urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:14.57
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

139 lemmas; 301 tokens (250,350 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 18 32,518 (1298.9) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 27 12,966 (517.91) (544.579) (426.61)
δέ but 15 7,453 (297.7) (249.629) (351.92)
ἐν in, among. c. dat. 3 5,887 (235.15) (118.207) (88.06)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 4,722 (188.62) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 3 4,355 (173.96) (217.261) (145.55)
φημί to say, to claim 4 3,277 (130.9) (36.921) (31.35)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 3,164 (126.38) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 2,876 (114.88) (133.027) (121.95)
λέγω to pick; to say 1 2,295 (91.67) (90.021) (57.06)
γάρ for 2 2,003 (80.01) (110.606) (74.4)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 1,760 (70.3) (47.672) (39.01)
τε and 2 1,607 (64.19) (62.106) (115.18)
εἰς into, to c. acc. 12 1,568 (62.63) (66.909) (80.34)
γίγνομαι become, be born 11 1,102 (44.02) (53.204) (45.52)
ἐκ from out of 7 1,076 (42.98) (54.157) (51.9)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 1,026 (40.98) (55.077) (29.07)
οὕτως so, in this manner 4 928 (37.07) (28.875) (14.91)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 859 (34.31) (56.77) (30.67)
ποιέω to make, to do 3 856 (34.19) (29.319) (37.03)
ἄλλος other, another 2 833 (33.27) (40.264) (43.75)
σύ you (personal pronoun) 3 818 (32.67) (30.359) (61.34)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 703 (28.08) (22.709) (26.08)
μή not 1 651 (26.0) (50.606) (37.36)
γε at least, at any rate 1 506 (20.21) (24.174) (31.72)
καλός beautiful 2 500 (19.97) (9.11) (12.96)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 470 (18.77) (50.199) (32.23)
οἶνος wine 3 458 (18.29) (2.867) (2.0)
ἐάν if 2 417 (16.66) (23.689) (20.31)
εἷς one 2 371 (14.82) (23.591) (10.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 349 (13.94) (11.058) (14.57)
ὅδε this 2 331 (13.22) (10.255) (22.93)
ὀνομάζω to name 1 248 (9.91) (4.121) (1.33)
πάλιν back, backwards 1 247 (9.87) (10.367) (6.41)
γένος race, stock, family 2 236 (9.43) (8.844) (3.31)
μικρός small, little 1 226 (9.03) (5.888) (3.02)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 203 (8.11) (5.448) (5.3)
ὅταν when, whenever 2 188 (7.51) (9.255) (4.07)
χράομαι use, experience 1 176 (7.03) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 1 169 (6.75) (5.601) (4.92)
πάρειμι be present 2 168 (6.71) (5.095) (8.94)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 153 (6.11) (0.629) (0.2)
σός your 1 153 (6.11) (6.214) (12.92)
τίθημι to set, put, place 2 146 (5.83) (6.429) (7.71)
μέσος middle, in the middle 1 137 (5.47) (6.769) (4.18)
ἵημι to set a going, put in motion 2 133 (5.31) (12.618) (6.1)
λευκός light, bright, clear 1 123 (4.91) (4.248) (1.14)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 121 (4.83) (8.778) (7.86)
σοφός wise, skilled, clever 1 120 (4.79) (1.915) (1.93)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 119 (4.75) (3.114) (2.65)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 115 (4.59) (5.317) (5.48)
εὖ well 1 102 (4.07) (2.642) (5.92)
εἶτα then, next 2 97 (3.87) (4.335) (1.52)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 94 (3.75) (10.005) (1.56)
μέλας black, swart 2 90 (3.59) (2.124) (1.87)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 90 (3.59) (5.491) (7.79)
μέλι honey 5 89 (3.56) (1.281) (0.23)
τυρός cheese 6 87 (3.48) (0.233) (0.22)
ἔλαιον olive-oil 1 81 (3.24) (1.471) (0.3)
προσφέρω to bring to 1 80 (3.2) (1.465) (1.2)
θερμός hot, warm 1 77 (3.08) (3.501) (0.49)
πῦρ fire 1 76 (3.04) (4.894) (2.94)
Ῥωμαῖος a Roman 1 73 (2.92) (3.454) (9.89)
χαλκοῦς a copper coin 2 72 (2.88) (0.971) (2.29)
χάλκεος of copper 2 68 (2.72) (0.603) (1.59)
πλέως full of 1 65 (2.6) (2.061) (2.5)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 62 (2.48) (2.825) (10.15)
ὄψις look, appearance, aspect 1 60 (2.4) (2.378) (1.7)
