1,632 lemmas;
16,918 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 4 | (2.4) | (0.487) | (0.44) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 5 | (3.0) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 1 | (0.6) | (0.617) | (0.93) | too few |
ὥστε | so that | 40 | (23.6) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 19 | (11.2) | (13.207) | (6.63) | |
ὡς | as, how | 89 | (52.6) | (68.814) | (63.16) | |
ὠμότης | rawness | 2 | (1.2) | (0.174) | (0.15) | |
ὦ | O! oh! | 1 | (0.6) | (6.146) | (14.88) | too few |
ψυχή | breath, soul | 6 | (3.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.6) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 2 | (1.2) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδολογία | a false speech, falsehood | 4 | (2.4) | (0.021) | (0.02) | |
ψευδής | lying, false | 3 | (1.8) | (1.919) | (0.44) | |
ψέγω | to blame, censure | 5 | (3.0) | (0.156) | (0.34) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 2 | (1.2) | (2.405) | (1.71) | |
χώρα | land | 19 | (11.2) | (3.587) | (8.1) | |
χύδην | in floods | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.03) | too few |
χρυσός | gold | 1 | (0.6) | (0.812) | (1.49) | too few |
χρόνος | time | 52 | (30.7) | (11.109) | (9.36) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 2 | (1.2) | (0.984) | (0.97) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 6 | (3.5) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 2 | (1.2) | (2.488) | (5.04) | |
χρή | it is fated, necessary | 9 | (5.3) | (6.22) | (4.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 1 | (0.6) | (0.181) | (0.4) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 1 | (0.6) | (2.117) | (2.12) | too few |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 31 | (18.3) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 19 | (11.2) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 9 | (5.3) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 22 | (13.0) | (5.93) | (6.1) | |
χορός | a round dance | 1 | (0.6) | (0.832) | (2.94) | too few |
χίλιοι | a thousand | 2 | (1.2) | (0.486) | (1.95) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 5 | (3.0) | (1.4) | (1.07) | |
χειρόω | master, subdue | 1 | (0.6) | (0.323) | (0.49) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 9 | (5.3) | (3.66) | (3.87) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 3 | (1.8) | (0.845) | (1.03) | |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 6 | (3.5) | (0.212) | (0.3) | |
χαλεπότης | difficulty, ruggedness | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.03) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 7 | (4.1) | (1.723) | (2.13) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 5 | (3.0) | (1.525) | (2.46) | |
φωνή | a sound, tone | 2 | (1.2) | (3.591) | (1.48) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 5 | (3.0) | (3.181) | (2.51) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 21 | (12.4) | (15.198) | (3.78) | |
φυλέτης | one of the same tribe, a tribesman | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.01) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 2 | (1.2) | (2.518) | (2.71) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 1 | (0.6) | (0.431) | (1.27) | too few |
φυλακτέος | to be watched | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.04) | too few |
φυγή | flight | 1 | (0.6) | (0.734) | (1.17) | too few |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 1 | (0.6) | (0.222) | (0.82) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 3 | (1.8) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 9 | (5.3) | (0.543) | (0.38) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 9 | (5.3) | (0.86) | (0.15) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 19 | (11.2) | (1.523) | (2.38) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (0.6) | (0.655) | (2.83) | too few |
φορτικός | of the nature of a burden | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.1) | too few |
φόρος | tribute, payment | 5 | (3.0) | (0.271) | (0.63) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 1 | (0.6) | (0.724) | (1.36) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 3 | (1.8) | (1.343) | (2.27) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.6) | (0.492) | (0.58) | too few |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 1 | (0.6) | (0.051) | (0.08) | too few |
φλαῦρος | petty, paltry, trivial | 1 | (0.6) | (0.067) | (0.18) | too few |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 1 | (0.6) | (0.217) | (0.47) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 1 | (0.6) | (0.246) | (0.45) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 2 | (1.2) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 5 | (3.0) | (1.259) | (0.41) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 3 | (1.8) | (0.423) | (0.15) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 2 | (1.2) | (0.22) | (0.48) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 2 | (1.2) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | (0.6) | (0.109) | (0.08) | too few |
φιλοπονία | love of labour, laboriousness, industry | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.06) | too few |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (0.6) | (0.183) | (0.16) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 4 | (2.4) | (1.063) | (1.44) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (0.6) | (1.242) | (2.43) | too few |
φιλέλλην | fond of the Hellenes | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.04) | too few |
φιλαπεχθήμων | fond of making enemies, quarrelsome | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 4 | (2.4) | (0.458) | (0.38) | |
φθονέω | to bear ill-will | 4 | (2.4) | (0.261) | (0.5) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.6) | (0.607) | (0.59) | too few |
φημί | to say, to claim | 21 | (12.4) | (36.921) | (31.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 3 | (1.8) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 8 | (4.7) | (8.129) | (10.35) | |
φενακίζω | to play the φέναξ, cheat, lie | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.01) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 4 | (2.4) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 9 | (5.3) | (1.561) | (1.51) | |
Φάσηλις | Phaselis | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.06) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 6 | (3.5) | (2.734) | (1.67) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 21 | (12.4) | (8.435) | (8.04) | |
ὑφή | a web | 3 | (1.8) | (0.148) | (0.46) | |
ὕστερος | latter, last | 1 | (0.6) | (1.506) | (1.39) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 5 | (3.0) | (2.598) | (2.47) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 3 | (1.8) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτελέω | to pay off, discharge a payment | 2 | (1.2) | (0.011) | (0.05) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.6) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 3 | (1.8) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 1 | (0.6) | (0.332) | (0.01) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (0.6) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 12 | (7.1) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 8 | (4.7) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 4 | (2.4) | (0.514) | (1.04) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 2 | (1.2) | (0.232) | (0.1) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 49 | (29.0) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 3 | (1.8) | (0.634) | (1.16) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 1 | (0.6) | (0.345) | (0.52) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.6) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 1 | (0.6) | (0.065) | (0.03) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | (0.6) | (0.53) | (0.24) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 5 | (3.0) | (0.189) | (0.15) | |
ὑπεροπτικός | disposed to despise others, contemptuous, disdainful | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.01) | too few |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 2 | (1.2) | (0.11) | (0.14) | |
ὑπερεπαινέω | to praise above measure | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 3 | (1.8) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 4 | (2.4) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβαλλόντως | exceedingly | 3 | (1.8) | (0.04) | (0.04) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 24 | (14.2) | (6.432) | (8.19) | |
ὕπειμι2 | go by stealth, sneak up on, insinuate | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὕπειμι | be under | 1 | (0.6) | (0.07) | (0.1) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 13 | (7.7) | (13.407) | (5.2) | |
ὑμός | your | 1 | (0.6) | (6.015) | (5.65) | too few |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 1 | (0.6) | (0.284) | (0.26) | too few |
ὑμέτερος | your, yours | 1 | (0.6) | (0.709) | (1.21) | too few |
υἱός | a son | 1 | (0.6) | (7.898) | (7.64) | too few |
ὑγίεια | health, soundness | 1 | (0.6) | (1.276) | (0.19) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 2 | (1.2) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 4 | (2.4) | (0.431) | (0.49) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 26 | (15.4) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 2 | (1.2) | (1.898) | (2.33) | |
τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.1) | too few |
τύραννος | an absolute sovereign | 3 | (1.8) | (0.898) | (1.54) | |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 1 | (0.6) | (0.141) | (0.24) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 55 | (32.5) | (6.305) | (6.41) | |
Τρωϊκός | Trojan | 2 | (1.2) | (0.081) | (0.18) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.6) | (0.219) | (0.38) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (0.6) | (3.098) | (1.03) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 18 | (10.6) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 18 | (10.6) | (7.547) | (5.48) | |
Τροία | Troy | 2 | (1.2) | (0.225) | (0.94) | |
τρίχα | threefold, in three parts | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.1) | too few |
τρίτος | the third | 2 | (1.2) | (4.486) | (2.33) | |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.6) | (0.36) | (0.73) | too few |
τριήρης | trireme | 2 | (1.2) | (0.407) | (1.04) | |
τριακόσιοι | three hundred | 1 | (0.6) | (0.355) | (1.49) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 4 | (2.4) | (1.989) | (2.15) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 2 | (1.2) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 1 | (0.6) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρεῖς | three | 10 | (5.9) | (4.87) | (3.7) | |
τραγῳδοδιδάσκαλος | a tragic poet | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
τότε | at that time, then | 20 | (11.8) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 21 | (12.4) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 32 | (18.9) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 4 | (2.4) | (8.538) | (6.72) | |
τολμηρός | hardihood | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.31) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 21 | (12.4) | (1.2) | (1.96) | |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.6) | (0.287) | (1.02) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 79 | (46.7) | (20.677) | (14.9) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 9 | (5.3) | (5.224) | (2.04) | |
τίς | who? which? | 16 | (9.5) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 127 | (75.1) | (97.86) | (78.95) | |
τίμημα | an estimate, valuation | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.06) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 6 | (3.5) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 6 | (3.5) | (1.698) | (2.37) | |
τίθημι | to set, put, place | 2 | (1.2) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 37 | (21.9) | (26.493) | (13.95) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 14 | (8.3) | (0.583) | (0.75) | |
τηλικόσδε | of such an age | 2 | (1.2) | (0.118) | (0.17) | |
τῇ | here, there | 19 | (11.2) | (18.312) | (12.5) | |
τεχνόω | instruct in an art | 1 | (0.6) | (0.071) | (0.05) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.6) | (0.227) | (0.09) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 7 | (4.1) | (3.221) | (1.81) | |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 2 | (1.2) | (0.436) | (2.51) | |
τέταρτος | fourth | 1 | (0.6) | (1.676) | (0.89) | too few |
τέσσαρες | four | 7 | (4.1) | (2.963) | (1.9) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 1 | (0.6) | (0.401) | (1.32) | too few |
τερατώδης | portentous | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.01) | too few |
τερατεία | a talking marvels, jugglery | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.09) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 1 | (0.6) | (1.328) | (1.33) | too few |
τέλος | the fulfilment | 3 | (1.8) | (4.234) | (3.89) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 2 | (1.2) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 4 | (2.4) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 4 | (2.4) | (0.835) | (1.17) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 3 | (1.8) | (3.199) | (1.55) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 2 | (1.2) | (0.434) | (0.42) | |
τειχίζω | to build a wall | 1 | (0.6) | (0.114) | (0.58) | too few |
τε | and | 113 | (66.8) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 7 | (4.1) | (3.502) | (6.07) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (0.6) | (1.086) | (1.41) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 2 | (1.2) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 3 | (1.8) | (2.051) | (3.42) | |
ταραχώδης | troublous, turbulent | 2 | (1.2) | (0.078) | (0.04) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 8 | (4.7) | (0.397) | (0.55) | |
ταπεινός | low | 3 | (1.8) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 2 | (1.2) | (2.44) | (1.91) | |
σώφρων | of sound mind | 2 | (1.2) | (0.638) | (0.59) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 5 | (3.0) | (0.613) | (0.44) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 5 | (3.0) | (0.286) | (0.41) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 3 | (1.8) | (1.497) | (1.41) | |
σῶμα | the body | 3 | (1.8) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 6 | (3.5) | (2.74) | (2.88) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | (0.6) | (1.266) | (2.18) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 2 | (1.2) | (1.407) | (0.69) | |
σφέτερος | their own, their | 8 | (4.7) | (0.373) | (2.07) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 25 | (14.8) | (3.117) | (19.2) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 3 | (1.8) | (0.306) | (0.13) | |
