urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:12.8
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

139 lemmas; 288 tokens (250,350 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
διφροφόρος carrying a camp-stool; 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἐγρηγορόων watching, waking 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
παράσημον a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
σοῦσον the lily 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἀριστίνδην according to birth 1 2 (0.08) (0.027) (0.02)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 2 (0.08) (0.187) (0.15)
μηλοφόρος bearing apples 1 2 (0.08) (0.005) (0.01)
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 1 2 (0.08) (0.035) (0.11)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 3 (0.12) (0.272) (0.16)
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 1 3 (0.12) (0.083) (0.01)
Σοῦσα Susa 2 3 (0.12) (0.078) (0.35)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 4 (0.16) (0.371) (0.21)
χειμάζω to pass the winter 2 4 (0.16) (0.072) (0.14)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 5 (0.2) (0.474) (0.21)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 5 (0.2) (0.141) (0.49)
λιθοκόλλητος set with precious stones 1 5 (0.2) (0.013) (0.0)
περιίστημι to place round 1 5 (0.2) (0.354) (0.74)
Σάρδεις Sardes 1 5 (0.2) (0.139) (1.07)
Σαρδιανός from Sardis 1 5 (0.2) (0.013) (0.03)
Ἀριστόβουλος Aristobulus 1 5 (0.2) (0.113) (0.0)
Κυμαῖος of Cumae 1 5 (0.2) (0.023) (0.12)
δορυφόρος spear-bearing 1 6 (0.24) (0.143) (0.25)
κάτειμι go down 2 6 (0.24) (0.298) (0.32)
πεζός on foot 2 7 (0.28) (1.002) (3.66)
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 1 7 (0.28) (0.167) (0.04)
Πάρθος Parthian 1 7 (0.28) (0.078) (0.04)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 8 (0.32) (0.104) (0.08)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 8 (0.32) (0.29) (0.3)
ἔσχατος outermost 1 9 (0.36) (2.261) (0.9)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 10 (0.4) (0.433) (0.41)
ἐπιβαίνω to go upon 2 10 (0.4) (0.555) (1.14)
καίω to light, kindle 1 12 (0.48) (1.158) (1.18)
κρίνον a lily 1 12 (0.48) (0.057) (0.06)
παλλακίς a concubine, mistress 2 12 (0.48) (0.038) (0.04)
θρόνος a seat, chair 1 15 (0.6) (0.806) (0.9)
δίφρος the chariot (board); seat 1 16 (0.64) (0.163) (0.85)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 1 16 (0.64) (0.042) (0.0)
Χάρης Chares 1 16 (0.64) (0.048) (0.01)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 17 (0.68) (0.233) (0.2)
τριακόσιοι three hundred 1 17 (0.68) (0.355) (1.49)
οὐδέποτε never 1 18 (0.72) (0.782) (0.8)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 19 (0.76) (0.579) (0.43)
ὕψος height 1 19 (0.76) (0.539) (0.34)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 22 (0.88) (0.191) (0.08)
κοιμάω to lull 1 22 (0.88) (0.492) (0.55)
σμύρνα myrrh 2 22 (0.88) (0.481) (0.07)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 22 (0.88) (1.68) (0.55)
ἀθάνατος undying, immortal 1 23 (0.92) (1.155) (2.91)
ἅρμα a chariot 2 23 (0.92) (0.52) (1.14)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 24 (0.96) (1.13) (1.65)
Βαβυλών Babylon 2 24 (0.96) (0.597) (0.64)
Σμύρνα Smyrna 2 25 (1.0) (0.565) (0.1)
ἔξειμι go out 1 27 (1.08) (0.687) (0.71)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 27 (1.08) (1.186) (1.73)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 28 (1.12) (0.457) (0.41)
ἐνίοτε sometimes 1 28 (1.12) (1.212) (0.31)
αὐλή court 3 29 (1.16) (0.319) (0.83)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 30 (1.2) (0.239) (0.11)
λύχνος a portable light, a lamp 1 31 (1.24) (0.282) (0.14)
ἕπομαι follow 1 32 (1.28) (4.068) (4.18)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 33 (1.32) (2.518) (2.71)
ἐνιαυτός year 2 35 (1.4) (0.848) (1.0)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 35 (1.4) (1.54) (1.61)
λείπω to leave, quit 2 36 (1.44) (1.614) (4.04)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 40 (1.6) (0.134) (0.38)
