Isocrates, To Philip

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,234 lemmas; 9,391 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (1.1) (0.487) (0.44) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 (2.1) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 (2.1) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 38 (40.5) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 9 (9.6) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 41 (43.7) (68.814) (63.16)
O! oh! 2 (2.1) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 3 (3.2) (11.437) (4.29)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 (1.1) (0.397) (0.74) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (1.1) (0.935) (0.99) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 (1.1) (2.405) (1.71) too few
χώρα land 14 (14.9) (3.587) (8.1)
χρόνος time 19 (20.2) (11.109) (9.36)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 (3.2) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 4 (4.3) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 21 (22.4) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 12 (12.8) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 7 (7.5) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 6 (6.4) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 10 (10.6) (5.93) (6.1)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 1 (1.1) (0.075) (0.41) too few
χείρων worse, meaner, inferior 1 (1.1) (1.4) (1.07) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 (6.4) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 (2.1) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 2 (2.1) (0.212) (0.3)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 (1.1) (0.047) (0.03) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 7 (7.5) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 (1.1) (1.525) (2.46) too few
φωνή a sound, tone 2 (2.1) (3.591) (1.48)
Φωκίς Phocis 1 (1.1) (0.045) (0.13) too few
Φωκεύς a Phocian 4 (4.3) (0.177) (0.6)
φύω to bring forth, produce, put forth 6 (6.4) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 5 (5.3) (15.198) (3.78)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 (2.1) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 1 (1.1) (0.498) (0.44) too few
φυγή flight 1 (1.1) (0.734) (1.17) too few
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 (1.1) (0.222) (0.82) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 (4.3) (0.508) (0.56)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (1.1) (0.543) (0.38) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 13 (13.8) (1.523) (2.38)
φράζω to point out, shew, indicate 1 (1.1) (0.655) (2.83) too few
Φοινίκη Phoenicia 1 (1.1) (0.18) (0.32) too few
φόβος fear, panic, flight 2 (2.1) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 (5.3) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 2 (2.1) (0.492) (0.58)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 3 (3.2) (0.051) (0.08)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 1 (1.1) (0.067) (0.18) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (1.1) (0.217) (0.47) too few
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 3 (3.2) (0.246) (0.45)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 (2.1) (1.259) (0.41)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 (1.1) (0.22) (0.48) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 (2.1) (4.36) (12.78)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (1.1) (0.183) (0.16) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 (1.1) (0.093) (0.1) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 2 (2.1) (1.035) (4.11)
φιλία friendly love, affection, friendship 4 (4.3) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 1 (1.1) (1.242) (2.43) too few
φιλέλλην fond of the Hellenes 1 (1.1) (0.011) (0.04) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 (2.1) (0.361) (0.23)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (1.1) (0.458) (0.38) too few
φθονέω to bear ill-will 2 (2.1) (0.261) (0.5)
φθάνω to come or do first, before others 2 (2.1) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 8 (8.5) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 (2.1) (0.305) (0.66)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 (2.1) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 3 (3.2) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 3 (3.2) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 1 (1.1) (1.561) (1.51) too few
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 (1.1) (0.194) (0.03) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 3 (3.2) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 13 (13.8) (8.435) (8.04)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 (2.1) (1.068) (0.71)
ὑφή a web 4 (4.3) (0.148) (0.46)
ὕστερον the afterbirth 3 (3.2) (2.598) (2.47)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 (1.1) (1.68) (0.55) too few
ὑποπίπτω to fall under 1 (1.1) (0.212) (0.19) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 1 (1.1) (1.365) (1.36) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 8 (8.5) (1.526) (1.65)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 4 (4.3) (1.565) (0.71)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 (3.2) (0.514) (1.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 (1.1) (0.222) (0.13) too few
ὑποβάλλω to throw, put 1 (1.1) (0.232) (0.1) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 36 (38.3) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 3 (3.2) (0.634) (1.16)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (1.1) (0.345) (0.52) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 (2.1) (0.499) (0.76)
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (2.1) (0.189) (0.15)
ὑπερβολή a throwing beyond 4 (4.3) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 2 (2.1) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 19 (20.2) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 14 (14.9) (13.407) (5.2)
ὑπάγω to lead 2 (2.1) (0.426) (0.47)
ὑμός your 10 (10.6) (6.015) (5.65)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 (1.1) (0.284) (0.26) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 (1.1) (0.649) (0.91) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 8 (8.5) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 3 (3.2) (1.898) (2.33)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 (1.1) (0.451) (0.77) too few
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (1.1) (0.141) (0.24) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 27 (28.8) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (1.1) (0.528) (0.09) too few
τρόπος a turn, direction, course, way; character 9 (9.6) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 9 (9.6) (7.547) (5.48)
τρόπαιον a trophy 2 (2.1) (0.163) (0.4)
Τροία Troy 2 (2.1) (0.225) (0.94)
τρίς thrice, three times 1 (1.1) (0.36) (0.73) too few
τριήρης trireme 1 (1.1) (0.407) (1.04) too few
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 (1.1) (2.05) (2.46) too few
τότε at that time, then 12 (12.8) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 12 (12.8) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 27 (28.8) (5.396) (4.83)
τόπος a place 7 (7.5) (8.538) (6.72)
τολμάω to undertake, take heart 11 (11.7) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 1 (1.1) (0.287) (1.02) too few
τοιοῦτος such as this 34 (36.2) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 9 (9.6) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 1 (1.1) (2.299) (9.04) too few
τίς who? which? 7 (7.5) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 79 (84.1) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 (1.1) (0.653) (0.67) too few
τιμή that which is paid in token of worth 4 (4.3) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 4 (4.3) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 2 (2.1) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 16 (17.0) (26.493) (13.95)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 13 (13.8) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 3 (3.2) (0.118) (0.17)
τῇ here, there 11 (11.7) (18.312) (12.5)
τετράκις four times 1 (1.1) (0.08) (0.07) too few
τέσσαρες four 1 (1.1) (2.963) (1.9) too few
τέμνω to cut, hew 1 (1.1) (1.328) (1.33) too few
τέλος the fulfilment 2 (2.1) (4.234) (3.89)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 (2.1) (1.651) (2.69)
τεκμήριον a sure signs. 1 (1.1) (0.434) (0.42) too few
τεῖχος a wall 1 (1.1) (1.646) (5.01) too few
τε and 51 (54.3) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 4 (4.3) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 (1.1) (1.086) (1.41) too few
ταύτῃ in this way. 2 (2.1) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 2 (2.1) (2.051) (3.42)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 (1.1) (0.078) (0.04) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 4 (4.3) (0.397) (0.55)
ταπεινός low 4 (4.3) (0.507) (0.28)
Τάνταλος Tantalus 1 (1.1) (0.055) (0.07) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (1.1) (0.08) (0.15) too few
σωφρονέω to be sound of mind 1 (1.1) (0.286) (0.41) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 5 (5.3) (1.497) (1.41)
σῶμα the body 4 (4.3) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 (2.1) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 (1.1) (0.393) (0.35) too few
σχέτλιος unwearying 1 (1.1) (0.063) (0.42) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 (1.1) (1.266) (2.18) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 (4.3) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 2 (2.1) (0.373) (2.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 (3.2) (3.117) (19.2)