συστρατεύω | to make a campaign | 1 | (0.6) | (0.128) | (0.61) | too few |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 1 | (0.6) | (0.255) | (0.07) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.6) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντίθημι | to put together | 2 | (1.2) | (1.368) | (1.15) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 1 | (0.6) | (0.664) | (0.57) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 1 | (0.6) | (0.625) | (0.97) | too few |
συνταράσσω | to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble | 1 | (0.6) | (0.071) | (0.14) | too few |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 1 | (0.6) | (0.267) | (0.4) | too few |
σύνταγμα | that which is put together in order | 1 | (0.6) | (0.101) | (0.07) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 1 | (0.6) | (0.353) | (0.3) | too few |
συνοράω | to see together | 5 | (3.0) | (0.352) | (0.64) | |
σύνολος | all together | 1 | (0.6) | (0.145) | (0.01) | too few |
σύνοικος | dwelling in the same house with | 1 | (0.6) | (0.071) | (0.12) | too few |
συνοικέω | to dwell together | 1 | (0.6) | (0.226) | (0.36) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 3 | (1.8) | (2.685) | (1.99) | |
συνθήκη | a composition | 2 | (1.2) | (0.465) | (1.33) | |
συνήθης | dwelling | 1 | (0.6) | (0.793) | (0.36) | too few |
συνεχής | holding together | 2 | (1.2) | (3.097) | (1.77) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 4 | (2.4) | (0.758) | (0.75) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 1 | (0.6) | (0.989) | (0.75) | too few |
συνδιατρίβω | to pass | 2 | (1.2) | (0.035) | (0.03) | |
συναποφαίνω | prove together; mid. assert likewise | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 3 | (1.8) | (0.084) | (0.14) | |
συναγωνιστής | one who shares with | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.11) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 5 | (3.0) | (3.016) | (1.36) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 4 | (2.4) | (0.084) | (0.26) | |
συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 2 | (1.2) | (0.043) | (0.06) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 14 | (8.3) | (0.881) | (1.65) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 12 | (7.1) | (1.366) | (1.96) | |
συμφερόντως | profitably | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.04) | too few |
συμπολιτεύω | to live as fellow-citizens | 2 | (1.2) | (0.02) | (0.1) | |
συμπολεμέω | to join in war | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.22) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 4 | (2.4) | (0.559) | (0.74) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 2 | (1.2) | (1.33) | (1.47) | |
συμπαρατάσσομαι | to be set in array with | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
σύμμετρος | commensurate with | 1 | (0.6) | (1.278) | (0.14) | too few |
συμμετρία | commensurability | 2 | (1.2) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 12 | (7.1) | (1.077) | (6.77) | |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 4 | (2.4) | (0.386) | (2.32) | |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 6 | (3.5) | (0.178) | (0.2) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 12 | (7.1) | (0.594) | (1.03) | |
συμβόλαιος | of or concerning contracts | 3 | (1.8) | (0.042) | (0.1) | |
συμβόλαιον | a mark, contract, engagement, intercourse | 2 | (1.2) | (0.024) | (0.05) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 2 | (1.2) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 23 | (13.6) | (9.032) | (7.24) | |
σύλλογος | an assembly | 1 | (0.6) | (0.118) | (0.26) | too few |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 1 | (0.6) | (0.739) | (0.47) | too few |
συκοφαντίας | sycophant wind | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.0) | too few |
συκοφαντία | vexatious or dishonest prosecution | 1 | (0.6) | (0.095) | (0.0) | too few |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 2 | (1.2) | (0.125) | (0.07) | |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.6) | (0.118) | (0.46) | too few |
συγκινδυνεύω | to incur danger along with | 2 | (1.2) | (0.012) | (0.07) | |
συγκαταπολεμέω | join in subduing | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
συγκαθέζομαι | to sit down together | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | (0.6) | (0.277) | (0.27) | too few |
συγγνώμη | forgiveness | 4 | (2.4) | (0.319) | (0.58) | |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (0.6) | (0.2) | (0.35) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 2 | (1.2) | (0.812) | (0.83) | |
συγγένεια | sameness of descent | 2 | (1.2) | (0.28) | (0.24) | |
σύ | you (personal pronoun) | 48 | (28.4) | (30.359) | (61.34) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 5 | (3.0) | (1.032) | (4.24) | |
στρατοπεδεύω | to encamp, bivouac, take up a position | 1 | (0.6) | (0.252) | (1.18) | too few |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 1 | (0.6) | (0.296) | (0.15) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 2 | (1.2) | (1.589) | (2.72) | |
στρατιά | army | 1 | (0.6) | (1.136) | (3.86) | too few |
στρατηγός | the leader | 5 | (3.0) | (1.525) | (6.72) | |
στρατηγία | the office, dignity | 1 | (0.6) | (0.142) | (0.32) | too few |
στρατήγημα | act of a general | 1 | (0.6) | (0.07) | (0.07) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 6 | (3.5) | (0.753) | (2.86) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 1 | (0.6) | (1.011) | (2.71) | too few |
στρατεία | an expedition, campaign | 6 | (3.5) | (0.315) | (0.86) | |
στοχάζομαι | to aim | 3 | (1.8) | (0.271) | (0.3) | |
στόμα | the mouth | 1 | (0.6) | (2.111) | (1.83) | too few |
στηλόω | to set up as a monument | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.06) | too few |
στήλη | a block of stone | 1 | (0.6) | (0.255) | (0.74) | too few |
στέργω | to love | 3 | (1.8) | (0.15) | (0.25) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 2 | (1.2) | (0.94) | (0.89) | |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 5 | (3.0) | (0.255) | (0.71) | |
σπουδή | haste, speed | 2 | (1.2) | (1.021) | (1.52) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 9 | (5.3) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδάζω | to make haste | 7 | (4.1) | (0.887) | (0.89) | |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 1 | (0.6) | (0.466) | (1.66) | too few |
Σπαρτιάτης | a Spartan | 31 | (18.3) | (0.199) | (1.09) | |
Σπάρτη | Sparta | 3 | (1.8) | (0.271) | (1.31) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (0.6) | (0.375) | (0.41) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | (0.6) | (1.915) | (1.93) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 2 | (1.2) | (0.559) | (0.21) | |
σοφία | skill | 1 | (0.6) | (1.979) | (0.86) | too few |
σός | your | 15 | (8.9) | (6.214) | (12.92) | |
Σόλων | Solon | 1 | (0.6) | (0.174) | (0.14) | too few |
Σκύθης | a Scythian | 1 | (0.6) | (0.7) | (1.82) | too few |
σκοπέω | to look at | 5 | (3.0) | (1.847) | (2.27) | |
Σκιωναῖος | Scionian, inhabitant of Scione | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.13) | too few |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | (0.6) | (0.202) | (0.15) | too few |
σιωπή | silence | 1 | (0.6) | (0.238) | (0.35) | too few |
σιωπάω | to be silent | 2 | (1.2) | (0.372) | (0.27) | |
σής | a moth | 1 | (0.6) | (0.646) | (0.56) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 6 | (3.5) | (3.721) | (0.94) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 1 | (0.6) | (0.09) | (0.05) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (1.2) | (0.57) | (0.61) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 3 | (1.8) | (0.863) | (1.06) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 5 | (3.0) | (3.279) | (2.18) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 1 | (0.6) | (0.426) | (0.38) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 1 | (0.6) | (0.412) | (0.21) | too few |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (1.2) | (0.476) | (0.15) | |
ῥητορεία | skill in public speaking, eloquence, oratory, rhetoric | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
ῥαψῳδέω | to recite epic poems | 2 | (1.2) | (0.011) | (0.01) | |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 2 | (1.2) | (0.141) | (0.15) | |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 1 | (0.6) | (0.147) | (0.15) | too few |
ῥαθυμέω | leave off work, take holiday, to be remiss | 1 | (0.6) | (0.044) | (0.1) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 11 | (6.5) | (2.343) | (2.93) | |
Ῥαδάμανθυς | pr.n. Rhadamanthys | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.04) | too few |
πῶς | how? in what way | 7 | (4.1) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 8 | (4.7) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 11 | (6.5) | (0.36) | (0.57) | |
πω | up to this time, yet | 2 | (1.2) | (0.812) | (1.9) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 2 | (1.2) | (1.282) | (4.58) | |
πύθω | to make rot, to rot | 1 | (0.6) | (0.178) | (0.52) | too few |
πρῶτος | first | 12 | (7.1) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 4 | (2.4) | (0.087) | (0.04) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (0.6) | (0.738) | (0.98) | too few |
πρότερος | before, earlier | 53 | (31.3) | (25.424) | (23.72) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 1 | (0.6) | (0.253) | (0.59) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 2 | (1.2) | (1.411) | (0.96) | |
προσφέρω | to bring to | 1 | (0.6) | (1.465) | (1.2) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | (1.2) | (3.747) | (1.45) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 3 | (1.8) | (0.141) | (0.31) | |
προστάσσω | to order | 7 | (4.1) | (1.223) | (1.25) | |
προσστάζω | to drop on, shed over | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.12) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 4 | (2.4) | (0.285) | (0.4) | |
προσπίτνω | to fall upon | 1 | (0.6) | (0.248) | (0.33) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (0.6) | (0.705) | (1.77) | too few |
προσίημι | to send to | 4 | (2.4) | (0.675) | (0.45) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 16 | (9.5) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 2 | (1.2) | (0.119) | (0.01) | |
προσέχω | to hold to, offer | 8 | (4.7) | (1.101) | (1.28) | |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.6) | (0.794) | (0.8) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 4 | (2.4) | (0.784) | (0.64) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 2 | (1.2) | (0.145) | (0.1) | |
προσδοκάω | to expect | 5 | (3.0) | (0.539) | (0.43) | |
προσδέω2 | to need besides | 2 | (1.2) | (0.253) | (0.83) | |
προσδέω | to bind on | 2 | (1.2) | (0.283) | (0.75) | |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 1 | (0.6) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (0.6) | (1.321) | (2.94) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 100 | (59.1) | (56.75) | (56.58) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.6) | (0.154) | (0.07) | too few |
προοίμιον | an opening | 1 | (0.6) | (0.307) | (0.18) | too few |
πρόοιδα | to know beforehand | 1 | (0.6) | (0.077) | (0.13) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (0.6) | (0.282) | (0.32) | too few |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 3 | (1.8) | (0.15) | (0.15) | |
προκινδυνεύω | to run risk before | 1 | (0.6) | (0.038) | (0.19) | too few |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | (0.6) | (0.151) | (0.55) | too few |
προΐστημι | set before | 3 | (1.8) | (0.511) | (1.22) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (0.6) | (0.194) | (0.56) | too few |
προεῖπον | to tell | 5 | (3.0) | (0.428) | (0.63) | |
προδιαλέγομαι | to speak or converse beforehand | 2 | (1.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 22 | (13.0) | (0.412) | (0.58) | |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | (0.6) | (0.171) | (0.89) | too few |
προαναιρέω | to take away before | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
προαναβάλλομαι | to say | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 9 | (5.3) | (0.426) | (0.28) | |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (0.6) | (0.951) | (1.23) | too few |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.6) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 15 | (8.9) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 5 | (3.0) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 8 | (4.7) | (2.157) | (5.09) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 7 | (4.1) | (2.001) | (3.67) | |
πρέσβεια | old woman | 1 | (0.6) | (0.117) | (0.3) | too few |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 2 | (1.2) | (0.238) | (0.58) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 4 | (2.4) | (0.865) | (1.06) | |
πρεπόντως | in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully | 1 | (0.6) | (0.043) | (0.06) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 47 | (27.8) | (4.909) | (7.73) | |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | (0.6) | (0.147) | (0.13) | too few |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 2 | (1.2) | (0.391) | (0.36) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 36 | (21.3) | (2.288) | (3.51) | |
πρακτέος | to be done | 1 | (0.6) | (0.094) | (0.06) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 2 | (1.2) | (0.237) | (0.15) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 6 | (3.5) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 28 | (16.6) | (6.869) | (8.08) | |
που | anywhere, somewhere | 3 | (1.8) | (2.474) | (4.56) | |
πότερος | which of the two? | 4 | (2.4) | (1.888) | (1.51) | |
ποτε | ever, sometime | 1 | (0.6) | (7.502) | (8.73) | too few |
πόσος | how much? how many? | 1 | (0.6) | (1.368) | (0.5) | too few |
Ποσειδῶν | Poseidon | 2 | (1.2) | (0.51) | (1.32) | |
πορφύρα | the purple-fish | 1 | (0.6) | (0.161) | (0.02) | too few |
πορρωτέρωθεν | from a more distant point | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 2 | (1.2) | (0.277) | (0.42) | |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 3 | (1.8) | (0.221) | (0.72) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 1 | (0.6) | (1.56) | (3.08) | too few |
πόνος | work | 4 | (2.4) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 13 | (7.7) | (1.795) | (0.65) | |
πονηρία | a bad state | 3 | (1.8) | (0.356) | (0.27) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 6 | (3.5) | (0.657) | (0.82) | |
πολύς | much, many | 136 | (80.4) | (35.28) | (44.3) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | (0.6) | (0.283) | (0.33) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 7 | (4.1) | (3.702) | (1.91) | |
πολίχνιον | a small town | 1 | (0.6) | (0.113) | (0.01) | too few |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.6) | (0.738) | (0.83) | too few |
πολίτης | (fellow) citizen | 7 | (4.1) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 8 | (4.7) | (0.349) | (0.44) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 20 | (11.8) | (1.205) | (2.18) | |
πόλις | a city | 128 | (75.7) | (11.245) | (29.3) | |
πολιορκέω | to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege | 3 | (1.8) | (0.595) | (2.02) | |
πολιά | grayness of hair | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.55) | too few |
