2,179 lemmas;
9,993 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (1.0) | (1.137) | (1.18) | too few |
ὠτειλή | a wound | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.12) | too few |
ὥστε | so that | 17 | (17.0) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 22 | (22.0) | (13.207) | (6.63) | |
ὡς | as, how | 70 | (70.0) | (68.814) | (63.16) | |
Ὠρεός | Oreus | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.03) | too few |
ὥρα2 | time, season, climate | 5 | (5.0) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 5 | (5.0) | (2.015) | (1.75) | |
ὠνητός | bought, mercenary, buy-able | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.03) | too few |
ὠνητής | a buyer, purchaser | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ὠμότης | rawness | 1 | (1.0) | (0.174) | (0.15) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 2 | (2.0) | (0.563) | (1.63) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 4 | (4.0) | (0.484) | (0.59) | |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | (1.0) | (0.1) | (0.05) | too few |
ᾠδή | a song, lay, ode | 1 | (1.0) | (0.347) | (0.2) | too few |
ὦ | O! oh! | 4 | (4.0) | (6.146) | (14.88) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 1 | (1.0) | (0.3) | (0.01) | too few |
ψυχή | breath, soul | 4 | (4.0) | (11.437) | (4.29) | |
ψιλόω | to strip bare | 1 | (1.0) | (0.1) | (0.21) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (1.0) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψηφοφορία | vote by ballot | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 2 | (2.0) | (0.518) | (0.36) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 1 | (1.0) | (0.397) | (0.74) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (1.0) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (1.0) | (1.616) | (0.53) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 7 | (7.0) | (1.776) | (2.8) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 3 | (3.0) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 9 | (9.0) | (3.587) | (8.1) | |
χύδην | in floods | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.03) | too few |
χρύσωμα | wrought gold | 2 | (2.0) | (0.01) | (0.01) | |
χρυσός | gold | 6 | (6.0) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσόπαστος | sprinkled gold, gold-spangled, of gold tissue | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
χρυσίον | a piece of gold | 3 | (3.0) | (0.361) | (0.24) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 6 | (6.0) | (1.072) | (2.49) | |
χρόνος | time | 18 | (18.0) | (11.109) | (9.36) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 1 | (1.0) | (0.479) | (0.14) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 3 | (3.0) | (0.984) | (0.97) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (1.0) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρηματιστής | a man in business, money-getter, trafficker | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.07) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 13 | (13.0) | (2.488) | (5.04) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 2 | (2.0) | (0.416) | (0.47) | |
χρεία | use, advantage, service | 2 | (2.0) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 6 | (6.0) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 6 | (6.0) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 3 | (3.0) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 12 | (12.0) | (5.93) | (6.1) | |
χόρτασμα | fodder, forage: food for men | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
χορός | a round dance | 1 | (1.0) | (0.832) | (2.94) | too few |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 1 | (1.0) | (0.179) | (0.69) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 3 | (3.0) | (0.636) | (0.79) | |
χίλιοι | a thousand | 1 | (1.0) | (0.486) | (1.95) | too few |
χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 1 | (1.0) | (0.294) | (0.16) | too few |
χιλίαρχος | the commander of a thousand men, a chiliarch | 1 | (1.0) | (0.155) | (0.73) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (1.0) | (1.4) | (1.07) | too few |
χειρόω | master, subdue | 2 | (2.0) | (0.323) | (0.49) | |
χείρ | the hand | 8 | (8.0) | (5.786) | (10.92) | |
χάρμα | (a source of) joy, delight | 1 | (1.0) | (0.043) | (0.2) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 11 | (11.0) | (3.66) | (3.87) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 2 | (2.0) | (0.845) | (1.03) | |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | (1.0) | (0.212) | (0.3) | too few |
χάραξ | a pointed stake | 5 | (5.0) | (0.242) | (1.06) | |
χαράκωμα | a place paled round, an entrenched camp | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.02) | too few |
χαρά | joy, delight | 4 | (4.0) | (0.368) | (0.19) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 3 | (3.0) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκός | copper | 3 | (3.0) | (0.86) | (1.99) | |
χάλκασπις | with brasen shield | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.07) | too few |
χαλινός | a bridle, bit | 2 | (2.0) | (0.166) | (0.14) | |
χαλεπότης | difficulty, ruggedness | 1 | (1.0) | (0.047) | (0.03) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 2 | (2.0) | (1.723) | (2.13) | |
χάλασμα | a slackened condition: a gap | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 4 | (4.0) | (1.525) | (2.46) | |
φώς | a man | 3 | (3.0) | (0.967) | (1.32) | |
φωνή | a sound, tone | 3 | (3.0) | (3.591) | (1.48) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | (1.0) | (3.181) | (2.51) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 2 | (2.0) | (15.198) | (3.78) | |
φυλή | a race, a tribe | 2 | (2.0) | (0.846) | (0.22) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 3 | (3.0) | (2.518) | (2.71) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 2 | (2.0) | (0.431) | (1.27) | |
φυλακή | a watching | 1 | (1.0) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυγή | flight | 5 | (5.0) | (0.734) | (1.17) | |
φρύαγμα | a violent snorting, neighing | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
φρούριον | a watch-post, garrisoned fort, citadel | 1 | (1.0) | (0.254) | (0.32) | too few |
φρουρέω | to keep watch | 1 | (1.0) | (0.225) | (0.42) | too few |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 2 | (2.0) | (0.295) | (0.5) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (2.0) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 1 | (1.0) | (0.86) | (0.15) | too few |
φρόνημα | one's mind, spirit | 3 | (3.0) | (0.433) | (0.41) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 2 | (2.0) | (1.523) | (2.38) | |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 2 | (2.0) | (0.1) | (0.21) | |
φρίκη | a shuddering, shivering | 1 | (1.0) | (0.106) | (0.04) | too few |
φρέαρ | a well | 1 | (1.0) | (0.199) | (0.11) | too few |
φράσσω | to fence in, hedge round | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.21) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 7 | (7.0) | (0.655) | (2.83) | |
φορέω | to bear | 1 | (1.0) | (0.303) | (1.06) | too few |
φορεύς | a bearer, carrier | 1 | (1.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
φορά | a carrying | 2 | (2.0) | (1.093) | (0.13) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 4 | (4.0) | (0.724) | (1.36) | |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 1 | (1.0) | (0.319) | (0.66) | too few |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 1 | (1.0) | (0.476) | (1.33) | too few |
φοινικίς | a red cloth, cloak, banner; an ornamental palm tree | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 2 | (2.0) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 4 | (4.0) | (1.343) | (2.27) | |
φοβερός | fearful | 3 | (3.0) | (0.492) | (0.58) | |
Φλαμινῖνος | Flamininus | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.0) | too few |
φιλοψυχία | love of life | 2 | (2.0) | (0.003) | (0.01) | |
φιλόφρων | kindly minded, kindly, friendly, affable | 1 | (1.0) | (0.053) | (0.21) | too few |
φιλοφροσύνη | friendliness, kindliness | 2 | (2.0) | (0.063) | (0.05) | |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 2 | (2.0) | (0.217) | (0.47) | |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 2 | (2.0) | (0.246) | (0.45) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (1.0) | (1.741) | (0.58) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 1 | (1.0) | (1.259) | (0.41) | too few |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | (1.0) | (0.22) | (0.48) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 10 | (10.0) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 1 | (1.0) | (0.078) | (0.09) | too few |
φιλοθύτης | fond of sacrifices | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 11 | (11.0) | (1.035) | (4.11) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (1.0) | (1.242) | (2.43) | too few |
φιλαργυρία | love of money, covetousness | 3 | (3.0) | (0.05) | (0.07) | |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 4 | (4.0) | (0.352) | (0.76) | |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 3 | (3.0) | (0.198) | (0.29) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 1 | (1.0) | (1.418) | (0.14) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 1 | (1.0) | (0.458) | (0.38) | too few |
φθονέω | to bear ill-will | 1 | (1.0) | (0.261) | (0.5) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | (1.0) | (1.285) | (0.97) | too few |
φημί | to say, to claim | 25 | (25.0) | (36.921) | (31.35) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 7 | (7.0) | (0.305) | (0.66) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (2.0) | (2.61) | (5.45) | |
φεῦ | ah! alas! woe! | 2 | (2.0) | (0.113) | (0.4) | |
φέρω | to bear | 6 | (6.0) | (8.129) | (10.35) | |
φερνή | dowry | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
φείδομαι | to spare | 2 | (2.0) | (0.34) | (0.38) | |
Φειδίας | Phidias | 1 | (1.0) | (0.059) | (0.09) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 3 | (3.0) | (1.387) | (0.76) | |
φάσμα | an apparition, phantom | 1 | (1.0) | (0.098) | (0.1) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (1.0) | (1.561) | (1.51) | too few |
φαρέτρα | a quiver | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.15) | too few |
φάος | light, daylight | 1 | (1.0) | (1.873) | (1.34) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 4 | (4.0) | (2.734) | (1.67) | |
φάλαγξ | a line of battle, battle-array | 9 | (9.0) | (0.484) | (1.13) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 1 | (1.0) | (0.125) | (0.02) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 4 | (4.0) | (8.435) | (8.04) | |
φαιδρός | bright, beaming | 1 | (1.0) | (0.117) | (0.07) | too few |
Φάβιος | Fabius | 4 | (4.0) | (0.136) | (0.27) | |
ὕψος | height | 3 | (3.0) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 2 | (2.0) | (0.992) | (0.9) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 2 | (2.0) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφή | a web | 1 | (1.0) | (0.148) | (0.46) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 9 | (9.0) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 2 | (2.0) | (0.315) | (0.77) | |
ὑπώρεια | the foot of a mountain, the skirts of a mountain range | 3 | (3.0) | (0.049) | (0.12) | |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (1.0) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (1.0) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὑποχείριος | under the hand, in hand | 1 | (1.0) | (0.109) | (0.54) | too few |
ὑποφέρω | to carry away under | 2 | (2.0) | (0.11) | (0.1) | |
ὑπουργέω | to render service | 1 | (1.0) | (0.055) | (0.15) | too few |
ὑποτρέχω | to run in under | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.11) | too few |
ὑποτελέω | to pay off, discharge a payment | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.05) | too few |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 1 | (1.0) | (0.248) | (0.16) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | (1.0) | (0.295) | (0.22) | too few |
ὑπόνομος | underground | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.04) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 3 | (3.0) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (1.0) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπολάμπω | to shine under, shine in under | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
ὑποκινέω | to move lightly | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 1 | (1.0) | (5.461) | (0.69) | too few |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 1 | (1.0) | (0.166) | (0.66) | too few |
ὑποδύω | to put on under | 2 | (2.0) | (0.095) | (0.15) | |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 2 | (2.0) | (0.281) | (0.15) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 3 | (3.0) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (1.0) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | (1.0) | (0.232) | (0.1) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 41 | (41.0) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 3 | (3.0) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (1.0) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 2 | (2.0) | (0.146) | (0.1) | |
ὑπήνη | the hair on the under part of the face, the beard | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (1.0) | (0.189) | (0.15) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (1.0) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 2 | (2.0) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 9 | (9.0) | (6.432) | (8.19) | |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 2 | (2.0) | (0.501) | (0.94) | |
ὑπατικός | of consular rank | 4 | (4.0) | (0.024) | (0.0) | too few |
ὑπατεύω | to be consul | 4 | (4.0) | (0.056) | (0.0) | too few |
ὑπατεία | the office or rank of consul, ὕπατος | 5 | (5.0) | (0.11) | (0.0) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 2 | (2.0) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπαντάω | to come | 1 | (1.0) | (0.163) | (0.05) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (1.0) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπαγωγή | a leading on gradually | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὑμός | your | 4 | (4.0) | (6.015) | (5.65) | |
ὕλη | wood, material | 2 | (2.0) | (5.5) | (0.94) | |
υἱός | a son | 15 | (15.0) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 5 | (5.0) | (7.043) | (3.14) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 1 | (1.0) | (3.244) | (0.41) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 1 | (1.0) | (0.649) | (0.91) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 50 | (50.0) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 21 | (21.0) | (1.898) | (2.33) | |
τυφλός | blind | 2 | (2.0) | (0.432) | (0.38) | |
Τυρσηνικός | Tyrrhenian, Etruscan | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.1) | too few |
τύπος | a blow | 1 | (1.0) | (0.945) | (0.32) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 4 | (4.0) | (6.305) | (6.41) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (1.0) | (0.528) | (0.09) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (1.0) | (3.098) | (1.03) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 3 | (3.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 3 | (3.0) | (7.547) | (5.48) | |
τροπή | a turn, turning | 1 | (1.0) | (0.494) | (0.26) | too few |
τρίτος | the third | 3 | (3.0) | (4.486) | (2.33) | |
τριταῖος | on the third day | 1 | (1.0) | (0.274) | (0.12) | too few |
τρισχίλιοι | three thousand | 3 | (3.0) | (0.164) | (0.66) | |
τρισμύριοι | thrice ten thousand | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.16) | too few |
τρίσκαλμος | with three oarpins; | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
τριακόσιοι | three hundred | 2 | (2.0) | (0.355) | (1.49) | |
