.92) (0.062) (0.77)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 6 73 (5.93) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 9 176 (14.3) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 1 6 (0.49) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 1 17 (1.38) (0.553) (0.83)
γηθέω to rejoice 2 23 (1.87) (0.086) (0.43)
γῆ earth 4 129 (10.48) (10.519) (12.21)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 39 133 (10.8) (0.646) (2.58)
γέρας a gift of honour 1 31 (2.52) (0.251) (0.77)
γεραιός old 10 29 (2.36) (0.099) (0.54)
γενετή the hour of birth 1 1 (0.08) (0.086) (0.04)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 4 (0.32) (0.157) (0.13)
γείνομαι to be born; to beget 1 20 (1.62) (0.087) (0.58)
γέγωνα to call out so as to be heard 1 13 (1.06) (0.033) (0.19)
γε at least, at any rate 34 580 (47.11) (24.174) (31.72)
γάρ for 51 765 (62.14) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 5 (0.41) (1.015) (1.15)
γαμβρός any one connected by marriage 1 11 (0.89) (0.106) (0.26)
γάλοως a husband's sister 1 5 (0.41) (0.003) (0.04)
γαῖα a land, country 4 123 (9.99) (0.502) (3.61)
βωμός any raised platform, a stand 1 12 (0.97) (0.624) (1.06)
βυσσός the depth of the sea, the bottom 1 1 (0.08) (0.01) (0.04)
βρότος blood that has run from a wound, gore 4 36 (2.92) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 8 49 (3.98) (0.429) (1.9)
Βρισηΐς Briseis, daughter of Briseus 1 10 (0.81) (0.014) (0.07)
βοῦς cow 3 87 (7.07) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 18 (1.46) (8.59) (11.98)
βουληφόρος counselling, advising 1 15 (1.22) (0.01) (0.13)
βουλή will, determination; council, senate 1 54 (4.39) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 16 (1.3) (1.283) (3.94)
βούβρωστις eating enormously 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
βοή a loud cry, shout 2 72 (5.85) (0.664) (1.73)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 12 (0.97) (0.299) (0.61)
βόα fish 1 21 (1.71) (0.336) (0.77)
βλώσκω to go 1 4 (0.32) (0.146) (0.82)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 6 (0.49) (0.25) (0.38)
βίος life 1 3 (0.24) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 7 (0.57) (3.814) (4.22)
βία bodily strength, force, power, might 1 61 (4.95) (0.98) (2.59)
βέομαι I shall live 1 4 (0.32) (0.006) (0.03)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 75 (6.09) (0.533) (1.37)
βάσκω speed thee! away! 2 6 (0.49) (0.005) (0.07)
βασιλεύς a king, chief 3 64 (5.2) (9.519) (15.15)
βάλλω to throw 3 314 (25.51) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 5 223 (18.11) (0.745) (4.32)
βαθύκολπος with dress falling in deep folds 1 3 (0.24) (0.005) (0.04)
ἄω3 to satiate 2 15 (1.22) (0.017) (0.11)
ἄω to blow 2 15 (1.22) (0.02) (0.17)
ἄψορρος going back, backwards 1 8 (0.65) (0.013) (0.15)
ἀψόρροος backflowing, refluent 1 4 (0.32) (0.006) (0.06)
ἄψ backwards, back, back again 1 74 (6.01) (0.081) (0.97)
ἄχος pain, distress 1 40 (3.25) (0.085) (0.75)
Ἀχιλλεύς Achilles 54 367 (29.81) (0.6) (3.08)
ἀχέω2 utter 1 9 (0.73) (0.017) (0.17)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 7 62 (5.04) (0.103) (1.13)
Ἀχελῷος Achelous 1 2 (0.16) (0.045) (0.15)
Ἀχαιός Achaian 22 606 (49.22) (0.976) (9.89)
ἄφρων without sense 2 8 (0.65) (0.284) (0.32)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 30 (2.44) (0.644) (0.77)
ἀφνειός rich, wealthy 3 14 (1.14) (0.036) (0.32)
ἀφικνέομαι to come to 3 15 (1.22) (2.347) (7.38)
ἄφθιτος not liable to perish, imperishable 1 8 (0.65) (0.037) (0.23)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 18 (1.46) (0.045) (0.46)
αὐχήν the neck, throat 1 32 (2.6) (0.335) (0.63)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 2 36 (2.92) (0.103) (0.81)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 43 667 (54.18) (173.647) (126.45)
Αὐτομέδων Automedon 3 23 (1.87) (0.014) (0.17)
αὐτόθι on the spot 1 14 (1.14) (0.397) (0.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 5 93 (7.55) (1.343) (3.6)
αὖτε again 11 207 (16.81) (0.263) (3.2)
αὐλή court 3 12 (0.97) (0.319) (0.83)
αὖθις back, back again 3 86 (6.99) (2.732) (4.52)
αὖθι on the spot, here, there 2 68 (5.52) (0.069) (0.86)
αὐδάω to utter sounds, speak 2 38 (3.09) (0.094) (1.11)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 76 (6.17) (2.474) (4.78)
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 1 6 (0.49) (0.022) (0.21)
ἀτρεκής real, genuine 2 9 (0.73) (0.106) (0.69)
Ἀτρεΐων son of Atreus 1 5 (0.41) (0.003) (0.04)
Ἀτρείδης son of Atreus 1 162 (13.16) (0.162) (1.72)
ἀτιτάλλω to rear up 2 6 (0.49) (0.01) (0.12)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 20 (1.62) (0.221) (0.77)
ἀτάρ but, yet 27 440 (35.74) (0.881) (8.18)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 3 (0.24) (0.059) (0.13)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 1 4 (0.32) (0.04) (0.24)
ἀσύφηλος insolent, degrading 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
ἀστυβοώτης crying through the city 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἄστυ a city, town 13 88 (7.15) (0.481) (2.23)
ἆσσον nearer, very near 1 14 (1.14) (0.025) (0.32)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 2 17 (1.38) (0.047) (0.45)
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 2 2 (0.16) (0.022) (0.04)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 80 (6.5) (5.82) (8.27)
Ἄρτεμις Artemis 1 12 (0.97) (0.376) (0.63)
ἁρπακτήρ a robber 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 20 325 (26.4) (0.704) (5.73)
ἀρνός wool 1 15 (1.22) (0.093) (0.22)
ἅρμα a chariot 2 59 (4.79) (0.52) (1.14)
ἄριστος best 5 138 (11.21) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 3 (0.24) (0.284) (0.36)
Ἄρης Ares 3 177 (14.38) (0.644) (2.29)
ἀρή bane, ruin 1 8 (0.65) (0.32) (0.3)
ἀρείφατος slain by Ares 1 2 (0.16) (0.002) (0.03)
ἄργυφος silver-white 1 2 (0.16) (0.008) (0.07)
ἀργυρότοξος with silver bow 2 11 (0.89) (0.008) (0.1)
ἀργυρόπεζα silver-footed 2 12 (0.97) (0.009) (0.11)
ἀργύρεος silver, of silver 1 17 (1.38) (0.274) (0.63)
Ἄργος Argos 1 29 (2.36) (0.281) (1.57)
ἀργίπους swift-footed 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
Ἀργειφόντης slayer of Argus 11 14 (1.14) (0.021) (0.23)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 4 187 (15.19) (0.654) (4.33)
ἀρατός accursed, unblest 1 2 (0.16) (0.002) (0.02)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 40 (3.25) (0.345) (0.92)
ἄρα particle: 'so' 61 1,084 (88.05) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 8 (0.65) (0.349) (0.3)
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 15 (1.22) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 24 (1.95) (1.959) (1.39)
ἄποτμος unhappy, ill-starred 1 1 (0.08) (0.002) (0.03)
ἀποσκυδμαίνω to be enraged with 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἀπονίναμαι to have the use 1 3 (0.24) (0.021) (0.09)
ἀπονέω throw off a load 1 13 (1.06) (0.016) (0.15)
ἀπονέομαι to go away, depart 1 13 (1.06) (0.012) (0.14)
ἀπομιμνῄσκομαι remember, recognize 1 1 (0.08) (0.001) (0.02)
ἀπολύω to loose from 2 6 (0.49) (0.637) (0.92)
Ἀπόλλων Apollo 4 130 (10.56) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 34 (2.76) (2.388) (3.65)
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 9 (0.73) (0.024) (0.12)