πολέω | to go about, range over | 2 | (1.2) | (0.08) | (0.1) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 6 | (3.5) | (0.385) | (0.68) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 27 | (16.0) | (3.953) | (12.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 5 | (3.0) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 4 | (2.4) | (0.362) | (0.94) | |
πολεμέω | to be at war | 12 | (7.1) | (1.096) | (2.71) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 3 | (1.8) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 3 | (1.8) | (3.169) | (2.06) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 2 | (1.2) | (0.136) | (0.1) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 3 | (1.8) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητέος | to be made | 1 | (0.6) | (0.164) | (0.32) | too few |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 4 | (2.4) | (0.485) | (0.38) | |
ποιέω | to make, to do | 119 | (70.3) | (29.319) | (37.03) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 2 | (1.2) | (0.277) | (0.37) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 2 | (1.2) | (1.072) | (0.8) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 1 | (0.6) | (0.715) | (1.89) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 1 | (0.6) | (0.691) | (0.89) | too few |
πλησίος | near, close to | 1 | (0.6) | (1.174) | (0.76) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 8 | (4.7) | (0.44) | (0.19) | |
πλήν | except | 15 | (8.9) | (2.523) | (3.25) | |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 2 | (1.2) | (0.142) | (0.02) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 18 | (10.6) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (0.6) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλέως | full of | 7 | (4.1) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 2 | (1.2) | (1.067) | (4.18) | |
πλέος | full. | 1 | (0.6) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 6 | (3.5) | (0.337) | (0.3) | |
πλεονεκτικός | disposed to take too much, greedy | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.02) | too few |
πλεονέκτης | one who has | 1 | (0.6) | (0.089) | (0.04) | too few |
πλεονάζω | to be more | 1 | (0.6) | (0.323) | (0.07) | too few |
πλείων | more, larger | 33 | (19.5) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 20 | (11.8) | (4.005) | (5.45) | |
Πλαταιεύς | inhabitant of Plataeae, Plataean | 3 | (1.8) | (0.088) | (0.63) | |
Πλάταια | Plataea | 1 | (0.6) | (0.043) | (0.31) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (0.6) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | (0.6) | (0.094) | (0.01) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (0.6) | (0.819) | (0.26) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 2 | (1.2) | (1.164) | (1.33) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | (0.6) | (3.054) | (1.94) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 3 | (1.8) | (3.079) | (2.61) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 5 | (3.0) | (0.817) | (0.77) | |
Περσικός | Persian | 1 | (0.6) | (0.222) | (0.44) | too few |
περιτίθημι | to place round | 2 | (1.2) | (0.34) | (0.41) | |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (0.6) | (1.464) | (0.34) | too few |
περισσολογία | over-talking, wordiness | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 5 | (3.0) | (0.353) | (0.55) | |
περιοράω | to look over, overlook | 5 | (3.0) | (0.21) | (0.72) | |
περίοικος | dwelling round | 1 | (0.6) | (0.083) | (0.19) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.6) | (0.223) | (0.37) | too few |
περιμάχητος | fought about, fought for | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.06) | too few |
περιίστημι | to place round | 2 | (1.2) | (0.354) | (0.74) | |
περιέρχομαι | to go round, go about | 1 | (0.6) | (0.18) | (0.24) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 5 | (3.0) | (0.352) | (0.83) | |
περιβολή | anything which is thrown round, a covering | 1 | (0.6) | (0.093) | (0.14) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 1 | (0.6) | (0.519) | (0.64) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 278 | (164.3) | (44.62) | (43.23) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 2 | (1.2) | (1.411) | (0.24) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 21 | (12.4) | (1.314) | (6.77) | |
πέντε | five | 2 | (1.2) | (1.584) | (2.13) | |
πεντακόσιοι | five hundred | 1 | (0.6) | (0.26) | (1.02) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 6 | (3.5) | (2.691) | (6.86) | |
Πέλοψ | Pelops | 1 | (0.6) | (0.135) | (0.17) | too few |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 15 | (8.9) | (0.555) | (4.81) | |
Πελοποννήσιος | Peloponnesian (of people) | 5 | (3.0) | (0.234) | (2.51) | |
Πεισίστρατος | Peisistratus | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.44) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 9 | (5.3) | (1.92) | (3.82) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | (0.6) | (0.651) | (0.8) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 9 | (5.3) | (4.016) | (9.32) | |
πειθαρχία | obedience to command | 2 | (1.2) | (0.008) | (0.02) | |
πεζός | on foot | 2 | (1.2) | (1.002) | (3.66) | |
παύω | to make to cease | 13 | (7.7) | (1.958) | (2.55) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 4 | (2.4) | (1.164) | (3.1) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 1 | (0.6) | (0.383) | (0.61) | too few |
πατήρ | a father | 6 | (3.5) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 14 | (8.3) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶς | all, the whole | 58 | (34.3) | (59.665) | (51.63) | |
παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 2 | (1.2) | (0.07) | (0.04) | |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (0.6) | (0.329) | (0.27) | too few |
παρίσωσις | an even balancing of the clauses | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 2 | (1.2) | (1.412) | (1.77) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 8 | (4.7) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 1 | (0.6) | (1.127) | (1.08) | too few |
παρελαύνω | to drive by | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.13) | too few |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.6) | (0.299) | (0.69) | too few |
πάρειμι | be present | 21 | (12.4) | (5.095) | (8.94) | |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 1 | (0.6) | (0.234) | (0.61) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 5 | (3.0) | (1.406) | (2.3) | |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 2 | (1.2) | (0.242) | (0.23) | |
παραναγιγνώσκω | to read beside | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.03) | too few |
παραμένω | to stay beside | 2 | (1.2) | (0.305) | (0.34) | |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 1 | (0.6) | (0.07) | (0.03) | too few |
παράλιος | by the sea | 2 | (1.2) | (0.107) | (0.26) | |
παραληρέω | to talk like a dotard, talk nonsense | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.01) | too few |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 1 | (0.6) | (0.038) | (0.02) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 5 | (3.0) | (0.659) | (0.59) | |
παραλανθάνω | to escape the notice of | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 6 | (3.5) | (1.745) | (2.14) | |
παρακρούω | to strike aside: to disappoint, mislead | 3 | (1.8) | (0.108) | (0.01) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.6) | (0.363) | (0.1) | too few |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | (0.6) | (0.208) | (0.16) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 1 | (0.6) | (0.321) | (0.44) | too few |
παρακαλέω | to call to | 6 | (3.5) | (1.069) | (2.89) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 3 | (1.8) | (0.456) | (0.75) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 2 | (1.2) | (0.565) | (1.11) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 8 | (4.7) | (2.566) | (2.66) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | (0.6) | (0.222) | (0.24) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (0.6) | (1.433) | (0.41) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 6 | (3.5) | (1.332) | (3.51) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | (0.6) | (0.372) | (0.04) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 4 | (2.4) | (0.561) | (0.46) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 3 | (1.8) | (0.28) | (0.38) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 43 | (25.4) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 1 | (0.6) | (2.482) | (3.16) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.6) | (0.32) | (0.49) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.6) | (0.926) | (0.27) | too few |
πανταχῆ | everywhere | 4 | (2.4) | (0.125) | (0.23) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 10 | (5.9) | (0.872) | (0.89) | |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 1 | (0.6) | (0.209) | (0.27) | too few |
πανηγυρικός | fit for a public festival | 2 | (1.2) | (0.021) | (0.01) | |
Παναθήναια | the Panathenaea | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.07) | too few |
παμπληθής | in or with their whole multitude | 2 | (1.2) | (0.057) | (0.05) | |
πάλιν | back, backwards | 3 | (1.8) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιός | old in years | 6 | (3.5) | (2.149) | (1.56) | |
παῖς | a child | 14 | (8.3) | (5.845) | (12.09) | |
παιδοποιία | procreation of children | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.05) | too few |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 1 | (0.6) | (0.179) | (0.13) | too few |
παιδεύω | to bring up | 4 | (2.4) | (0.727) | (0.59) | |
παιδεία | the rearing of a child | 5 | (3.0) | (0.557) | (0.35) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 2 | (1.2) | (4.93) | (0.86) | |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.16) | too few |
πάγος | rock; frost, solid | 1 | (0.6) | (0.103) | (0.16) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 2 | (1.2) | (2.378) | (1.7) | |
ὀψιμαθής | late in learning, late to learn | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 3 | (1.8) | (0.695) | (1.14) | |
ὀχληρός | troublesome, irksome, importunate | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.02) | too few |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | (0.6) | (1.063) | (1.21) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 49 | (29.0) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 253 | (149.5) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 62 | (36.6) | (13.727) | (16.2) | |
οὔπω | not yet | 1 | (0.6) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 49 | (29.0) | (34.84) | (23.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (1.2) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 2 | (1.2) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδεπώποτε | nor yet at any time, never yet at any time | 1 | (0.6) | (0.062) | (0.05) | too few |
οὐδέποτε | never | 5 | (3.0) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 95 | (56.2) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 66 | (39.0) | (20.427) | (22.36) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 2 | (1.2) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 8 | (4.7) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 231 | (136.5) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 1 | (0.6) | (0.534) | (0.24) | too few |
ὅτι2 | conj.: that, because | 34 | (20.1) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 34 | (20.1) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 6 | (3.5) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 4 | (2.4) | (9.255) | (4.07) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 12 | (7.1) | (5.663) | (6.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 9 | (5.3) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 23 | (13.6) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 5 | (3.0) | (0.414) | (1.05) | |
ὁσία | divine law, natural law | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.04) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 207 | (122.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 393 | (232.3) | (208.764) | (194.16) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 4 | (2.4) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 4 | (2.4) | (1.424) | (4.39) | |
ὀρθός | straight | 8 | (4.7) | (3.685) | (3.67) | |
ὀργή | natural impulse | 2 | (1.2) | (1.273) | (1.39) | |
ὁράω | to see | 9 | (5.3) | (16.42) | (18.27) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | (0.6) | (0.326) | (0.15) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 16 | (9.5) | (4.748) | (5.64) | |
ὅπου | where | 2 | (1.2) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 5 | (3.0) | (0.376) | (0.7) | |
ὁπόσος | as many as | 3 | (1.8) | (1.404) | (0.7) | |
ὁποῖος | of what sort | 1 | (0.6) | (1.665) | (0.68) | too few |
ὅποι | to which place, whither | 2 | (1.2) | (0.174) | (0.3) | |
ὀνομαστός | named, to be named | 1 | (0.6) | (0.068) | (0.3) | too few |
ὀνομάζω | to name | 1 | (0.6) | (4.121) | (1.33) | too few |
ὄνομα | name | 3 | (1.8) | (7.968) | (4.46) | |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 1 | (0.6) | (0.182) | (0.46) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 2 | (1.2) | (0.233) | (0.38) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 8 | (4.7) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 8 | (4.7) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμορος | having the same borders with, marching with, bordering on | 1 | (0.6) | (0.128) | (0.29) | too few |
ὁμόνοια | oneness of mind | 7 | (4.1) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμονοέω | to be of one mind, agree together, live in harmony | 6 | (3.5) | (0.074) | (0.11) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 2 | (1.2) | (0.167) | (0.34) | |
ὁμολογία | agreement | 1 | (0.6) | (0.367) | (0.66) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 14 | (8.3) | (2.641) | (2.69) | |
ὅμοιος | like, resembling | 26 | (15.4) | (10.645) | (5.05) | |
ὄμνυμι | to swear | 1 | (0.6) | (0.582) | (1.07) | too few |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | (0.6) | (0.413) | (0.64) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 3 | (1.8) | (1.178) | (1.21) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 3 | (1.8) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλίγωρος | little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous | 2 | (1.2) | (0.029) | (0.04) | |
ὀλιγωρία | an esteeming lightly, slighting, contempt | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.09) | too few |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 2 | (1.2) | (0.1) | (0.34) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 17 | (10.0) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγαρχικός | oligarchical, of, for | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.2) | too few |
ὀλιγαρχία | an oligarchy, government in the hands of a few families | 4 | (2.4) | (0.097) | (0.5) | |
ὀκνέω | to shrink | 3 | (1.8) | (0.304) | (0.39) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.6) | (0.581) | (2.07) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 23 | (13.6) | (16.105) | (11.17) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 33 | (19.5) | (5.405) | (7.32) | |
