Homer, Iliad* 21.17-21.33

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.17-21.33
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

98 lemmas; 124 tokens (123,113 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
δέ but 9 6,464 (525.05) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 4,009 (325.64) (208.764) (194.16)
the 5 3,880 (315.16) (1391.018) (1055.57)
τε and 1 2,301 (186.9) (62.106) (115.18)
ὡς as, how 2 1,146 (93.09) (68.814) (63.16)
μέν on the one hand, on the other hand 1 1,060 (86.1) (109.727) (118.8)
ἄν modal particle 1 790 (64.17) (32.618) (38.42)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 776 (63.03) (64.142) (59.77)
γάρ for 1 765 (62.14) (110.606) (74.4)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 667 (54.18) (173.647) (126.45)
Τρώς Tros 1 608 (49.39) (0.458) (4.8)
ναῦς a ship 1 596 (48.41) (3.843) (21.94)
ἐκ from out of 1 525 (42.64) (54.157) (51.9)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 493 (40.04) (76.461) (54.75)
ἄλλος other, another 1 443 (35.98) (40.264) (43.75)
ἀτάρ but, yet 2 440 (35.74) (0.881) (8.18)
ἔχω to have 1 433 (35.17) (48.945) (46.31)
χείρ the hand 2 386 (31.35) (5.786) (10.92)
ἐπεί after, since, when 1 384 (31.19) (19.86) (21.4)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 347 (28.19) (47.672) (39.01)
λέγω to pick; to say 1 342 (27.78) (90.021) (57.06)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 331 (26.89) (26.85) (24.12)
μάλα very, very much, exceedingly 1 272 (22.09) (2.014) (6.77)
δίδωμι to give 1 255 (20.71) (11.657) (13.85)
δόρυ tree, plank, spear 1 233 (18.93) (0.623) (3.05)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 199 (16.16) (0.869) (4.29)
κακός bad 1 188 (15.27) (7.257) (12.65)
φρήν the midriff; heart, mind 1 178 (14.46) (0.791) (3.96)
ὄρνυμι to stir, stir up 1 174 (14.13) (0.203) (2.44)
Πάτροκλος Patroclus 1 157 (12.75) (0.201) (1.28)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 109 (8.85) (2.61) (5.45)
λείπω to leave, quit 1 106 (8.61) (1.614) (4.04)
ἔργον work 1 103 (8.37) (5.905) (8.65)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 91 (7.39) (9.107) (4.91)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 86 (6.99) (15.895) (13.47)
αἷμα blood 1 80 (6.5) (3.53) (1.71)
οἶος alone, lone, lonely 1 80 (6.5) (1.368) (1.78)
ποταμός a river, stream 2 80 (6.5) (2.456) (7.1)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 76 (6.17) (4.322) (6.41)
ἄψ backwards, back, back again 1 74 (6.01) (0.081) (0.97)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 71 (5.77) (26.948) (12.74)
δείδω to fear 1 67 (5.44) (1.45) (3.46)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 59 (4.79) (2.355) (5.24)
θείνω to strike, wound 1 49 (3.98) (0.215) (0.86)
δέω to bind, tie, fetter 1 47 (3.82) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 46 (3.74) (17.692) (15.52)
ὕδωρ water 1 43 (3.49) (7.043) (3.14)
ζωός alive, living 1 38 (3.09) (1.744) (0.57)
ὀπίσω backwards 1 34 (2.76) (0.796) (1.79)
κάμνω to work, toil, be sick 1 33 (2.68) (1.144) (1.08)
θρῴσκω to leap, spring 1 32 (2.6) (0.079) (0.44)
ἠΰτε as, like as 1 29 (2.36) (0.043) (0.46)
κόρος2 young man 1 28 (2.27) (0.242) (0.63)
τύπτω to beat, strike, smite 1 28 (2.27) (0.436) (0.94)
δαίμων god; divine power 1 27 (2.19) (1.394) (1.77)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 27 (2.19) (0.229) (0.74)
κοῖλος hollow, hollowed 1 27 (2.19) (0.715) (0.86)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 27 (2.19) (0.236) (0.58)
φορέω to bear 1 26 (2.11) (0.303) (1.06)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 26 (2.11) (0.636) (0.79)
μενεαίνω to desire earnestly 1 25 (2.03) (0.028) (0.38)
πίμπλημι to fill full of 1 25 (2.03) (0.243) (0.76)
ἀεικής unseemly, shameful 1 24 (1.95) (0.07) (0.64)
ἐπορούω to rush violently at 1 24 (1.95) (0.013) (0.18)
διογενής sprung from Zeus 1 23 (1.87) (0.113) (0.35)
θύρα a door 1 23 (1.87) (0.919) (1.74)
δαΐζω cleave asunder 1 19 (1.54) (0.022) (0.25)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 1 19 (1.54) (0.09) (0.55)
Μενοιτιάδης son of Menoetius 1 19 (1.54) (0.012) (0.15)
ἐναίρω to slay 1 16 (1.3) (0.024) (0.18)
ἄορ a hanger, sword 1 15 (1.22) (0.026) (0.18)
ἱμάς a leathern strap 1 15 (1.22) (0.158) (0.24)
φάσγανον a sword 1 15 (1.22) (0.034) (0.3)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 14 (1.14) (0.139) (0.23)
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 1 12 (0.97) (0.045) (0.39)
ἐξάγω to lead out 1 11 (0.89) (0.513) (1.31)
ποινή quit-money for blood spilt 1 10 (0.81) (0.109) (0.21)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 10 (0.81) (0.049) (0.16)
ἰχθύς a fish 1 9 (0.73) (1.082) (0.54)
θύραζε out to the door, out of the door 1 8 (0.65) (0.075) (0.37)
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 7 (0.57) (0.045) (0.13)
πτώσσω to crouch, cower 1 7 (0.57) (0.011) (0.1)
κρημνός an overhanging bank 1 6 (0.49) (0.12) (0.37)
μυχός the innermost place, inmost nook 1 6 (0.49) (0.117) (0.49)
δυώδεκα twelve 1 5 (0.41) (0.213) (0.63)
εὔτμητος well-cut 1 5 (0.41) (0.002) (0.04)
κατεσθίω to eat up, devour 1 4 (0.32) (0.221) (0.18)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 4 (0.32) (0.478) (1.59)
μεγακήτης with great hollows, cavernous 1 4 (0.32) (0.004) (0.04)
μυρίκη the tamarisk 1 4 (0.32) (0.026) (0.04)
στόνος a sighing, groaning, lamentation 1 4 (0.32) (0.012) (0.07)
κατάγω to lead down 1 3 (0.24) (0.456) (0.78)
εἰσθρῴσκω leap into 1 2 (0.16) (0.001) (0.01)
ἐπιστροφάδην turning this way and that way, right and left 1 2 (0.16) (0.007) (0.03)
ἐρυθαίνω dye red, mid. become red 1 2 (0.16) (0.003) (0.04)
δελφίς the dolphin 1 1 (0.08) (0.097) (0.13)
εὔορμος with good mooring-places 1 1 (0.08) (0.007) (0.03)
στρεπτόν collar of twisted or linked metal 1 1 (0.08) (0.013) (0.02)

PAGINATE