τριάκοντα | thirty | 3 | (3.0) | (0.734) | (1.53) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 6 | (6.0) | (1.989) | (2.15) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (1.0) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέπω | to turn | 11 | (11.0) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 8 | (8.0) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 2 | (2.0) | (0.089) | (0.03) | |
τραχύς | rugged, rough | 1 | (1.0) | (0.481) | (0.47) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 3 | (3.0) | (0.506) | (0.34) | |
τότε | at that time, then | 15 | (15.0) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 15 | (15.0) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 16 | (16.0) | (5.396) | (4.83) | |
τορεία | a carving in relief | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 8 | (8.0) | (8.538) | (6.72) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (1.0) | (1.2) | (1.96) | too few |
τόλμα | courage, to undertake | 2 | (2.0) | (0.287) | (1.02) | |
τοιοῦτος | such as this | 4 | (4.0) | (20.677) | (14.9) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (1.0) | (2.299) | (9.04) | too few |
Τίτος | Titus | 1 | (1.0) | (0.181) | (0.67) | too few |
τίς | who? which? | 3 | (3.0) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 41 | (41.0) | (97.86) | (78.95) | |
Τιμολέων | Timoleon | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.04) | too few |
τιμητής | a valuer, estimater; Roman censor | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.04) | too few |
τιμητεία | the censorship | 1 | (1.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
τίμημα | an estimate, valuation | 1 | (1.0) | (0.055) | (0.06) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 5 | (5.0) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 2 | (2.0) | (1.698) | (2.37) | |
τίκτω | to bring into the world | 3 | (3.0) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 11 | (11.0) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 11 | (11.0) | (26.493) | (13.95) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (1.0) | (0.878) | (1.08) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 5 | (5.0) | (0.583) | (0.75) | |
τῇ | here, there | 14 | (14.0) | (18.312) | (12.5) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 3 | (3.0) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνάζω | to employ art | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.04) | too few |
τετρακόσιοι | four hundred | 2 | (2.0) | (0.205) | (0.74) | |
τετρακισχίλιοι | four thousand | 1 | (1.0) | (0.086) | (0.45) | too few |
τετρακισμύριοι | four times ten thousand, forty thousand | 2 | (2.0) | (0.02) | (0.06) | |
τετράκις | four times | 1 | (1.0) | (0.08) | (0.07) | too few |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 1 | (1.0) | (0.946) | (0.15) | too few |
τέταρτος | fourth | 1 | (1.0) | (1.676) | (0.89) | too few |
τεσσαρεσκαιδεκέτης | fourteen years old | 1 | (1.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
τέσσαρες | four | 4 | (4.0) | (2.963) | (1.9) | |
τέλος | the fulfilment | 6 | (6.0) | (4.234) | (3.89) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (1.0) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 7 | (7.0) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 1 | (1.0) | (0.835) | (1.17) | too few |
τέκνον | a child | 7 | (7.0) | (1.407) | (2.84) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 2 | (2.0) | (0.255) | (0.39) | |
τεῖχος | a wall | 5 | (5.0) | (1.646) | (5.01) | |
τε | and | 39 | (39.0) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 3 | (3.0) | (3.502) | (6.07) | |
ταχύνω | to make quickly | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.04) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 3 | (3.0) | (0.814) | (1.14) | |
ταφή | burial | 1 | (1.0) | (0.139) | (0.18) | too few |
Ταῦρος | Taurus | 1 | (1.0) | (0.214) | (0.24) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (1.0) | (2.051) | (3.42) | too few |
Ταρκύνιος | Tarquinius, Tarquin | 1 | (1.0) | (0.051) | (0.0) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (1.0) | (0.564) | (0.6) | too few |
ταπεινόω | to lower | 1 | (1.0) | (0.164) | (0.15) | too few |
ταπεινός | low | 2 | (2.0) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 6 | (6.0) | (2.44) | (1.91) | |
ταξίαρχος | the commander of a squadron | 1 | (1.0) | (0.084) | (0.2) | too few |
ταμίας | master, controller, treasurer | 1 | (1.0) | (0.034) | (0.16) | too few |
τάλαντον | a balance | 7 | (7.0) | (0.492) | (1.84) | |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 1 | (1.0) | (0.098) | (0.18) | too few |
τάγμα | that which has been ordered | 1 | (1.0) | (0.266) | (0.1) | too few |
σώφρων | of sound mind | 1 | (1.0) | (0.638) | (0.59) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (1.0) | (0.456) | (0.13) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | (1.0) | (1.681) | (0.33) | too few |
σῶμα | the body | 13 | (13.0) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 4 | (4.0) | (2.74) | (2.88) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (1.0) | (0.393) | (0.35) | too few |
σχολάζω | to have leisure | 1 | (1.0) | (0.148) | (0.07) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (1.0) | (4.435) | (0.59) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | (1.0) | (1.266) | (2.18) | too few |
σχέδην | gently, thoughtfully | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 1 | (1.0) | (0.753) | (0.39) | too few |
συρρέω | to flow together | 1 | (1.0) | (0.102) | (0.07) | too few |
Σύριος | Syrian | 1 | (1.0) | (0.519) | (0.92) | too few |
Συρία | Syria | 1 | (1.0) | (0.491) | (0.75) | too few |
σύντροφος | brought up together with | 1 | (1.0) | (0.069) | (0.12) | too few |
συντρίβω | to rub together | 1 | (1.0) | (0.232) | (0.15) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 2 | (2.0) | (0.276) | (0.3) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 1 | (1.0) | (0.664) | (0.57) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 4 | (4.0) | (0.625) | (0.97) | |
συνταράσσω | to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble | 1 | (1.0) | (0.071) | (0.14) | too few |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 1 | (1.0) | (0.267) | (0.4) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 2 | (2.0) | (0.401) | (0.31) | |
συνοικίζω | to make to live with | 1 | (1.0) | (0.075) | (0.13) | too few |
συνοικέω | to dwell together | 3 | (3.0) | (0.226) | (0.36) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 3 | (3.0) | (2.685) | (1.99) | |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 1 | (1.0) | (0.172) | (0.44) | too few |
συνήθης | dwelling | 2 | (2.0) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (1.0) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 2 | (2.0) | (0.484) | (0.56) | |
συνεχής | holding together | 3 | (3.0) | (3.097) | (1.77) | |
συνεφάπτομαι | to take part in | 2 | (2.0) | (0.017) | (0.02) | |
συνεστώ | a party, banquet | 1 | (1.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (1.0) | (0.758) | (0.75) | too few |
συνεξετάζω | to search out and examine along with | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (2.0) | (0.989) | (0.75) | |
συνασπισμός | holding of the shields together, fighting in close order | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
συνάρχω | to rule jointly with | 2 | (2.0) | (0.06) | (0.16) | |
συναρμόζω | to fit together | 2 | (2.0) | (0.077) | (0.07) | |
συνάπτω | to tie | 3 | (3.0) | (1.207) | (1.11) | |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 1 | (1.0) | (0.084) | (0.14) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 4 | (4.0) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 3 | (3.0) | (4.575) | (7.0) | |
συμφρονέω | to be of one mind with, to agree | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.27) | too few |
συμφράσσω | to press or pack closely together, fence all around | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.04) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 1 | (1.0) | (0.841) | (0.32) | too few |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 1 | (1.0) | (0.325) | (0.06) | too few |
συμπλέκω | to twine | 2 | (2.0) | (0.388) | (0.35) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 3 | (3.0) | (0.559) | (0.74) | |
συμπέμπω | to send with | 1 | (1.0) | (0.054) | (0.26) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 3 | (3.0) | (1.33) | (1.47) | |
σύμμετρος | commensurate with | 1 | (1.0) | (1.278) | (0.14) | too few |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 2 | (2.0) | (0.307) | (1.33) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (1.0) | (1.077) | (6.77) | too few |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 1 | (1.0) | (0.386) | (2.32) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (1.0) | (0.594) | (1.03) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (1.0) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 2 | (2.0) | (9.032) | (7.24) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 1 | (1.0) | (0.739) | (0.47) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (1.0) | (0.488) | (1.3) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 2 | (2.0) | (0.673) | (0.79) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (1.0) | (1.25) | (1.24) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (1.0) | (0.315) | (0.2) | too few |
συγκροτέω | to strike together; | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.01) | too few |
σύγκρασις | a mixing together, commixture, blending, tempering | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.01) | too few |
σύγκλητος | called together, summoned | 4 | (4.0) | (0.352) | (2.1) | |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (1.0) | (0.249) | (0.59) | too few |
συγγνώμη | forgiveness | 1 | (1.0) | (0.319) | (0.58) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 7 | (7.0) | (0.812) | (0.83) | |
συγγένεια | sameness of descent | 2 | (2.0) | (0.28) | (0.24) | |
σύ | you (personal pronoun) | 9 | (9.0) | (30.359) | (61.34) | |
στρατός | an encamped army | 8 | (8.0) | (1.047) | (3.43) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 8 | (8.0) | (1.032) | (4.24) | |
στρατοπεδεύω | to encamp, bivouac, take up a position | 1 | (1.0) | (0.252) | (1.18) | too few |
στρατοπεδεία | encampment | 1 | (1.0) | (0.053) | (0.66) | too few |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 3 | (3.0) | (0.296) | (0.15) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 12 | (12.0) | (1.589) | (2.72) | |
στρατιά | army | 2 | (2.0) | (1.136) | (3.86) | |
στρατηγός | the leader | 15 | (15.0) | (1.525) | (6.72) | |
στρατηγία | the office, dignity | 3 | (3.0) | (0.142) | (0.32) | |
στρατηγέω | to be general | 2 | (2.0) | (0.267) | (0.92) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 2 | (2.0) | (0.753) | (2.86) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 5 | (5.0) | (1.011) | (2.71) | |
στρατεία | an expedition, campaign | 6 | (6.0) | (0.315) | (0.86) | |
στόμα | the mouth | 1 | (1.0) | (2.111) | (1.83) | too few |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 1 | (1.0) | (0.451) | (1.36) | too few |
στίλβω | to glisten | 1 | (1.0) | (0.064) | (0.04) | too few |
στηλόω | to set up as a monument | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.06) | too few |
στήλη | a block of stone | 1 | (1.0) | (0.255) | (0.74) | too few |
στῆθος | the breast | 1 | (1.0) | (0.467) | (1.7) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 3 | (3.0) | (0.775) | (0.94) | |
στέρνον | the breast, chest | 1 | (1.0) | (0.297) | (0.32) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 1 | (1.0) | (0.816) | (0.17) | too few |
στενός | narrow, strait | 1 | (1.0) | (0.524) | (0.97) | too few |
στενάζω | to sigh often, sigh deeply | 1 | (1.0) | (0.075) | (0.1) | too few |
στεναγμός | a sighing, groaning, moaning | 1 | (1.0) | (0.053) | (0.05) | too few |
στέμμα | a wreath, garland | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.09) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 1 | (1.0) | (0.496) | (0.64) | too few |
στάδιος | standing firm | 1 | (1.0) | (0.163) | (0.51) | too few |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 5 | (5.0) | (0.733) | (2.15) | |
σπουδή | haste, speed | 5 | (5.0) | (1.021) | (1.52) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 1 | (1.0) | (0.834) | (0.28) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (1.0) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (1.0) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπείρω | to sow | 2 | (2.0) | (0.378) | (0.41) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | (1.0) | (1.915) | (1.93) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 1 | (1.0) | (0.559) | (0.21) | too few |
σός | your | 1 | (1.0) | (6.214) | (12.92) | too few |
σκῦλον | the arms stript off a slain enemy, spoils | 1 | (1.0) | (0.077) | (0.12) | too few |
σκύλλω | to rend, mangle | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.02) | too few |
σκύλαξ | a young dog, whelp, puppy | 2 | (2.0) | (0.039) | (0.14) | |
σκότος | darkness, gloom | 2 | (2.0) | (0.838) | (0.48) | |
σκίασμα | shadow cast | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
σκήπτω | to prop, stay | 1 | (1.0) | (0.05) | (0.13) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 5 | (5.0) | (0.822) | (0.74) | |
σκέλος | the leg | 1 | (1.0) | (0.863) | (0.24) | too few |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 1 | (1.0) | (0.111) | (0.32) | too few |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 1 | (1.0) | (0.169) | (0.36) | too few |
σκάφος | a digging, hoeing | 1 | (1.0) | (0.183) | (0.37) | too few |
σκαιός | left, on the left side | 1 | (1.0) | (0.071) | (0.21) | too few |
σιωπή | silence | 3 | (3.0) | (0.238) | (0.35) | |
σῖτος | corn, grain | 3 | (3.0) | (0.721) | (1.84) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (1.0) | (0.775) | (0.38) | too few |
σίδηρος | iron | 2 | (2.0) | (0.492) | (0.53) | |
σής | a moth | 1 | (1.0) | (0.646) | (0.56) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 3 | (3.0) | (3.721) | (0.94) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 2 | (2.0) | (4.073) | (1.48) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (1.0) | (0.146) | (0.12) | too few |
σελήνη | the moon | 3 | (3.0) | (1.588) | (0.3) | |
Σελευκίς | Seleucian: cup; shoe; ship; realm | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 1 | (1.0) | (3.279) | (2.18) | too few |
σάρξ | flesh | 2 | (2.0) | (3.46) | (0.29) | |
σάρισα | the sarissa | 6 | (6.0) | (0.025) | (0.15) | |
Σαμοθρᾴκη | Samothrace | 2 | (2.0) | (0.017) | (0.07) | |
σαλπιγκτής | a trumpeter | 1 | (1.0) | (0.039) | (0.1) | too few |
Σάλουιος | Salvius | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
σάλος | tossing: earthquake, wave action; distemper | 1 | (1.0) | (0.056) | (0.03) | too few |
Ῥώμη | Roma, Rome | 8 | (8.0) | (1.197) | (2.04) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 3 | (3.0) | (0.426) | (0.38) | |
Ῥωμαῖος | a Roman | 46 | (46.0) | (3.454) | (9.89) | |
Ῥωμαϊκός | Roman, a Roman | 3 | (3.0) | (0.299) | (0.35) | |
ῥύσις | a flowing, flow | 1 | (1.0) | (0.175) | (0.07) | too few |
ῥύμη | the force, swing, rush | 2 | (2.0) | (0.121) | (0.12) | |
ῥομφαία | a large sword, scymitar | 1 | (1.0) | (0.162) | (0.0) | too few |
ῥόθιος | rushing, roaring, dashing | 1 | (1.0) | (0.029) | (0.04) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | (1.0) | (0.59) | (0.82) | too few |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (2.0) | (0.476) | (0.15) | |
ῥητός | stated, specified | 1 | (1.0) | (0.95) | (0.21) | too few |
ῥῆξις | a breaking, bursting | 1 | (1.0) | (0.073) | (0.02) | too few |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (1.0) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 2 | (2.0) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 4 | (4.0) | (0.514) | (0.32) | |
ῥᾳστώνη | easiness | 2 | (2.0) | (0.116) | (0.1) | |
πῶς | how? in what way | 3 | (3.0) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 3 | (3.0) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (1.0) | (0.36) | (0.57) | too few |