σφαγή slaughter, butchery 1 (1.1) (0.306) (0.13) too few
συστρατεύω to make a campaign 1 (1.1) (0.128) (0.61) too few
Συράκουσαι Syracuse 2 (2.1) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 1 (1.1) (0.338) (2.44) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 (1.1) (0.276) (0.3) too few
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 (1.1) (0.151) (0.1) too few
συνόχωκα to be held together 1 (1.1) (0.401) (0.31) too few
συνοράω to see together 1 (1.1) (0.352) (0.64) too few
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 (1.1) (0.322) (0.52) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 9 (9.6) (2.685) (1.99)
συνθήκη a composition 1 (1.1) (0.465) (1.33) too few
συνήδομαι to rejoice together 2 (2.1) (0.057) (0.06)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (1.1) (0.484) (0.56) too few
συνερέω to speak with 1 (1.1) (0.002) (0.0) too few
συνεράω to pour together, gather together 1 (1.1) (0.004) (0.0) too few
συνάρχω to rule jointly with 1 (1.1) (0.06) (0.16) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (1.1) (0.084) (0.14) too few
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 2 (2.1) (0.066) (0.0) too few
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 4 (4.3) (0.059) (0.1)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 (2.1) (3.016) (1.36)
συναγορεύω to join in advocating, advocate the same 2 (2.1) (0.046) (0.04)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 (1.1) (0.237) (0.09) too few
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 (1.1) (0.084) (0.26) too few
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 8 (8.5) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 13 (13.8) (1.366) (1.96)
συμπολιτεύω to live as fellow-citizens 1 (1.1) (0.02) (0.1) too few
συμπολεμέω to join in war 1 (1.1) (0.024) (0.22) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 (3.2) (0.559) (0.74)
συμπείθω to win by persuasion 1 (1.1) (0.025) (0.01) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 (1.1) (1.33) (1.47) too few
συμπαρασκευάζω to assist in getting ready 1 (1.1) (0.004) (0.02) too few
συμπαρακολουθέω to follow in a parallel line with, keep up with 1 (1.1) (0.002) (0.0) too few
σύμμετρος commensurate with 1 (1.1) (1.278) (0.14) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 (1.1) (1.077) (6.77) too few
συμμαχία an alliance offensive and defensive 2 (2.1) (0.386) (2.32)
σύμβουλος an adviser, counsellor 2 (2.1) (0.178) (0.2)
συμβουλεύω to advise, counsel 16 (17.0) (0.594) (1.03)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 (2.1) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 10 (10.6) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 1 (1.1) (0.488) (1.3) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 (1.1) (0.673) (0.79) too few
συγκατορθόω to help in righting 1 (1.1) (0.0) (0.0) too few
συγκαταστρέφω to bring to an end together 1 (1.1) (0.002) (0.01) too few
συγκατασκευάζω to help in establishing 1 (1.1) (0.012) (0.1) too few
συγγνώμη forgiveness 1 (1.1) (0.319) (0.58) too few
συγγένεια sameness of descent 1 (1.1) (0.28) (0.24) too few
σύ you (personal pronoun) 147 (156.5) (30.359) (61.34)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 (2.1) (1.032) (4.24)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 5 (5.3) (1.589) (2.72)
στρατηγός the leader 3 (3.2) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 1 (1.1) (0.108) (0.1) too few
στρατηγία the office, dignity 2 (2.1) (0.142) (0.32)
στρατηγέω to be general 2 (2.1) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 8 (8.5) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 1 (1.1) (1.011) (2.71) too few
στρατεία an expedition, campaign 12 (12.8) (0.315) (0.86)
στήλη a block of stone 1 (1.1) (0.255) (0.74) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 (1.1) (0.541) (0.55) too few
στέργω to love 2 (2.1) (0.15) (0.25)
στάσις a standing, the posture of standing 2 (2.1) (0.94) (0.89)
σπουδή haste, speed 3 (3.2) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 2 (2.1) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 1 (1.1) (0.887) (0.89) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 (1.1) (0.679) (1.3) too few
Σπάρτη Sparta 1 (1.1) (0.271) (1.31) too few
σοφιστής a master of one's craft 2 (2.1) (0.559) (0.21)
σοῦ shoo! 1 (1.1) (0.119) (0.11) too few
σός your 63 (67.1) (6.214) (12.92)
σκοπέω to look at 5 (5.3) (1.847) (2.27)
σκέπτομαι to look about, look carefully 5 (5.3) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 1 (1.1) (0.202) (0.15) too few
Σινώπη Sinope 1 (1.1) (0.039) (0.1) too few
Σικελία Sicily 1 (1.1) (0.536) (2.49) too few
σής a moth 3 (3.2) (0.646) (0.56)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 (1.1) (3.721) (0.94) too few
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (1.1) (0.203) (0.94) too few
σεαυτοῦ of thyself 11 (11.7) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 (1.1) (3.279) (2.18) too few
σατράπης a satrap, viceroy 1 (1.1) (0.202) (0.08) too few
Σαλαμίς Salamis 1 (1.1) (0.145) (0.66) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 (1.1) (0.426) (0.38) too few
Ῥόδος Rhodes 1 (1.1) (0.165) (0.44) too few
ῥήτωρ a public speaker, pleader 2 (2.1) (0.476) (0.15)
ῥητορεύω to speak in public, to use 1 (1.1) (0.011) (0.0) too few
ῥητορεία skill in public speaking, eloquence, oratory, rhetoric 1 (1.1) (0.014) (0.0) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 2 (2.1) (0.186) (0.23)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 (1.1) (0.147) (0.15) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 16 (17.0) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 8 (8.5) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 8 (8.5) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 6 (6.4) (0.36) (0.57)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 (3.2) (1.282) (4.58)
πτήσσω to frighten, scare, alarm 1 (1.1) (0.024) (0.09) too few
πρῶτος first 4 (4.3) (18.707) (16.57)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (1.1) (0.087) (0.04) too few
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 2 (2.1) (0.039) (0.14)
προϋπάρχω take the initiative in 2 (2.1) (0.378) (0.3)
προτρέπω to urge forwards 6 (6.4) (0.349) (0.13)
πρότερος before, earlier 25 (26.6) (25.424) (23.72)
πρόσω forwards, onwards, further 2 (2.1) (1.411) (0.96)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 (1.1) (0.141) (0.31) too few
προστάσσω to order 1 (1.1) (1.223) (1.25) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 (1.1) (0.285) (0.4) too few
πρόσοδος approach, income 2 (2.1) (0.151) (0.44)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 8 (8.5) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 3 (3.2) (1.101) (1.28)
προσέτι over and above, besides 1 (1.1) (0.291) (0.2) too few
πρόσειμι be there (in addition) 2 (2.1) (0.784) (0.64)
προσδοκία a looking for, expectation 1 (1.1) (0.159) (0.31) too few
προσδοκέω to be thought besides 1 (1.1) (0.145) (0.1) too few
προσδοκάω to expect 4 (4.3) (0.539) (0.43)
προσδέω2 to need besides 1 (1.1) (0.253) (0.83) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (1.1) (0.37) (1.37) too few
προσακούω to hear besides 1 (1.1) (0.01) (0.0) too few
προσάγω to bring to 1 (1.1) (0.972) (1.04) too few
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 (3.2) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 81 (86.3) (56.75) (56.58)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 1 (1.1) (0.055) (0.04) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 3 (3.2) (0.781) (0.72)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 (1.1) (0.15) (0.15) too few
προκαλέω to call forth 1 (1.1) (0.198) (0.48) too few
προΐστημι set before 2 (2.1) (0.511) (1.22)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (1.1) (0.194) (0.56) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 (2.1) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 1 (1.1) (0.431) (0.1) too few
προεῖπον to tell 1 (1.1) (0.428) (0.63) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 7 (7.5) (0.412) (0.58)
προγίγνομαι to come forwards 4 (4.3) (0.171) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 1 (1.1) (0.591) (0.51) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 10 (10.6) (0.426) (0.28)
προάγω to lead forward, on, onward 3 (3.2) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 9 (9.6) (3.068) (5.36)
πρό before 7 (7.5) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 4 (4.3) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 (2.1) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 4 (4.3) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 37 (39.4) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 2 (2.1) (0.147) (0.13)
πρᾶξις a doing, transaction, business 18 (19.2) (2.288) (3.51)
πρακτέος to be done 1 (1.1) (0.094) (0.06) too few
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 3 (3.2) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 19 (20.2) (6.869) (8.08)
που anywhere, somewhere 1 (1.1) (2.474) (4.56) too few
πότερος which of the two? 1 (1.1) (1.888) (1.51) too few
ποτε ever, sometime 4 (4.3) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 1 (1.1) (2.456) (7.1) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 (1.1) (0.277) (0.42) too few
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 3 (3.2) (0.221) (0.72)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 (1.1) (1.795) (0.65) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 (1.1) (0.657) (0.82) too few