χίλιοι a thousand 1 40 (1.6) (0.486) (1.95)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 41 (1.64) (0.228) (0.55)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 42 (1.68) (0.65) (0.77)
ἔξω out 1 42 (1.68) (2.334) (2.13)
ὁπότε when 1 44 (1.76) (1.361) (2.1)
ἀριθμός number 1 46 (1.84) (5.811) (1.1)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 49 (1.96) (0.758) (0.44)
κάθημαι to be seated 1 52 (2.08) (0.912) (1.11)
Περσικός Persian 1 54 (2.16) (0.222) (0.44)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 61 (2.44) (0.764) (0.83)
νύξ the night 2 64 (2.56) (2.561) (5.42)
φωνή a sound, tone 1 65 (2.6) (3.591) (1.48)
ἵππος a horse, mare 1 72 (2.88) (3.33) (7.22)
μῆλον a sheep 1 79 (3.16) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 1 80 (3.2) (0.374) (1.02)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 4 90 (3.59) (1.545) (6.16)
τέσσαρες four 1 97 (3.87) (2.963) (1.9)
μέρος a part, share 1 103 (4.11) (11.449) (6.76)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 111 (4.43) (2.754) (10.09)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 115 (4.59) (5.317) (5.48)
ἀείδω to sing 1 118 (4.71) (0.923) (1.22)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 119 (4.75) (3.114) (2.65)
κατασκευάζω to equip 1 120 (4.79) (1.81) (0.77)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 121 (4.83) (8.778) (7.86)
τόπος a place 1 127 (5.07) (8.538) (6.72)
κεφαλή the head 1 130 (5.19) (3.925) (2.84)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 139 (5.55) (0.528) (0.09)
γῆ earth 1 144 (5.75) (10.519) (12.21)
τίθημι to set, put, place 1 146 (5.83) (6.429) (7.71)
ὅτε when 1 147 (5.87) (4.994) (7.56)
χράω to fall upon, attack, assail 1 169 (6.75) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 1 176 (7.03) (5.93) (6.1)
ἔρχομαι to come 1 177 (7.07) (6.984) (16.46)
ἀεί always, for ever 1 191 (7.63) (7.241) (8.18)
οὔτε neither / nor 2 195 (7.79) (13.727) (16.2)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 203 (8.11) (5.448) (5.3)
χείρ the hand 1 215 (8.59) (5.786) (10.92)
γένος race, stock, family 1 236 (9.43) (8.844) (3.31)
ἄνθρωπος man, person, human 1 257 (10.27) (19.466) (11.67)
χρύσεος golden, of gold, decked 4 264 (10.55) (1.072) (2.49)
ἱστορέω to inquire into 1 293 (11.7) (0.89) (0.55)
γυνή a woman 1 340 (13.58) (6.224) (8.98)
τῇ here, there 2 372 (14.86) (18.312) (12.5)
βασιλεύς a king, chief 7 384 (15.34) (9.519) (15.15)
οὐδείς not one, nobody 1 394 (15.74) (19.346) (18.91)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 470 (18.77) (50.199) (32.23)
πρῶτος first 1 476 (19.01) (18.707) (16.57)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 506 (20.21) (30.074) (22.12)
τίη why? wherefore? 1 512 (20.45) (26.493) (13.95)
πρότερος before, earlier 1 587 (23.45) (25.424) (23.72)
ἄλλος other, another 1 833 (33.27) (40.264) (43.75)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 859 (34.31) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 1,026 (40.98) (55.077) (29.07)
πᾶς all, the whole 2 1,042 (41.62) (59.665) (51.63)
ἐκ from out of 2 1,076 (42.98) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 1,102 (44.02) (53.204) (45.52)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 1,105 (44.14) (64.142) (59.77)
καλέω to call, summon 3 1,226 (48.97) (10.936) (8.66)
ἔχω to have 1 1,403 (56.04) (48.945) (46.31)
εἰς into, to c. acc. 2 1,568 (62.63) (66.909) (80.34)
τε and 1 1,607 (64.19) (62.106) (115.18)
ὅς2 [possessive pronoun] 5 1,760 (70.3) (47.672) (39.01)
ὡς as, how 2 1,842 (73.58) (68.814) (63.16)
μέν on the one hand, on the other hand 3 1,996 (79.73) (109.727) (118.8)
γάρ for 2 2,003 (80.01) (110.606) (74.4)
οὗτος this; that 5 2,876 (114.88) (133.027) (121.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 3,164 (126.38) (173.647) (126.45)
φημί to say, to claim 3 3,277 (130.9) (36.921) (31.35)
εἰμί to be 5 4,355 (173.96) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 4,722 (188.62) (208.764) (194.16)
ἐν in, among. c. dat. 7 5,887 (235.15) (118.207) (88.06)
δέ but 17 7,453 (297.7) (249.629) (351.92)
καί and, also 17 12,966 (517.91) (544.579) (426.61)
the 42 32,518 (1298.9) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE