urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc2:59
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

46 lemmas; 51 tokens (11,420 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 5 1,655 (1449.21) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 1 485 (424.69) (544.579) (426.61)
δέ but 2 340 (297.72) (249.629) (351.92)
μέν on the one hand, on the other hand 1 232 (203.15) (109.727) (118.8)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 178 (155.87) (173.647) (126.45)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 158 (138.35) (54.345) (87.02)
οὗτος this; that 1 153 (133.98) (133.027) (121.95)
οὐ not 1 138 (120.84) (104.879) (82.22)
γάρ for 1 121 (105.95) (110.606) (74.4)
ἀλλά otherwise, but 1 109 (95.45) (54.595) (46.87)
γίγνομαι become, be born 1 103 (90.19) (53.204) (45.52)
ποιέω to make, to do 1 78 (68.3) (29.319) (37.03)
ἄλλος other, another 1 69 (60.42) (40.264) (43.75)
ἐκ from out of 1 59 (51.66) (54.157) (51.9)
ἅπας quite all, the whole 1 58 (50.79) (10.904) (7.0)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 56 (49.04) (56.77) (30.67)
ὥστε so that 1 50 (43.78) (10.717) (9.47)
τοσοῦτος so large, so tall 1 47 (41.16) (5.396) (4.83)
καθίστημι to set down, place 1 32 (28.02) (2.674) (4.86)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 29 (25.39) (22.709) (26.08)
δέω to bind, tie, fetter 1 27 (23.64) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 26 (22.77) (17.692) (15.52)
μᾶλλον more, rather 1 26 (22.77) (11.489) (8.35)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 23 (20.14) (2.976) (2.93)
μικρός small, little 1 23 (20.14) (5.888) (3.02)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 19 (16.64) (11.058) (14.57)
ἔργον work 1 17 (14.89) (5.905) (8.65)
ὅσος as much/many as 1 15 (13.13) (13.469) (13.23)
ἀναγκάζω to force, compel 1 14 (12.26) (1.36) (2.82)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 12 (10.51) (2.288) (3.51)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 10 (8.76) (1.898) (2.33)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 9 (7.88) (4.115) (3.06)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 8 (7.01) (1.678) (2.39)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 6 (5.25) (0.333) (0.7)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 6 (5.25) (0.243) (0.35)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 5 (4.38) (1.706) (1.96)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 1 5 (4.38) (0.081) (0.27)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 4 (3.5) (0.548) (0.87)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 4 (3.5) (1.325) (1.52)
βία bodily strength, force, power, might 1 3 (2.63) (0.98) (2.59)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 3 (2.63) (0.317) (0.32)
προσδοκάω to expect 1 3 (2.63) (0.539) (0.43)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 2 (1.75) (0.161) (0.57)
βιάζω to constrain 1 1 (0.88) (0.763) (1.2)
βιάω to constrain 1 1 (0.88) (0.132) (0.36)
μεταλλάσσω to change, alter 1 1 (0.88) (0.132) (0.63)

PAGINATE