ἄποινα a ransom; compensation 8 27 (2.19) (0.026) (0.3)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 76 (6.17) (4.322) (6.41)
ἀποδρύπτω to tear off the skin, lacerate 1 2 (0.16) (0.002) (0.03)
ἀποδατέομαι to portion out to 1 3 (0.24) (0.004) (0.04)
ἀποβαίνω to step off from 4 23 (1.87) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 16 353 (28.67) (30.074) (22.12)
ἁπλοΐς simple, single 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
ἄπιστος not to be trusted 2 3 (0.24) (0.466) (0.48)
ἀπιθέω he disobeyed 3 30 (2.44) (0.021) (0.31)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 6 6 (0.49) (0.055) (0.21)
ἀπέχω to keep off 1 12 (0.97) (1.184) (1.8)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 6 (0.49) (0.081) (0.25)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 2 (0.16) (1.325) (1.52)
ἀπερείσιος countless 2 7 (0.57) (0.005) (0.07)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 3 5 (0.41) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 3 5 (0.41) (0.524) (0.27)
ἀπειρέσιος boundless, immense, countless 3 13 (1.06) (0.024) (0.26)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 3 (0.24) (0.11) (0.25)
ἀπαυράω to take away 1 21 (1.71) (0.019) (0.23)
ἅπας quite all, the whole 2 52 (4.22) (10.904) (7.0)
ἀπάνευθε afar off, far away 2 33 (2.68) (0.036) (0.44)
ἀπαμύνω to keep off, ward off 1 3 (0.24) (0.01) (0.1)
ἀπαμείβομαι to reply, answer 3 40 (3.25) (0.063) (0.93)
ἀπαλέξω to ward 1 1 (0.08) (0.004) (0.02)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 1 1 (0.08) (0.074) (0.38)
ἀοιδή song, a singing 1 4 (0.32) (0.28) (0.84)
ἄνωγα to command, order 5 69 (5.6) (0.118) (1.31)
ἄνω2 up, upwards 1 1 (0.08) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 3 (0.24) (3.876) (1.61)
Ἀντίφονος a son of Priam 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἄντιτος paid back, requited, avenged 1 1 (0.08) (0.002) (0.02)
ἀντίον2 part of the loom 1 35 (2.84) (0.1) (0.98)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 30 (2.44) (0.063) (0.49)
ἀντιβολέω to meet by chance 1 14 (1.14) (0.088) (0.35)
ἀντιάω to go for the purpose of meeting 1 10 (0.81) (0.019) (0.23)
ἀντιάζω to meet face to face 1 17 (1.38) (0.055) (0.6)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 7 (0.57) (3.981) (2.22)
ἄντην against, over against 2 11 (0.89) (0.014) (0.17)
ἄντα over against, face to face 1 28 (2.27) (0.052) (0.34)
ἀνοίγνυμι to open 2 4 (0.32) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 6 48 (3.9) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 3 72 (5.85) (19.466) (11.67)
ἀνήρ a man 32 590 (47.92) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 42 (3.41) (1.082) (1.41)
ἄνευθε without 2 17 (1.38) (0.02) (0.24)
ἄνεμος wind 1 41 (3.33) (0.926) (2.26)
ἀνδροφόνος man-slaying 3 16 (1.3) (0.094) (0.19)
ἀνδρότης manliness, manhood, courage 1 3 (0.24) (0.004) (0.03)
Ἀνδρομάχη Andromache 1 7 (0.57) (0.018) (0.05)
ἀνδροκτασία slaughter of men 1 5 (0.41) (0.019) (0.05)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 11 (0.89) (0.127) (0.58)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 2 36 (2.92) (0.223) (0.98)
ἀνάρσιος not fitting, incongruous 1 1 (0.08) (0.012) (0.12)
ἄναξ a lord, master 3 151 (12.27) (0.563) (2.99)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 1 (0.08) (0.152) (0.12)
ἀναΐσσω to start up, rise quickly 2 11 (0.89) (0.022) (0.21)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 21 (1.71) (8.208) (3.67)
ἀνάβλησις a putting off, delay 1 2 (0.16) (0.009) (0.01)
ἀνά up, upon 2 121 (9.83) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 46 790 (64.17) (32.618) (38.42)
ἀμφίστημι to place round 1 4 (0.32) (0.004) (0.05)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 27 (2.19) (0.073) (0.37)
