urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:13.7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

95 lemmas; 154 tokens (250,350 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 20 32,518 (1298.9) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 6 12,966 (517.91) (544.579) (426.61)
ἐν in, among. c. dat. 3 5,887 (235.15) (118.207) (88.06)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 4,722 (188.62) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 5 4,355 (173.96) (217.261) (145.55)
φημί to say, to claim 1 3,277 (130.9) (36.921) (31.35)
οὗτος this; that 2 2,876 (114.88) (133.027) (121.95)
λέγω to pick; to say 1 2,295 (91.67) (90.021) (57.06)
οὐ not 6 2,019 (80.65) (104.879) (82.22)
γάρ for 2 2,003 (80.01) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 2 1,996 (79.73) (109.727) (118.8)
ὡς as, how 1 1,842 (73.58) (68.814) (63.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 1,760 (70.3) (47.672) (39.01)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 1,428 (57.04) (54.345) (87.02)
ἔχω to have 3 1,403 (56.04) (48.945) (46.31)
πολύς much, many 2 1,117 (44.62) (35.28) (44.3)
ἐκ from out of 1 1,076 (42.98) (54.157) (51.9)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 1,008 (40.26) (56.75) (56.58)
ἄλλος other, another 1 833 (33.27) (40.264) (43.75)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 768 (30.68) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 768 (30.68) (49.49) (23.92)
τίη why? wherefore? 2 512 (20.45) (26.493) (13.95)
γε at least, at any rate 3 506 (20.21) (24.174) (31.72)
ἀνήρ a man 1 419 (16.74) (10.82) (29.69)
τοιοῦτος such as this 1 407 (16.26) (20.677) (14.9)
εἷς one 1 371 (14.82) (23.591) (10.36)
O! oh! 2 366 (14.62) (6.146) (14.88)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 349 (13.94) (11.058) (14.57)
γυνή a woman 3 340 (13.58) (6.224) (8.98)
οὐδέ and/but not; not even 1 310 (12.38) (20.427) (22.36)
ἐκεῖνος that over there, that 1 296 (11.82) (22.812) (17.62)
οἶδα to know 1 284 (11.34) (9.863) (11.77)
ἄνθρωπος man, person, human 1 257 (10.27) (19.466) (11.67)
ὄνομα name 1 249 (9.95) (7.968) (4.46)
βίος life 1 224 (8.95) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 218 (8.71) (3.814) (4.22)
Ζεύς Zeus 1 190 (7.59) (4.739) (12.03)
κακός bad 1 183 (7.31) (7.257) (12.65)
ἑταίρα a companion 2 163 (6.51) (0.27) (0.14)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 149 (5.95) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 146 (5.83) (7.547) (5.48)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 139 (5.55) (0.528) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 138 (5.51) (5.09) (3.3)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 136 (5.43) (6.249) (14.54)
ἵημι to set a going, put in motion 1 133 (5.31) (12.618) (6.1)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 127 (5.07) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 107 (4.27) (5.553) (4.46)
ζάω to live 1 97 (3.87) (2.268) (1.36)
μέλι honey 1 89 (3.56) (1.281) (0.23)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 79 (3.16) (5.82) (8.27)
δοῦλος slave 1 79 (3.16) (1.48) (1.11)
χρή it is fated, necessary 2 73 (2.92) (6.22) (4.12)
ἱερόν sanctuary 1 71 (2.84) (1.348) (2.26)
φωνή a sound, tone 1 65 (2.6) (3.591) (1.48)
πάσχω to experience, to suffer 1 64 (2.56) (6.528) (5.59)
Ἑλλάς Hellas 1 56 (2.24) (0.823) (4.14)
ἔπος a word 1 49 (1.96) (1.082) (5.8)
μαλακός soft 1 44 (1.76) (0.963) (0.55)
ἐλεύθερος free 1 42 (1.68) (0.802) (1.2)
τιμή that which is paid in token of worth 1 42 (1.68) (1.962) (2.21)
μεστός full, filled, filled full 1 41 (1.64) (0.408) (0.38)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 39 (1.56) (1.222) (1.6)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 36 (1.44) (0.073) (0.37)
ὕπνος sleep, slumber 1 33 (1.32) (1.091) (1.42)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 30 (1.2) (4.515) (5.86)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 28 (1.12) (0.288) (0.18)
πικρός pointed, sharp, keen 1 28 (1.12) (0.817) (0.77)
εἰκός like truth 1 23 (0.92) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 23 (0.92) (1.86) (0.99)
ἐοικότως similarly, like 1 23 (0.92) (1.868) (1.01)
ἄπειμι2 go away 1 22 (0.88) (1.11) (1.84)
χολή gall, bile 1 22 (0.88) (0.855) (0.04)
ἀδικέω to do wrong 1 19 (0.76) (2.105) (2.89)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 19 (0.76) (0.652) (0.95)
προφέρω to bring before 1 19 (0.76) (0.323) (0.51)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 1 19 (0.76) (0.068) (0.09)
φιλέταιρος fond of one's comrades 1 19 (0.76) (0.025) (0.01)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 18 (0.72) (0.194) (0.27)
πανταχοῦ everywhere 1 18 (0.72) (0.926) (0.27)
γαμετή a married woman, wife 4 15 (0.6) (0.16) (0.02)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 13 (0.52) (0.344) (0.86)
οὐδαμοῦ nowhere 1 12 (0.48) (0.316) (0.27)
Λεωνίδης Leonidas 1 10 (0.4) (0.062) (0.3)
κάμνω to work, toil, be sick 1 8 (0.32) (1.144) (1.08)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 8 (0.32) (0.407) (0.29)
δυστυχής unlucky, unfortunate 1 6 (0.24) (0.12) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 5 (0.2) (0.488) (0.55)
ὁτιοῦν whatsoever 1 5 (0.2) (0.534) (0.24)
ψέγω to blame, censure 1 5 (0.2) (0.156) (0.34)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 4 (0.16) (0.067) (0.14)
ἐτός without reason, for nothing 1 4 (0.16) (0.009) (0.02)
συγγνώμη forgiveness 1 4 (0.16) (0.319) (0.58)
τακερός melting in the mouth, tender 1 4 (0.16) (0.005) (0.0)
ἀπιτέος one must go away 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ὠνητέος to be bought 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)

PAGINATE