βάλλω to throw 4 58 (2.32) (1.692) (5.49)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 58 (2.32) (1.417) (1.63)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 58 (2.32) (5.806) (1.8)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 53 (2.12) (2.333) (3.87)
καινός new, fresh 1 52 (2.08) (0.929) (0.58)
σκληρός hard 1 50 (2.0) (1.221) (0.24)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 49 (1.96) (3.876) (1.61)
πλακόω face with marble slabs 2 49 (1.96) (0.057) (0.01)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 46 (1.84) (0.637) (0.13)
ἄνω2 up, upwards 1 46 (1.84) (3.239) (1.45)
γάλα milk 1 43 (1.72) (0.9) (0.37)
ἕλκω to draw, drag 2 40 (1.6) (1.305) (1.45)
χρεία use, advantage, service 1 39 (1.56) (2.117) (2.12)
Χρύσιππος Chrysippus 2 36 (1.44) (0.279) (0.01)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 35 (1.4) (1.54) (1.61)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 31 (1.24) (1.21) (0.71)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 31 (1.24) (1.603) (0.65)
πλακοῦς a flat cake 1 29 (1.16) (0.031) (0.0)
σκεῦος a vessel 3 29 (1.16) (0.484) (0.34)
κάρυον nut 1 27 (1.08) (0.103) (0.01)
ἐπιμελής careful 1 26 (1.04) (0.419) (0.49)
τρίβω to rub: to rub 6 26 (1.04) (0.71) (0.25)
ἐπιβάλλω to throw 2 24 (0.96) (0.749) (1.78)
δόξα a notion 1 23 (0.92) (4.474) (2.49)
μήκων the poppy 2 22 (0.88) (0.136) (0.04)
ἀργύρωμα silver plate 1 20 (0.8) (0.021) (0.02)
ἥμισυς half 2 20 (0.8) (1.26) (1.05)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 20 (0.8) (0.721) (1.13)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 18 (0.72) (2.754) (0.67)
διάγω to carry over 1 17 (0.68) (0.532) (0.39)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 1 17 (0.68) (0.103) (0.13)
πλέος full. 1 17 (0.68) (1.122) (0.99)
ἄνωθεν from above, from on high 1 14 (0.56) (1.358) (0.37)
θρίδαξ lettuce 2 14 (0.56) (0.017) (0.02)
πάσσω to sprinkle 1 14 (0.56) (0.277) (0.4)
πήγνυμι to make fast 2 14 (0.56) (0.947) (0.74)
χυλός juice 1 14 (0.56) (0.709) (0.01)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 13 (0.52) (0.335) (0.32)
ὅρος a boundary, landmark 1 13 (0.52) (3.953) (1.03)
πέπερι pepper, the pepper-tree 2 13 (0.52) (0.086) (0.01)
Κρήτη Crete 1 12 (0.48) (0.203) (0.57)
προσβάλλω to strike 2 12 (0.48) (0.519) (1.04)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 12 (0.48) (0.946) (0.15)
πείρω to pierce quite through, fix 1 11 (0.44) (0.541) (0.76)
σήσαμον sesame seed 1 11 (0.44) (0.031) (0.07)
ἄγγος a vessel 1 10 (0.4) (0.076) (0.13)
ἄμυλος not ground at the mill 1 9 (0.36) (0.043) (0.0)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 1 8 (0.32) (0.096) (0.26)
φρύγω to roast 1 8 (0.32) (0.039) (0.03)
στέαρ stiff fat, tallow, suet 1 7 (0.28) (0.341) (0.04)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 7 (0.28) (0.559) (0.74)
θυία an African tree with scented wood 2 7 (0.28) (0.023) (0.0)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 6 (0.24) (0.111) (0.01)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 6 (0.24) (0.307) (1.33)
ἐκτέμνω to cut out 1 5 (0.2) (0.1) (0.18)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 4 (0.16) (0.551) (0.1)
ἡθμός strainer, colander 1 4 (0.16) (0.014) (0.0)
λάγανον a thin broad cake 1 4 (0.16) (0.006) (0.0)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 4 (0.16) (0.383) (0.27)
ὑποκάτω below, under 1 4 (0.16) (0.212) (0.03)
χοίρειος of a swine 1 4 (0.16) (0.039) (0.02)
ἐκπιέζω squeeze out 3 3 (0.12) (0.017) (0.06)
κόσκινον a sieve 2 3 (0.12) (0.04) (0.03)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 3 (0.12) (0.13) (0.09)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 2 (0.08) (0.037) (0.1)
λίψ south west wind 1 2 (0.08) (0.049) (0.04)
λίψ2 a stream, libation 1 2 (0.08) (0.032) (0.01)
ἐκρέω to flow out 1 1 (0.04) (0.074) (0.05)
πλακουντάριος maker of cakes, pastry-cook 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ῥιπίζω to fan 1 1 (0.04) (0.015) (0.01)
φθόϊς a kind of cake 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)

PAGINATE