οἴμη | a song, lay | 1 | (0.6) | (0.175) | (0.17) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 3 | (1.8) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 12 | (7.1) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 5 | (3.0) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.6) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 8 | (4.7) | (5.153) | (2.94) | |
Οἰδίπους | Oedipus | 1 | (0.6) | (0.131) | (0.89) | too few |
οἶδα | to know | 39 | (23.1) | (9.863) | (11.77) | |
ὅθεν | from where, whence | 2 | (1.2) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδύρομαι | to lament, bewail, mourn for | 2 | (1.2) | (0.158) | (0.62) | |
ὅδε | this | 1 | (0.6) | (10.255) | (22.93) | too few |
ὁ | the | 2,291 | (1354.2) | (1391.018) | (1055.57) | |
Ξέρξης | Xerxes | 4 | (2.4) | (0.265) | (2.4) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.6) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 1 | (0.6) | (0.096) | (0.27) | too few |
νῦν | now at this very time | 42 | (24.8) | (12.379) | (21.84) | |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (0.6) | (0.124) | (0.16) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 1 | (0.6) | (2.273) | (1.08) | too few |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 2 | (1.2) | (1.694) | (0.23) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (0.6) | (1.226) | (0.36) | too few |
νόος | mind, perception | 15 | (8.9) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 10 | (5.9) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 10 | (5.9) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθετέω | to make law | 1 | (0.6) | (0.299) | (0.19) | too few |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 3 | (1.8) | (0.417) | (0.43) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 30 | (17.7) | (4.613) | (6.6) | |
νίκη | victory | 2 | (1.2) | (1.082) | (1.06) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 4 | (2.4) | (2.089) | (3.95) | |
νησύδριον | islet | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
νῆσος | an island | 2 | (1.2) | (1.017) | (3.96) | |
νεώτερος | younger | 5 | (3.0) | (0.506) | (0.73) | |
Νέστωρ | Nestor | 2 | (1.2) | (0.194) | (0.93) | |
νέος | young, youthful | 2 | (1.2) | (2.183) | (4.18) | |
νεαρός | young, youthful | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.04) | too few |
ναῦς | a ship | 2 | (1.2) | (3.843) | (21.94) | |
Ναύπακτος | Naupactus | 1 | (0.6) | (0.041) | (0.37) | too few |
ναυμαχία | a sea-fight | 2 | (1.2) | (0.237) | (1.45) | |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 2 | (1.2) | (0.158) | (0.14) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.6) | (1.186) | (1.73) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 1 | (0.6) | (0.377) | (0.78) | too few |
μυρίανδρος | containing 10,000 men or inhabitants | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
μυθώδης | legendary, fabulous | 2 | (1.2) | (0.039) | (0.04) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 43 | (25.4) | (19.178) | (9.89) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 2 | (1.2) | (0.811) | (0.12) | |
μοναρχία | the rule of one, monarchy, sovereignty | 2 | (1.2) | (0.128) | (0.18) | |
μόλις | barely, scarcely | 2 | (1.2) | (0.479) | (0.72) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 6 | (3.5) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.6) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνεία | remembrance, memory | 2 | (1.2) | (0.057) | (0.03) | |
μισθοφορά | receipt of wages | 1 | (0.6) | (0.022) | (0.08) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (0.6) | (0.682) | (1.26) | too few |
μισέω | to hate | 7 | (4.1) | (0.74) | (0.66) | |
Μίνως | Minos | 2 | (1.2) | (0.106) | (0.18) | |
μιμνήσκω | to remind | 9 | (5.3) | (1.852) | (2.27) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 7 | (4.1) | (0.689) | (0.96) | |
μικρός | small, little | 19 | (11.2) | (5.888) | (3.02) | |
μικρολόγος | reckoning trifles; | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | too few |
μιγάς | mixed pell-mell | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.05) | too few |
μιαιφονέω | to be or become blood-stained, to murder | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
μήτηρ | a mother | 2 | (1.2) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 29 | (17.1) | (5.253) | (5.28) | |
μήν | now verily, full surely | 20 | (11.8) | (6.388) | (6.4) | |
Μήλιος | from the island of Melos, Melian | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.15) | too few |
μηλέα | an apple-tree | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.04) | too few |
μῆκος | length | 1 | (0.6) | (1.601) | (0.86) | too few |
μηδέποτε | never | 1 | (0.6) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 37 | (21.9) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 27 | (16.0) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῇ | not at all | 1 | (0.6) | (0.095) | (0.09) | too few |
μή | not | 46 | (27.2) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 3 | (1.8) | (3.714) | (2.8) | |
μέτριος | within measure | 11 | (6.5) | (1.299) | (0.8) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 13 | (7.7) | (1.945) | (1.28) | |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 2 | (1.2) | (0.132) | (0.14) | |
μεταπέμπω | to send after | 2 | (1.2) | (0.351) | (0.7) | |
μεταξύ | betwixt, between | 2 | (1.2) | (2.792) | (1.7) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 3 | (1.8) | (0.802) | (0.5) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.6) | (0.409) | (0.24) | too few |
μεταγιγνώσκω | to change one's mind, to repent | 1 | (0.6) | (0.044) | (0.1) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 5 | (3.0) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | (0.6) | (2.754) | (0.67) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 37 | (21.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεστόω | to fill full of | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | too few |
μεστός | full, filled, filled full | 10 | (5.9) | (0.408) | (0.38) | |
Μεσσήνιος | of Messene | 5 | (3.0) | (0.295) | (1.32) | |
Μεσσήνη | Messene | 3 | (1.8) | (0.128) | (0.56) | |
μέσος | middle, in the middle | 1 | (0.6) | (6.769) | (4.18) | too few |
μεσεγγύημα | money or a pledge deposited with a third party | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
μέρος | a part, share | 10 | (5.9) | (11.449) | (6.76) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 2 | (1.2) | (4.515) | (5.86) | |
Μενέλαος | Menelaos | 3 | (1.8) | (0.326) | (1.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 295 | (174.4) | (109.727) | (118.8) | |
μεμψίμοιρος | complaining of one's fate, repining, querulous | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
μέλω | to be an object of care | 5 | (3.0) | (0.505) | (1.48) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 13 | (7.7) | (5.491) | (7.79) | |
μελέτη | care, attention | 1 | (0.6) | (0.228) | (0.23) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 4 | (2.4) | (0.319) | (0.23) | |
μειρακιώδης | becoming a youth, youthful | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.07) | too few |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 2 | (1.2) | (0.339) | (0.38) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 2 | (1.2) | (1.47) | (1.48) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.6) | (0.529) | (0.57) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 6 | (3.5) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 65 | (38.4) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλόφρων | high-minded, noble, generous | 2 | (1.2) | (0.044) | (0.06) | |
μεγαλοφροσύνη | greatness of mind | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.04) | too few |
μάχομαι | to fight | 2 | (1.2) | (1.504) | (4.23) | |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 1 | (0.6) | (0.133) | (0.27) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 14 | (8.3) | (2.176) | (5.7) | |
Μαραθών | Marathon | 1 | (0.6) | (0.076) | (0.25) | too few |
μανία | madness, frenzy | 3 | (1.8) | (0.392) | (0.27) | |
μανθάνω | to learn | 6 | (3.5) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 57 | (33.7) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 29 | (17.1) | (6.673) | (9.11) | |
μαλακός | soft | 2 | (1.2) | (0.963) | (0.55) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 6 | (3.5) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 3 | (1.8) | (1.989) | (2.83) | |
μακρολογία | length of speech | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
μακρολογέω | to speak at length, use many words | 2 | (1.2) | (0.023) | (0.03) | |
μακάριος | blessed, happy | 1 | (0.6) | (0.896) | (0.38) | too few |
μακαρίζω | to bless, to deem | 2 | (1.2) | (0.119) | (0.17) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.6) | (0.455) | (0.75) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 4 | (2.4) | (1.446) | (0.63) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 2 | (1.2) | (0.575) | (0.51) | |
λύω | to loose | 2 | (1.2) | (2.411) | (3.06) | |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (0.6) | (0.136) | (0.26) | too few |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 1 | (0.6) | (0.132) | (0.21) | too few |
λύπη | pain of body | 1 | (0.6) | (0.996) | (0.48) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 9 | (5.3) | (1.004) | (0.66) | |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 4 | (2.4) | (0.159) | (0.15) | |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 3 | (1.8) | (0.15) | (0.21) | |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 2 | (1.2) | (0.193) | (0.46) | |
λύκειος | of or belonging to a wolf; epithet of Apollo | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | too few |
Λύκειον | the Lyceum | 2 | (1.2) | (0.051) | (0.03) | |
λοχαγός | the leader of an armed band; commander of a company | 1 | (0.6) | (0.131) | (0.69) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 6 | (3.5) | (6.377) | (5.2) | |
λοιδορία | railing, abuse | 1 | (0.6) | (0.103) | (0.11) | too few |
λοιδορέω | to abuse, revile | 5 | (3.0) | (0.236) | (0.3) | |
λόγος | the word | 99 | (58.5) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 2 | (1.2) | (1.151) | (0.61) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.6) | (0.897) | (0.58) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 4 | (2.4) | (0.971) | (1.11) | |
λῃστής | a robber, plunderer | 1 | (0.6) | (0.282) | (0.32) | too few |
ληρέω | to be foolish | 6 | (3.5) | (0.11) | (0.13) | |
λῆμμα | anything received, income | 2 | (1.2) | (0.304) | (0.05) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 2 | (1.2) | (0.225) | (0.18) | |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.6) | (0.527) | (0.16) | too few |
λειτουργία | a liturgy | 1 | (0.6) | (0.225) | (0.05) | too few |
λείπω | to leave, quit | 1 | (0.6) | (1.614) | (4.04) | too few |
λέγω | to pick; to say | 195 | (115.3) | (90.021) | (57.06) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 7 | (4.1) | (1.665) | (2.81) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 25 | (14.8) | (15.895) | (13.47) | |
Λακωνίζω | to imitate the Lacedaemonians | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | too few |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 41 | (24.2) | (1.627) | (9.37) | |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 39 | (23.1) | (1.433) | (8.39) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (0.6) | (0.535) | (0.94) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 2 | (1.2) | (2.081) | (1.56) | |
Κῦρος | Cyrus | 1 | (0.6) | (1.082) | (3.34) | too few |
κύριος2 | a lord, master | 6 | (3.5) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 12 | (7.1) | (8.273) | (1.56) | |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | (0.6) | (0.157) | (0.14) | too few |
Κυκλάδες | Cyclades | 1 | (0.6) | (0.022) | (0.06) | too few |
κτίσις | a founding, foundation | 1 | (0.6) | (0.49) | (0.05) | too few |
κτίζω | to found | 1 | (0.6) | (0.538) | (0.6) | too few |
κτητικός | acquisitive | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.0) | too few |
κτῆσις | acquisition | 2 | (1.2) | (0.326) | (0.46) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 2 | (1.2) | (0.448) | (0.69) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 6 | (3.5) | (1.415) | (1.83) | |
κριτός | picked out, chosen | 1 | (0.6) | (0.115) | (0.09) | too few |
κριτής | a decider, judge, umpire | 1 | (0.6) | (0.321) | (0.2) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 4 | (2.4) | (1.732) | (0.64) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (0.6) | (2.811) | (3.25) | too few |
Κρής | a Cretan | 1 | (0.6) | (0.198) | (0.69) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 3 | (1.8) | (1.966) | (1.67) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 2 | (1.2) | (0.345) | (0.75) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 4 | (2.4) | (2.779) | (3.98) | |
κόσμος | order | 1 | (0.6) | (3.744) | (1.56) | too few |
Κόνων | Conon | 1 | (0.6) | (0.069) | (0.03) | too few |
κομψότης | elegance, prettiness, daintiness | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 2 | (1.2) | (0.293) | (0.17) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 2 | (1.2) | (0.907) | (0.75) | |
κοινός | common, shared in common | 17 | (10.0) | (6.539) | (4.41) | |
κλωπεία | theft | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κληρωτός | appointed by lot | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.01) | too few |
κληρωτής | one who presided over elections by lot | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 2 | (1.2) | (0.277) | (0.41) | |
Κλέαρχος | Clearchus | 1 | (0.6) | (0.182) | (0.72) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 12 | (7.1) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 5 | (3.0) | (0.652) | (1.82) | |
κηδεστής | a connexion by marriage | 2 | (1.2) | (0.078) | (0.05) | |
κενός | empty | 2 | (1.2) | (2.157) | (3.12) | |
Κέκροψ | Cecropian, Athenian | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.04) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 3 | (1.8) | (3.717) | (4.75) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 5 | (3.0) | (0.566) | (0.38) | |
κατοικίζω | settle | 5 | (3.0) | (0.095) | (0.37) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 9 | (5.3) | (0.663) | (0.97) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 3 | (1.8) | (1.705) | (0.35) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 10 | (5.9) | (3.352) | (0.88) | |
κατέχω | to hold fast | 13 | (7.7) | (1.923) | (2.47) | |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 3 | (1.8) | (0.114) | (0.21) | |
κατεῖπον | to speak against | 1 | (0.6) | (0.032) | (0.01) | too few |
κατεῖδον | to look down | 4 | (2.4) | (0.128) | (0.24) | |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.6) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 9 | (5.3) | (0.668) | (0.63) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 3 | (1.8) | (0.333) | (0.69) | |
καταφέρω | to bring down | 1 | (0.6) | (0.383) | (0.29) | too few |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 2 | (1.2) | (0.246) | (0.94) | |
καταστάζω | to let fall in drops upon, pour upon, shed over | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.04) | too few |
κατασιωπάω | to be silent about | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.04) | too few |
καταρρυπαίνω | defile, sully | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 1 | (0.6) | (0.091) | (0.07) | too few |
καταποντιστής | one who throws into the sea | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.01) | too few |
καταποντισμός | drowning | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταπολεμέω | to war down | 3 | (1.8) | (0.042) | (0.18) | |
καταναυμαχέω | to conquer in a sea-fight | 2 | (1.2) | (0.009) | (0.02) | |
καταμέμφομαι | to find great fault with, blame greatly, accuse | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.14) | too few |
καταμελέω | to take no care of | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.02) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 3 | (1.8) | (0.236) | (0.31) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 6 | (3.5) | (0.581) | (0.97) | |
κατάληψις | a seizing | 1 | (0.6) | (0.305) | (0.13) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 2 | (1.2) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 2 | (1.2) | (2.437) | (2.68) | |
κατακνίζω | to pull to pieces, shred small | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 2 | (1.2) | (0.233) | (0.42) | |
καταδουλόω | to reduce to slavery, enslave | 4 | (2.4) | (0.054) | (0.18) | |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 2 | (1.2) | (0.104) | (0.09) | |
καταδεής | wanting | 2 | (1.2) | (0.076) | (0.1) | |
κατάγω | to lead down | 1 | (0.6) | (0.456) | (0.78) | too few |
καταγορεύω | to denounce | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.13) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 2 | (1.2) | (0.323) | (0.3) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 2 | (1.2) | (0.442) | (0.58) | |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | (0.6) | (0.757) | (1.45) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 47 | (27.8) | (76.461) | (54.75) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 3 | (1.8) | (0.115) | (0.04) | |
Κάρ | a Carian | 1 | (0.6) | (0.131) | (0.41) | too few |
καλός | beautiful | 53 | (31.3) | (9.11) | (12.96) | |
κάλλος | beauty | 1 | (0.6) | (0.894) | (0.97) | too few |
καλέω | to call, summon | 5 | (3.0) | (10.936) | (8.66) | |
κακουργία | wickedness, villainy, malice | 1 | (0.6) | (0.041) | (0.06) | too few |
κακουργέω | to do evil, work wickedness, deal basely | 3 | (1.8) | (0.088) | (0.17) | |
κακός | bad | 28 | (16.6) | (7.257) | (12.65) | |
κακοποιΐα | evil-doing | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
κακοήθεια | badness of disposition, malignity | 1 | (0.6) | (0.054) | (0.02) | too few |
κακία | badness | 2 | (1.2) | (1.366) | (0.41) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 8 | (4.7) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 6 | (3.5) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 7 | (4.1) | (4.163) | (8.09) | |
καίπερ | although, albeit | 1 | (0.6) | (0.396) | (1.01) | too few |
καί | and, also | 821 | (485.3) | (544.579) | (426.61) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 6 | (3.5) | (0.423) | (0.89) | |
καθό | in so far as, according as | 7 | (4.1) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 39 | (23.1) | (2.674) | (4.86) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | (0.6) | (0.492) | (0.37) | too few |
καθά | according as, just as | 7 | (4.1) | (5.439) | (4.28) | |
Κάδμος | Cadmus | 1 | (0.6) | (0.208) | (0.49) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 6 | (3.5) | (2.15) | (1.68) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.6) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἰσότης | equality | 2 | (1.2) | (0.289) | (0.03) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 8 | (4.7) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσονομία | equality of rights, the equality | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.05) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 8 | (4.7) | (8.778) | (7.86) | |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 4 | (2.4) | (0.161) | (0.57) | |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 1 | (0.6) | (0.059) | (0.21) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 10 | (5.9) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 4 | (2.4) | (12.618) | (6.1) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 2 | (1.2) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 1 | (0.6) | (1.348) | (2.26) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.6) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 3 | (1.8) | (0.552) | (0.61) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 13 | (7.7) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 2 | (1.2) | (1.544) | (0.48) | |
θύω2 | rage, seethe | 1 | (0.6) | (1.097) | (2.0) | too few |
θύω | to sacrifice | 1 | (0.6) | (1.161) | (2.11) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.6) | (1.72) | (7.41) | too few |
θρυλέω | chatter, babble; repeat over and over | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.04) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 3 | (1.8) | (0.245) | (0.66) | |
Θρᾷξ | a Thracian; | 1 | (0.6) | (0.278) | (1.21) | too few |
θορυβέω | to make a noise | 3 | (1.8) | (0.197) | (0.26) | |
Θησεύς | Theseus | 6 | (3.5) | (0.221) | (0.3) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 2 | (1.2) | (1.068) | (1.39) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 1 | (0.6) | (0.233) | (0.2) | too few |
Θηβαῖος | Theban | 3 | (1.8) | (0.582) | (1.43) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 6 | (3.5) | (0.405) | (1.29) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 3 | (1.8) | (2.307) | (1.87) | |
Θερμοπύλαι | Thermopylae | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.25) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | (0.6) | (1.21) | (0.71) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | (0.6) | (0.954) | (0.4) | too few |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 2 | (1.2) | (0.257) | (0.23) | |
θεός | god | 11 | (6.5) | (26.466) | (19.54) | |
Θεμιστοκλέης | Themistocles | 1 | (0.6) | (0.172) | (0.52) | too few |
θέατρον | a place for seeing | 1 | (0.6) | (0.316) | (0.19) | too few |
θαυματοποιία | conjuring, juggling | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (1.2) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 13 | (7.7) | (1.706) | (1.96) | |
θάσσων | quicker, swifter | 2 | (1.2) | (0.719) | (0.67) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (0.6) | (0.946) | (1.63) | too few |
θαμά | often, oft-times | 1 | (0.6) | (0.064) | (0.25) | too few |
θάλασσα | the sea | 8 | (4.7) | (3.075) | (7.18) | |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 1 | (0.6) | (0.201) | (0.77) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 3 | (1.8) | (0.58) | (1.14) | |
ἥσσων | less, weaker | 7 | (4.1) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 6 | (3.5) | (0.851) | (1.32) | |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 2 | (1.2) | (0.208) | (0.16) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 2 | (1.2) | (0.232) | (0.16) | |
Ἡρακλέης | Heracles | 3 | (1.8) | (0.951) | (1.42) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 2 | (1.2) | (2.882) | (1.73) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.6) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἡμιτελής | half-finished | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἥμισυς | half | 1 | (0.6) | (1.26) | (1.05) | too few |
ἡμίθεος | a half-god, demigod | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.1) | too few |
ἡμέτερος | our | 36 | (21.3) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμέρα | day | 8 | (4.7) | (8.416) | (8.56) | |
ἡλίκος | as big as | 2 | (1.2) | (0.148) | (0.13) | |
ἡλικία | time of life, age | 4 | (2.4) | (1.229) | (1.25) | |
ἦθος | custom, character | 4 | (2.4) | (0.735) | (0.82) | |
ἡδύς | sweet | 5 | (3.0) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 4 | (2.4) | (3.069) | (1.42) | |
ἤδη | already | 14 | (8.3) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 21 | (12.4) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 8 | (4.7) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 4 | (2.4) | (0.409) | (0.67) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 3 | (1.8) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ | either..or; than | 57 | (33.7) | (34.073) | (23.24) | |
ζωγρέω | to take alive, revive | 1 | (0.6) | (0.095) | (0.29) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 8 | (4.7) | (5.09) | (3.3) | |
ζητέω | to seek, seek for | 7 | (4.1) | (5.036) | (1.78) | |
ζημία | loss, damage | 2 | (1.2) | (0.342) | (0.38) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 3 | (1.8) | (0.278) | (0.26) | |
ζέω | to boil, seethe | 7 | (4.1) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 2 | (1.2) | (4.739) | (12.03) | |
ζάω | to live | 5 | (3.0) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 3 | (1.8) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 133 | (78.6) | (48.945) | (46.31) | |
ἔχθω | to hate | 2 | (1.2) | (0.083) | (0.18) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 1 | (0.6) | (1.678) | (2.39) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 2 | (1.2) | (0.288) | (0.56) | |
ἐφύω | to rain upon | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 1 | (0.6) | (0.133) | (0.49) | too few |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (1.2) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 3 | (1.8) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.6) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίζω | to set upon | 2 | (1.2) | (0.344) | (0.61) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 2 | (1.2) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 2 | (1.2) | (0.514) | (1.01) | |
εὐψυχία | good courage, high spirit | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.15) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 3 | (1.8) | (1.045) | (2.04) | |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 1 | (0.6) | (0.192) | (0.24) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (0.6) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὐταξία | good arrangement, good condition | 1 | (0.6) | (0.103) | (0.04) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 2 | (1.2) | (0.418) | (0.11) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 4 | (2.4) | (0.782) | (0.13) | |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 1 | (0.6) | (0.254) | (1.02) | too few |
Εὐρυσθεύς | Eurystheus | 1 | (0.6) | (0.081) | (0.27) | too few |
Εὐρυβιάδης | Eurybiades | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.13) | too few |
εὑρίσκω | to find | 21 | (12.4) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρημα | an invention, discovery | 1 | (0.6) | (0.074) | (0.11) | too few |
εὑρετός | discoverable | 2 | (1.2) | (0.035) | (0.01) | |
εὑρετής | an inventor, discoverer | 2 | (1.2) | (0.068) | (0.01) | |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (0.6) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 1 | (0.6) | (0.073) | (0.1) | too few |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.6) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐπορία | an easy way | 2 | (1.2) | (0.175) | (0.12) | |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 1 | (0.6) | (0.301) | (0.16) | too few |
εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 1 | (0.6) | (0.222) | (0.46) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 3 | (1.8) | (0.537) | (1.08) | |
εὐνή | a bed | 1 | (0.6) | (0.179) | (0.92) | too few |
εὐνάω | to lay | 1 | (0.6) | (0.059) | (0.31) | too few |
Εὔμολπος | Eumolpus | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.03) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 3 | (1.8) | (0.23) | (0.04) | |
εὐκτός | wished for | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 2 | (1.2) | (0.194) | (0.05) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 1 | (0.6) | (0.145) | (0.35) | too few |
εὐκαιρία | good season, opportunity | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.24) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 3 | (1.8) | (5.672) | (5.93) | |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 3 | (1.8) | (0.276) | (0.35) | |
εὐεργέτημα | a service done, kindness | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.04) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 2 | (1.2) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεργεσία | well-doing | 5 | (3.0) | (0.303) | (0.41) | |
εὐδόκιμος | in good repute, honoured, famous, glorious | 1 | (0.6) | (0.061) | (0.01) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 14 | (8.3) | (0.243) | (0.35) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 3 | (1.8) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 5 | (3.0) | (0.772) | (0.53) | |
εὐβουλία | good counsel, prudence | 1 | (0.6) | (0.118) | (0.09) | too few |
εὐάρμοστος | well-joined, harmonious | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.04) | too few |
εὖ | well | 9 | (5.3) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 10 | (5.9) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 2 | (1.2) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 25 | (14.8) | (11.058) | (14.57) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 16 | (9.5) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 1 | (0.6) | (0.869) | (4.29) | too few |
ἔσχατος | outermost | 2 | (1.2) | (2.261) | (0.9) | |
ἐρωτάω | to ask | 2 | (1.2) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρῶ | [I will say] | 23 | (13.6) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 8 | (4.7) | (6.984) | (16.46) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 4 | (2.4) | (0.949) | (1.25) | |
Ἐριχθόνιος | Erichthonius | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐριστικός | eager for strife | 1 | (0.6) | (0.123) | (0.01) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (0.6) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 2 | (1.2) | (0.675) | (0.47) | |
Ἐρεχθεύς | Erechtheus | 1 | (0.6) | (0.038) | (0.08) | too few |
ἔργον | work | 16 | (9.5) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | (0.6) | (2.772) | (1.58) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (0.6) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἔπος | a word | 2 | (1.2) | (1.082) | (5.8) | |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 3 | (1.8) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονειδίζω | to reproach | 3 | (1.8) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 16 | (9.5) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (1.2) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 1 | (0.6) | (0.431) | (1.04) | too few |
ἐπιτυχής | hitting the mark, successful | 2 | (1.2) | (0.019) | (0.04) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | (1.2) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτίμησις | censure, criticism | 1 | (0.6) | (0.072) | (0.06) | too few |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 9 | (5.3) | (0.325) | (0.4) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 5 | (3.0) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 14 | (8.3) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 2 | (1.2) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 2 | (1.2) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιστρατεύω | to march against, make war upon | 3 | (1.8) | (0.098) | (0.15) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 5 | (3.0) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστατέω | to be set over | 4 | (2.4) | (0.1) | (0.13) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (0.6) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | (0.6) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 1 | (0.6) | (0.222) | (0.07) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 1 | (0.6) | (0.187) | (0.14) | too few |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 2 | (1.2) | (0.104) | (0.13) | |
ἐπιμελής | careful | 1 | (0.6) | (0.419) | (0.49) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 2 | (1.2) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 5 | (3.0) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπίλοιπος | still left, remaining | 1 | (0.6) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (0.6) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 2 | (1.2) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.6) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 1 | (0.6) | (1.348) | (0.75) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 11 | (6.5) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (0.6) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 1 | (0.6) | (0.222) | (0.06) | too few |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 2 | (1.2) | (0.134) | (0.05) | |
ἐπιδεικτέος | one must display | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 27 | (16.0) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 4 | (2.4) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιβουλή | a plan against | 1 | (0.6) | (0.402) | (0.29) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 4 | (2.4) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 72 | (42.6) | (64.142) | (59.77) | |
ἔπηλυς | one who comes to | 1 | (0.6) | (0.025) | (0.09) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.6) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 4 | (2.4) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (0.6) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἔπειτα | then, next | 8 | (4.7) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεῖδον | to look upon, behold | 1 | (0.6) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 21 | (12.4) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπαύω | to shout over | 5 | (3.0) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 1 | (0.6) | (0.156) | (0.1) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 2 | (1.2) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπαμφοτερίζω | to admit a double sense | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 7 | (4.1) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 49 | (29.0) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαινέτης | a commender, admirer | 1 | (0.6) | (0.05) | (0.04) | too few |
ἑός | his, her own | 1 | (0.6) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 6 | (3.5) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 2 | (1.2) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξω | out | 5 | (3.0) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξουσία | power | 4 | (2.4) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 3 | (1.8) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξισόω | to make equal | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.13) | too few |
ἕξις | a having, possession | 3 | (1.8) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (0.6) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἐξιδιόομαι | to appropriate | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (0.6) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 2 | (1.2) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 2 | (1.2) | (0.486) | (0.7) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 3 | (1.8) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξαρκούντως | enough, sufficiently | 2 | (1.2) | (0.003) | (0.01) | |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 2 | (1.2) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξαριθμέω | to count throughout, number | 1 | (0.6) | (0.046) | (0.19) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 1 | (0.6) | (0.368) | (0.66) | too few |
ἐξανδραποδίζω | to reduce to utter slavery | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.19) | too few |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 10 | (5.9) | (0.173) | (0.31) | |
ἐξαλείφω | to plaster over; to wipe out, obliterate | 1 | (0.6) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐξαιτέω | to demand | 1 | (0.6) | (0.121) | (0.11) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.6) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐντός | within, inside | 1 | (0.6) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 5 | (3.0) | (2.103) | (2.21) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 2 | (1.2) | (4.633) | (3.4) | |
ἔνοχος | held in | 2 | (1.2) | (0.114) | (0.08) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.6) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 1 | (0.6) | (2.132) | (1.65) | too few |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 3 | (1.8) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 3 | (1.8) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 5 | (3.0) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνιαυτός | year | 1 | (0.6) | (0.848) | (1.0) | too few |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 1 | (0.6) | (0.083) | (0.03) | too few |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 3 | (1.8) | (0.263) | (0.39) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 4 | (2.4) | (0.61) | (1.95) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἐνενήκοντα | ninety | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.14) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 4 | (2.4) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 2 | (1.2) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 5 | (3.0) | (0.31) | (0.34) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 1 | (0.6) | (1.398) | (0.39) | too few |
ἐναντίωσις | a contradiction | 2 | (1.2) | (0.51) | (0.03) | |
ἐναντίος | opposite | 11 | (6.5) | (8.842) | (4.42) | |
ἐνάμιλλος | engaged in equal contest with, a match for | 2 | (1.2) | (0.013) | (0.02) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.6) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 118 | (69.7) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | (0.6) | (1.891) | (0.63) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 2 | (1.2) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 1 | (0.6) | (0.15) | (0.22) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (0.6) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 2 | (1.2) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπειρία | experience | 2 | (1.2) | (0.376) | (0.51) | |
ἐμός | mine | 40 | (23.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμμένω | to abide in | 7 | (4.1) | (0.282) | (0.33) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 2 | (1.2) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 3 | (1.8) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 11 | (6.5) | (0.951) | (1.13) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 2 | (1.2) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 8 | (4.7) | (0.798) | (1.28) | |
Ἑλλήσποντος | the Hellespont | 1 | (0.6) | (0.185) | (1.09) | too few |
Ἑλληνίς | Greek (fem. of Ἕλλην) | 9 | (5.3) | (0.096) | (0.46) | |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 2 | (1.2) | (0.442) | (1.08) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 69 | (40.8) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.6) | (0.486) | (0.32) | too few |
Ἑλλάς | Hellas | 9 | (5.3) | (0.823) | (4.14) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 3 | (1.8) | (0.302) | (0.8) | |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.6) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 3 | (1.8) | (0.488) | (1.08) | |
Ἑλένη | Helen | 1 | (0.6) | (0.306) | (0.84) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 1 | (0.6) | (0.39) | (0.49) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.6) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 2 | (1.2) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 1 | (0.6) | (0.118) | (0.27) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.6) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 12 | (7.1) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλασσόω | to make less | 1 | (0.6) | (0.198) | (0.4) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.6) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 2 | (1.2) | (0.288) | (0.33) | |
ἐκπολιορκέω | to force a besieged town to surrender | 1 | (0.6) | (0.022) | (0.13) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 4 | (2.4) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπέμπω | to send out | 4 | (2.4) | (0.694) | (1.7) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.6) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.6) | (0.115) | (0.04) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 1 | (0.6) | (2.803) | (0.66) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 109 | (64.4) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 2 | (1.2) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 6 | (3.5) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκβολή | a throwing out | 1 | (0.6) | (0.087) | (0.16) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 5 | (3.0) | (0.986) | (1.32) | |
ἑκατόν | a hundred | 1 | (0.6) | (0.738) | (1.91) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 14 | (8.3) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 20 | (11.8) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 54 | (31.9) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 3 | (1.8) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 4 | (2.4) | (3.691) | (2.36) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.6) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἴσπραξις | a getting in | 2 | (1.2) | (0.022) | (0.01) | |
εἰσπίπτω | to fall into | 2 | (1.2) | (0.062) | (0.37) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | (0.6) | (1.634) | (1.72) | too few |
εἰσδέχομαι | to take into, admit | 1 | (0.6) | (0.101) | (0.1) | too few |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 3 | (1.8) | (0.206) | (1.14) | |
εἷς | one | 20 | (11.8) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 56 | (33.1) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρηνικός | of or for peace, in peace, peaceable | 2 | (1.2) | (0.115) | (0.03) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 3 | (1.8) | (1.348) | (1.32) | |
εἶπον | to speak, say | 40 | (23.6) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 2 | (1.2) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 3 | (1.8) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 228 | (134.8) | (217.261) | (145.55) | |
Εἵλως | a Helot | 1 | (0.6) | (0.053) | (0.28) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 6 | (3.5) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκός | like truth | 6 | (3.5) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκῇ | without plan | 4 | (2.4) | (0.206) | (0.27) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 2 | (1.2) | (0.116) | (0.27) | |
εἶδον | to see | 6 | (3.5) | (4.063) | (7.0) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 56 | (33.1) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 1 | (0.6) | (1.231) | (0.59) | too few |
ἐθίζω | to accustom, use | 16 | (9.5) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 6 | (3.5) | (4.574) | (7.56) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 206 | (121.8) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγκωμιάζω | to praise | 6 | (3.5) | (0.096) | (0.28) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (0.6) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (0.6) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 3 | (1.8) | (0.594) | (0.73) | |
ἑβδομήκοντα | seventy | 1 | (0.6) | (0.291) | (0.46) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 10 | (5.9) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 61 | (36.1) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 79 | (46.7) | (23.689) | (20.31) | |
Δωριεύς | a Dorian, descendant of Dorus | 3 | (1.8) | (0.14) | (0.65) | |
δωρεά | a gift, present | 1 | (0.6) | (0.563) | (0.54) | too few |
δύω | dunk | 2 | (1.2) | (1.034) | (2.79) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.6) | (0.281) | (0.61) | too few |
δυσχέρεια | annoyance | 1 | (0.6) | (0.068) | (0.08) | too few |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 1 | (0.6) | (0.221) | (0.15) | too few |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 2 | (1.2) | (0.164) | (0.38) | |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 2 | (1.2) | (0.173) | (0.07) | |
δυσκαταμάθητος | hard to learn | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυσάρεστος | hard to appease, implacable | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | too few |
δύο | two | 3 | (1.8) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 9 | (5.3) | (3.942) | (3.03) | |
δυναστεύω | to hold power | 1 | (0.6) | (0.076) | (0.14) | too few |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 7 | (4.1) | (0.236) | (0.86) | |
δύναμις | power, might, strength | 31 | (18.3) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 53 | (31.3) | (12.481) | (8.47) | |
δύη | woe, misery, anguish, pain | 1 | (0.6) | (0.161) | (0.83) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 2 | (1.2) | (0.501) | (0.46) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 5 | (3.0) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 25 | (14.8) | (4.474) | (2.49) | |
δοκιμάζω | to assay | 4 | (2.4) | (0.33) | (0.13) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 49 | (29.0) | (12.401) | (17.56) | |
διώκω | to pursue | 1 | (0.6) | (1.336) | (1.86) | too few |
δισχίλιοι | two thousand | 1 | (0.6) | (0.166) | (0.92) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 2 | (1.2) | (0.715) | (0.37) | |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | (0.6) | (0.161) | (0.23) | too few |
Διονύσιον | sanctuary of Dionysus | 1 | (0.6) | (0.045) | (0.04) | too few |
Διονύσια | festival of Dionysus | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.01) | too few |
διοίκησις | government, administration | 4 | (2.4) | (0.177) | (0.04) | |
διοικέω | to manage a house | 20 | (11.8) | (0.379) | (0.3) | |