πῶλος | a foal, young horse | 1 | (1.0) | (0.147) | (0.13) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (1.0) | (0.225) | (0.23) | too few |
πυρά | (n.pl.) watch-fires | 1 | (1.0) | (0.058) | (0.21) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 3 | (3.0) | (1.282) | (4.58) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 1 | (1.0) | (0.232) | (0.04) | too few |
πυκνός | close, compact | 1 | (1.0) | (1.024) | (1.26) | too few |
Πύθιος | Pythian | 2 | (2.0) | (0.095) | (0.23) | |
Πύθιον | the temple of Pythian Apollo | 2 | (2.0) | (0.104) | (0.15) | |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 2 | (2.0) | (0.221) | (0.04) | |
Πύδνα | Pydna | 3 | (3.0) | (0.008) | (0.02) | |
πτῶμα | a fall | 2 | (2.0) | (0.1) | (0.1) | |
πτήσσω | to frighten, scare, alarm | 1 | (1.0) | (0.024) | (0.09) | too few |
πταίω | to make to stumble | 1 | (1.0) | (0.119) | (0.33) | too few |
πρῶτος | first | 26 | (26.0) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 1 | (1.0) | (0.087) | (0.04) | too few |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 4 | (4.0) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 30 | (30.0) | (25.424) | (23.72) | |
προτείχισμα | advanced fortification, outwork | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.06) | too few |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 2 | (2.0) | (0.253) | (0.59) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 3 | (3.0) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (1.0) | (1.411) | (0.96) | too few |
προσφέρω | to bring to | 1 | (1.0) | (1.465) | (1.2) | too few |
προστάσσω | to order | 3 | (3.0) | (1.223) | (1.25) | |
προσπταίω | to strike against | 1 | (1.0) | (0.039) | (0.1) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 2 | (2.0) | (0.285) | (0.4) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 2 | (2.0) | (0.705) | (1.77) | |
προσπέμπω | to send to | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.1) | too few |
προσορμίζω | to bring to anchor near; mid. to anchor near | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
προσόδιος | belonging to or used in processions, processional | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
προσλιπαρέω | to persevere | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 2 | (2.0) | (0.664) | (0.81) | |
πρόσκρουσμα | that against which one strikes, a stumbling-block, offence | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
πρόσθεν | before | 3 | (3.0) | (1.463) | (2.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 1 | (1.0) | (2.065) | (1.23) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | (1.0) | (0.582) | (0.1) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 3 | (3.0) | (1.101) | (1.28) | |
πρόσειμι2 | approach | 2 | (2.0) | (0.794) | (0.8) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (1.0) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (1.0) | (0.159) | (0.31) | too few |
προσδοκάω | to expect | 2 | (2.0) | (0.539) | (0.43) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | (1.0) | (0.37) | (1.37) | too few |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 1 | (1.0) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσβολή | a putting to, application | 1 | (1.0) | (0.234) | (0.49) | too few |
προσβλέπω | to look at | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.07) | too few |
προσαγωγή | a bringing to | 1 | (1.0) | (0.06) | (0.06) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (1.0) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 6 | (6.0) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 90 | (90.1) | (56.75) | (56.58) | |
προπολεμέω | to make war for | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.04) | too few |
προπίπτω | to fall | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.2) | too few |
προπηλακίζω | to bespatter with mud | 1 | (1.0) | (0.034) | (0.07) | too few |
προπέμπω | to send before, send on | 1 | (1.0) | (0.171) | (0.38) | too few |
πρόοπτος | foreseen, manifest | 1 | (1.0) | (0.046) | (0.04) | too few |
πρόμαχος | fighting before | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.3) | too few |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 1 | (1.0) | (0.15) | (0.15) | too few |
πρόκλησις | a calling forth, challenging, challenge | 1 | (1.0) | (0.033) | (0.02) | too few |
προκινδυνεύω | to run risk before | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.19) | too few |
προκαλέω | to call forth | 2 | (2.0) | (0.198) | (0.48) | |
προΐστημι | set before | 1 | (1.0) | (0.511) | (1.22) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 4 | (4.0) | (0.496) | (1.2) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (1.0) | (0.52) | (1.4) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 2 | (2.0) | (0.38) | (0.82) | |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 3 | (3.0) | (0.164) | (0.39) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (1.0) | (0.194) | (0.56) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 2 | (2.0) | (0.934) | (0.61) | |
προεδρία | the privilege of the front seats | 1 | (1.0) | (0.079) | (0.04) | too few |
προδότης | a betrayer, traitor | 1 | (1.0) | (0.142) | (0.21) | too few |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (1.0) | (0.325) | (0.8) | too few |
προγράφω | to write before | 2 | (2.0) | (0.222) | (0.06) | |
πρόβολος | outcrop, bulwark | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.02) | too few |
προβολή | a putting forward | 2 | (2.0) | (0.12) | (0.07) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (1.0) | (0.591) | (0.51) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (1.0) | (0.951) | (1.23) | too few |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | (2.0) | (0.642) | (1.52) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (1.0) | (3.068) | (5.36) | too few |
πρό | before | 7 | (7.0) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 1 | (1.0) | (2.157) | (5.09) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 6 | (6.0) | (2.001) | (3.67) | |
πρέσβεια | old woman | 1 | (1.0) | (0.117) | (0.3) | too few |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 1 | (1.0) | (0.238) | (0.58) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 2 | (2.0) | (0.865) | (1.06) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 9 | (9.0) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 2 | (2.0) | (0.391) | (0.36) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 10 | (10.0) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 14 | (14.0) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 2 | (2.0) | (2.799) | (4.94) | |
που | anywhere, somewhere | 1 | (1.0) | (2.474) | (4.56) | too few |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (1.0) | (0.326) | (0.32) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 2 | (2.0) | (0.41) | (0.3) | |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | (1.0) | (0.159) | (0.12) | too few |
πότερος | which of the two? | 1 | (1.0) | (1.888) | (1.51) | too few |
ποτε | ever, sometime | 1 | (1.0) | (7.502) | (8.73) | too few |
ποταμός | a river, stream | 8 | (8.0) | (2.456) | (7.1) | |
Ποσειδώνιος | sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) | 4 | (4.0) | (0.083) | (0.1) | |
πορφύρα | the purple-fish | 2 | (2.0) | (0.161) | (0.02) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 4 | (4.0) | (1.56) | (3.08) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 2 | (2.0) | (0.473) | (1.68) | |
Πόπλιος | Publius | 1 | (1.0) | (0.107) | (1.34) | too few |
πόνος | work | 1 | (1.0) | (1.767) | (1.9) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | (1.0) | (1.795) | (0.65) | too few |
πομπικός | of or for a solemn procession | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
πομπή | conduct, escort, guidance | 4 | (4.0) | (0.16) | (0.44) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (1.0) | (0.296) | (0.32) | too few |
πολυτέλεια | extravagance | 1 | (1.0) | (0.093) | (0.07) | too few |
πολύς | much, many | 59 | (59.0) | (35.28) | (44.3) | |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 1 | (1.0) | (0.135) | (0.22) | too few |
πολυθρύλητος | much-spoken-of, well known, notorious | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.01) | too few |
Πολύβιος | Polybius | 3 | (3.0) | (0.138) | (1.47) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 3 | (3.0) | (3.702) | (1.91) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 7 | (7.0) | (1.041) | (1.81) | |
πολίτευμα | the business of government, an act of administration | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.56) | too few |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 4 | (4.0) | (1.205) | (2.18) | |
πόλις | a city | 23 | (23.0) | (11.245) | (29.3) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 3 | (3.0) | (0.385) | (0.68) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 28 | (28.0) | (3.953) | (12.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 26 | (26.0) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμέω | to be at war | 6 | (6.0) | (1.096) | (2.71) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (1.0) | (2.531) | (2.35) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (1.0) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποίμνιον | a flock | 1 | (1.0) | (0.075) | (0.17) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 2 | (2.0) | (0.764) | (0.83) | |
ποιέω | to make, to do | 9 | (9.0) | (29.319) | (37.03) | |
ποδήρης | reaching to the feet | 1 | (1.0) | (0.036) | (0.01) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 3 | (3.0) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 1 | (1.0) | (1.072) | (0.8) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (1.0) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 2 | (2.0) | (0.306) | (1.25) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 1 | (1.0) | (0.715) | (1.89) | too few |
πλήρης | filled | 4 | (4.0) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 3 | (3.0) | (2.523) | (3.25) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 15 | (15.0) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 3 | (3.0) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 1 | (1.0) | (2.061) | (2.5) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 2 | (2.0) | (1.067) | (4.18) | |
πλευρά | a rib | 2 | (2.0) | (1.164) | (0.69) | |
πλέος | full. | 1 | (1.0) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλείων | more, larger | 5 | (5.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 9 | (9.0) | (4.005) | (5.45) | |
πλέθρον | a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.27) | too few |
Πλαταιαί | Plataeae | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.26) | too few |
Πλάταια | Plataea | 1 | (1.0) | (0.043) | (0.31) | too few |
πλάστης | a moulder, modeller | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.02) | too few |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (1.0) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 2 | (2.0) | (0.819) | (0.26) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 1 | (1.0) | (0.211) | (0.14) | too few |
πλάγιον | side, flank | 1 | (1.0) | (0.361) | (0.24) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 5 | (5.0) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 3 | (3.0) | (3.079) | (2.61) | |
πίπτω | to fall, fall down | 3 | (3.0) | (1.713) | (3.51) | |
πίνω | to drink | 1 | (1.0) | (2.254) | (1.59) | too few |
πίμπλημι | to fill full of | 1 | (1.0) | (0.243) | (0.76) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | (2.0) | (0.382) | (0.78) | |
πιδύω | to gush forth | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 2 | (2.0) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 1 | (1.0) | (0.851) | (0.74) | too few |
Πέτρα | Petra | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.02) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 1 | (1.0) | (0.682) | (1.42) | too few |
Περσικός | Persian | 1 | (1.0) | (0.222) | (0.44) | too few |
Περσεύς | Perseus | 30 | (30.0) | (0.328) | (2.75) | |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 1 | (1.0) | (0.127) | (0.39) | too few |
περιχέω | to pour round | 1 | (1.0) | (0.183) | (0.13) | too few |
περιχαρής | exceeding joyous | 1 | (1.0) | (0.053) | (0.33) | too few |
περιφορά | meats carried round | 1 | (1.0) | (0.209) | (0.06) | too few |
περίφοβος | in great fear, exceeding fearful | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.1) | too few |
περιφέρω | to carry round | 2 | (2.0) | (0.248) | (0.24) | |
περιφανής | seen all round | 1 | (1.0) | (0.138) | (0.06) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 2 | (2.0) | (1.464) | (0.34) | |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 2 | (2.0) | (0.082) | (0.1) | |
περισκοπέω | to look round | 2 | (2.0) | (0.041) | (0.04) | |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (1.0) | (0.192) | (0.32) | too few |
περιοράω | to look over, overlook | 2 | (2.0) | (0.21) | (0.72) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 2 | (2.0) | (0.582) | (0.19) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 2 | (2.0) | (0.426) | (0.17) | |
περικόπτω | to cut all round, clip, mutilate | 1 | (1.0) | (0.029) | (0.02) | too few |
περίζωμα | a girdle round the loins, apron | 1 | (1.0) | (0.021) | (0.02) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 1 | (1.0) | (2.596) | (0.61) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (1.0) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιδρομή | a running round | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
περίβλεπτος | looked at from all sides, admired of all observers | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.02) | too few |
περιβαίνω | to go round | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.06) | too few |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (1.0) | (0.163) | (0.12) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 52 | (52.0) | (44.62) | (43.23) | |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 1 | (1.0) | (0.238) | (0.68) | too few |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 1 | (1.0) | (0.154) | (0.46) | too few |
πεντήρης | a quinquereme | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.22) | too few |
πεντήκοντα | fifty | 5 | (5.0) | (0.473) | (1.48) | |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 2 | (2.0) | (0.137) | (0.3) | |
πέντε | five | 3 | (3.0) | (1.584) | (2.13) | |
πεντακόσιοι | five hundred | 1 | (1.0) | (0.26) | (1.02) | too few |
πεντακισχίλιοι | five thousand | 3 | (3.0) | (0.132) | (0.52) | |
πεντάκις | five times | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.03) | too few |
πενία | poverty, need | 2 | (2.0) | (0.298) | (0.27) | |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 3 | (3.0) | (0.23) | (0.52) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | (1.0) | (0.416) | (0.28) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 5 | (5.0) | (2.691) | (6.86) | |
πεμπταῖος | on the fifth day | 1 | (1.0) | (0.059) | (0.07) | too few |
πέλτης | the Nile-fish | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.05) | too few |
πέλτη | a small light shield | 2 | (2.0) | (0.016) | (0.07) | |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 1 | (1.0) | (0.555) | (4.81) | too few |
Πέλλα | Pella | 2 | (2.0) | (0.024) | (0.06) | |
πελεκάω | to hew | 1 | (1.0) | (0.023) | (0.07) | too few |
πέλαγος | the sea | 2 | (2.0) | (0.385) | (1.11) | |
πελάγιος | of the sea | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.12) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 5 | (5.0) | (1.92) | (3.82) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | (1.0) | (0.651) | (0.8) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 8 | (8.0) | (4.016) | (9.32) | |
πεζός | on foot | 3 | (3.0) | (1.002) | (3.66) | |
πεδίον | a plain | 6 | (6.0) | (0.696) | (3.11) | |
παχύτης | thickness, stoutness | 1 | (1.0) | (0.067) | (0.04) | too few |