ἀμφίπολος busied about, busy 2 13 (1.06) (0.067) (0.71)
ἀμφιέπω to go about, be all round, encompass 2 9 (0.73) (0.019) (0.24)
ἀμφί on both sides 11 236 (19.17) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 2 79 (6.42) (0.641) (2.44)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 1 65 (5.28) (0.082) (0.92)
ἁμός our, my > ἐμός 1 15 (1.22) (0.628) (1.32)
ἄμμος sand, sandy ground 1 10 (0.81) (0.067) (0.17)
ἄμμορος without share of 1 3 (0.24) (0.006) (0.06)
ἀμιχθαλόεις inaccessible, inhospitable 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 36 (2.92) (1.486) (1.76)
ἀμείλιχος implacable, relentless 1 3 (0.24) (0.007) (0.04)
ἀμείβω change, alternate, respond 8 75 (6.09) (0.417) (2.22)
ἄμβροτος immortal, divine 1 11 (0.89) (0.029) (0.23)
ἀμβρόσιος immortal 2 16 (1.3) (0.089) (0.26)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 1 (0.08) (0.033) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 1 2 (0.16) (0.293) (0.17)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 16 (1.3) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 7 10 (0.81) (0.207) (0.48)
ἅμα at once, at the same time 12 150 (12.18) (6.88) (12.75)
ἀλύω to wander in mind 1 2 (0.16) (0.043) (0.08)
ἅλς2 sea 3 54 (4.39) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 2 40 (3.25) (0.493) (1.14)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 5 60 (4.87) (0.108) (0.98)
ἄλλοτε at another time, at other times 5 22 (1.79) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 29 443 (35.98) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 25 (2.03) (0.085) (0.3)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 4 (0.32) (0.056) (0.18)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 113 (9.18) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 45 775 (62.95) (54.595) (46.87)
Ἄλκιμος Alcimus 2 3 (0.24) (0.018) (0.02)
ἀλιτήριος sinning 2 2 (0.16) (0.059) (0.04)
ἀλιταίνω to sin 2 4 (0.32) (0.016) (0.13)
ἅλιος2 fruitless, unprofitable, vain, idle 2 19 (1.54) (0.028) (0.21)
ἅλιος of the sea 4 27 (2.19) (0.061) (0.43)
ἀλίαστος unshrinking, unabating 2 7 (0.57) (0.005) (0.07)
ἀλήθεια truth 1 2 (0.16) (3.154) (1.99)
ἀλεωρή avoidance, escape 1 3 (0.24) (0.005) (0.04)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 45 (3.66) (2.396) (1.39)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 5 (0.41) (0.141) (0.16)
ἄλεισον a cup, goblet 1 2 (0.16) (0.019) (0.07)
ἀλεγεινός hard 2 21 (1.71) (0.025) (0.28)
ἄλγος pain 5 35 (2.84) (0.129) (0.93)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 12 (0.97) (0.446) (0.51)
ἄλαστος not to be forgotten, insufferable, unceasing 1 2 (0.16) (0.009) (0.1)
ἀλαπάζω to empty, drain, exhaust 1 9 (0.73) (0.009) (0.08)
ἀκτή2 corn 1 5 (0.41) (0.038) (0.2)
ἀκτή headland, foreland, promontory 1 9 (0.73) (0.166) (0.8)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 7 (0.57) (0.148) (0.29)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 8 (0.65) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 5 71 (5.77) (6.886) (9.12)
ἄκοιτις a spouse, wife (LSJ sv ἀκοίτης) 1 11 (0.89) (0.028) (0.35)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 2 (0.16) (0.072) (0.15)
ἀκηδής uncared for, unburied 2 3 (0.24) (0.009) (0.1)
ἀκήδεστος uncared for, unburied 1 3 (0.24) (0.003) (0.03)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 8 (0.65) (1.619) (0.49)
ἀΐω perceive 1 26 (2.11) (0.094) (0.88)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 6 62 (5.04) (0.121) (1.5)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 5 (0.41) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 7 (0.57) (0.405) (0.58)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 9 (0.73) (1.068) (1.87)
