urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:13.64
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

143 lemmas; 294 tokens (250,350 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 59 32,518 (1298.9) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 11 12,966 (517.91) (544.579) (426.61)
δέ but 8 7,453 (297.7) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 4 4,355 (173.96) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 4,722 (188.62) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 9 3,164 (126.38) (173.647) (126.45)
ἐν in, among. c. dat. 3 5,887 (235.15) (118.207) (88.06)
μέν on the one hand, on the other hand 2 1,996 (79.73) (109.727) (118.8)
λέγω to pick; to say 3 2,295 (91.67) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 4 1,842 (73.58) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 4 1,568 (62.63) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 1,105 (44.14) (64.142) (59.77)
τε and 2 1,607 (64.19) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 1,042 (41.62) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 859 (34.31) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 1,026 (40.98) (55.077) (29.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 1,428 (57.04) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 1,076 (42.98) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 1,102 (44.02) (53.204) (45.52)
ἔχω to have 5 1,403 (56.04) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 1,760 (70.3) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 1,746 (69.74) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 833 (33.27) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 2 3,277 (130.9) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 1 1,117 (44.62) (35.28) (44.3)
ποιέω to make, to do 1 856 (34.19) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 1 928 (37.07) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 6 561 (22.41) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 587 (23.45) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 402 (16.06) (24.797) (21.7)
ἐκεῖνος that over there, that 1 296 (11.82) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 703 (28.08) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 479 (19.13) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 407 (16.26) (20.677) (14.9)
ἄνθρωπος man, person, human 1 257 (10.27) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 1 394 (15.74) (19.346) (18.91)
εἶπον to speak, say 1 269 (10.74) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 504 (20.13) (15.895) (13.47)
ἀνήρ a man 1 419 (16.74) (10.82) (29.69)
ὅμοιος like, resembling 1 250 (9.99) (10.645) (5.05)
ὅδε this 1 331 (13.22) (10.255) (22.93)
βασιλεύς a king, chief 3 384 (15.34) (9.519) (15.15)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 187 (7.47) (8.59) (11.98)
ἡμέρα day 1 246 (9.83) (8.416) (8.56)
υἱός a son 1 131 (5.23) (7.898) (7.64)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 111 (4.43) (7.241) (5.17)
γράφω to scratch, draw, write 1 345 (13.78) (7.064) (2.6)
ἔρχομαι to come 1 177 (7.07) (6.984) (16.46)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 149 (5.95) (6.305) (6.41)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 154 (6.15) (5.663) (6.23)
νόος mind, perception 1 66 (2.64) (5.507) (3.33)
ὅτε when 1 147 (5.87) (4.994) (7.56)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 44 (1.76) (4.795) (6.12)
θεῖος of/from the gods, divine 1 31 (1.24) (4.128) (1.77)
μανθάνω to learn 1 105 (4.19) (3.86) (3.62)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 73 (2.92) (3.66) (3.87)
αἷμα blood 1 34 (1.36) (3.53) (1.71)
φυσικός natural, native 1 14 (0.56) (3.328) (0.1)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 60 (2.4) (3.02) (2.61)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 45 (1.8) (2.976) (2.93)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 42 (1.68) (2.877) (2.08)
διότι for the reason that, since 1 38 (1.52) (2.819) (2.97)
βασίλεια a queen, princess 1 39 (1.56) (2.773) (1.59)
σῴζω to save, keep 2 28 (1.12) (2.74) (2.88)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 54 (2.16) (2.61) (5.45)
νύξ the night 1 64 (2.56) (2.561) (5.42)
ἔξω out 1 42 (1.68) (2.334) (2.13)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 22 (0.88) (2.189) (1.62)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 67 (2.68) (2.089) (3.95)
τιμή that which is paid in token of worth 1 42 (1.68) (1.962) (2.21)
ἔνθα there 1 25 (1.0) (1.873) (6.42)
θυγάτηρ a daughter 2 76 (3.04) (1.586) (2.79)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 8 (0.32) (1.423) (3.53)
εἰρήνη peace, time of peace 2 19 (0.76) (1.348) (1.32)
ἱερόν sanctuary 2 71 (2.84) (1.348) (2.26)
ἀποκτείνω to kill, slay 3 34 (1.36) (1.322) (2.39)
συγχωρέω to come together, meet 1 8 (0.32) (1.25) (1.24)
βασιλικός royal, kingly 1 29 (1.16) (0.97) (0.55)
θύρα a door 1 44 (1.76) (0.919) (1.74)
ἱστορέω to inquire into 1 293 (11.7) (0.89) (0.55)
τελευταῖος last 1 38 (1.52) (0.835) (1.17)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 19 (0.76) (0.763) (1.22)
φυγή flight 1 9 (0.36) (0.734) (1.17)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 8 (0.32) (0.673) (0.79)
καταφρονέω to think down upon 1 11 (0.44) (0.668) (0.63)
σώφρων of sound mind 4 66 (2.64) (0.638) (0.59)
βωμός any raised platform, a stand 1 29 (1.16) (0.624) (1.06)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 14 (0.56) (0.613) (0.44)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 14 (0.56) (0.583) (0.75)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 13 (0.52) (0.548) (0.87)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 6 (0.24) (0.494) (0.82)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 10 (0.4) (0.494) (0.31)
μόλις barely, scarcely 1 30 (1.2) (0.479) (0.72)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 32 (1.28) (0.476) (0.76)
Πτολεμαῖος Ptolemy 2 62 (2.48) (0.457) (1.53)
διασῴζω to preserve through 1 9 (0.36) (0.43) (0.56)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 6 (0.24) (0.425) (0.55)
ἐπιβουλή a plan against 1 5 (0.2) (0.402) (0.29)
παραιτέομαι to beg from 1 7 (0.28) (0.401) (0.4)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 88 (3.52) (0.398) (1.01)
Ἄρτεμις Artemis 1 28 (1.12) (0.376) (0.63)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 8 (0.32) (0.363) (0.1)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 5 (0.2) (0.352) (0.76)
καταφεύγω to flee for refuge 1 10 (0.4) (0.333) (0.69)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 2 (0.08) (0.299) (0.1)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 1 (0.04) (0.295) (0.5)
κοινωνός a companion, partner 1 2 (0.08) (0.293) (0.17)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 10 (0.4) (0.285) (0.4)
Θρᾷξ a Thracian; 1 23 (0.92) (0.278) (1.21)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 1 54 (2.16) (0.277) (1.66)
ἑταίρα a companion 2 163 (6.51) (0.27) (0.14)
Γαλάτης Celt 1 13 (0.52) (0.263) (0.83)
διαδοχή a taking over from, succession 1 8 (0.32) (0.26) (0.09)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 7 (0.28) (0.247) (0.16)
Σάμιος of Samos 1 74 (2.96) (0.235) (1.02)
πιπράσκω to sell 1 13 (0.52) (0.206) (0.13)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 4 20 (0.8) (0.185) (0.3)
Σέλευκος Seleucus 3 50 (2.0) (0.176) (0.33)
προγίγνομαι to come forwards 1 1 (0.04) (0.171) (0.89)
Ῥόδος Rhodes 1 29 (1.16) (0.165) (0.44)
Ἐπίκουρος Epicurus 1 31 (1.24) (0.164) (0.01)
δωδέκατος the twelfth 1 11 (0.44) (0.146) (0.18)
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 1 10 (0.4) (0.134) (0.03)
διάδημα a band 1 4 (0.16) (0.12) (0.09)
κρημνός an overhanging bank 1 2 (0.08) (0.12) (0.37)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 21 (0.84) (0.11) (0.1)
Λεόντιος Leontius 2 5 (0.2) (0.097) (0.27)
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 2 45 (1.8) (0.085) (0.04)
Νικόλαος Nicolaus 1 14 (0.56) (0.082) (0.1)
διέπω to manage 1 2 (0.08) (0.074) (0.09)
ἐρώμενος one's love 2 19 (0.76) (0.055) (0.03)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 1 3 (0.12) (0.049) (0.02)
κατασφάζω to slaughter, murder 1 1 (0.04) (0.047) (0.18)
πάρεδρος sitting beside 1 2 (0.08) (0.041) (0.12)
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 1 8 (0.32) (0.037) (0.12)
φιλάδελφος loving one's brother 1 19 (0.76) (0.037) (0.01)
Λεόντιον Leontion 2 5 (0.2) (0.035) (0.08)
Λαοδίκη Laodice 6 6 (0.24) (0.031) (0.15)
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 4 5 (0.2) (0.026) (0.12)
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 2 (0.08) (0.023) (0.01)
Δαμασκηνός of Damascus 1 7 (0.28) (0.02) (0.0)
ῥάκιον a rag 1 1 (0.04) (0.017) (0.02)
ῥόπτρον the wood in a mouse-trap 1 2 (0.08) (0.005) (0.0)

PAGINATE