παύω | to make to cease | 1 | (1.0) | (1.958) | (2.55) | too few |
Παῦλος | Paulus, Paul | 9 | (9.0) | (1.455) | (0.03) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 2 | (2.0) | (0.402) | (0.89) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 2 | (2.0) | (1.164) | (3.1) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 4 | (4.0) | (0.383) | (0.61) | |
πατήρ | a father | 3 | (3.0) | (9.224) | (10.48) | |
πατάσσω | to beat, knock | 1 | (1.0) | (0.279) | (0.17) | too few |
πάταγος | a clatter, crash | 1 | (1.0) | (0.022) | (0.07) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 2 | (2.0) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶς | all, the whole | 47 | (47.0) | (59.665) | (51.63) | |
παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 1 | (1.0) | (0.07) | (0.04) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (1.0) | (0.407) | (0.29) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 1 | (1.0) | (0.159) | (0.24) | too few |
παρόρασις | overlooking, negligence | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 1 | (1.0) | (0.362) | (0.25) | too few |
πάροδος | passer-by | 1 | (1.0) | (0.305) | (0.19) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 2 | (2.0) | (1.412) | (1.77) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 13 | (13.0) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 3 | (3.0) | (1.127) | (1.08) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 3 | (3.0) | (0.197) | (0.2) | |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 2 | (2.0) | (0.178) | (0.13) | |
πάρεξις | presenting | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
παρέξειμι | pass by, pass alongside of, avoid, trespass | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.1) | too few |
παρέξ | outside, before | 1 | (1.0) | (0.067) | (0.5) | too few |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 1 | (1.0) | (0.109) | (0.46) | too few |
παρελαύνω | to drive by | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.13) | too few |
πάρειμι | be present | 14 | (14.0) | (5.095) | (8.94) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (1.0) | (0.699) | (0.99) | too few |
παραφρονέω | to be beside oneself, be deranged | 1 | (1.0) | (0.081) | (0.08) | too few |
παράφορος | borne aside, carried away | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
παραφορά | a going aside | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
παραφέρω | to bring to | 1 | (1.0) | (0.106) | (0.09) | too few |
παρατρέχω | to run by | 1 | (1.0) | (0.089) | (0.13) | too few |
παρατρέφω | to feed beside | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
παράταξις | a placing in line of battle | 6 | (6.0) | (0.238) | (0.4) | |
παρασκευή | preparation | 3 | (3.0) | (0.495) | (1.97) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | (2.0) | (1.336) | (3.27) | |
παρασημαίνομαι | to set one's seal beside, to counterseal, seal up | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
παραπλήσσω | to strike at the side | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
παραξέω | to graze | 1 | (1.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
παρανόμημα | an illegal act, transgression | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.04) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (1.0) | (0.142) | (0.01) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (1.0) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραμένω | to stay beside | 2 | (2.0) | (0.305) | (0.34) | |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 1 | (1.0) | (0.152) | (0.2) | too few |
παράλιος | by the sea | 2 | (2.0) | (0.107) | (0.26) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | (3.0) | (1.745) | (2.14) | |
παρακομίζω | to carry along with one, escort, convoy | 2 | (2.0) | (0.029) | (0.18) | |
παρακελεύομαι | to order | 2 | (2.0) | (0.321) | (0.44) | |
παρακαλέω | to call to | 5 | (5.0) | (1.069) | (2.89) | |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (1.0) | (0.401) | (0.4) | too few |
παραθαρσύνω | to embolden, cheer on, encourage | 1 | (1.0) | (0.029) | (0.06) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 5 | (5.0) | (2.566) | (2.66) | |
παράδειγμα | a pattern | 3 | (3.0) | (1.433) | (0.41) | |
παράγω | to lead by | 1 | (1.0) | (0.509) | (0.37) | too few |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 2 | (2.0) | (0.491) | (1.68) | |
παραγγελία | a command | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.01) | too few |
παραβοηθέω | to come up to help | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.4) | too few |
παραβάτης | one who stands beside | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.01) | too few |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | (1.0) | (0.28) | (0.38) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 24 | (24.0) | (22.709) | (26.08) | |
πανωλεθρία | utter destruction, utter ruin | 1 | (1.0) | (0.034) | (0.02) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 3 | (3.0) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 1 | (1.0) | (2.955) | (0.78) | too few |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 2 | (2.0) | (0.161) | (0.22) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 6 | (6.0) | (0.32) | (0.49) | |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (1.0) | (1.179) | (1.03) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | (1.0) | (1.077) | (0.46) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 4 | (4.0) | (0.872) | (0.89) | |
Πάνσας | Pansa | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.0) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | (1.0) | (0.117) | (0.14) | too few |
πανοπλία | suit of armour of a ὁπλίτης | 1 | (1.0) | (0.065) | (0.1) | too few |
πανηγυρίζω | to celebrate | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 1 | (1.0) | (0.464) | (0.17) | too few |
παλτός | brandished, hurled | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.04) | too few |
παλίρροια | the reflux of water, back-water | 1 | (1.0) | (0.025) | (0.04) | too few |
πάλιν | back, backwards | 2 | (2.0) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιός | old in years | 3 | (3.0) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 2 | (2.0) | (1.431) | (1.76) | |
παιωνίζω | to chant the paean | 1 | (1.0) | (0.021) | (0.16) | too few |
Παίων | Paeonian | 1 | (1.0) | (0.077) | (0.34) | too few |
παίω | to strike, smite | 1 | (1.0) | (0.283) | (0.58) | too few |
παῖς | a child | 13 | (13.0) | (5.845) | (12.09) | |
παιδοποιός | begetting | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
παιδίον | a child | 6 | (6.0) | (1.117) | (0.81) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 1 | (1.0) | (0.179) | (0.13) | too few |
παιδεύω | to bring up | 3 | (3.0) | (0.727) | (0.59) | |
παίδευσις | education, a system of education | 1 | (1.0) | (0.096) | (0.1) | too few |
παίδευμα | that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 1 | (1.0) | (0.557) | (0.35) | too few |
παιδαγωγός | a boy-ward; | 1 | (1.0) | (0.18) | (0.06) | too few |
Παιάν | paean | 1 | (1.0) | (0.093) | (0.15) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 4 | (4.0) | (4.93) | (0.86) | |
πάθη | a passive state | 1 | (1.0) | (0.63) | (0.1) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 6 | (6.0) | (2.378) | (1.7) | |
ὀψέ | after a long time, late | 1 | (1.0) | (0.192) | (0.46) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 5 | (5.0) | (0.695) | (1.14) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | (1.0) | (1.063) | (1.21) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 20 | (20.0) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 77 | (77.1) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 10 | (10.0) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσιόω | invest with being, existence | 1 | (1.0) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 2 | (2.0) | (9.012) | (0.6) | |
οὐρεύς | a mule | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.07) | too few |
οὐρανός | heaven | 1 | (1.0) | (4.289) | (2.08) | too few |
οὐρά | the tail | 1 | (1.0) | (0.189) | (0.24) | too few |
οὔπω | not yet | 1 | (1.0) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 24 | (24.0) | (34.84) | (23.41) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 1 | (1.0) | (0.63) | (0.41) | too few |
οὐδέποτε | never | 1 | (1.0) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐδείς | not one, nobody | 23 | (23.0) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 20 | (20.0) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (1.0) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.02) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 1 | (1.0) | (6.249) | (14.54) | too few |
οὗ | where | 7 | (7.0) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 93 | (93.1) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 12 | (12.0) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 12 | (12.0) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 2 | (2.0) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 3 | (3.0) | (9.255) | (4.07) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 2 | (2.0) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 1 | (1.0) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 1 | (1.0) | (5.806) | (1.8) | too few |
ὅσος | as much/many as | 14 | (14.0) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (1.0) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 40 | (40.0) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 152 | (152.1) | (208.764) | (194.16) | |
ὀρύσσω | to dig | 2 | (2.0) | (0.214) | (0.54) | |
ὄρος | a mountain, hill | 3 | (3.0) | (2.059) | (3.39) | |
ὄρνις | a bird | 1 | (1.0) | (0.862) | (1.59) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 2 | (2.0) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 2 | (2.0) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 2 | (2.0) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρίζω | to divide | 1 | (1.0) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 1 | (1.0) | (0.095) | (0.1) | too few |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (1.0) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὀρθός | straight | 2 | (2.0) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρεύς | a mule | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.11) | too few |
ὀρεινός | mountainous, hilly | 1 | (1.0) | (0.064) | (0.15) | too few |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 2 | (2.0) | (0.401) | (0.38) | |
ὄργια | rites, mysteries | 1 | (1.0) | (0.055) | (0.15) | too few |
ὀργή | natural impulse | 1 | (1.0) | (1.273) | (1.39) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 1 | (1.0) | (1.615) | (0.35) | too few |
ὁράω | to see | 20 | (20.0) | (16.42) | (18.27) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 5 | (5.0) | (4.748) | (5.64) | |
ὅπου | where | 1 | (1.0) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὁπλοφόρος | bearing arms: a warrior, soldier | 1 | (1.0) | (0.025) | (0.0) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 15 | (15.0) | (1.325) | (3.42) | |
ὅπλομαι | to prepare | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 1 | (1.0) | (0.409) | (2.1) | too few |
ὁπλισμός | equipment, accoutrement, arming | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὀπίσω | backwards | 1 | (1.0) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (1.0) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 4 | (4.0) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 2 | (2.0) | (0.964) | (1.05) | |
ὀνομάζω | to name | 1 | (1.0) | (4.121) | (1.33) | too few |
ὄνομα | name | 1 | (1.0) | (7.968) | (4.46) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (1.0) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 2 | (2.0) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 2 | (2.0) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμόνοια | oneness of mind | 1 | (1.0) | (0.234) | (0.1) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | (1.0) | (2.641) | (2.69) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 6 | (6.0) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (1.0) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | (1.0) | (0.413) | (0.64) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 2 | (2.0) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμαλός | even, level | 2 | (2.0) | (0.41) | (0.19) | |
ὁμαλής | level | 2 | (2.0) | (0.234) | (0.08) | |
Ὄλυμπος | Olympus | 4 | (4.0) | (0.181) | (1.31) | |
Ὀλυμπικός | of Olympus | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.02) | too few |
Ὀλυμπίας | the WNW. wind | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.03) | too few |
Ὀλυμπία | Olympia | 1 | (1.0) | (0.23) | (0.38) | too few |
ὀλοφύρομαι | to lament, wail, moan, weep | 1 | (1.0) | (0.093) | (0.41) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 3 | (3.0) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 2 | (2.0) | (0.12) | (0.02) | |
ὁλκάς | a trading vessel, merchantman | 1 | (1.0) | (0.095) | (0.34) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 7 | (7.0) | (5.317) | (5.48) | |
ὀκτακόσιοι | eight hundred | 1 | (1.0) | (0.067) | (0.25) | too few |
ὀκτακισχίλιοι | eight thousand | 1 | (1.0) | (0.047) | (0.18) | too few |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 1 | (1.0) | (0.124) | (0.56) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 6 | (6.0) | (16.105) | (11.17) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 1 | (1.0) | (5.405) | (7.32) | too few |
οἰκτρός | pitiable, in piteous plight | 2 | (2.0) | (0.115) | (0.17) | |
οἶκτος | pity, compassion | 1 | (1.0) | (0.112) | (0.15) | too few |
οἰκτίρω | to pity, feel pity for, have pity upon | 1 | (1.0) | (0.095) | (0.2) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 6 | (6.0) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονόμος | one who manages a household | 1 | (1.0) | (0.098) | (0.02) | too few |
οἰκίδιος | domestic | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 5 | (5.0) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | (2.0) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 2 | (2.0) | (5.153) | (2.94) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 2 | (2.0) | (0.313) | (1.08) | |
οἶδα | to know | 4 | (4.0) | (9.863) | (11.77) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | (1.0) | (0.203) | (0.22) | too few |
ὀδύρομαι | to lament, bewail, mourn for | 1 | (1.0) | (0.158) | (0.62) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 7 | (7.0) | (2.814) | (4.36) | |
ὅδε | this | 2 | (2.0) | (10.255) | (22.93) | |
ὀγδοήκοντα | eighty | 2 | (2.0) | (0.167) | (0.41) | |
ὁ | the | 1,326 | (1326.9) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξυστός | scraped, polished | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.03) | too few |
ξύλινος | of wood, wooden | 1 | (1.0) | (0.18) | (0.35) | too few |
ξίφος | a sword | 4 | (4.0) | (0.597) | (0.8) | |
ξιφίδιον | a dagger | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.04) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 2 | (2.0) | (1.179) | (4.14) | |
νύσσω | to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce | 1 | (1.0) | (0.036) | (0.21) | too few |
νύξ | the night | 5 | (5.0) | (2.561) | (5.42) | |
νῦν | now at this very time | 6 | (6.0) | (12.379) | (21.84) | |
νύκτωρ | by night | 1 | (1.0) | (0.36) | (0.35) | too few |
νυκτερινός | by night, nightly | 1 | (1.0) | (0.08) | (0.14) | too few |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (1.0) | (0.124) | (0.16) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 1 | (1.0) | (2.273) | (1.08) | too few |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 2 | (2.0) | (1.694) | (0.23) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (1.0) | (1.226) | (0.36) | too few |
νόος | mind, perception | 1 | (1.0) | (5.507) | (3.33) | too few |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 4 | (4.0) | (0.265) | (0.15) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 4 | (4.0) | (4.613) | (6.6) | |
