urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc2:41
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

39 lemmas; 56 tokens (4,856 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 12 737 (1517.71) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 3 243 (500.41) (544.579) (426.61)
ἀλλά otherwise, but 2 59 (121.5) (54.595) (46.87)
δέ but 2 126 (259.47) (249.629) (351.92)
καλός beautiful 2 24 (49.42) (9.11) (12.96)
οὐ not 2 53 (109.14) (104.879) (82.22)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 6 (12.36) (2.935) (0.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 1 (2.06) (0.637) (0.13)
ἁπλόος single, simple 1 1 (2.06) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 1 (2.06) (3.946) (0.5)
γάρ for 1 71 (146.21) (110.606) (74.4)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 2 (4.12) (1.824) (0.77)
δεῖ it is necessary 1 11 (22.65) (13.387) (11.02)
δέω to bind, tie, fetter 1 14 (28.83) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 15 (30.89) (17.692) (15.52)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 13 (26.77) (4.795) (6.12)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 2 (4.12) (4.574) (7.56)
ἐμμένω to abide in 1 3 (6.18) (0.282) (0.33)
ἐν in, among. c. dat. 1 43 (88.55) (118.207) (88.06)
ἔχω to have 1 33 (67.96) (48.945) (46.31)
ἦθος custom, character 1 2 (4.12) (0.735) (0.82)
κακός bad 1 16 (32.95) (7.257) (12.65)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 3 (6.18) (3.717) (4.75)
μέν on the one hand, on the other hand 1 91 (187.4) (109.727) (118.8)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 6 (12.36) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 6 (12.36) (5.63) (4.23)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 6 (12.36) (1.588) (3.52)
ὀρθός straight 1 3 (6.18) (3.685) (3.67)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 82 (168.86) (208.764) (194.16)
παιδεύω to bring up 1 4 (8.24) (0.727) (0.59)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 1 (2.06) (0.28) (0.38)
πόλις a city 1 39 (80.31) (11.245) (29.3)
πολιτεύω to live as a citizen 1 8 (16.47) (0.349) (0.44)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 1 (2.06) (0.253) (0.15)
τολμάω to undertake, take heart 1 4 (8.24) (1.2) (1.96)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 4 (8.24) (2.05) (2.46)
ψήφισμα a proposition carried by vote 1 2 (4.12) (0.18) (0.27)
ψυχή breath, soul 1 3 (6.18) (11.437) (4.29)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 1 (2.06) (0.382) (0.47)

PAGINATE