Homer, Iliad*

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 309 of 342 SHOW ALL
6161–6180 of 6,830 lemmas; 123,113 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.1) (0.694) (0.88) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.1) (0.358) (0.21) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.1) (0.356) (0.38) too few
ἀναστενάχω to groan aloud over, bemoan 3 (0.2) (0.001) (0.02)
ἀναστεναχίζω to groan aloud 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνασταδόν standing up, upright 2 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 36 (2.9) (0.223) (0.98)
ἄνασσα a queen, lady, mistress 1 (0.1) (0.022) (0.13) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.1) (0.13) (0.16) too few
ἀνασεύομαι sprang forth, spouted up 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄναρχος without head 2 (0.2) (0.078) (0.03)
ἀνάρσιος not fitting, incongruous 1 (0.1) (0.012) (0.12) too few
ἀναρρήγνυμι to break up 3 (0.2) (0.038) (0.09)
ἀναρπάζω to snatch up 2 (0.2) (0.044) (0.13)
ἀναπρήθω to blow forth, to let burst forth 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνάποινος without ransom 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 12 (1.0) (0.362) (0.24)
ἀνάπνευσις recovery of breath, respite from 3 (0.2) (0.006) (0.03)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 2 (0.2) (0.05) (0.27)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 6 (0.5) (0.061) (0.18)

page 309 of 342 SHOW ALL