νομή | a pasture, pasturage | 1 | (1.0) | (0.285) | (0.28) | too few |
νομάς | roaming about for pasture | 1 | (1.0) | (0.184) | (0.76) | too few |
νοθεία | birth out of wedlock | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | (1.0) | (3.216) | (1.77) | too few |
νίκημα | victory | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.03) | too few |
νίκη | victory | 15 | (15.0) | (1.082) | (1.06) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 10 | (10.0) | (2.089) | (3.95) | |
νήπιος | infant, childish | 1 | (1.0) | (0.379) | (0.69) | too few |
νεώτερος | younger | 4 | (4.0) | (0.506) | (0.73) | |
νεουργός | new-made | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
νεοσσιά | a nest of young birds, a nest | 1 | (1.0) | (0.032) | (0.04) | too few |
νεόσμηκτος | newly cleaned | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
νέος | young, youthful | 6 | (6.0) | (2.183) | (4.18) | |
νεογνός | newly born (νεόγονος, νεογενής) | 1 | (1.0) | (0.032) | (0.01) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 5 | (5.0) | (0.685) | (2.19) | |
νέμος | a wooded pasture, glade | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
νέμεσις | distribution of what is due; | 2 | (2.0) | (0.068) | (0.13) | |
νεμεσητός | causing indignation | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.07) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 5 | (5.0) | (1.591) | (2.21) | |
νεανίσκος | a youth | 3 | (3.0) | (0.436) | (0.77) | |
νεανίας | young man | 2 | (2.0) | (0.167) | (0.21) | |
ναύσταθμον | a harbour, anchorage, roadstead | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.02) | too few |
ναῦς | a ship | 5 | (5.0) | (3.843) | (21.94) | |
ναυαρχέω | to command a fleet | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.03) | too few |
Νασικᾶς | Nasica | 10 | (10.0) | (0.013) | (0.03) | |
νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.03) | too few |
μώλωψ | mark of a stripe, weal, bruise | 1 | (1.0) | (0.025) | (0.0) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 6 | (6.0) | (1.186) | (1.73) | |
μύριοι | ten thousand | 1 | (1.0) | (0.115) | (0.15) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 6 | (6.0) | (0.377) | (0.78) | |
Μυκάλη | Mycale | 1 | (1.0) | (0.022) | (0.18) | too few |
μοχθηρία | bad condition, badness | 1 | (1.0) | (0.143) | (0.04) | too few |
μόσχος | a young shoot | 1 | (1.0) | (0.124) | (0.08) | too few |
μόριον | a piece, portion, section | 1 | (1.0) | (3.681) | (0.15) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 12 | (12.0) | (19.178) | (9.89) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 1 | (1.0) | (0.192) | (0.1) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 3 | (3.0) | (0.479) | (0.72) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (1.0) | (1.803) | (1.84) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (1.0) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνάομαι | be mindful of; woo | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.29) | too few |
μίτρα | a belt, girdle; a turban; a bandage | 1 | (1.0) | (0.034) | (0.15) | too few |
μισθοφόρος | receiving wages | 5 | (5.0) | (0.163) | (1.03) | |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (1.0) | (0.682) | (1.26) | too few |
μιν | him, her, it | 1 | (1.0) | (0.953) | (8.52) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 2 | (2.0) | (1.852) | (2.27) | |
Μίλων | Milo | 2 | (2.0) | (0.034) | (0.02) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 1 | (1.0) | (0.245) | (0.03) | too few |
μικρός | small, little | 16 | (16.0) | (5.888) | (3.02) | |
μικρολογία | meanness, stinginess | 2 | (2.0) | (0.028) | (0.03) | |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (1.0) | (0.37) | (0.68) | too few |
μήτηρ | a mother | 1 | (1.0) | (2.499) | (4.41) | too few |
μήτε | neither / nor | 2 | (2.0) | (5.253) | (5.28) | |
μήποτε | never, on no account | 1 | (1.0) | (0.732) | (0.24) | too few |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (1.0) | (0.494) | (0.31) | too few |
μήν | now verily, full surely | 7 | (7.0) | (6.388) | (6.4) | |
μῆκος | length | 1 | (1.0) | (1.601) | (0.86) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (1.0) | (0.86) | (0.77) | too few |
Μῆδος | a Mede, Median | 1 | (1.0) | (0.399) | (1.46) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 10 | (10.0) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 8 | (8.0) | (4.628) | (5.04) | |
μή | not | 25 | (25.0) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 4 | (4.0) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (2.0) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 2 | (2.0) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρησις | measuring, measurement | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 1 | (1.0) | (0.442) | (0.55) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 1 | (1.0) | (1.945) | (1.28) | too few |
μετέρχομαι | to come | 2 | (2.0) | (0.275) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 2 | (2.0) | (0.382) | (0.24) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 1 | (1.0) | (0.381) | (0.37) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (1.0) | (0.132) | (0.14) | too few |
μεταστρέφω | to turn about, turn round, turn | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.2) | too few |
μετάστασις | a removing, removal | 1 | (1.0) | (0.115) | (0.07) | too few |
μεταποιέω | to alter the make of | 1 | (1.0) | (0.045) | (0.03) | too few |
μεταπέμπω | to send after | 1 | (1.0) | (0.351) | (0.7) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (1.0) | (2.792) | (1.7) | too few |
μεταλλεία | a searching for metals | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 7 | (7.0) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 3 | (3.0) | (2.754) | (0.67) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 35 | (35.0) | (21.235) | (25.5) | |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (1.0) | (0.095) | (0.1) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 3 | (3.0) | (6.769) | (4.18) | |
μεσόγαιος | inland, in the heart of a country | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.14) | too few |
μέσης | a wind between | 1 | (1.0) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέρος | a part, share | 8 | (8.0) | (11.449) | (6.76) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (1.0) | (0.35) | (0.16) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 3 | (3.0) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 1 | (1.0) | (4.744) | (3.65) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 121 | (121.1) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 1 | (1.0) | (0.498) | (0.6) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 1 | (1.0) | (0.803) | (0.91) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 9 | (9.0) | (5.491) | (7.79) | |
μέλισσα | a bee | 1 | (1.0) | (0.25) | (0.26) | too few |
μελέτη | care, attention | 1 | (1.0) | (0.228) | (0.23) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 2 | (2.0) | (0.319) | (0.23) | |
μέλας | black, swart | 2 | (2.0) | (2.124) | (1.87) | |
μείρομαι | to receive as one's portion | 1 | (1.0) | (0.235) | (0.2) | too few |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 2 | (2.0) | (0.339) | (0.38) | |
μειδάω | to smile | 2 | (2.0) | (0.05) | (0.23) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 6 | (6.0) | (1.47) | (1.48) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 1 | (1.0) | (0.733) | (0.08) | too few |
μέδιμνος | the medimnus | 1 | (1.0) | (0.055) | (0.13) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 7 | (7.0) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 51 | (51.0) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλοψυχία | greatness of soul, magnanimity | 1 | (1.0) | (0.074) | (0.18) | too few |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 1 | (1.0) | (0.156) | (0.16) | too few |
μεγάλαυχος | greatly boasting, very glorious | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.04) | too few |
μάχομαι | to fight | 12 | (12.0) | (1.504) | (4.23) | |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 2 | (2.0) | (0.133) | (0.27) | |
μάχη | battle, fight, combat | 21 | (21.0) | (2.176) | (5.7) | |
μάχαιρα | a large knife | 3 | (3.0) | (0.361) | (0.41) | |
μαστός | one of the breasts | 2 | (2.0) | (0.254) | (0.3) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 2 | (2.0) | (1.017) | (0.5) | |
μαρμαίρω | to flash, sparkle | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.08) | too few |
Μάρκος | Marcus | 3 | (3.0) | (0.395) | (0.58) | |
Μάρκιος | Marcius | 1 | (1.0) | (0.097) | (0.18) | too few |
μαντικός | prophetic, oracular | 3 | (3.0) | (0.167) | (0.23) | |
μᾶλλον | more, rather | 11 | (11.0) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 18 | (18.0) | (6.673) | (9.11) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 4 | (4.0) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 1 | (1.0) | (1.989) | (2.83) | too few |
Μακεδών | a Macedonian | 22 | (22.0) | (0.75) | (2.44) | |
Μακεδονικός | Macedonian | 3 | (3.0) | (0.056) | (0.07) | |
Μακεδονία | Macedon | 5 | (5.0) | (0.296) | (1.06) | |
λύω | to loose | 3 | (3.0) | (2.411) | (3.06) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | (1.0) | (0.705) | (0.23) | too few |
λύπη | pain of body | 1 | (1.0) | (0.996) | (0.48) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (1.0) | (1.004) | (0.66) | too few |
Λυδός | (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor | 1 | (1.0) | (0.189) | (0.92) | too few |
λόχος | an ambush | 1 | (1.0) | (0.216) | (0.69) | too few |
λόφος | the back of the neck | 1 | (1.0) | (0.304) | (1.29) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 4 | (4.0) | (6.377) | (5.2) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | (1.0) | (0.236) | (0.3) | too few |
λόγχη | a spear-head, javelin-head | 1 | (1.0) | (0.08) | (0.28) | too few |
λόγος | the word | 23 | (23.0) | (29.19) | (16.1) | |
λογοποιέω | to invent stories, to write, compose | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.04) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 5 | (5.0) | (1.151) | (0.61) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 3 | (3.0) | (0.897) | (0.58) | |
λογάς | gathered, picked, chosen | 2 | (2.0) | (0.099) | (0.17) | |
λίτρα | a silver coin | 1 | (1.0) | (0.567) | (0.02) | too few |
λιτανεύω | to pray, entreat | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.07) | too few |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 1 | (1.0) | (0.478) | (1.59) | too few |
λίθος | a stone | 2 | (2.0) | (2.39) | (1.5) | |
Λίγυς | a Ligurian | 5 | (5.0) | (0.026) | (0.07) | |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 1 | (1.0) | (0.456) | (1.86) | too few |
λῆμμα | anything received, income | 1 | (1.0) | (0.304) | (0.05) | too few |
λέχος | a couch, bed | 1 | (1.0) | (0.092) | (0.66) | too few |
Λεῦκος | companion of Odysseus; divinity at Miletus | 2 | (2.0) | (0.022) | (0.01) | |
λευκός | light, bright, clear | 1 | (1.0) | (4.248) | (1.14) | too few |
Λεύκιος | Lucius | 2 | (2.0) | (0.143) | (0.69) | |
λεύκη | white leprosy | 1 | (1.0) | (0.123) | (0.07) | too few |
λεπτουργέω | to do fine work | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
Λέπιδος | Lepidus | 1 | (1.0) | (0.092) | (0.0) | too few |
λέμβος | a boat, life-boat | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.38) | too few |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 1 | (1.0) | (0.17) | (0.01) | too few |
λείπω | to leave, quit | 3 | (3.0) | (1.614) | (4.04) | |
λειότης | smoothness | 1 | (1.0) | (0.051) | (0.0) | too few |
λεία2 | booty, plunder | 1 | (1.0) | (0.426) | (0.59) | too few |
λεία | tool for smoothing stone | 1 | (1.0) | (0.469) | (0.61) | too few |
λέγω | to pick; to say | 37 | (37.0) | (90.021) | (57.06) | |
λάφυρα | spoils | 2 | (2.0) | (0.12) | (0.18) | |
Λατῖνος | Latin | 1 | (1.0) | (0.185) | (0.04) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 6 | (6.0) | (1.665) | (2.81) | |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | (1.0) | (0.148) | (0.44) | too few |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (1.0) | (0.137) | (0.09) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 7 | (7.0) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπηδών | lustre | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
λαμπάς | a torch | 2 | (2.0) | (0.148) | (0.15) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 16 | (16.0) | (15.895) | (13.47) | |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 2 | (2.0) | (0.191) | (0.44) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (1.0) | (0.535) | (0.94) | too few |
λάβρος | furious, boisterous | 1 | (1.0) | (0.089) | (0.24) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 3 | (3.0) | (2.081) | (1.56) | |
κύριος | having power | 2 | (2.0) | (8.273) | (1.56) | |
κυνίδιον | a little dog, whelp, puppy | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.0) | too few |
κύλιξ | a cup, drinking-cup, wine-cup | 1 | (1.0) | (0.176) | (0.04) | too few |
κύκλωσις | a surrounding | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (1.0) | (0.211) | (0.34) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | (1.0) | (0.268) | (0.46) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 2 | (2.0) | (1.415) | (1.83) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 2 | (2.0) | (0.752) | (0.83) | |
κροῦσις | a striking, smiting | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
κρότος | a striking, the sound made by striking | 1 | (1.0) | (0.062) | (0.08) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (1.0) | (1.732) | (0.64) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (1.0) | (2.811) | (3.25) | too few |
Κρής | a Cretan | 8 | (8.0) | (0.198) | (0.69) | |
κρηπίς | a half-boot | 1 | (1.0) | (0.076) | (0.1) | too few |
κρήνη | a well, spring, fountain | 1 | (1.0) | (0.177) | (0.57) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (2.0) | (1.966) | (1.67) | |
κραυγή | a crying, screaming, shrieking, shouting | 3 | (3.0) | (0.128) | (0.36) | |
κρατύνω | to strengthen | 1 | (1.0) | (0.131) | (0.17) | too few |
κράτος | strength, might | 3 | (3.0) | (0.653) | (1.34) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | (1.0) | (0.345) | (0.75) | too few |
κρατήρ | a mixing vessel | 2 | (2.0) | (0.187) | (0.71) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 10 | (10.0) | (2.779) | (3.98) | |
κράνος | a helmet | 2 | (2.0) | (0.078) | (0.17) | |
κόσμος | order | 2 | (2.0) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμέω | to order, arrange | 4 | (4.0) | (0.659) | (0.71) | |
κορυφή | the head, top, highest point; | 1 | (1.0) | (0.483) | (0.72) | too few |
Κορίνθιος | Corinthian | 1 | (1.0) | (0.497) | (2.35) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 1 | (1.0) | (0.451) | (0.6) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 8 | (8.0) | (1.249) | (2.89) | |
κόλπος | bosom; gulf | 1 | (1.0) | (0.419) | (1.22) | too few |
κολακεύω | to flatter | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.06) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | (1.0) | (0.677) | (0.49) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (1.0) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινός | common, shared in common | 3 | (3.0) | (6.539) | (4.41) | |
κοιμάω | to lull | 1 | (1.0) | (0.492) | (0.55) | too few |
κλών | a twig, spray | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.02) | too few |
κλύζω | to dash over | 1 | (1.0) | (0.144) | (0.1) | too few |
κλίμα | an inclination, slope | 1 | (1.0) | (0.11) | (0.05) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 1 | (1.0) | (0.597) | (0.32) | too few |
κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | (1.0) | (0.144) | (0.05) | too few |
κλεινός | famous, renowned, illustrious | 1 | (1.0) | (0.07) | (0.27) | too few |
κλάσις | a breaking | 1 | (1.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