πολύς much, many 60 (63.9) (35.28) (44.3)
πολλοστός one of many 1 (1.1) (0.036) (0.01) too few
πολλάκις many times, often, oft 1 (1.1) (3.702) (1.91) too few
πολίχνιον a small town 1 (1.1) (0.113) (0.01) too few
πολίτης (fellow) citizen 4 (4.3) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 4 (4.3) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 (2.1) (1.205) (2.18)
πόλις a city 61 (65.0) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 6 (6.4) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 28 (29.8) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 4 (4.3) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (1.1) (0.362) (0.94) too few
πολεμέω to be at war 21 (22.4) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 (2.1) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 2 (2.1) (3.169) (2.06)
ποικιλίας fish 1 (1.1) (0.006) (0.0) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 (1.1) (0.136) (0.1) too few
ποιητής one who makes, a maker 2 (2.1) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 68 (72.4) (29.319) (37.03)
ποθέω to long for, yearn after 1 (1.1) (0.277) (0.37) too few
πόα grass, herb 1 (1.1) (0.478) (0.41) too few
πλοῦτος wealth, riches 4 (4.3) (1.072) (0.8)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 (2.1) (0.714) (0.68)
πλησιάζω to bring near 1 (1.1) (0.44) (0.19) too few
πλήν except 11 (11.7) (2.523) (3.25)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 2 (2.1) (0.142) (0.02)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 8 (8.5) (4.236) (5.53)
πλέω to sail, go by sea 1 (1.1) (1.067) (4.18) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 3 (3.2) (0.337) (0.3)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (1.1) (0.279) (0.23) too few
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (1.1) (0.099) (0.3) too few
πλείων more, larger 10 (10.6) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 8 (8.5) (4.005) (5.45)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 (2.1) (0.819) (0.26)
πιστός2 to be trusted 4 (4.3) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 2 (2.1) (0.356) (0.49)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 (1.1) (3.054) (1.94) too few
πιστεύω to trust, trust to 2 (2.1) (3.079) (2.61)
Περσίς Persian 1 (1.1) (0.113) (0.18) too few
περιχαρής exceeding joyous 2 (2.1) (0.053) (0.33)
περιφύω make to grow round 1 (1.1) (0.016) (0.05) too few
περιτίθημι to place round 2 (2.1) (0.34) (0.41)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (1.1) (0.353) (0.55) too few
περιοράω to look over, overlook 3 (3.2) (0.21) (0.72)
περιοικέω to dwell round 1 (1.1) (0.02) (0.09) too few
περιίστημι to place round 1 (1.1) (0.354) (0.74) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (1.1) (2.596) (0.61) too few
περίεργος careful overmuch 1 (1.1) (0.122) (0.01) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 (2.1) (0.352) (0.83)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (1.1) (0.093) (0.14) too few
περιβάλλω to throw round 3 (3.2) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 87 (92.6) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 (1.1) (1.988) (0.42) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 (1.1) (1.411) (0.24) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 23 (24.5) (1.314) (6.77)
πεντάκις five times 1 (1.1) (0.042) (0.03) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 (1.1) (0.416) (0.28) too few
πέμπω to send, despatch 6 (6.4) (2.691) (6.86)
Πέλοψ Pelops 1 (1.1) (0.135) (0.17) too few
Πελοπόννησος the Peloponnesus 5 (5.3) (0.555) (4.81)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 3 (3.2) (0.234) (2.51)
πειράω to attempt, endeavour, try 8 (8.5) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 1 (1.1) (0.073) (0.04) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 16 (17.0) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 2 (2.1) (1.002) (3.66)
παύω to make to cease 6 (6.4) (1.958) (2.55)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 5 (5.3) (1.164) (3.1)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (1.1) (0.201) (0.13) too few
πατήρ a father 3 (3.2) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 8 (8.5) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 30 (31.9) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (1.1) (0.407) (0.29) too few
παροξύνω to urge, prick 3 (3.2) (0.329) (0.27)
παρέχω to furnish, provide, supply 3 (3.2) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 (1.1) (1.127) (1.08) too few
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 (1.1) (0.197) (0.2) too few
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 (1.1) (0.178) (0.13) too few
πάρειμι be present 12 (12.8) (5.095) (8.94)
παρασκευή preparation 2 (2.1) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 (2.1) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 (2.1) (1.406) (2.3)
παράπαν altogether, absolutely 1 (1.1) (0.26) (0.55) too few
παραμένω to stay beside 1 (1.1) (0.305) (0.34) too few
παράλιος by the sea 1 (1.1) (0.107) (0.26) too few
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 (1.1) (0.038) (0.02) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 3 (3.2) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 1 (1.1) (1.745) (2.14) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 2 (2.1) (0.208) (0.16)
παρακελεύομαι to order 1 (1.1) (0.321) (0.44) too few
παρακαλέω to call to 6 (6.4) (1.069) (2.89)
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 (3.2) (0.456) (0.75)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 (1.1) (0.565) (1.11) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 (2.1) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 2 (2.1) (1.433) (0.41)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 (2.1) (1.332) (3.51)
παραβάλλω to throw beside 1 (1.1) (0.561) (0.46) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 17 (18.1) (22.709) (26.08)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 (3.2) (0.872) (0.89)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 (1.1) (0.209) (0.27) too few
πανηγυρικός fit for a public festival 2 (2.1) (0.021) (0.01)
πανηγυρίζω to celebrate 1 (1.1) (0.013) (0.01) too few
πάλιν back, backwards 7 (7.5) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 3 (3.2) (2.149) (1.56)
Παίων Paeonian 1 (1.1) (0.077) (0.34) too few
παῖς a child 3 (3.2) (5.845) (12.09)
παιδεύω to bring up 1 (1.1) (0.727) (0.59) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 (1.1) (0.695) (1.14) too few
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 (1.1) (0.03) (0.02) too few
ὀχλέω to move, disturb 1 (1.1) (0.059) (0.03) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 1 (1.1) (1.063) (1.21) too few
οὕτως so, in this manner 27 (28.8) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 160 (170.4) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 26 (27.7) (13.727) (16.2)
οὖν so, then, therefore 29 (30.9) (34.84) (23.41)
οὐδέποτε never 3 (3.2) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 55 (58.6) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 18 (19.2) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 2 (2.1) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 2 (2.1) (0.872) (1.52)
οὗ where 4 (4.3) (6.728) (4.01)
οὐ not 102 (108.6) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 (1.1) (0.534) (0.24) too few
ὅτι2 conj.: that, because 29 (30.9) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 29 (30.9) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 (3.2) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 8 (8.5) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 5 (5.3) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 (1.1) (1.419) (2.72) too few
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 (2.1) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 18 (19.2) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 (1.1) (0.414) (1.05) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 96 (102.2) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 196 (208.7) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 1 (1.1) (3.953) (1.03) too few
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 (1.1) (0.902) (2.89) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 2 (2.1) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 (1.1) (0.678) (1.49) too few
ὁρίζω to divide 1 (1.1) (3.324) (0.63) too few
ὀρθός straight 2 (2.1) (3.685) (3.67)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (1.1) (0.486) (0.62) too few
ὀργή natural impulse 1 (1.1) (1.273) (1.39) too few
ὁράω to see 22 (23.4) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 11 (11.7) (4.748) (5.64)
ὅπου where 3 (3.2) (1.571) (1.19)
ὀνομαστός named, to be named 4 (4.3) (0.068) (0.3)
ὄνομα name 2 (2.1) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 3 (3.2) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 (3.2) (1.852) (2.63)
ὁμόφυλος of the same race 1 (1.1) (0.106) (0.07) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 2 (2.1) (0.128) (0.29)
ὁμόνοια oneness of mind 3 (3.2) (0.234) (0.1)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 2 (2.1) (0.074) (0.11)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 6 (6.4) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 1 (1.1) (0.334) (0.21) too few
ὅμοιος like, resembling 10 (10.6) (10.645) (5.05)
Ὅμηρος Homer 1 (1.1) (1.178) (1.21) too few
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 (1.1) (0.188) (0.73) too few
