urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:12.14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

166 lemmas; 366 tokens (250,350 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 48 32,518 (1298.9) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 29 12,966 (517.91) (544.579) (426.61)
δέ but 18 7,453 (297.7) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 8 4,355 (173.96) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 4,722 (188.62) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 9 3,164 (126.38) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 6 2,876 (114.88) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 3 5,887 (235.15) (118.207) (88.06)
γάρ for 3 2,003 (80.01) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 6 1,996 (79.73) (109.727) (118.8)
οὐ not 4 2,019 (80.65) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 2,552 (101.94) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 1 2,295 (91.67) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 909 (36.31) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 2 1,842 (73.58) (68.814) (63.16)
πᾶς all, the whole 3 1,042 (41.62) (59.665) (51.63)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 1,008 (40.26) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 1,026 (40.98) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 492 (19.65) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 1,428 (57.04) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 1,076 (42.98) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 1,102 (44.02) (53.204) (45.52)
ὅτι2 conj.: that, because 2 768 (30.68) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 768 (30.68) (49.106) (23.97)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 1,760 (70.3) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 1,746 (69.74) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 1 3,277 (130.9) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 5 1,117 (44.62) (35.28) (44.3)
either..or; than 1 578 (23.09) (34.073) (23.24)
ποιέω to make, to do 4 856 (34.19) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 1 928 (37.07) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 561 (22.41) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 587 (23.45) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 402 (16.06) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 2 506 (20.21) (24.174) (31.72)
ἐάν if 2 417 (16.66) (23.689) (20.31)
ἐκεῖνος that over there, that 1 296 (11.82) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 5 703 (28.08) (22.709) (26.08)
οὐδέ and/but not; not even 2 310 (12.38) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 1 303 (12.1) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 2 394 (15.74) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 402 (16.06) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 476 (19.01) (18.707) (16.57)
δέω to bind, tie, fetter 1 308 (12.3) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 297 (11.86) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 3 131 (5.23) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 2 379 (15.14) (16.42) (18.27)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 78 (3.12) (13.407) (5.2)
δεῖ it is necessary 1 264 (10.55) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 279 (11.14) (13.207) (6.63)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 265 (10.59) (12.667) (11.08)
μᾶλλον more, rather 1 168 (6.71) (11.489) (8.35)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 349 (13.94) (11.058) (14.57)
ἅπας quite all, the whole 1 209 (8.35) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 3 419 (16.74) (10.82) (29.69)
ὥστε so that 1 179 (7.15) (10.717) (9.47)
οἶδα to know 1 284 (11.34) (9.863) (11.77)
ὅταν when, whenever 4 188 (7.51) (9.255) (4.07)
πατήρ a father 1 98 (3.91) (9.224) (10.48)
καλός beautiful 3 500 (19.97) (9.11) (12.96)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 187 (7.47) (8.59) (11.98)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 115 (4.59) (8.435) (8.04)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 72 (2.88) (7.784) (7.56)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 149 (5.95) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 146 (5.83) (7.547) (5.48)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 76 (3.04) (6.869) (8.08)
μέσος middle, in the middle 1 137 (5.47) (6.769) (4.18)
κοινός common, shared in common 1 93 (3.71) (6.539) (4.41)
πάσχω to experience, to suffer 2 64 (2.56) (6.528) (5.59)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 149 (5.95) (6.305) (6.41)
γυνή a woman 4 340 (13.58) (6.224) (8.98)
χράομαι use, experience 1 176 (7.03) (5.93) (6.1)
παῖς a child 2 309 (12.34) (5.845) (12.09)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 154 (6.15) (5.663) (6.23)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 127 (5.07) (5.63) (4.23)
χράω to fall upon, attack, assail 1 169 (6.75) (5.601) (4.92)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 107 (4.27) (5.553) (4.46)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 90 (3.59) (5.491) (7.79)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 203 (8.11) (5.448) (5.3)
τοσοῦτος so large, so tall 1 125 (4.99) (5.396) (4.83)
πάρειμι be present 1 168 (6.71) (5.095) (8.94)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 138 (5.51) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 98 (3.91) (5.036) (1.78)