κίων | a pillar | 1 | (1.0) | (0.23) | (0.29) | too few |
κισσός | ivy | 1 | (1.0) | (0.077) | (0.11) | too few |
κίρκος | hawk | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.09) | too few |
κίνησις | movement, motion | 2 | (2.0) | (8.43) | (0.2) | |
κίνημα | a motion, movement | 2 | (2.0) | (0.125) | (0.14) | |
κινέω | to set in motion, to move | 5 | (5.0) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 3 | (3.0) | (1.423) | (3.53) | |
Κικέρων | Cicero | 1 | (1.0) | (0.053) | (0.0) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (1.0) | (0.472) | (1.92) | too few |
κηρίον | a honeycomb | 1 | (1.0) | (0.078) | (0.07) | too few |
κήλη | a tumor | 1 | (1.0) | (0.05) | (0.07) | too few |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (1.0) | (0.163) | (0.71) | too few |
κηδεστής | a connexion by marriage | 1 | (1.0) | (0.078) | (0.05) | too few |
κεφαλή | the head | 1 | (1.0) | (3.925) | (2.84) | too few |
Κέρκυρα | Corcyra | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.43) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | (1.0) | (0.452) | (0.68) | too few |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 1 | (1.0) | (0.215) | (0.23) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 1 | (1.0) | (0.198) | (0.44) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 2 | (2.0) | (0.728) | (2.07) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (1.0) | (0.321) | (0.24) | too few |
κένωμα | empty space, vacuum | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
κενόω | to empty out, drain | 1 | (1.0) | (0.776) | (0.09) | too few |
κενός | empty | 1 | (1.0) | (2.157) | (3.12) | too few |
κελεύω | to urge | 6 | (6.0) | (3.175) | (6.82) | |
κέλευθος | a road, way, path, track | 1 | (1.0) | (0.14) | (0.79) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | (1.0) | (3.717) | (4.75) | too few |
καύχημα | a boast, vaunt | 1 | (1.0) | (0.058) | (0.01) | too few |
Κάτων | Cato | 2 | (2.0) | (0.041) | (0.03) | |
κάτω | down, downwards | 1 | (1.0) | (3.125) | (0.89) | too few |
κατόρθωμα | success | 5 | (5.0) | (0.242) | (0.18) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 3 | (3.0) | (0.566) | (0.38) | |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 2 | (2.0) | (0.161) | (0.46) | |
κατήφεια | dejection, sorrow, shame | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.05) | too few |
κατηρεφής | covered over, vaulted, overhanging | 1 | (1.0) | (0.01) | (0.07) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (1.0) | (1.705) | (0.35) | too few |
κατέχω | to hold fast | 6 | (6.0) | (1.923) | (2.47) | |
κατευστοχέω | to be quite successful | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
κάτειμι | go down | 1 | (1.0) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατεῖδον | to look down | 3 | (3.0) | (0.128) | (0.24) | |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (1.0) | (0.143) | (0.25) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 2 | (2.0) | (0.668) | (0.63) | |
καταφορά | conveyance | 2 | (2.0) | (0.068) | (0.13) | |
καταφέρω | to bring down | 1 | (1.0) | (0.383) | (0.29) | too few |
καταφανής | clearly seen, in sight | 1 | (1.0) | (0.124) | (0.27) | too few |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 1 | (1.0) | (0.246) | (0.94) | too few |
καταστρατοπεδεύω | to put into cantonments, encamp | 2 | (2.0) | (0.064) | (0.65) | |
κατασκευή | preparation | 1 | (1.0) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 2 | (2.0) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκάπτω | to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow | 1 | (1.0) | (0.131) | (0.15) | too few |
κατασημαίνομαι | cause to be sealed up | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
καταπολεμέω | to war down | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.18) | too few |
καταπίπτω | to fall | 1 | (1.0) | (0.203) | (0.31) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (1.0) | (0.416) | (0.32) | too few |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 1 | (1.0) | (0.065) | (0.01) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 2 | (2.0) | (0.581) | (0.97) | |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 1 | (1.0) | (0.079) | (0.06) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 5 | (5.0) | (2.437) | (2.68) | |
κατακόπτω | to cut down, cut in pieces, cut up | 2 | (2.0) | (0.096) | (0.26) | |
κατάκλισις | a making | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.04) | too few |
κατακλίνω | to lay down | 1 | (1.0) | (0.166) | (0.22) | too few |
κατακλείω | to shut in, enclose | 2 | (2.0) | (0.1) | (0.15) | |
καταθύω | to sacrifice | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.04) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 2 | (2.0) | (0.193) | (0.65) | |
καταδρομή | an inroad, raid | 1 | (1.0) | (0.047) | (0.11) | too few |
καταδέω2 | to want, lack, need | 1 | (1.0) | (0.058) | (0.22) | too few |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 1 | (1.0) | (0.073) | (0.26) | too few |
κατάγω | to lead down | 1 | (1.0) | (0.456) | (0.78) | too few |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (1.0) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 2 | (2.0) | (0.118) | (0.14) | |
καταβοάω | to cry down, cry out against | 1 | (1.0) | (0.046) | (0.04) | too few |
καταβιβάζω | to make to go down, bring down, bring down | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.05) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 4 | (4.0) | (0.442) | (0.58) | |
καταβαίνω | to step down, go | 5 | (5.0) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 40 | (40.0) | (76.461) | (54.75) | |
Καρχηδών | Carthage | 1 | (1.0) | (0.854) | (5.59) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (1.0) | (0.265) | (0.27) | too few |
καραδοκέω | to watch eagerly, anxiously (for the outcome) | 1 | (1.0) | (0.056) | (0.27) | too few |
Καπετώλιον | victor in the Ludi Capitolini | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.04) | too few |
κάννα | pole-reed, Arundo Donax | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.02) | too few |
καλύπτω | to cover with | 1 | (1.0) | (0.238) | (0.91) | too few |
καλός | beautiful | 9 | (9.0) | (9.11) | (12.96) | |
καλλιερέω | to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.11) | too few |
καλέω | to call, summon | 7 | (7.0) | (10.936) | (8.66) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 1 | (1.0) | (0.344) | (0.41) | too few |
κακός | bad | 10 | (10.0) | (7.257) | (12.65) | |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 2 | (2.0) | (0.165) | (0.01) | |
κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 1 | (1.0) | (0.103) | (0.19) | too few |
κακία | badness | 2 | (2.0) | (1.366) | (0.41) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 5 | (5.0) | (2.582) | (1.38) | |
Καῖσαρ | Caesar | 1 | (1.0) | (1.406) | (0.03) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 2 | (2.0) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 7 | (7.0) | (4.163) | (8.09) | |
καίπερ | although, albeit | 5 | (5.0) | (0.396) | (1.01) | |
καινοτομέω | to open a new vein (in mining); to innovate | 1 | (1.0) | (0.044) | (0.07) | too few |
καί | and, also | 662 | (662.5) | (544.579) | (426.61) | |
καθυβρίζω | to treat despitefully, to insult or affront wantontly | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.04) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 4 | (4.0) | (0.423) | (0.89) | |
καθό | in so far as, according as | 8 | (8.0) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 6 | (6.0) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (1.0) | (0.498) | (0.52) | too few |
κάθημαι | to be seated | 1 | (1.0) | (0.912) | (1.11) | too few |
κάθετος | let down,vertical, perpendicular, plumb line | 1 | (1.0) | (0.173) | (0.01) | too few |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 1 | (1.0) | (0.211) | (0.54) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 6 | (6.0) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρμός | a cleansing, purification | 1 | (1.0) | (0.057) | (0.1) | too few |
καθά | according as, just as | 12 | (12.0) | (5.439) | (4.28) | |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (1.0) | (0.301) | (1.79) | too few |
Ἴων | Ion | 1 | (1.0) | (0.111) | (0.05) | too few |
Ἰταλός | Italian | 1 | (1.0) | (0.08) | (0.01) | too few |
Ἰταλιώτης | an Italiote | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.13) | too few |
Ἰταλικός | Italian | 1 | (1.0) | (0.069) | (0.11) | too few |
Ἰταλία | Italy | 5 | (5.0) | (0.647) | (1.76) | |
ἰσχύς | strength | 1 | (1.0) | (0.923) | (0.62) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 1 | (1.0) | (2.136) | (1.23) | too few |
Ἴστρος | Ister, Danube | 1 | (1.0) | (0.18) | (0.49) | too few |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 5 | (5.0) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορέω | to inquire into | 2 | (2.0) | (0.89) | (0.55) | |
ἵστημι | to make to stand | 2 | (2.0) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 1 | (1.0) | (9.107) | (4.91) | too few |
Ἵρτιος | Hirtius | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἱππότης | a driver | 1 | (1.0) | (0.087) | (0.41) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 10 | (10.0) | (3.33) | (7.22) | |
ἱππομαχία | a horse-fight, an action of cavalry | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.06) | too few |
ἱππικός | of a horse | 3 | (3.0) | (0.271) | (0.44) | |
ἱππεύς | a horseman | 7 | (7.0) | (1.262) | (5.21) | |
Ἰόνιος | of/called after Io | 1 | (1.0) | (0.073) | (0.18) | too few |
Ἰνδός | an Indian | 1 | (1.0) | (0.396) | (0.32) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 1 | (1.0) | (0.758) | (0.44) | too few |
Ἰλλυριοί | Illyrians | 3 | (3.0) | (0.171) | (0.66) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 2 | (2.0) | (0.138) | (0.17) | |
ἴκρια | the half-decks | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.13) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 1 | (1.0) | (0.317) | (0.32) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 2 | (2.0) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 5 | (5.0) | (12.618) | (6.1) | |
ἱερωσύνη | the office of priest, priesthood | 1 | (1.0) | (0.233) | (0.03) | too few |
ἱερουργία | religious service, worship, sacrifice | 3 | (3.0) | (0.079) | (0.01) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 7 | (7.0) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 3 | (3.0) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 3 | (3.0) | (1.143) | (0.64) | |
ἱδρώς | sweat | 1 | (1.0) | (0.458) | (0.19) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (1.0) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 2 | (2.0) | (7.241) | (5.17) | |
Ἰβηρία | Iberia: area near Causasus, or current-day Spain | 1 | (1.0) | (0.209) | (0.93) | too few |
Ἴβηρ | Iberian | 2 | (2.0) | (0.14) | (0.71) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (1.0) | (1.94) | (0.58) | too few |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 3 | (3.0) | (0.849) | (0.49) | |
θύω2 | rage, seethe | 7 | (7.0) | (1.097) | (2.0) | |
θύω | to sacrifice | 7 | (7.0) | (1.161) | (2.11) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 7 | (7.0) | (1.141) | (0.81) | |
θυρίς | a window | 1 | (1.0) | (0.063) | (0.02) | too few |
θυρεόω | cover with a shield | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
θυρεοφόρος | armed with an oblong shield | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
θυρεός | a stone put against a door, a shield shaped like a door | 4 | (4.0) | (0.059) | (0.14) | |
θύρα | a door | 2 | (2.0) | (0.919) | (1.74) | |
θυμός | the soul | 2 | (2.0) | (1.72) | (7.41) | |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 2 | (2.0) | (0.117) | (0.21) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 1 | (1.0) | (0.261) | (0.08) | too few |
θυγάτριον | little daughter | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.04) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 5 | (5.0) | (1.586) | (2.79) | |
θρύπτω | to break in pieces, break small | 1 | (1.0) | (0.058) | (0.0) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 1 | (1.0) | (0.632) | (0.33) | too few |
θρίαμβος | a hymn to Bacchus; a Roman triumph | 10 | (10.0) | (0.07) | (0.07) | |
θριαμβεύω | to triumph | 2 | (2.0) | (0.05) | (0.01) | |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 1 | (1.0) | (0.18) | (0.18) | too few |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 1 | (1.0) | (0.077) | (0.04) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 2 | (2.0) | (0.245) | (0.66) | |
θρασύνω | to make bold, embolden, encourage | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.06) | too few |
Θρᾷξ | a Thracian; | 5 | (5.0) | (0.278) | (1.21) | |
Θρᾴκιος | Thracian | 1 | (1.0) | (0.068) | (0.23) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 2 | (2.0) | (0.35) | (0.54) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (1.0) | (0.291) | (0.06) | too few |
θιγγάνω | to touch, handle | 1 | (1.0) | (0.117) | (0.18) | too few |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 1 | (1.0) | (0.131) | (0.18) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | (1.0) | (1.068) | (1.39) | too few |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 1 | (1.0) | (0.233) | (0.2) | too few |
θῆλυς | female | 1 | (1.0) | (1.183) | (0.69) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (1.0) | (2.307) | (1.87) | too few |
θέω | to run | 2 | (2.0) | (0.925) | (1.43) | |
Θεσσαλία | Thessaly | 2 | (2.0) | (0.173) | (0.8) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (1.0) | (1.601) | (0.25) | too few |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 1 | (1.0) | (0.359) | (0.77) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 3 | (3.0) | (0.954) | (0.4) | |
θεός | god | 10 | (10.0) | (26.466) | (19.54) | |
θεμιτός | allowed by the laws of God and men, righteous | 2 | (2.0) | (0.068) | (0.06) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 2 | (2.0) | (0.249) | (0.11) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 2 | (2.0) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖον | brimstone | 2 | (2.0) | (0.249) | (0.13) | |
θέατρον | a place for seeing | 3 | (3.0) | (0.316) | (0.19) | |
θεατής | one who sees, a spectator | 1 | (1.0) | (0.12) | (0.18) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 3 | (3.0) | (1.993) | (1.71) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 3 | (3.0) | (0.193) | (0.18) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 6 | (6.0) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 5 | (5.0) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (1.0) | (1.141) | (0.69) | too few |
θαυμασμός | a marvelling | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 9 | (9.0) | (1.706) | (1.96) | |
θαρσύνω | to encourage, cheer | 1 | (1.0) | (0.04) | (0.23) | too few |
θάρσος | courage, boldness | 1 | (1.0) | (0.176) | (0.35) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 5 | (5.0) | (0.946) | (1.63) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | (1.0) | (0.399) | (1.01) | too few |
θάνατος | death | 3 | (3.0) | (3.384) | (2.71) | |
θάμβος | astonishment, amazement | 1 | (1.0) | (0.04) | (0.1) | too few |
θάλασσα | the sea | 7 | (7.0) | (3.075) | (7.18) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 2 | (2.0) | (0.679) | (2.1) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 3 | (3.0) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχῇ | stilly, quietly, softly, gently | 1 | (1.0) | (0.091) | (0.04) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 2 | (2.0) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 5 | (5.0) | (0.851) | (1.32) | |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 2 | (2.0) | (0.208) | (0.16) | |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 1 | (1.0) | (0.775) | (0.02) | too few |
Ἡράκλειος | of Hercules | 2 | (2.0) | (0.218) | (0.38) | |
Ἡρακλέης | Heracles | 2 | (2.0) | (0.951) | (1.42) | |
ἤπιος | gentle, mild, kind | 1 | (1.0) | (0.086) | (0.33) | too few |
Ἤπειρος | Epirus | 1 | (1.0) | (0.066) | (0.27) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (1.0) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἡμέρα | day | 24 | (24.0) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 2 | (2.0) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλίκος | as big as | 1 | (1.0) | (0.148) | (0.13) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 9 | (9.0) | (1.229) | (1.25) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 3 | (3.0) | (2.341) | (4.29) | |
ἦθος | custom, character | 4 | (4.0) | (0.735) | (0.82) | |
ἡδύς | sweet | 1 | (1.0) | (2.071) | (1.82) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 2 | (2.0) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 2 | (2.0) | (0.699) | (0.69) | |
ἤδη | already | 15 | (15.0) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 10 | (10.0) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 7 | (7.0) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 2 | (2.0) | (0.215) | (0.1) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 5 | (5.0) | (0.409) | (0.67) | |
ἤ | either..or; than | 18 | (18.0) | (34.073) | (23.24) | |
ζῷον | a living being, animal | 1 | (1.0) | (8.115) | (0.7) | too few |
ζωγράφος | one who paints from life | 1 | (1.0) | (0.109) | (0.15) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 5 | (5.0) | (5.09) | (3.3) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (1.0) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 5 | (5.0) | (5.036) | (1.78) | |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (1.0) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 2 | (2.0) | (0.278) | (0.26) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 3 | (3.0) | (0.301) | (0.23) | |
ζέω | to boil, seethe | 1 | (1.0) | (1.826) | (1.25) | too few |
Ζεύς | Zeus | 1 | (1.0) | (4.739) | (12.03) | too few |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 1 | (1.0) | (0.137) | (0.24) | too few |
ζάω | to live | 1 | (1.0) | (2.268) | (1.36) | too few |
ἕωθεν | from morn | 2 | (2.0) | (0.128) | (0.26) | |
ἔχω | to have | 60 | (60.0) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 1 | (1.0) | (1.678) | (2.39) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 2 | (2.0) | (0.288) | (0.56) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 2 | (2.0) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (2.0) | (0.325) | (0.56) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 2 | (2.0) | (0.4) | (1.15) | |
ἔφοδος | accessible | 2 | (2.0) | (0.418) | (1.26) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 3 | (3.0) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφικτός | easy to reach, accessible | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἐφίζω | to set upon | 2 | (2.0) | (0.344) | (0.61) | |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 1 | (1.0) | (0.106) | (0.04) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 1 | (1.0) | (2.195) | (0.2) | too few |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 2 | (2.0) | (0.111) | (0.19) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 2 | (2.0) | (0.514) | (1.01) | |
εὐώνυμος | of good name, left | 1 | (1.0) | (0.243) | (0.8) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 5 | (5.0) | (1.045) | (2.04) | |
εὐχή | a prayer, vow | 2 | (2.0) | (0.766) | (0.29) | |
εὐχάριστος | winning | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.01) | too few |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 1 | (1.0) | (0.06) | (0.06) | too few |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 1 | (1.0) | (0.209) | (0.62) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 1 | (1.0) | (0.244) | (0.14) | too few |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 6 | (6.0) | (0.237) | (0.3) | |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (1.0) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 1 | (1.0) | (0.782) | (0.13) | too few |
εὐρυχωρία | open space, free room | 1 | (1.0) | (0.126) | (0.12) | too few |
εὔροια | a good flow, free passage | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.07) | too few |
εὑρίσκω | to find | 5 | (5.0) | (6.155) | (4.65) | |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 2 | (2.0) | (0.149) | (0.24) | |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 2 | (2.0) | (0.073) | (0.1) | |
εὐπραγέω | to do well, be well off, flourish | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
εὔπορος | easy to pass | 2 | (2.0) | (0.173) | (0.21) | |
εὐπατρίδης | of good or noble sire, of noble family | 1 | (1.0) | (0.056) | (0.0) | too few |
εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 1 | (1.0) | (0.222) | (0.46) | too few |
εὐνομία | good order, order | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.1) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 2 | (2.0) | (0.537) | (1.08) | |
εὐνάω | to lay | 1 | (1.0) | (0.059) | (0.31) | too few |
εὔμορφος | fair of form, comely, goodly | 1 | (1.0) | (0.039) | (0.02) | too few |
Εὔμηλος | Eumelus | 1 | (1.0) | (0.02) | (0.07) | too few |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | (1.0) | (0.146) | (0.07) | too few |
εὐκτός | wished for | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 1 | (1.0) | (0.194) | (0.05) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 13 | (13.0) | (5.672) | (5.93) | |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 1 | (1.0) | (0.276) | (0.35) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (1.0) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὐδάπανος | of much expense, liberal | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 1 | (1.0) | (0.772) | (0.53) | too few |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 1 | (1.0) | (0.149) | (0.14) | too few |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 1 | (1.0) | (0.208) | (0.26) | too few |
Εὔανδρος | Euander | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὖ | well | 2 | (2.0) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 2 | (2.0) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 3 | (3.0) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 17 | (17.0) | (11.058) | (14.57) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 13 | (13.0) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 2 | (2.0) | (0.869) | (4.29) | |
ἔσω | to the interior | 1 | (1.0) | (0.334) | (0.47) | too few |
ἔσχατος | outermost | 1 | (1.0) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 1 | (1.0) | (0.162) | (0.16) | too few |
Ἑστία | Vesta | 1 | (1.0) | (0.178) | (0.29) | too few |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | (1.0) | (0.158) | (0.26) | too few |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 3 | (3.0) | (0.592) | (0.63) | |
ἐσθλός | good | 1 | (1.0) | (0.213) | (1.71) | too few |
ἔσθησις | clothing, raiment | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (1.0) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἐρωτάω | to ask | 1 | (1.0) | (1.642) | (1.49) | too few |
ἐρῶ | [I will say] | 3 | (3.0) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 4 | (4.0) | (6.984) | (16.46) | |
ἔρυμα | a fence, guard | 1 | (1.0) | (0.084) | (0.24) | too few |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | (1.0) | (0.18) | (0.28) | too few |
ἕρκος | a fence, hedge, wall | 1 | (1.0) | (0.065) | (0.44) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 2 | (2.0) | (1.033) | (1.28) | |
ἔρεισμα | a prop, stay, support | 1 | (1.0) | (0.044) | (0.07) | too few |
ἐργώδης | irksome, troublesome | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἔργω | to bar one's way | 1 | (1.0) | (0.276) | (0.93) | too few |
ἔργον | work | 7 | (7.0) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 2 | (2.0) | (2.772) | (1.58) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (1.0) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (1.0) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (1.0) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (1.0) | (0.169) | (0.28) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (1.0) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἑπτακόσιοι | seven hundred | 2 | (2.0) | (0.061) | (0.24) | |
ἑπτακισχίλιοι | seven-thousand | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.07) | too few |
ἑπτά | seven | 1 | (1.0) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἔποψις | a view over | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἕπομαι | follow | 2 | (2.0) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιψαύω | to touch on the surface, touch lightly, handle | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 2 | (2.0) | (0.233) | (0.61) | |
ἐπίχρυσος | overlaid with gold | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 1 | (1.0) | (0.193) | (0.16) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | (1.0) | (1.376) | (1.54) | too few |
ἐπίφθονος | liable to envy | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 6 | (6.0) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 1 | (1.0) | (0.135) | (0.15) | too few |
ἐπιτρέχω | to run upon | 3 | (3.0) | (0.172) | (0.32) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | (2.0) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτίμησις | censure, criticism | 1 | (1.0) | (0.072) | (0.06) | too few |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 1 | (1.0) | (0.325) | (0.4) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (1.0) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 1 | (1.0) | (0.339) | (0.53) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 2 | (2.0) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | (1.0) | (0.447) | (0.92) | too few |
ἐπίσχω | to hold | 2 | (2.0) | (0.059) | (0.16) | |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 1 | (1.0) | (0.061) | (0.2) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (1.0) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπιστρατεύω | to march against, make war upon | 1 | (1.0) | (0.098) | (0.15) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (1.0) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπιστάτης | one who stands near | 1 | (1.0) | (0.088) | (0.13) | too few |
ἐπισπάω | to draw | 1 | (1.0) | (0.302) | (0.35) | too few |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 1 | (1.0) | (1.109) | (0.14) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (1.0) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 1 | (1.0) | (0.222) | (0.07) | too few |
ἐπιπορεύομαι | to travel, march to, march over | 1 | (1.0) | (0.033) | (0.34) | too few |
ἐπίπλοος2 | (n) sailing against, bearing down | 1 | (1.0) | (0.09) | (0.39) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 2 | (2.0) | (0.167) | (0.4) | |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 1 | (1.0) | (0.831) | (0.39) | too few |
ἐπινίκιος | of victory, triumphal | 3 | (3.0) | (0.076) | (0.04) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (1.0) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | (1.0) | (0.515) | (0.58) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 1 | (1.0) | (0.49) | (0.42) | too few |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 1 | (1.0) | (0.053) | (0.18) | too few |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 2 | (2.0) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπιλάμπω | to shine after | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.06) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (1.0) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπικυρόω | to confirm, sanction, ratify | 1 | (1.0) | (0.02) | (0.12) | too few |
ἐπίκλησις | a surname | 1 | (1.0) | (0.151) | (0.1) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 2 | (2.0) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 3 | (3.0) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 2 | (2.0) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιδύω | to set upon | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπιδέξιος | towards the right | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.08) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 5 | (5.0) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίγραμμα | an inscription | 1 | (1.0) | (0.155) | (0.04) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 3 | (3.0) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | (1.0) | (0.555) | (1.14) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 53 | (53.0) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (1.0) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπείπερ | seeing that | 1 | (1.0) | (0.223) | (0.15) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 5 | (5.0) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 4 | (4.0) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπεῖδον | to look upon, behold | 1 | (1.0) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 9 | (9.0) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπαρχία | the government of a province | 2 | (2.0) | (0.111) | (0.05) | |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 1 | (1.0) | (0.099) | (0.1) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 2 | (2.0) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάλληλος | one after another | 1 | (1.0) | (0.055) | (0.04) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (1.0) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (1.0) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (1.0) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (1.0) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 3 | (3.0) | (2.387) | (0.82) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 7 | (7.0) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξωθεν | from without | 1 | (1.0) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἐξυγραίνω | saturate | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐξουσία | power | 2 | (2.0) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξορμέω | to be out of harbour, run out | 2 | (2.0) | (0.097) | (0.13) | |
ἐξορμάω | to send forth, send to war | 2 | (2.0) | (0.131) | (0.24) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 2 | (2.0) | (0.482) | (0.23) | |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (1.0) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 1 | (1.0) | (0.77) | (0.7) | too few |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 2 | (2.0) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (1.0) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (1.0) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἐξερεθίζω | stimulate | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐξέργω | to shut out from | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (1.0) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 2 | (2.0) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξαποστέλλω | to send quite away Pass. | 1 | (1.0) | (0.251) | (1.56) | too few |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 1 | (1.0) | (0.155) | (0.35) | too few |
ἐξανδραποδίζω | to reduce to utter slavery | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.19) | too few |
ἑξακόσιοι | six hundred | 1 | (1.0) | (0.13) | (0.5) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 2 | (2.0) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (1.0) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἕξ | six | 1 | (1.0) | (0.945) | (0.94) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (1.0) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἐντρέφω | to bring up in | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 3 | (3.0) | (4.633) | (3.4) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | (2.0) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνόδιος | in the road, at the road side | 1 | (1.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (1.0) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 2 | (2.0) | (0.778) | (1.23) | |
ἔνιοι | some | 6 | (6.0) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίημι | to send in | 1 | (1.0) | (0.238) | (0.41) | too few |