αἰσυμνητήρ a prince 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 4 50 (4.06) (0.248) (0.86)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 17 (1.38) (0.052) (0.28)
αἴσιος boding well, auspicious 1 1 (0.08) (0.056) (0.09)
Αἶσα the goddess of destiny 3 25 (2.03) (0.058) (0.55)
αἶσα share, portion 3 25 (2.03) (0.061) (0.55)
αἴρω to take up, raise, lift up 23 391 (31.76) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 13 276 (22.42) (3.052) (8.73)
αἴξ a goat 1 15 (1.22) (0.384) (1.43)
αἰνός dread, dire, grim 2 75 (6.09) (0.119) (1.06)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 5 (0.41) (0.149) (0.5)
αἷμα blood 1 80 (6.5) (3.53) (1.71)
αἴθων fiery, burning, blazing 1 15 (1.22) (0.031) (0.18)
αἴθω to light up, kindle 1 15 (1.22) (0.065) (0.38)
αἶθοψ fiery-looking 2 22 (1.79) (0.025) (0.28)
αἴθουσα the corridor 3 6 (0.49) (0.014) (0.15)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 16 (1.3) (0.378) (0.55)
αἰδέομαι to be ashamed to do 4 24 (1.95) (0.372) (0.64)
αἰγίς the aegis 1 11 (0.89) (0.034) (0.15)
αἶα land 1 14 (1.14) (0.062) (0.38)
ἀθλεύω to contend for a prize, combat, wrestle 1 4 (0.32) (0.009) (0.08)
Ἀθήνη Athena 1 163 (13.24) (1.254) (5.09)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 107 (8.69) (0.914) (3.9)
ἀθάνατος undying, immortal 9 106 (8.61) (1.155) (2.91)
ἀετός an eagle 1 9 (0.73) (0.297) (0.41)
ἀελλόπος storm-footed, storm-swift 2 3 (0.24) (0.005) (0.04)
ἀείρω to lift, heave, raise up 21 336 (27.29) (1.616) (8.21)
ἀεικίζω to treat unseemly, injure, abuse 2 7 (0.57) (0.005) (0.06)
ἀεικία unseemly treatment, outrage 1 1 (0.08) (0.002) (0.04)
ἀεικής unseemly, shameful 2 24 (1.95) (0.07) (0.64)
ἀεί always, for ever 8 124 (10.07) (7.241) (8.18)
ἁδινός close, thick 3 12 (0.97) (0.024) (0.27)
ᾍδης Hades 2 48 (3.9) (0.568) (1.53)
ἀδελφός sons of the same mother 1 16 (1.3) (2.887) (2.55)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 23 (1.87) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 23 195 (15.84) (5.181) (10.6)
ἀγχοῦ near, nigh 2 19 (1.54) (0.111) (0.41)
ἀγχίμολος coming near 2 4 (0.32) (0.013) (0.15)
ἄγχι near, nigh, close by 3 29 (2.36) (0.049) (0.54)
ἄγυρις a gathering, crowd 1 2 (0.16) (0.007) (0.02)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 20 (1.62) (0.701) (0.86)
ἄγραυλος dwelling in the field 1 6 (0.49) (0.013) (0.12)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 2 64 (5.2) (0.176) (1.62)
ἄγνυμι to break, shiver 3 36 (2.92) (0.195) (0.86)
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 3 43 (3.49) (0.074) (0.76)
ἀγκάς in the arms 1 5 (0.41) (0.003) (0.05)
ἀγινέω to lead, bring, carry 1 2 (0.16) (0.013) (0.14)
ἀγητός admirable, wondrous 1 4 (0.32) (0.006) (0.06)
ἀγήνωρ manly, courageous, heroic 1 13 (1.06) (0.039) (0.39)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 35 (2.84) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 9 105 (8.53) (0.281) (2.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 8 25 (2.03) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 3 13 (1.06) (0.488) (0.97)
Ἀγαυός Agavus 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
ἀγαπάζω to treat with affection, shew affection to 1 1 (0.08) (0.007) (0.07)
ἀγανοφροσύνη gentleness, kindliness 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
ἀγανός mild, gentle, kindly 2 7 (0.57) (0.029) (0.25)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 2 164 (13.32) (0.361) (1.5)
Ἀγάθων Agathon 1 1 (0.08) (0.071) (0.53)
ἀγαθός good 6 86 (6.99) (9.864) (6.93)
ah! 1 7 (0.57) (1.559) (0.48)

PAGINATE