ὁμαλίζω to make even 1 (1.1) (0.004) (0.01) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 (1.1) (0.257) (0.73) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 (4.3) (13.567) (4.4)
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 1 (1.1) (0.029) (0.04) too few
ὀλιγωρέω to esteem little 2 (2.1) (0.1) (0.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 5 (5.3) (5.317) (5.48)
ὀκνέω to shrink 3 (3.2) (0.304) (0.39)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 13 (13.8) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 21 (22.4) (5.405) (7.32)
οἴμη a song, lay 1 (1.1) (0.175) (0.17) too few
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (1.1) (0.115) (0.17) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 3 (3.2) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 (1.1) (0.585) (0.61) too few
οἰκεῖος in or of the house 6 (6.4) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 (1.1) (0.313) (1.08) too few
οἶδα to know 14 (14.9) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 1 (1.1) (2.379) (1.29) too few
ὁδός a way, path, track, journey 2 (2.1) (2.814) (4.36)
the 1,196 (1273.6) (1391.018) (1055.57)
Ξέρξης Xerxes 1 (1.1) (0.265) (2.4) too few
ξενολογέω to enlist strangers, levy mercenaries 1 (1.1) (0.016) (0.1) too few
ξενιτεύω to live abroad 1 (1.1) (0.003) (0.01) too few
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 (1.1) (0.096) (0.27) too few
νύξ the night 1 (1.1) (2.561) (5.42) too few
νῦν now at this very time 39 (41.5) (12.379) (21.84)
νουνεχόντως sensibly 1 (1.1) (0.002) (0.01) too few
νόος mind, perception 5 (5.3) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 (3.2) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 (3.2) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 23 (24.5) (4.613) (6.6)
νίκη victory 1 (1.1) (1.082) (1.06) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 4 (4.3) (2.089) (3.95)
νησύδριον islet 1 (1.1) (0.003) (0.0) too few
νεώτερος younger 1 (1.1) (0.506) (0.73) too few
νέος young, youthful 1 (1.1) (2.183) (4.18) too few
ναυτικός seafaring, naval 4 (4.3) (0.379) (2.1)
ναυμαχία a sea-fight 3 (3.2) (0.237) (1.45)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 (1.1) (1.339) (1.29) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 1 (1.1) (0.158) (0.14) too few
μωρία silliness, folly 1 (1.1) (0.091) (0.08) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 29 (30.9) (19.178) (9.89)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (1.1) (0.811) (0.12) too few
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 4 (4.3) (0.128) (0.18)
μολύνω to stain, sully, defile 1 (1.1) (0.05) (0.01) too few
μόλις barely, scarcely 1 (1.1) (0.479) (0.72) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 1 (1.1) (1.059) (0.79) too few
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 (1.1) (0.14) (0.24) too few
μνεία remembrance, memory 2 (2.1) (0.057) (0.03)
μισθοφόρος receiving wages 1 (1.1) (0.163) (1.03) too few
μισθοφορά receipt of wages 1 (1.1) (0.022) (0.08) too few
μισθός wages, pay, hire 1 (1.1) (0.682) (1.26) too few
μισέω to hate 3 (3.2) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 2 (2.1) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 (2.1) (0.689) (0.96)
μικροψυχία littleness of soul, meanness of spirit 1 (1.1) (0.029) (0.0) too few
μικρός small, little 6 (6.4) (5.888) (3.02)
μήτηρ a mother 2 (2.1) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 13 (13.8) (5.253) (5.28)
μήν now verily, full surely 11 (11.7) (6.388) (6.4)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (1.1) (0.256) (0.06) too few
μηδέποτε never 1 (1.1) (0.361) (0.32) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 20 (21.3) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 8 (8.5) (4.628) (5.04)
μή not 51 (54.3) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 (1.1) (3.714) (2.8) too few
μέτριος within measure 2 (2.1) (1.299) (0.8)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 4 (4.3) (1.945) (1.28)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 (1.1) (0.132) (0.14) too few
μεταστατέος one must alter 1 (1.1) (0.001) (0.0) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 2 (2.1) (0.208) (0.09)
μεταπέμπω to send after 1 (1.1) (0.351) (0.7) too few
μεταξύ betwixt, between 1 (1.1) (2.792) (1.7) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 (1.1) (0.122) (0.27) too few
μεταμέλει it repents 1 (1.1) (0.018) (0.03) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 (1.1) (0.802) (0.5) too few
μεταβολή a change, changing 4 (4.3) (2.27) (0.97)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 22 (23.4) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 2 (2.1) (0.408) (0.38)
Μεσσήνιος of Messene 2 (2.1) (0.295) (1.32)
μέσος middle, in the middle 2 (2.1) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 2 (2.1) (11.449) (6.76)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 (2.1) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 158 (168.2) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 7 (7.5) (5.491) (7.79)
μελετάω to care for, attend to 1 (1.1) (0.319) (0.23) too few
μείς a month 1 (1.1) (1.4) (1.25) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 1 (1.1) (0.529) (0.57) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 4 (4.3) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 38 (40.5) (18.419) (25.96)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 1 (1.1) (0.135) (0.75) too few
Μεγαλοπολίτης citizen of Megalopolis 1 (1.1) (0.069) (0.51) too few
μάχομαι to fight 3 (3.2) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 3 (3.2) (2.176) (5.7)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 (1.1) (0.671) (0.38) too few
Μαραθών Marathon 1 (1.1) (0.076) (0.25) too few
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 (1.1) (0.055) (0.04) too few
μανία madness, frenzy 1 (1.1) (0.392) (0.27) too few
μᾶλλον more, rather 21 (22.4) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 17 (18.1) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 2 (2.1) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 4 (4.3) (2.014) (6.77)
Μακεδών a Macedonian 3 (3.2) (0.75) (2.44)
Μακεδονία Macedon 3 (3.2) (0.296) (1.06)
μακαρίζω to bless, to deem 1 (1.1) (0.119) (0.17) too few
μαίνομαι to rage, be furious 1 (1.1) (0.455) (0.75) too few
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 (1.1) (0.06) (0.16) too few
λυσιτελέω to bring profit, gain 2 (2.1) (0.132) (0.21)
λυπηρός painful, distressing 1 (1.1) (0.269) (0.2) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 3 (3.2) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 3 (3.2) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 (1.1) (0.15) (0.21) too few
λοιπός remaining, the rest 4 (4.3) (6.377) (5.2)
λοιδορέω to abuse, revile 1 (1.1) (0.236) (0.3) too few
λόγος the word 46 (49.0) (29.19) (16.1)
λογοποιός a prose-writer 1 (1.1) (0.019) (0.04) too few
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 2 (2.1) (0.027) (0.04)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 (2.1) (1.151) (0.61)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 (1.1) (0.897) (0.58) too few
λίαν very, exceedingly 3 (3.2) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 2 (2.1) (0.202) (0.1)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 (1.1) (0.225) (0.18) too few
Λεῦκτρα Leuctra 1 (1.1) (0.038) (0.06) too few
λέξις a speaking, saying, speech 3 (3.2) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 1 (1.1) (0.527) (0.16) too few
λέγω to pick; to say 65 (69.2) (90.021) (57.06)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 (6.4) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 (1.1) (1.14) (0.72) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 16 (17.0) (15.895) (13.47)
Λακεδαίμων Lacedaemon 22 (23.4) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 22 (23.4) (1.433) (8.39)
Κῦρος Cyrus 7 (7.5) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 2 (2.1) (7.519) (1.08)
κύριος having power 6 (6.4) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (1.1) (0.157) (0.14) too few
Κυρηναῖος of Cyrene 1 (1.1) (0.109) (0.35) too few
Κύπρος Cyprus 2 (2.1) (0.215) (0.46)
κυλίνδω to roll, roll along 1 (1.1) (0.062) (0.31) too few
κτίζω to found 1 (1.1) (0.538) (0.6) too few
κτῆσις acquisition 3 (3.2) (0.326) (0.46)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 10 (10.6) (1.415) (1.83)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 4 (4.3) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 2 (2.1) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 1 (1.1) (0.345) (0.75) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 9 (9.6) (2.779) (3.98)
κοσμέω to order, arrange 1 (1.1) (0.659) (0.71) too few
Κόνων Conon 2 (2.1) (0.069) (0.03)
κοινωνέω to have or do in common with 1 (1.1) (0.907) (0.75) too few
κοινόω to make common, communicate, impart 1 (1.1) (0.21) (0.22) too few
κοινός common, shared in common 9 (9.6) (6.539) (4.41)
κληρονόμος one who receives a portion 1 (1.1) (0.144) (0.05) too few
Κλέαρχος Clearchus 5 (5.3) (0.182) (0.72)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 7 (7.5) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 4 (4.3) (0.652) (1.82)
Κιλικία Cilicia 2 (2.1) (0.17) (0.21)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 (1.1) (0.163) (0.71) too few
κεφάλαιος of the head 1 (1.1) (0.962) (0.27) too few
κενός empty 1 (1.1) (2.157) (3.12) too few
κελεύω to urge 1 (1.1) (3.175) (6.82) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 (1.1) (3.717) (4.75) too few
κατορθόω to set upright, erect 4 (4.3) (0.566) (0.38)
κατοικίζω settle 1 (1.1) (0.095) (0.37) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 7 (7.5) (0.663) (0.97)
κατηγορία an accusation, charge 1 (1.1) (1.705) (0.35) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 (1.1) (3.352) (0.88) too few
κατέχω to hold fast 4 (4.3) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 (2.1) (0.435) (0.61)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 3 (3.2) (0.29) (0.46)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 (2.1) (0.114) (0.21)
κατεῖπον to speak against 1 (1.1) (0.032) (0.01) too few
κατεῖδον to look down 1 (1.1) (0.128) (0.24) too few
καταφρονέω to think down upon 6 (6.4) (0.668) (0.63)
καταφεύγω to flee for refuge 1 (1.1) (0.333) (0.69) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 5 (5.3) (0.246) (0.94)
κατασκευάζω to equip 1 (1.1) (1.81) (0.77) too few
καταπράσσω to accomplish, execute 1 (1.1) (0.027) (0.06) too few
καταπολεμέω to war down 2 (2.1) (0.042) (0.18)
κατανοέω to observe well, to understand 1 (1.1) (0.416) (0.32) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 1 (1.1) (0.055) (0.14) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 3 (3.2) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 3 (3.2) (0.581) (0.97)
καταλείπω to leave behind 4 (4.3) (1.869) (2.45)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (1.1) (0.11) (0.16) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 (1.1) (0.054) (0.18) too few
καταδεής wanting 4 (4.3) (0.076) (0.1)
κατάγω to lead down 1 (1.1) (0.456) (0.78) too few
καταγορεύω to denounce 1 (1.1) (0.055) (0.13) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (1.1) (0.323) (0.3) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 2 (2.1) (0.158) (0.23)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 24 (25.6) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 1 (1.1) (0.265) (0.27) too few
καρπός fruit 2 (2.1) (1.621) (1.05)
καλός beautiful 22 (23.4) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 (1.1) (0.894) (0.97) too few
καλλιόω make more beautiful 1 (1.1) (0.041) (0.05) too few
καλλίας tame ape 1 (1.1) (0.041) (0.05) too few
καλέω to call, summon 1 (1.1) (10.936) (8.66) too few
κακός bad 23 (24.5) (7.257) (12.65)
κακία badness 1 (1.1) (1.366) (0.41) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 7 (7.5) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 6 (6.4) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 8 (8.5) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 1 (1.1) (0.929) (0.58) too few
καί and, also 408 (434.5) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 4 (4.3) (0.423) (0.89)
καθό in so far as, according as 4 (4.3) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 12 (12.8) (2.674) (4.86)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 (1.1) (1.603) (0.65) too few
καθά according as, just as 4 (4.3) (5.439) (4.28)
ἴσως equally, in like manner 4 (4.3) (2.15) (1.68)
ἵστημι to make to stand 1 (1.1) (4.072) (7.15) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 (4.3) (9.107) (4.91)
ἰσομοιρέω to have an equal share 1 (1.1) (0.003) (0.02) too few
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 (1.1) (0.035) (0.18) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 8 (8.5) (8.778) (7.86)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 (1.1) (0.171) (0.66) too few
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (1.1) (0.059) (0.21) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 (3.2) (2.65) (2.84)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 (1.1) (0.45) (0.74) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 2 (2.1) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 7 (7.5) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 1 (1.1) (1.544) (0.48) too few
Ἰάσων Jason 2 (2.1) (0.131) (0.47)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 (2.1) (1.141) (0.81)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (1.1) (0.245) (0.66) too few
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 (1.1) (0.049) (0.06) too few
Θρᾴκη Thrace 1 (1.1) (0.337) (1.05) too few
θνητός liable to death, mortal 1 (1.1) (1.296) (1.37) too few
Θησεύς Theseus 1 (1.1) (0.221) (0.3) too few
Θηβαῖος Theban 10 (10.6) (0.582) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 2 (2.1) (2.307) (1.87)
Θεσσαλός Thessalian 2 (2.1) (0.326) (0.88)
Θεσσαλία Thessaly 1 (1.1) (0.173) (0.8) too few
Θερμοπύλαι Thermopylae 1 (1.1) (0.048) (0.25) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 (1.1) (1.21) (0.71) too few
θεός god 8 (8.5) (26.466) (19.54)
θέμις that which is laid down 1 (1.1) (0.301) (0.8) too few
θείνω to strike, wound 1 (1.1) (0.215) (0.86) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 10 (10.6) (1.706) (1.96)
θάσσων quicker, swifter 1 (1.1) (0.719) (0.67) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 (1.1) (0.946) (1.63) too few
θάλασσα the sea 6 (6.4) (3.075) (7.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 (1.1) (0.58) (1.14) too few
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (1.1) (0.292) (0.69) too few
ἥσσων less, weaker 4 (4.3) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 4 (4.3) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 (1.1) (0.208) (0.16) too few
Ἡρακλέης Heracles 9 (9.6) (0.951) (1.42)
ἤπειρος terra-firma, the land 5 (5.3) (2.882) (1.73)
ἤν see! see there! lo! 1 (1.1) (0.576) (0.22) too few
ἡμίθεος a half-god, demigod 2 (2.1) (0.034) (0.1)
ἡμέτερος our 7 (7.5) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 4 (4.3) (8.416) (8.56)
ἡλικία time of life, age 4 (4.3) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 3 (3.2) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 (1.1) (0.653) (1.14) too few
ἦθος custom, character 2 (2.1) (0.735) (0.82)
ἡδύς sweet 1 (1.1) (2.071) (1.82) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 (1.1) (3.069) (1.42) too few
ἤδη already 6 (6.4) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 16 (17.0) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 1 (1.1) (1.062) (2.19) too few
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 (2.1) (0.409) (0.67)
which way, where, whither, in 1 (1.1) (4.108) (2.83) too few
either..or; than 32 (34.1) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 1 (1.1) (8.115) (0.7) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 6 (6.4) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 5 (5.3) (5.036) (1.78)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 (1.1) (0.08) (0.1) too few
ζέω to boil, seethe 4 (4.3) (1.826) (1.25)
ζάω to live 5 (5.3) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 (1.1) (3.02) (2.61) too few
ἔχω to have 69 (73.5) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 4 (4.3) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 3 (3.2) (0.288) (0.56)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 (1.1) (0.325) (0.56) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 3 (3.2) (2.978) (3.52)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 (2.1) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 3 (3.2) (0.766) (0.29)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 (1.1) (0.237) (0.3) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 (1.1) (0.166) (0.49) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 3 (3.2) (0.254) (1.02)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 2 (2.1) (0.081) (0.27)
εὐρυθμία rhythmical order 1 (1.1) (0.021) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 7 (7.5) (6.155) (4.65)
εὑρετής an inventor, discoverer 1 (1.1) (0.068) (0.01) too few
εὔπορος easy to pass 3 (3.2) (0.173) (0.21)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 (1.1) (0.222) (0.46) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 8 (8.5) (0.537) (1.08)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 (1.1) (0.23) (0.04) too few
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 (1.1) (0.145) (0.35) too few
εὐθύς straight, direct 2 (2.1) (5.672) (5.93)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 (1.1) (0.276) (0.35) too few
εὐεργετέω to do well, do good 1 (1.1) (0.238) (0.15) too few
εὐεργεσία well-doing 6 (6.4) (0.303) (0.41)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 5 (5.3) (0.243) (0.35)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 (1.1) (0.652) (0.95) too few
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 3 (3.2) (0.772) (0.53)
Εὔβοια Euboea 1 (1.1) (0.124) (0.66) too few
εὖ well 8 (8.5) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 2 (2.1) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 (2.1) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 15 (16.0) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (1.1) (0.293) (0.01) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 7 (7.5) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 4 (4.3) (0.869) (4.29)
ἔστε up to the time that, until 1 (1.1) (0.216) (1.17) too few
ἐσθίω to eat 1 (1.1) (2.007) (1.91) too few
ἐρῶ [I will say] 2 (2.1) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 3 (3.2) (6.984) (16.46)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 (2.1) (1.033) (1.28)
ἔρδω to do 1 (1.1) (0.716) (1.42) too few
ἔργον work 8 (8.5) (5.905) (8.65)
ἐργολαβία contract for the execution of work 1 (1.1) (0.002) (0.0) too few
ἐργάζομαι to work, labour 1 (1.1) (2.772) (1.58) too few
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 (1.1) (0.169) (0.28) too few
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 1 (1.1) (0.059) (0.08) too few
ἐπονειδίζω to reproach 1 (1.1) (0.059) (0.08) too few