ὅτε when 4 147 (5.87) (4.994) (7.56)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 48 (1.92) (4.744) (3.65)
τρίτος the third 1 141 (5.63) (4.486) (2.33)
μανθάνω to learn 1 105 (4.19) (3.86) (3.62)
πολλάκις many times, often, oft 1 114 (4.55) (3.702) (1.91)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 119 (4.75) (3.114) (2.65)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 75 (3.0) (2.932) (4.24)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 111 (4.43) (2.754) (10.09)
αὖθις back, back again 1 14 (0.56) (2.732) (4.52)
πάνυ altogether, entirely 3 132 (5.27) (2.482) (3.16)
ὄψις look, appearance, aspect 2 60 (2.4) (2.378) (1.7)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 67 (2.68) (2.355) (5.24)
ζάω to live 1 97 (3.87) (2.268) (1.36)
πίνω to drink 2 446 (17.82) (2.254) (1.59)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 103 (4.11) (2.05) (2.46)
οἰκία a building, house, dwelling 1 85 (3.4) (1.979) (2.07)
παύω to make to cease 1 53 (2.12) (1.958) (2.55)
βάρβαρος barbarous 1 36 (1.44) (1.886) (4.07)
κατασκευάζω to equip 1 120 (4.79) (1.81) (0.77)
εἰσέρχομαι to go in 1 58 (2.32) (1.634) (1.72)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 36 (1.44) (1.588) (3.52)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 34 (1.36) (1.526) (1.65)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 106 (4.23) (1.525) (2.46)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 81 (3.24) (1.407) (0.69)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 42 (1.68) (1.404) (1.3)
ἄνωθεν from above, from on high 1 14 (0.56) (1.358) (0.37)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 102 (4.07) (1.321) (2.94)
ἐνίοτε sometimes 1 28 (1.12) (1.212) (0.31)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 9 (0.36) (1.165) (1.55)
καίω to light, kindle 1 12 (0.48) (1.158) (1.18)
παιδίον a child 1 28 (1.12) (1.117) (0.81)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 201 (8.03) (1.084) (1.17)
εἰσάγω to lead in 1 67 (2.68) (1.077) (0.92)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 35 (1.4) (1.068) (1.87)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 31 (1.24) (0.989) (0.75)
ἱστορέω to inquire into 2 293 (11.7) (0.89) (0.55)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 49 (1.96) (0.758) (0.44)
ἐπιβάλλω to throw 1 24 (0.96) (0.749) (1.78)
Ἰταλία Italy 1 33 (1.32) (0.647) (1.76)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 20 (0.8) (0.592) (0.63)
γυμνός naked, unclad 2 35 (1.4) (0.564) (0.65)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 9 (0.36) (0.53) (0.21)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 139 (5.55) (0.528) (0.09)
περιβάλλω to throw round 1 14 (0.56) (0.519) (0.64)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 14 (0.56) (0.515) (0.58)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 16 (0.64) (0.492) (0.37)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 86 (3.44) (0.482) (0.27)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 28 (1.12) (0.471) (0.24)
πλησιάζω to bring near 3 12 (0.48) (0.44) (0.19)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 16 (0.64) (0.44) (0.18)
νεανίσκος a youth 1 48 (1.92) (0.436) (0.77)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 49 (1.96) (0.418) (0.28)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 30 (1.2) (0.417) (0.07)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 16 (0.64) (0.405) (0.58)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 40 (1.6) (0.353) (0.3)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 16 (0.64) (0.35) (0.35)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 35 (1.4) (0.339) (0.38)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 90 (3.59) (0.326) (0.32)
διάκονος a servant, waiting-man 1 13 (0.52) (0.32) (0.1)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 14 (0.56) (0.299) (0.69)
Τίμαιος Timaeus 1 37 (1.48) (0.298) (0.52)
δειπνέω to make a meal 1 130 (5.19) (0.284) (0.35)
λύχνος a portable light, a lamp 1 31 (1.24) (0.282) (0.14)
συγγένεια sameness of descent 1 4 (0.16) (0.28) (0.24)
ἑταίρα a companion 1 163 (6.51) (0.27) (0.14)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 10 (0.4) (0.261) (0.22)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 27 (1.08) (0.233) (0.61)
διακονέω to minister, serve, do service 1 27 (1.08) (0.215) (0.07)
Θεόπομπος Theopompus 1 99 (3.95) (0.155) (0.08)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 6 21 (0.84) (0.118) (0.27)
τεσσαρακοστός fortieth 1 11 (0.44) (0.101) (0.11)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 17 (0.68) (0.099) (0.07)
μαστιγόω to whip, flog 1 7 (0.28) (0.087) (0.15)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 5 (0.2) (0.075) (0.02)
ἔκτοπος away from a place, away from 1 3 (0.12) (0.056) (0.03)
τρυφερός delicate, dainty 1 14 (0.56) (0.056) (0.02)
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 1 7 (0.28) (0.043) (0.07)
λεαίνω to smooth 1 4 (0.16) (0.041) (0.07)
Σαυνῖται Samnites, inhabitants of Samnium 1 2 (0.08) (0.037) (0.04)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 1 (0.04) (0.032) (0.03)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 1 2 (0.08) (0.023) (0.0)
Ἄλκιμος Alcimus 1 1 (0.04) (0.018) (0.02)
Μεσσάπιος Messapian 1 4 (0.16) (0.007) (0.04)

PAGINATE