Plutarch, unknown 57.3

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg047.perseus-grc2:57.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

58 lemmas; 75 tokens (20,245 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 8 2,586 (1277.35) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 3 1,247 (615.95) (544.579) (426.61)
δέ but 2 740 (365.52) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 293 (144.73) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 349 (172.39) (173.647) (126.45)
μέν on the one hand, on the other hand 1 264 (130.4) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 172 (84.96) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 136 (67.18) (97.86) (78.95)
ὡς as, how 1 148 (73.1) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 1 120 (59.27) (66.909) (80.34)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 79 (39.02) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 225 (111.14) (56.75) (56.58)
ἀλλά otherwise, but 2 116 (57.3) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 1 69 (34.08) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 118 (58.29) (53.204) (45.52)
μή not 1 61 (30.13) (50.606) (37.36)
ἔχω to have 1 104 (51.37) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 86 (42.48) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 116 (57.3) (44.62) (43.23)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 61 (30.13) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 71 (35.07) (26.85) (24.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 85 (41.99) (24.797) (21.7)
ἐκεῖνος that over there, that 1 72 (35.56) (22.812) (17.62)
τοιοῦτος such as this 1 22 (10.87) (20.677) (14.9)
ἄνθρωπος man, person, human 1 46 (22.72) (19.466) (11.67)
μήν now verily, full surely 1 19 (9.39) (6.388) (6.4)
διό wherefore, on which account 1 24 (11.85) (5.73) (5.96)
σχῆμα form, figure, appearance 1 5 (2.47) (4.435) (0.59)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 41 (20.25) (4.36) (12.78)
κεφαλή the head 1 10 (4.94) (3.925) (2.84)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 18 (8.89) (3.721) (0.94)
λύω to loose 1 7 (3.46) (2.411) (3.06)
ἐπάγω to bring on 1 2 (0.99) (2.387) (0.82)
βελτίων better 1 8 (3.95) (1.81) (1.12)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 1 (0.49) (1.802) (0.18)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 4 (1.98) (1.478) (0.97)
τίκτω to bring into the world 1 2 (0.99) (1.368) (2.76)
ἔθος custom, habit 1 3 (1.48) (1.231) (0.59)
πήγνυμι to make fast 1 5 (2.47) (0.947) (0.74)
διαλέγομαι talk 1 6 (2.96) (0.836) (0.69)
καθαίρω to make pure 1 2 (0.99) (0.786) (0.29)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 3 (1.48) (0.722) (0.93)
πρόβατον sheep; small cattle 1 3 (1.48) (0.719) (0.89)
κράτος strength, might 1 3 (1.48) (0.653) (1.34)
Βαβυλών Babylon 1 8 (3.95) (0.597) (0.64)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 3 (1.48) (0.421) (0.15)
περιίστημι to place round 1 2 (0.99) (0.354) (0.74)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 2 (0.99) (0.247) (0.16)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 3 (1.48) (0.245) (0.39)
δίδυμος double, twofold, twain 1 1 (0.49) (0.243) (0.21)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 5 (2.47) (0.22) (0.48)
ἐλύω to roll round 1 3 (1.48) (0.195) (0.61)
ἀγεννής of no family, low-born 1 4 (1.98) (0.135) (0.17)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 1 (0.49) (0.101) (0.13)
ἀρνός wool 1 1 (0.49) (0.093) (0.22)
τιάρα a tiara 1 2 (0.99) (0.03) (0.05)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 1 (0.49) (0.028) (0.05)
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 1 (0.49) (0.023) (0.18)

PAGINATE