ἔποικος one who has settled among strangers, a settler, alien 1 (1.1) (0.034) (0.08) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 17 (18.1) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 1 (1.1) (1.459) (1.02) too few
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 2 (2.1) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 (3.2) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 (1.1) (1.277) (2.25) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 (2.1) (0.648) (0.97)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 (1.1) (0.379) (0.22) too few
ἐπιστάτης one who stands near 1 (1.1) (0.088) (0.13) too few
ἐπιστατέω to be set over 5 (5.3) (0.1) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 1 (1.1) (1.308) (1.44) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 (1.1) (0.154) (0.05) too few
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 (2.1) (0.104) (0.13)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (1.1) (0.167) (0.4) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (1.1) (0.213) (0.33) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (1.1) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμέλεια care, attention 4 (4.3) (0.49) (0.42)
ἐπίλοιπος still left, remaining 1 (1.1) (0.074) (0.15) too few
ἐπικρατέω to rule over 1 (1.1) (0.405) (0.75) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 5 (5.3) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 11 (11.7) (0.916) (1.28)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 (1.1) (0.492) (0.51) too few
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 3 (3.2) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 (3.2) (1.467) (0.8)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 (3.2) (0.78) (1.58)
ἐπιβουλεύω to plot against 5 (5.3) (0.494) (0.82)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 51 (54.3) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (1.1) (0.876) (1.74) too few
ἔπειτα then, next 4 (4.3) (2.603) (7.5)
ἐπειλέω wind up 1 (1.1) (0.141) (0.1) too few
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (1.1) (0.088) (0.07) too few
ἐπεί after, since, when 5 (5.3) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 1 (1.1) (0.335) (0.52) too few
ἐπαραρίσκω to fit to 1 (1.1) (0.042) (0.03) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (1.1) (0.728) (0.72) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 1 (1.1) (0.55) (0.76) too few
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 (3.2) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 8 (8.5) (1.438) (1.84)
ἐοικότως similarly, like 4 (4.3) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 3 (3.2) (4.169) (5.93)
ἐξουσία power 2 (2.1) (1.082) (0.97)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 (1.1) (0.031) (0.03) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (1.1) (0.482) (0.23) too few
ἐξετάζω to examine well 3 (3.2) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 (2.1) (0.911) (1.33)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 3 (3.2) (0.198) (0.57)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (1.1) (0.194) (0.26) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 3 (3.2) (0.173) (0.31)
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 (1.1) (0.055) (0.09) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (2.1) (0.762) (0.78)
ἐντεῦθεν hence 1 (1.1) (2.103) (2.21) too few
ἐντελής complete, full 1 (1.1) (0.077) (0.08) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 (1.1) (4.633) (3.4) too few
ἐνσημαίνω contain a signification, imply 1 (1.1) (0.014) (0.01) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 3 (3.2) (0.293) (0.05)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 (1.1) (0.952) (0.46) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 4 (4.3) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 1 (1.1) (1.212) (0.31) too few
ἔνιοι some 2 (2.1) (2.716) (0.95)
ἐνιαυτός year 2 (2.1) (0.848) (1.0)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 5 (5.3) (0.263) (0.39)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 (1.1) (0.61) (1.95) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 (3.2) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 (1.1) (1.363) (1.24) too few
ἔνδοξος held in esteem 5 (5.3) (0.746) (0.16)
ἐνδέω to bind in, on 1 (1.1) (0.25) (0.24) too few
ἔνδεια want, need, lack 1 (1.1) (0.423) (0.18) too few
ἐνάρχομαι to begin the offering 1 (1.1) (0.014) (0.04) too few
ἐνάμιλλος engaged in equal contest with, a match for 1 (1.1) (0.013) (0.02) too few
ἐν in, among. c. dat. 55 (58.6) (118.207) (88.06)
ἐμπολιτεύω to be one of a state, to be a citizen, hold civil rights 1 (1.1) (0.005) (0.02) too few
ἐμποιέω to make in 3 (3.2) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 (2.1) (0.15) (0.22)
ἐμπειρία experience 2 (2.1) (0.376) (0.51)
ἐμός mine 18 (19.2) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 (1.1) (0.282) (0.33) too few
ἐμέω to vomit, throw up 1 (1.1) (0.759) (1.06) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 8 (8.5) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 2 (2.1) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 5 (5.3) (0.798) (1.28)
ἔλλιπος greasy 1 (1.1) (0.0) (0.0) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 1 (1.1) (0.185) (1.09) too few
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 3 (3.2) (0.096) (0.46)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 2 (2.1) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 57 (60.7) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 (2.1) (0.486) (0.32)
Ἑλλάς Hellas 10 (10.6) (0.823) (4.14)
ἐλευθερόω to free, set free 3 (3.2) (0.302) (0.8)
ἐλευθερία freedom, liberty 2 (2.1) (0.488) (1.08)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 (1.1) (0.969) (0.73) too few
ἐλάσσων smaller, less 4 (4.3) (4.697) (2.29)
ἐκφέρω to carry out of 4 (4.3) (0.452) (0.94)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 (1.1) (0.724) (0.26) too few
ἐκπολιορκέω to force a besieged town to surrender 1 (1.1) (0.022) (0.13) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 (2.1) (0.354) (0.79)
ἐκπίπτω to fall out of 1 (1.1) (0.84) (1.03) too few
ἐκπέμπω to send out 1 (1.1) (0.694) (1.7) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 (1.1) (0.722) (0.93) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (1.1) (0.433) (0.41) too few
ἐκλαμβάνω to receive from 1 (1.1) (0.115) (0.04) too few
ἐκεῖνος that over there, that 62 (66.0) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (1.1) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖ there, in that place 2 (2.1) (2.795) (1.68)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 3 (3.2) (0.425) (0.79)
ἐκβάλλω to throw 2 (2.1) (0.986) (1.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 5 (5.3) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 9 (9.6) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 48 (51.1) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 (2.1) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 (2.1) (3.691) (2.36)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 (1.1) (0.056) (0.01) too few
εἰσπίπτω to fall into 1 (1.1) (0.062) (0.37) too few
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 2 (2.1) (0.122) (0.14)
εἰσβάλλω to throw into, put into 2 (2.1) (0.206) (1.14)
εἷς one 4 (4.3) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 44 (46.9) (66.909) (80.34)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 (2.1) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 5 (5.3) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 7 (7.5) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 (2.1) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 1 (1.1) (7.276) (13.3) too few
εἰμί to be 118 (125.7) (217.261) (145.55)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 (4.3) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 4 (4.3) (1.953) (1.09)
εἶδον to see 5 (5.3) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 49 (52.2) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 (3.2) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 6 (6.4) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 (3.2) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 85 (90.5) (54.345) (87.02)
ἐγκωμιάζω to praise 3 (3.2) (0.096) (0.28)
ἐγκρατής in possession of power 3 (3.2) (0.32) (0.58)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 (1.1) (1.452) (2.28) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 (2.1) (0.594) (0.73)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 (4.3) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 35 (37.3) (24.797) (21.7)
ἐατέος to be suffered 1 (1.1) (0.03) (0.08) too few
ἐάν if 61 (65.0) (23.689) (20.31)
δωρεά a gift, present 2 (2.1) (0.563) (0.54)
δυσχωρία difficult, rough ground 1 (1.1) (0.058) (0.24) too few
δυσχερής hard to take in hand 1 (1.1) (0.281) (0.61) too few
δυσχέρεια annoyance 2 (2.1) (0.068) (0.08)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 (1.1) (0.221) (0.15) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 2 (2.1) (0.138) (0.2)
δυσμενής full of ill-will, hostile 2 (2.1) (0.164) (0.38)
δυσμένεια ill-will, enmity 1 (1.1) (0.059) (0.1) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 (1.1) (0.173) (0.07) too few
δύο two 1 (1.1) (1.685) (2.28) too few
δυνατός strong, mighty, able 2 (2.1) (3.942) (3.03)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (1.1) (0.13) (0.33) too few
δυναστεύω to hold power 1 (1.1) (0.076) (0.14) too few
δυναστεία power, lordship, sovereignty 9 (9.6) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 26 (27.7) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 33 (35.1) (12.481) (8.47)
δράω to do 1 (1.1) (1.634) (2.55) too few
δουλεύω to be a slave 2 (2.1) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 (1.1) (0.349) (0.38) too few
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 (2.1) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 18 (19.2) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 21 (22.4) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 1 (1.1) (1.336) (1.86) too few
δισσός two-fold, double 1 (1.1) (1.099) (0.3) too few
δίς twice, doubly 1 (1.1) (0.833) (0.53) too few
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 (1.1) (0.715) (0.37) too few
διότι for the reason that, since 1 (1.1) (2.819) (2.97) too few
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 3 (3.2) (0.436) (0.14)
διοικίζω to cause to live apart 1 (1.1) (0.012) (0.02) too few
διοικέω to manage a house 5 (5.3) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 12 (12.8) (5.73) (5.96)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 (1.1) (1.642) (1.25) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 10 (10.6) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 2 (2.1) (0.7) (0.41)
διέρχομαι to go through, pass through 6 (6.4) (1.398) (1.59)
διεξίημι to let pass through 1 (1.1) (0.067) (0.08) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 (1.1) (0.397) (0.31) too few
διέξειμι go through, tell in detail 4 (4.3) (0.343) (0.39)
δίδωμι to give 6 (6.4) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 1 (1.1) (3.329) (1.88) too few
διαψεύδω to deceive utterly 2 (2.1) (0.066) (0.21)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 (1.1) (0.24) (0.38) too few
διαφορά difference, distinction 1 (1.1) (4.404) (1.25) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 3 (3.2) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 (2.1) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 7 (7.5) (4.463) (2.35)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 6 (6.4) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 1 (1.1) (0.328) (0.32) too few
διατίθημι to place separately, arrange 2 (2.1) (0.617) (0.8)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 5 (5.3) (0.457) (0.41)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 (1.1) (0.156) (0.13) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 9 (9.6) (0.333) (0.7)
διαπονέω to work out with labour 1 (1.1) (0.057) (0.05) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 12 (12.8) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 (1.1) (0.525) (1.1) too few
διαμαρτάνω to go astray from 5 (5.3) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 8 (8.5) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 (1.1) (0.184) (0.96) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 6 (6.4) (0.148) (0.21)
διαλλαγή interchange, exchange 1 (1.1) (0.056) (0.07) too few
διαλεκτέος one must discourse 1 (1.1) (0.008) (0.0) too few
διαλείπω to leave an interval between 3 (3.2) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 6 (6.4) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 7 (7.5) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (1.1) (0.406) (0.49) too few
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 1 (1.1) (0.049) (0.41) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 9 (9.6) (0.791) (0.79)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 (2.1) (0.163) (0.24)
διάγω to carry over 2 (2.1) (0.532) (0.39)
διαβάλλω to throw over 1 (1.1) (0.43) (0.68) too few
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 3 (3.2) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 41 (43.7) (56.77) (30.67)
δηλόω to make visible 4 (4.3) (4.716) (2.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 (2.1) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 15 (16.0) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 15 (16.0) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 (1.1) (3.295) (3.91) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 (3.2) (1.404) (1.3)
δεσποτεία the power of a master 1 (1.1) (0.042) (0.01) too few
δεσπόζω to be lord 1 (1.1) (0.039) (0.1) too few
δέος fear, alarm 1 (1.1) (0.383) (0.66) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 1 (1.1) (0.332) (1.14) too few
δεκαδαρχία the government of the ten 1 (1.1) (0.005) (0.01) too few
δέκα ten 1 (1.1) (1.54) (2.42) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 (2.1) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 3 (3.2) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 4 (4.3) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 14 (14.9) (13.387) (11.02)
δέ but 262 (279.0) (249.629) (351.92)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 (1.1) (0.218) (0.54) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (1.1) (0.247) (0.16) too few
γυνή a woman 3 (3.2) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 1 (1.1) (0.564) (0.65) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (1.1) (0.53) (0.21) too few
γράφω to scratch, draw, write 10 (10.6) (7.064) (2.6)
γονεύς a begetter, father 1 (1.1) (0.464) (0.41) too few
γνωσιμαχέω to fight with 1 (1.1) (0.009) (0.03) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 9 (9.6) (2.36) (4.52)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 (1.1) (0.053) (0.04) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 1 (1.1) (0.281) (0.03) too few
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 10 (10.6) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 66 (70.3) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 3 (3.2) (0.553) (0.83)
γῆ earth 4 (4.3) (10.519) (12.21)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (1.1) (0.178) (0.1) too few
γένος race, stock, family 7 (7.5) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 2 (2.1) (2.666) (0.6)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 (1.1) (4.522) (0.32) too few
γέμω to be full 1 (1.1) (0.19) (0.24) too few
γε at least, at any rate 14 (14.9) (24.174) (31.72)
γάρ for 101 (107.5) (110.606) (74.4)
βωμός any raised platform, a stand 1 (1.1) (0.624) (1.06) too few
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 1 (1.1) (0.183) (0.42) too few
βραβεύω to act as a judge 1 (1.1) (0.03) (0.05) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 22 (23.4) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 1 (1.1) (0.188) (0.03) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 10 (10.6) (1.283) (3.94)
Βοιωτία Boeotia 1 (1.1) (0.122) (0.46) too few
βοηθός assisting, auxiliary 1 (1.1) (0.182) (0.15) too few
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (1.1) (0.107) (0.05) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 3 (3.2) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 (1.1) (0.479) (0.89) too few
βλασφημία a profane speech 1 (1.1) (0.223) (0.04) too few
βλασφημέω to drop evil 1 (1.1) (0.211) (0.04) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 (2.1) (1.228) (1.54)
βίος life 5 (5.3) (3.82) (4.12)
βιός a bow 5 (5.3) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 (1.1) (1.897) (0.35) too few
βιάζω to constrain 2 (2.1) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 1 (1.1) (0.98) (2.59) too few
βῆμα a step, pace; a platform 2 (2.1) (0.203) (0.12)
βελτίων better 3 (3.2) (1.81) (1.12)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 (1.1) (0.033) (0.01) too few
βασιλικός royal, kingly 1 (1.1) (0.97) (0.55) too few
βασιλεύω to be king, to rule, reign 4 (4.3) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 20 (21.3) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 6 (6.4) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 6 (6.4) (2.877) (2.08)
βάρβαρος barbarous 26 (27.7) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 2 (2.1) (0.185) (0.21)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 (1.1) (0.042) (0.07) too few
ἄφρων without sense 1 (1.1) (0.284) (0.32) too few
ἀφορμή a starting-point 1 (1.1) (0.47) (0.68) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 (1.1) (0.463) (0.05) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 12 (12.8) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 1 (1.1) (2.347) (7.38) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 1 (1.1) (2.477) (2.96) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (1.1) (0.03) (0.01) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 6 (6.4) (0.938) (1.7)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 (1.1) (0.464) (0.42) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 (2.1) (2.254) (1.6)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 (1.1) (0.062) (0.12) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 8 (8.5) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 156 (166.1) (173.647) (126.45)
αὐξάνω to make large, increase, augment 5 (5.3) (1.963) (1.01)
αὖθις back, back again 1 (1.1) (2.732) (4.52) too few
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 3 (3.2) (0.07) (0.24)
ἀτυχέω to be unlucky 4 (4.3) (0.118) (0.16)
ἄτοπος out of place 2 (2.1) (2.003) (0.41)
ἀτιμόω to dishonour 1 (1.1) (0.024) (0.04) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 1 (1.1) (0.453) (1.25) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 2 (2.1) (0.221) (0.58)
Ἀσία Asia 14 (14.9) (0.787) (2.44)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 9 (9.6) (5.82) (8.27)
ἀρχηγός beginning, originating 2 (2.1) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 16 (17.0) (13.803) (8.53)
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 1 (1.1) (0.033) (0.01) too few
ἀρχαῖος from the beginning 1 (1.1) (1.06) (0.97) too few
ἀρρωστία weakness, sickness 1 (1.1) (0.23) (0.06) too few
ἁρμόζω to fit together, join 1 (1.1) (1.185) (1.18) too few
ἄριστος best 3 (3.2) (2.087) (4.08)
ἀρετή goodness, excellence 4 (4.3) (4.312) (2.92)
Ἄργος Argos 1 (1.1) (0.281) (1.57) too few
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 4 (4.3) (0.654) (4.33)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 3 (3.2) (0.311) (0.2)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 (1.1) (1.507) (0.82) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 (1.1) (0.265) (0.49) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 3 (3.2) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 1 (1.1) (1.335) (1.76) too few
ἀπορία difficulty of passing 1 (1.1) (1.504) (0.92) too few
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (1.1) (1.432) (0.89) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 (1.1) (0.868) (0.49) too few
ἀποπομπή a sending away: getting rid 1 (1.1) (0.002) (0.0) too few
ἀποπέμπω to send off 1 (1.1) (0.347) (1.56) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (1.1) (0.257) (0.1) too few
ἀπολύω to loose from 2 (2.1) (0.637) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 9 (9.6) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 1 (1.1) (0.6) (0.92) too few
ἀπολείπω to leave over 3 (3.2) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (1.1) (0.471) (0.24) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 4 (4.3) (1.322) (2.39)
ἀποικίζω to send away from home 1 (1.1) (0.042) (0.07) too few
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 (1.1) (0.13) (0.48) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 (5.3) (4.322) (6.41)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 (1.1) (0.104) (0.17) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 (2.1) (2.863) (2.91)
ἀποβλέπω look steadily at 1 (1.1) (0.373) (0.37) too few
ἀποβαίνω to step off from 1 (1.1) (0.465) (1.36) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 9 (9.6) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 2 (2.1) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 2 (2.1) (6.452) (0.83)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 1 (1.1) (0.085) (0.08) too few
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 (1.1) (0.048) (0.05) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 (1.1) (0.428) (0.66) too few
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 (1.1) (0.112) (0.06) too few
ἀπέχω to keep off 2 (2.1) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 (2.1) (1.325) (1.52)
ἄπειρος without trial, inexperienced 2 (2.1) (2.444) (0.58)
ἄπειμι2 go away 1 (1.1) (1.11) (1.84) too few
ἀπειλέω2 threaten 1 (1.1) (0.367) (0.41) too few
ἀπειλέω [to force back] 1 (1.1) (0.364) (0.42) too few
ἅπας quite all, the whole 64 (68.2) (10.904) (7.0)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 2 (2.1) (0.042) (0.01)
ἅπαξ once 1 (1.1) (0.777) (0.49) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 8 (8.5) (1.195) (1.93)
ἀπάλλαξις a going away, departure 1 (1.1) (0.013) (0.01) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 5 (5.3) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (1.1) (0.17) (0.13) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 (4.3) (2.976) (2.93)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 (1.1) (0.083) (0.3) too few
ἄξιος worthy 13 (13.8) (3.181) (3.3)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 (1.1) (0.123) (0.04) too few
ἀντιπαραβάλλω to hold side by side, to compare 1 (1.1) (0.009) (0.01) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 4 (4.3) (0.635) (0.78)
ἀντικαταλλάσσομαι to exchange 1 (1.1) (0.014) (0.01) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 (1.1) (3.981) (2.22) too few
ἀντεῖπον to speak against 3 (3.2) (0.164) (0.15)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 (1.1) (0.042) (0.06) too few
ἄνοια want of understanding, folly 2 (2.1) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 3 (3.2) (0.351) (0.21)
ἄνθρωπος man, person, human 5 (5.3) (19.466) (11.67)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (1.1) (0.15) (0.15) too few
ἀνήρ a man 11 (11.7) (10.82) (29.69)
ἄνευ without 1 (1.1) (2.542) (1.84) too few
ἀνεξάλειπτος indelible 1 (1.1) (0.002) (0.0) too few
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 1 (1.1) (0.06) (0.29) too few
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (1.1) (0.069) (0.17) too few
ἀνδρώδης like a man, manly 1 (1.1) (0.026) (0.14) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 (1.1) (0.656) (0.52) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (1.1) (0.575) (1.94) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 (2.1) (1.069) (0.69)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 (2.1) (0.356) (0.38)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 4 (4.3) (0.076) (0.3)
ἀναπέμπω to send up 1 (1.1) (0.151) (0.07) too few
ἄνανδρος husbandless 1 (1.1) (0.07) (0.13) too few
ἀνανδρία want of manhood 2 (2.1) (0.043) (0.14)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (1.1) (0.415) (0.39) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 (2.1) (1.23) (1.34)
ἀνακοινόω to communicate 1 (1.1) (0.035) (0.05) too few
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 (1.1) (0.326) (0.04) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 (1.1) (3.379) (1.22) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 (1.1) (1.577) (1.51) too few
ἀναγκάζω to force, compel 5 (5.3) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 4 (4.3) (0.742) (0.63)
ἀνά up, upon 11 (11.7) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 81 (86.3) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 8 (8.5) (4.116) (5.17)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 (2.1) (0.291) (0.69)
Ἀμφίπολις Amphipolis 4 (4.3) (0.051) (0.25)
Ἀμφικτυονία the Amphictyonic League 1 (1.1) (0.005) (0.0) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 2 (2.1) (0.641) (2.44)
ἀμνημονέω to be unmindful 1 (1.1) (0.027) (0.06) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 4 (4.3) (0.488) (0.55)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 3 (3.2) (1.486) (1.76)
ἄμαχος without battle 1 (1.1) (0.085) (0.1) too few
Ἀμάδοκος Amadocus 1 (1.1) (0.001) (0.0) too few
ἅμα at once, at the same time 5 (5.3) (6.88) (12.75)
ἄλογος without 2 (2.1) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 7 (7.5) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 (3.2) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 80 (85.2) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 8 (8.5) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 91 (96.9) (54.595) (46.87)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 3 (3.2) (0.362) (0.94)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (1.1) (0.691) (0.91) too few
ἀλήθεια truth 2 (2.1) (3.154) (1.99)
ἄκυρος without authority 1 (1.1) (0.067) (0.06) too few
ἀκρόπολις the upper city 1 (1.1) (0.277) (0.71) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 5 (5.3) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 (1.1) (0.375) (0.17) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 1 (1.1) (0.447) (0.18) too few
ἀκρατής powerless, impotent 1 (1.1) (0.371) (0.06) too few
ἀκούω to hear 13 (13.8) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 1 (1.1) (1.679) (0.69) too few
ἀκμή a point, edge 1 (1.1) (0.519) (0.86) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 6 (6.4) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 (1.1) (0.646) (0.49) too few
αἰτία a charge, accusation 5 (5.3) (5.906) (2.88)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 (2.1) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (1.1) (0.33) (0.37) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (2.1) (1.068) (1.87)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 5 (5.3) (2.189) (1.62)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 9 (9.6) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 1 (1.1) (1.136) (0.78) too few
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 (1.1) (0.099) (0.13) too few
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 (1.1) (1.466) (2.33) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 (1.1) (0.621) (1.13) too few
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 (1.1) (0.097) (0.21) too few
ἆθλος a contest for a prize 1 (1.1) (0.249) (1.09) too few
ἀθανασία immortality 2 (2.1) (0.176) (0.04)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 2 (2.1) (0.176) (0.07)
ἀεί always, for ever 2 (2.1) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 3 (3.2) (4.713) (1.73)
Ἀδρίας the Adriatic 1 (1.1) (0.128) (0.23) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 2 (2.1) (0.152) (0.0) too few
ἀδιεξέργαστος not wrought out 1 (1.1) (0.0) (0.0) too few
ἀδελφός sons of the same mother 1 (1.1) (2.887) (2.55) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (1.1) (0.207) (0.46) too few
ἄγω to lead 3 (3.2) (5.181) (10.6)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 (1.1) (0.133) (0.15) too few
ἀγός a leader, chief 1 (1.1) (0.069) (0.41) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 6 (6.4) (1.829) (1.05)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 2 (2.1) (0.226) (0.57)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 3 (3.2) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 (1.1) (0.367) (0.32) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 (1.1) (0.181) (0.46) too few
ἀγαθός good 11 (11.7) (9.864) (6.93)
ἀβουλέω to be unwilling 2 (2.1) (0.064) (0.05)

PAGINATE