διό | wherefore, on which account | 7 | (4.1) | (5.73) | (5.96) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 3 | (1.8) | (2.021) | (2.95) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 8 | (4.7) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 34 | (20.1) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | (0.6) | (0.7) | (0.41) | too few |
διηθέω | to strain through, filter | 1 | (0.6) | (0.053) | (0.04) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (0.6) | (0.825) | (0.38) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 14 | (8.3) | (1.398) | (1.59) | |
διεξίημι | to let pass through | 4 | (2.4) | (0.067) | (0.08) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 13 | (7.7) | (0.343) | (0.39) | |
δίδωμι | to give | 10 | (5.9) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 5 | (3.0) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (1.2) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλικός | fit for teaching, capable of giving instruction, instructive | 1 | (0.6) | (0.064) | (0.01) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 3 | (1.8) | (0.24) | (0.38) | |
διαφορά | difference, distinction | 1 | (0.6) | (4.404) | (1.25) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 5 | (3.0) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 2 | (1.2) | (0.479) | (1.07) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 17 | (10.0) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (0.6) | (0.212) | (0.55) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 8 | (4.7) | (0.65) | (0.77) | |
διατριβή | a way of spending time | 6 | (3.5) | (0.328) | (0.32) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 7 | (4.1) | (0.617) | (0.8) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 11 | (6.5) | (0.457) | (0.41) | |
διασῴζω | to preserve through | 2 | (1.2) | (0.43) | (0.56) | |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 1 | (0.6) | (0.132) | (0.01) | too few |
διαρπάζω | to tear in pieces | 1 | (0.6) | (0.166) | (0.45) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 8 | (4.7) | (0.333) | (0.7) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 12 | (7.1) | (2.096) | (1.0) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 8 | (4.7) | (0.525) | (1.1) | |
διαναγιγνώσκω | to read through | 2 | (1.2) | (0.004) | (0.03) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (0.6) | (0.542) | (0.23) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 8 | (4.7) | (0.235) | (0.16) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 3 | (1.8) | (0.884) | (1.29) | |
διάλογος | a conversation, dialogue | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.01) | too few |
διαλεκτέος | one must discourse | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
διαλείπω | to leave an interval between | 3 | (1.8) | (0.353) | (0.19) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 28 | (16.6) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 31 | (18.3) | (0.836) | (0.69) | |
διαλανθάνω | to escape notice | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.06) | too few |
διαλάμπω | to shine through, to dawn | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 1 | (0.6) | (0.406) | (0.49) | too few |
διακολακεύομαι | vie with each other in flattery | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 18 | (10.6) | (0.791) | (0.79) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 6 | (3.5) | (3.133) | (1.05) | |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 2 | (1.2) | (0.163) | (0.24) | |
διάγω | to carry over | 3 | (1.8) | (0.532) | (0.39) | |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (0.6) | (0.284) | (0.65) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 5 | (3.0) | (0.43) | (0.68) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 46 | (27.2) | (56.77) | (30.67) | |
δημότης | one of the people, a commoner, plebeian | 1 | (0.6) | (0.092) | (0.13) | too few |
δημόσιος | belonging to the people | 1 | (0.6) | (0.55) | (0.78) | too few |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 8 | (4.7) | (1.683) | (3.67) | |
δημός | fat | 8 | (4.7) | (1.62) | (3.58) | |
δημοκρατία | democracy, popular government | 8 | (4.7) | (0.168) | (0.55) | |
δημηγορέω | to speak in the assembly | 2 | (1.2) | (0.083) | (0.02) | |
δημαγωγός | a popular leader | 1 | (0.6) | (0.07) | (0.05) | too few |
δηλόω | to make visible | 8 | (4.7) | (4.716) | (2.04) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 3 | (1.8) | (5.582) | (2.64) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 4 | (2.4) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 26 | (15.4) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 27 | (16.0) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | (0.6) | (3.295) | (3.91) | too few |
δεύτερος | second | 3 | (1.8) | (6.183) | (3.08) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 3 | (1.8) | (1.404) | (1.3) | |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 1 | (0.6) | (0.332) | (1.14) | too few |
δεκαδαρχία | the government of the ten | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.01) | too few |
δέκα | ten | 5 | (3.0) | (1.54) | (2.42) | |
δεινότης | terribleness | 1 | (0.6) | (0.096) | (0.07) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 13 | (7.7) | (2.355) | (5.24) | |
δείκνυμι | to show | 3 | (1.8) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 6 | (3.5) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 21 | (12.4) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 401 | (237.0) | (249.629) | (351.92) | |
Δαρεῖος | Darius | 1 | (0.6) | (0.493) | (2.58) | too few |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 1 | (0.6) | (0.218) | (0.54) | too few |
δαπανάω | to spend | 1 | (0.6) | (0.235) | (0.23) | too few |
Δαναός | king of Argos, father of fifty daughters | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.13) | too few |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 1 | (0.6) | (0.364) | (0.63) | too few |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (0.6) | (0.247) | (0.16) | too few |
γυνή | a woman | 2 | (1.2) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 1 | (0.6) | (0.485) | (0.17) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (0.6) | (0.53) | (0.21) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 29 | (17.1) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (0.6) | (2.255) | (0.49) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (1.2) | (1.824) | (0.77) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 1 | (0.6) | (0.974) | (0.24) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 11 | (6.5) | (2.36) | (4.52) | |
γλίχομαι | to cling to, strive after, long for | 4 | (2.4) | (0.053) | (0.04) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 21 | (12.4) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 149 | (88.1) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 5 | (3.0) | (0.553) | (0.83) | |
γῆ | earth | 6 | (3.5) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (0.6) | (0.126) | (0.07) | too few |
γεωμετρία | geometry | 1 | (0.6) | (0.365) | (0.13) | too few |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 1 | (0.6) | (0.646) | (2.58) | too few |
γένος | race, stock, family | 4 | (2.4) | (8.844) | (3.31) | |
γεννάω | to beget, engender | 2 | (1.2) | (2.666) | (0.6) | |
γενναῖος | noble, excellent | 1 | (0.6) | (0.793) | (0.93) | too few |
γενεά | race, stock, family | 3 | (1.8) | (0.544) | (0.95) | |
γέμω | to be full | 3 | (1.8) | (0.19) | (0.24) | |
γε | at least, at any rate | 7 | (4.1) | (24.174) | (31.72) | |
γάρ | for | 150 | (88.7) | (110.606) | (74.4) | |
βρῶσις | meat | 1 | (0.6) | (0.153) | (0.15) | too few |
βραχύς | short | 1 | (0.6) | (2.311) | (2.66) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 39 | (23.1) | (8.59) | (11.98) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (0.6) | (1.357) | (1.49) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 14 | (8.3) | (1.283) | (3.94) | |
Βοιωτός | a Boeotian | 1 | (0.6) | (0.275) | (1.74) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 2 | (1.2) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 2 | (1.2) | (0.479) | (0.89) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 3 | (1.8) | (1.591) | (1.51) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (0.6) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλασφημέω | to drop evil | 2 | (1.2) | (0.211) | (0.04) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 2 | (1.2) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | (0.6) | (0.763) | (0.45) | too few |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 1 | (0.6) | (0.225) | (0.1) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 2 | (1.2) | (0.513) | (0.3) | |
βίος | life | 12 | (7.1) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 12 | (7.1) | (3.814) | (4.22) | |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | (0.6) | (0.077) | (0.07) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | (0.6) | (1.897) | (0.35) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | (0.6) | (0.98) | (2.59) | too few |
βῆμα | a step, pace; a platform | 2 | (1.2) | (0.203) | (0.12) | |
βελτίων | better | 8 | (4.7) | (1.81) | (1.12) | |
βέλτιστος | best | 9 | (5.3) | (0.48) | (0.78) | |
βελτιόω | improve | 1 | (0.6) | (0.054) | (0.01) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (0.6) | (0.761) | (0.93) | too few |
βασκαίνω | to slander, malign, belie, disparage | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.01) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 3 | (1.8) | (0.97) | (0.55) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 3 | (1.8) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλεύς | a king, chief | 12 | (7.1) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλεια | a queen, princess | 6 | (3.5) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 6 | (3.5) | (2.877) | (2.08) | |
βαρύτης | weight, heaviness | 1 | (0.6) | (0.166) | (0.06) | too few |
βαρύς | heavy | 3 | (1.8) | (1.527) | (1.65) | |
βάρβαρος | barbarous | 29 | (17.1) | (1.886) | (4.07) | |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.6) | (0.745) | (4.32) | too few |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.6) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 2 | (1.2) | (0.277) | (0.51) | |
Ἀχαιΐς | the Achaian land/woman | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.24) | too few |
ἀφυής | without natural talent, witless, dull | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἄφρων | without sense | 2 | (1.2) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφοσιόω | to purify from guilt | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 3 | (1.8) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 2 | (1.2) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 1 | (0.6) | (2.477) | (2.96) | too few |
ἀφθονία | freedom from envy | 1 | (0.6) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἀφανιστέος | to be suppressed | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 2 | (1.2) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.6) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 7 | (4.1) | (2.254) | (1.6) | |
αὐτόχθων | sprung from the land itself | 1 | (0.6) | (0.059) | (0.09) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 7 | (4.1) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 311 | (183.8) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόνομος | living under one's own laws, independent | 2 | (1.2) | (0.1) | (0.39) | |
αὐτονομία | freedom to use one's own laws, independence | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.07) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 3 | (1.8) | (1.963) | (1.01) | |
αὖθις | back, back again | 1 | (0.6) | (2.732) | (4.52) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 4 | (2.4) | (2.474) | (4.78) | |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 4 | (2.4) | (0.07) | (0.24) | |
ἀτυχής | luckless, unfortunate | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.02) | too few |
ἀτυχέω | to be unlucky | 1 | (0.6) | (0.118) | (0.16) | too few |
ἄτοπος | out of place | 2 | (1.2) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | (0.6) | (0.119) | (0.07) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.6) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 1 | (0.6) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἄταφος | unburied | 1 | (0.6) | (0.04) | (0.05) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | (1.2) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 1 | (0.6) | (0.052) | (0.07) | too few |
ἀστρολογία | astronomy | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 2 | (1.2) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 3 | (1.8) | (0.477) | (0.49) | |
Ἀσία | Asia | 6 | (3.5) | (0.787) | (2.44) | |
ἀσελγής | licentious, wanton, brutal | 3 | (1.8) | (0.06) | (0.01) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | (0.6) | (0.47) | (0.18) | too few |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 1 | (0.6) | (1.25) | (1.76) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 11 | (6.5) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 2 | (1.2) | (0.743) | (0.3) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | (0.6) | (0.209) | (0.14) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 25 | (14.8) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρτι | just now, recently | 3 | (1.8) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρσην | male | 1 | (0.6) | (1.187) | (0.63) | too few |
ἄρρωστος | weak, sickly | 1 | (0.6) | (0.322) | (0.02) | too few |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 1 | (0.6) | (0.18) | (0.39) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 4 | (2.4) | (1.185) | (1.18) | |
ἄριστος | best | 4 | (2.4) | (2.087) | (4.08) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 1 | (0.6) | (0.284) | (0.36) | too few |
ἀριστοκρατία | the rule of the best, an aristocracy | 2 | (1.2) | (0.036) | (0.09) | |
ἀριθμός | number | 1 | (0.6) | (5.811) | (1.1) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.6) | (0.512) | (0.18) | too few |
Ἄρης | Ares | 1 | (0.6) | (0.644) | (2.29) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 23 | (13.6) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 1 | (0.6) | (0.345) | (0.13) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (0.6) | (0.516) | (0.74) | too few |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 1 | (0.6) | (0.456) | (0.52) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 1 | (0.6) | (0.663) | (0.9) | too few |
Ἄργος | Argos | 2 | (1.2) | (0.281) | (1.57) | |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 11 | (6.5) | (0.654) | (4.33) | |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 2 | (1.2) | (0.083) | (0.14) | |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (0.6) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 6 | (3.5) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 2 | (1.2) | (0.175) | (0.44) | |
