Homer, Iliad* 16.155-16.167

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.155-16.167
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

76 lemmas; 99 tokens (123,113 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
δέ but 6 6,464 (525.05) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 4,009 (325.64) (208.764) (194.16)
the 4 3,880 (315.16) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 2 2,849 (231.41) (544.579) (426.61)
τε and 6 2,301 (186.9) (62.106) (115.18)
σύ you (personal pronoun) 2 1,426 (115.83) (30.359) (61.34)
ὡς as, how 1 1,146 (93.09) (68.814) (63.16)
εἰμί to be 1 1,134 (92.11) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 2 1,097 (89.11) (118.207) (88.06)
ἄρα particle: 'so' 2 1,084 (88.05) (11.074) (20.24)
πᾶς all, the whole 2 605 (49.14) (59.665) (51.63)
ἀνήρ a man 1 590 (47.92) (10.82) (29.69)
μέγας big, great 1 463 (37.61) (18.419) (25.96)
θυμός the soul 1 435 (35.33) (1.72) (7.41)
ἵππος a horse, mare 1 417 (33.87) (3.33) (7.22)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 391 (31.76) (2.825) (10.15)
Ἀχιλλεύς Achilles 2 367 (29.81) (0.6) (3.08)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 353 (28.67) (30.074) (22.12)
εἶμι come, go 1 340 (27.62) (7.276) (13.3)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 336 (27.29) (1.616) (8.21)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 325 (26.4) (0.704) (5.73)
ἵστημι to make to stand 1 305 (24.77) (4.072) (7.15)
ἠδέ and 1 258 (20.96) (0.487) (4.77)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 242 (19.66) (44.62) (43.23)
ἀμφί on both sides 1 236 (19.17) (1.179) (5.12)
φρήν the midriff; heart, mind 1 178 (14.46) (0.791) (3.96)
Ἄρης Ares 1 177 (14.38) (0.644) (2.29)
τεῦχος a tool, implement 1 161 (13.08) (0.131) (1.6)
στῆθος the breast 1 138 (11.21) (0.467) (1.7)
σύν along with, in company with, together with 1 132 (10.72) (4.575) (7.0)
ἀνά up, upon 1 121 (9.83) (4.693) (6.06)
κλισία a place for lying down 1 113 (9.18) (0.076) (0.97)
μέλας black, swart 1 102 (8.29) (2.124) (1.87)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 1 88 (7.15) (0.095) (1.12)
ἀγαθός good 1 86 (6.99) (9.864) (6.93)
αἷμα blood 2 80 (6.5) (3.53) (1.71)
ὄρος a mountain, hill 1 64 (5.2) (2.059) (3.39)
ἀλκή strength 1 58 (4.71) (0.19) (0.95)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 57 (4.63) (0.359) (0.77)
τοῖος quality, such, such-like 1 46 (3.74) (0.298) (1.49)
ἄκρος at the furthest point 1 43 (3.49) (1.252) (1.18)
ὕδωρ water 1 43 (3.49) (7.043) (3.14)
θωρήσσω to arm with breastplate 1 40 (3.25) (0.026) (0.34)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 2 39 (3.17) (0.035) (0.33)
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 1 35 (2.84) (0.055) (0.58)
ἡγήτωρ a leader, commander, chief 1 29 (2.36) (0.028) (0.31)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 27 (2.19) (0.456) (0.52)
ποδώκης swiftfooted 1 27 (2.19) (0.033) (0.24)
Αἰακίδης son of Aeacus 1 24 (1.95) (0.072) (0.44)
δηϊόω cut down, slay 1 21 (1.71) (0.132) (0.91)
ἐποίχομαι to go towards, approach 1 20 (1.62) (0.029) (0.35)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 20 (1.62) (0.724) (1.36)
κλίσις a bending, inclination 1 19 (1.54) (0.042) (0.17)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 1 17 (1.38) (0.047) (0.45)
μέδων a guardian, lord 1 14 (1.14) (0.014) (0.18)
γαστήρ the paunch, belly 1 13 (1.06) (1.811) (0.48)
ἔλαφος a deer 1 11 (0.89) (0.225) (0.24)
ἀγέλη a herd 1 10 (0.81) (0.22) (0.52)
γλῶσσα the tongue 1 9 (0.73) (1.427) (1.17)
κρήνη a well, spring, fountain 1 7 (0.57) (0.177) (0.57)
λύκος a wolf 1 7 (0.57) (0.28) (0.41)
ῥώομαι to move with speed 1 7 (0.57) (0.007) (0.08)
δάπτω to devour 1 6 (0.49) (0.011) (0.08)
ὠμοφάγος eating raw flesh, carnivorous (parox.) 1 5 (0.41) (0.007) (0.05)
ἀραῖος prayed to 1 4 (0.32) (0.126) (0.06)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 1 4 (0.32) (0.26) (0.07)
κεραός horned 1 4 (0.32) (0.006) (0.06)
μελάνυδρος with black water 1 4 (0.32) (0.003) (0.04)
ἄτρομος intrepid, dauntless 1 3 (0.24) (0.005) (0.03)
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 3 (0.24) (0.027) (0.1)
παρήϊον cheek 1 3 (0.24) (0.004) (0.06)
παρήιον the cheek, jaw 1 3 (0.24) (0.003) (0.04)
ἀσπιδιώτης shield-bearing, a warrior 1 2 (0.16) (0.002) (0.03)
λάπτω to lap with the tongue 1 1 (0.08) (0.005) (0.01)
περιστένω to make narrow, compress 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)
φοινός blood-red 1 1 (0.08) (0.0) (0.01)

PAGINATE