ἀποτίνω | to pay back, repay, return | 1 | (0.6) | (0.088) | (0.32) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.6) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 4 | (2.4) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (0.6) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀποσιωπάω | to cease speaking, maintain silence | 1 | (0.6) | (0.027) | (0.09) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.6) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀπορραίνω | to spirt out, shed about | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 4 | (2.4) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 8 | (4.7) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 6 | (3.5) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (0.6) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 2 | (1.2) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 2 | (1.2) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 12 | (7.1) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 2 | (1.2) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 9 | (5.3) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (0.6) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 5 | (3.0) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 2 | (1.2) | (0.243) | (0.18) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 1 | (0.6) | (0.425) | (0.55) | too few |
ἀποκοπή | a cutting off | 1 | (0.6) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 3 | (1.8) | (0.13) | (0.48) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 2 | (1.2) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδοκιμάω | to reject | 1 | (0.6) | (0.032) | (0.07) | too few |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 2 | (1.2) | (0.104) | (0.17) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | (0.6) | (2.863) | (2.91) | too few |
ἀποδιδράσκω | to run away | 1 | (0.6) | (0.293) | (0.41) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 11 | (6.5) | (0.524) | (1.39) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 1 | (0.6) | (2.61) | (0.19) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 4 | (2.4) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποβλέπω | look steadily at | 1 | (0.6) | (0.373) | (0.37) | too few |
ἀποβαίνω | to step off from | 2 | (1.2) | (0.465) | (1.36) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 13 | (7.7) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 2 | (1.2) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόος | single, simple | 3 | (1.8) | (6.452) | (0.83) | |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 1 | (0.6) | (0.085) | (0.08) | too few |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 2 | (1.2) | (0.428) | (0.66) | |
ἀπέχω | to keep off | 7 | (4.1) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.6) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 1 | (0.6) | (0.252) | (0.02) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 2 | (1.2) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπείργω | to keep away from, debar from | 1 | (0.6) | (0.11) | (0.25) | too few |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 3 | (1.8) | (0.091) | (0.25) | |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (0.6) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.6) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 111 | (65.6) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαριθμέω | to count over, reckon up | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἅπαξ | once | 1 | (0.6) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 1 | (0.6) | (0.895) | (0.92) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 5 | (3.0) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 3 | (1.8) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπακριβόομαι | to be finished off, highly finished | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἄπαις | childless | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.07) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (0.6) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 4 | (2.4) | (0.471) | (0.66) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (0.6) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 7 | (4.1) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 21 | (12.4) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 1 | (0.6) | (0.326) | (0.27) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 3 | (1.8) | (0.186) | (0.38) | |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 2 | (1.2) | (0.125) | (0.35) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 10 | (5.9) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντικατηγορέω | to accuse in turn, recriminate upon | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 1 | (0.6) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίδικος | an opponent in a suit, defendant | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | (0.6) | (3.981) | (2.22) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (0.6) | (0.372) | (0.81) | too few |
ἀντεράω | to love in return | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.03) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 6 | (3.5) | (0.164) | (0.15) | |
ἀνοσιότης | profaneness | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀνόσιος | unholy, profane | 1 | (0.6) | (0.255) | (0.49) | too few |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | (0.6) | (0.185) | (0.13) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (0.6) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἀνομία | lawlessness | 1 | (0.6) | (0.23) | (0.09) | too few |
ἄνοια | want of understanding, folly | 3 | (1.8) | (0.191) | (0.22) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 7 | (4.1) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 1 | (0.6) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 14 | (8.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 2 | (1.2) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνήρ | a man | 20 | (11.8) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (0.6) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.6) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἄνευ | without | 3 | (1.8) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνεπιτίμητος | not to be censured | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.6) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἀνεκτός | bearable, sufferable, tolerable | 3 | (1.8) | (0.069) | (0.17) | |
ἀνδρώδης | like a man, manly | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.14) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 3 | (1.8) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 1 | (0.6) | (0.694) | (0.88) | too few |
ἀναστέλλω | to raise up | 1 | (0.6) | (0.056) | (0.05) | too few |
ἀνάστατος | made to rise up and depart, driven from one's home | 7 | (4.1) | (0.076) | (0.3) | |
ἀναρίθμητος | not to be counted, countless | 1 | (0.6) | (0.065) | (0.13) | too few |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | (0.6) | (0.151) | (0.07) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (0.6) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 2 | (1.2) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 2 | (1.2) | (0.084) | (0.08) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.6) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 1 | (0.6) | (1.23) | (1.34) | too few |
ἀνακοινόω | to communicate | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (0.6) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 2 | (1.2) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναίρω | to lift up | 2 | (1.2) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 5 | (3.0) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 2 | (1.2) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναδασμός | re-distribution | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.05) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 2 | (1.2) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1 | (0.6) | (8.208) | (3.67) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 3 | (1.8) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 9 | (5.3) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 12 | (7.1) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 1 | (0.6) | (0.135) | (0.19) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.6) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀνά | up, upon | 17 | (10.0) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 109 | (64.4) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 1 | (0.6) | (2.508) | (1.28) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 8 | (4.7) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 1 | (0.6) | (0.087) | (0.14) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 3 | (1.8) | (0.291) | (0.69) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.6) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 1 | (0.6) | (0.641) | (2.44) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (0.6) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἀμνημονέω | to be unmindful | 1 | (0.6) | (0.027) | (0.06) | too few |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 1 | (0.6) | (0.126) | (0.07) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 7 | (4.1) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 1 | (0.6) | (0.069) | (0.1) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 5 | (3.0) | (1.486) | (1.76) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 4 | (2.4) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 7 | (4.1) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαθία | ignorance | 2 | (1.2) | (0.157) | (0.27) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (0.6) | (0.171) | (0.24) | too few |
Ἀμαζών | the Amazons | 1 | (0.6) | (0.071) | (0.2) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 2 | (1.2) | (6.88) | (12.75) | |
Ἅλυς | Halys | 1 | (0.6) | (0.027) | (0.16) | too few |
ἄλυπος | without pain | 2 | (1.2) | (0.205) | (0.07) | |
ἄλογος | without | 3 | (1.8) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλόγιστος | unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless | 1 | (0.6) | (0.061) | (0.17) | too few |
ἄλλως | in another way | 4 | (2.4) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 7 | (4.1) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλος | other, another | 146 | (86.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 8 | (4.7) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλά | otherwise, but | 191 | (112.9) | (54.595) | (46.87) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 13 | (7.7) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλήθεια | truth | 8 | (4.7) | (3.154) | (1.99) | |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 2 | (1.2) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλαζονεύομαι | to make false pretensions | 2 | (1.2) | (0.023) | (0.01) | |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 1 | (0.6) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 4 | (2.4) | (0.237) | (0.07) | |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 2 | (1.2) | (0.201) | (0.14) | |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 2 | (1.2) | (0.148) | (0.29) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (0.6) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 9 | (5.3) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (0.6) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἀκούω | to hear | 30 | (17.7) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (0.6) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 1 | (0.6) | (0.233) | (0.11) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 1 | (0.6) | (0.941) | (0.44) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 2 | (1.2) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.6) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 1 | (0.6) | (0.191) | (0.05) | too few |
ἀκαιρία | unfitness of times: unseasonableness | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.03) | too few |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 1 | (0.6) | (0.548) | (0.87) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 10 | (5.9) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτία | a charge, accusation | 16 | (9.5) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.6) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 8 | (4.7) | (0.405) | (0.58) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 3 | (1.8) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 5 | (3.0) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 5 | (3.0) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | (0.6) | (2.825) | (10.15) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 13 | (7.7) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.6) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἱρετής | searcher of archives | 1 | (0.6) | (0.121) | (0.03) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 3 | (1.8) | (1.136) | (0.78) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 1 | (0.6) | (1.466) | (2.33) | too few |
Αἰακός | son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles | 1 | (0.6) | (0.072) | (0.14) | too few |
ἀθυμέω | to be disheartened, lose heart | 1 | (0.6) | (0.096) | (0.2) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 1 | (0.6) | (0.621) | (1.13) | too few |
Ἀθήνη | Athena | 1 | (0.6) | (1.254) | (5.09) | too few |
ἀθανασία | immortality | 1 | (0.6) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀηδία | unpleasantness, nauseousness | 2 | (1.2) | (0.057) | (0.01) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 4 | (2.4) | (0.176) | (0.07) | |
ἀεί | always, for ever | 8 | (4.7) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (0.6) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἁδρός | thick | 1 | (0.6) | (0.076) | (0.04) | too few |
Ἄδραστος | Adrastus | 1 | (0.6) | (0.096) | (0.27) | too few |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 4 | (2.4) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 1 | (0.6) | (0.062) | (0.03) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 2 | (1.2) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικία | injustice | 1 | (0.6) | (0.737) | (0.96) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | (0.6) | (2.105) | (2.89) | too few |
ἀδιέργαστος | not wrought out, unfinished | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἄδηλος | not seen | 1 | (0.6) | (0.791) | (0.41) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 3 | (1.8) | (2.887) | (2.55) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 4 | (2.4) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 9 | (5.3) | (1.252) | (2.43) | |
ἄγω | to lead | 3 | (1.8) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (0.6) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἀγριότης | wildness, savageness | 1 | (0.6) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | (0.6) | (0.701) | (0.86) | too few |
ἀγός | a leader, chief | 2 | (1.2) | (0.069) | (0.41) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (0.6) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 9 | (5.3) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγελαῖος | belonging to a herd, feeding at large | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.07) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 8 | (4.7) | (1.096) | (0.6) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 4 | (2.4) | (0.361) | (1.5) | |
ἀγαθός | good | 25 | (14.8) | (9.864) | (6.93) |