ἔνθα | there | 1 | (1.0) | (1.873) | (6.42) | too few |
ἐνέχυρον | a pledge, surety, security | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 3 | (3.0) | (0.11) | (0.48) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 1 | (1.0) | (3.696) | (3.99) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 2 | (2.0) | (1.363) | (1.24) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (1.0) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (1.0) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 2 | (2.0) | (0.155) | (0.24) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (1.0) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (1.0) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἔνατος | ninth | 1 | (1.0) | (0.196) | (0.18) | too few |
ἐνάρχομαι | to begin the offering | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐναπόκειμαι | to be stored up in | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 3 | (3.0) | (8.842) | (4.42) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 66 | (66.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 1 | (1.0) | (0.084) | (0.09) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (1.0) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 3 | (3.0) | (0.15) | (0.22) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 3 | (3.0) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 3 | (3.0) | (0.382) | (0.47) | |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (1.0) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμπειρία | experience | 1 | (1.0) | (0.376) | (0.51) | too few |
ἐμός | mine | 4 | (4.0) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 8 | (8.0) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 2 | (2.0) | (0.951) | (1.13) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 6 | (6.0) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (1.0) | (0.798) | (1.28) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (1.0) | (0.442) | (1.08) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 5 | (5.0) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλλάς | Hellas | 1 | (1.0) | (0.823) | (4.14) | too few |
ἐλέφας | the elephant | 1 | (1.0) | (0.368) | (0.46) | too few |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (1.0) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλεύθερος | free | 1 | (1.0) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἐλευθεριότης | the character of an ἐλευθέριος | 1 | (1.0) | (0.056) | (0.01) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (1.0) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 2 | (2.0) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (1.0) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἐλεεινός | finding pity, pitied | 1 | (1.0) | (0.104) | (0.3) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (1.0) | (1.304) | (0.42) | too few |
Ἐλέα | Elea, Velia | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 1 | (1.0) | (0.969) | (0.73) | too few |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 1 | (1.0) | (0.118) | (0.27) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (1.0) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἔλαιον | olive-oil | 1 | (1.0) | (1.471) | (0.3) | too few |
ἔκφυλος | out of the tribe, alien | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐκφορά | a carrying out, funeral procession | 1 | (1.0) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 1 | (1.0) | (0.16) | (0.35) | too few |
ἐκτός | outside | 1 | (1.0) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 1 | (1.0) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἐκρέω | to flow out | 1 | (1.0) | (0.074) | (0.05) | too few |
ἔκπωμα | a drinking-cup, beaker | 1 | (1.0) | (0.113) | (0.06) | too few |
ἔκπλοος | a sailing out, leaving port | 1 | (1.0) | (0.023) | (0.13) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | (1.0) | (0.354) | (0.79) | too few |
ἔκπληξις | consternation | 1 | (1.0) | (0.114) | (0.19) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (1.0) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἐκπηδάω | to leap out | 1 | (1.0) | (0.04) | (0.08) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | (1.0) | (0.694) | (1.7) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (1.0) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἔκλειψις | abandonment | 1 | (1.0) | (0.309) | (0.04) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (1.0) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἐκλάμπω | to shine | 1 | (1.0) | (0.073) | (0.08) | too few |
ἐκκρούω | to knock out | 2 | (2.0) | (0.042) | (0.04) | |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 1 | (1.0) | (0.244) | (0.15) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 4 | (4.0) | (2.803) | (0.66) | |
ἑκκαιδέκατος | sixteenth | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.05) | too few |
ἑκκαίδεκα | sixteen | 1 | (1.0) | (0.073) | (0.2) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 27 | (27.0) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 3 | (3.0) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 2 | (2.0) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδρομή | a running out, sally, charge | 1 | (1.0) | (0.046) | (0.01) | too few |
ἐκβολή | a throwing out | 1 | (1.0) | (0.087) | (0.16) | too few |
ἐκβιάζω | to force out | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.07) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 4 | (4.0) | (0.986) | (1.32) | |
ἑκατόν | a hundred | 6 | (6.0) | (0.738) | (1.91) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 1 | (1.0) | (0.421) | (0.15) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 2 | (2.0) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 14 | (14.0) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 46 | (46.0) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 3 | (3.0) | (1.354) | (1.1) | |
εἶτα | then, next | 10 | (10.0) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσω | to within, into | 2 | (2.0) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 2 | (2.0) | (0.402) | (0.65) | |
εἰσποιέω | to give in adoption | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.0) | too few |
εἴσοπτρον | a mirror | 1 | (1.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 2 | (2.0) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 1 | (1.0) | (0.136) | (0.64) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 2 | (2.0) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 18 | (18.0) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 79 | (79.1) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | (1.0) | (1.348) | (1.32) | too few |
εἶπον | to speak, say | 11 | (11.0) | (16.169) | (13.73) | |
εἶμι | come, go | 2 | (2.0) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 110 | (110.1) | (217.261) | (145.55) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (1.0) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἴκω | give way | 1 | (1.0) | (0.274) | (0.97) | too few |
εἰκοστός | the twentieth | 1 | (1.0) | (0.289) | (0.28) | too few |
εἴκοσι | twenty | 6 | (6.0) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 1 | (1.0) | (0.328) | (0.54) | too few |
εἴδωλον | an image, a phantom | 1 | (1.0) | (0.649) | (0.35) | too few |
εἶδον | to see | 5 | (5.0) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (1.0) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 15 | (15.0) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 3 | (3.0) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 4 | (4.0) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 2 | (2.0) | (4.574) | (7.56) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 15 | (15.0) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 3 | (3.0) | (0.257) | (0.56) | |
ἐγχειρίδιον | dagger; (later) handle, tool, manual | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.15) | too few |
ἐγκρύπτω | to hide | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (1.0) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 1 | (1.0) | (0.257) | (0.2) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 2 | (2.0) | (0.18) | (0.3) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (1.0) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (1.0) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (1.0) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἑβδομήκοντα | seventy | 1 | (1.0) | (0.291) | (0.46) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 3 | (3.0) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 42 | (42.0) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 6 | (6.0) | (23.689) | (20.31) | |
δώσων | always going to give | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.06) | too few |
δωρεά | a gift, present | 1 | (1.0) | (0.563) | (0.54) | too few |
δύω | dunk | 1 | (1.0) | (1.034) | (2.79) | too few |
δυσχωρία | difficult, rough ground | 1 | (1.0) | (0.058) | (0.24) | too few |
δύσχρηστος | hard to use, nearly useless | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.14) | too few |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.13) | too few |
δυστυχής | unlucky, unfortunate | 1 | (1.0) | (0.12) | (0.07) | too few |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 2 | (2.0) | (0.138) | (0.2) | |
δυσπρόσοπτος | hard to look on, horrid to behold | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
δυσπαθέω | to suffer a hard fate | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυσθυμία | despondency, despair | 2 | (2.0) | (0.04) | (0.04) | |
δυσεργία | difficulty in acting | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
δύο | two | 2 | (2.0) | (1.685) | (2.28) | |
δύναμις | power, might, strength | 11 | (11.0) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 10 | (10.0) | (12.481) | (8.47) | |
δράω | to do | 2 | (2.0) | (1.634) | (2.55) | |
δραχμή | a handful; a drachma | 2 | (2.0) | (0.757) | (0.25) | |
δράσσομαι | to grasp | 1 | (1.0) | (0.047) | (0.06) | too few |
δοῦλος | slave | 2 | (2.0) | (1.48) | (1.11) | |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (1.0) | (0.501) | (0.46) | too few |
δοτέος | to be given | 1 | (1.0) | (0.115) | (0.13) | too few |
δόσις | a giving | 1 | (1.0) | (0.301) | (0.21) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 1 | (1.0) | (0.623) | (3.05) | too few |
δόξα | a notion | 7 | (7.0) | (4.474) | (2.49) | |
Δομετιανός | Domitian, Domitianus | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.0) | too few |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 1 | (1.0) | (0.192) | (0.35) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 13 | (13.0) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (1.0) | (1.275) | (0.55) | too few |
δίωξις | chase, pursuit | 2 | (2.0) | (0.076) | (0.13) | |
διώκω | to pursue | 3 | (3.0) | (1.336) | (1.86) | |
διωθέω | to push asunder, tear away | 1 | (1.0) | (0.059) | (0.14) | too few |
δίχα | in two, asunder | 2 | (2.0) | (0.555) | (0.4) | |
δισχίλιοι | two thousand | 2 | (2.0) | (0.166) | (0.92) | |
δισμύριοι | twenty thousand | 2 | (2.0) | (0.065) | (0.24) | |
δίς | twice, doubly | 3 | (3.0) | (0.833) | (0.53) | |
διπλασίων | duplicate | 1 | (1.0) | (0.438) | (0.07) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (1.0) | (0.715) | (0.37) | too few |
Διόσκοροι | the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins | 2 | (2.0) | (0.096) | (0.03) | |
διοικέω | to manage a house | 2 | (2.0) | (0.379) | (0.3) | |
διό | wherefore, on which account | 11 | (11.0) | (5.73) | (5.96) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (1.0) | (2.021) | (2.95) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 1 | (1.0) | (1.642) | (1.25) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | (1.0) | (0.7) | (0.41) | too few |
διέχω | to keep apart | 3 | (3.0) | (0.055) | (0.21) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (1.0) | (1.398) | (1.59) | too few |
διελαύνω | to drive through | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.07) | too few |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 1 | (1.0) | (0.272) | (0.16) | too few |
δίδωμι | to give | 14 | (14.0) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 4 | (4.0) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 3 | (3.0) | (1.058) | (0.31) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | (1.0) | (1.527) | (3.41) | too few |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (1.0) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 4 | (4.0) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (1.0) | (0.212) | (0.55) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 2 | (2.0) | (0.65) | (0.77) | |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (1.0) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (1.0) | (0.617) | (0.8) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 2 | (2.0) | (0.457) | (0.41) | |
διασῴζω | to preserve through | 1 | (1.0) | (0.43) | (0.56) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 1 | (1.0) | (0.667) | (0.06) | too few |
διάσημος | clear, distinct | 2 | (2.0) | (0.012) | (0.0) | too few |
διαρπάζω | to tear in pieces | 1 | (1.0) | (0.166) | (0.45) | too few |
διαρπαγή | plundering | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.04) | too few |
διαρκής | quite sufficient | 1 | (1.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
διαπρεπής | eminent, distinguished, illustrious | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.02) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 2 | (2.0) | (0.333) | (0.7) | |
διαπλέω | to sail across | 1 | (1.0) | (0.111) | (0.15) | too few |
διανυκτερεύω | to pass the night | 1 | (1.0) | (0.02) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 2 | (2.0) | (2.096) | (1.0) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (1.0) | (0.525) | (1.1) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 1 | (1.0) | (0.263) | (0.18) | too few |
διαμφισβήτησις | a disputing, dispute | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
διαμετρέω | to measure through, out | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.06) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 1 | (1.0) | (0.184) | (0.96) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | (1.0) | (0.21) | (0.1) | too few |
διάλειμμα | an interval | 1 | (1.0) | (0.078) | (0.01) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 2 | (2.0) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 2 | (2.0) | (0.836) | (0.69) | |
διαλάμπω | to shine through, to dawn | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 1 | (1.0) | (0.406) | (0.49) | too few |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 2 | (2.0) | (0.081) | (0.1) | |
διακόσιοι | two hundred | 3 | (3.0) | (0.304) | (1.22) | |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 1 | (1.0) | (0.153) | (0.23) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (1.0) | (0.746) | (0.41) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 2 | (2.0) | (3.133) | (1.05) | |
διαθέω | to run about | 2 | (2.0) | (0.078) | (0.01) | |
διάδοχος | succeeding | 3 | (3.0) | (0.212) | (0.15) | |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (1.0) | (0.26) | (0.09) | too few |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (1.0) | (0.163) | (0.24) | too few |
διάδημα | a band | 2 | (2.0) | (0.12) | (0.09) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (1.0) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (1.0) | (0.256) | (0.24) | too few |
διαγωγή | a passing of life, a way | 1 | (1.0) | (0.082) | (0.07) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 2 | (2.0) | (0.284) | (0.65) | |
διάβασις | a crossing over, passage | 1 | (1.0) | (0.139) | (0.83) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 41 | (41.0) | (56.77) | (30.67) | |
δημόσιος | belonging to the people | 5 | (5.0) | (0.55) | (0.78) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 18 | (18.0) | (1.683) | (3.67) | |
δημός | fat | 18 | (18.0) | (1.62) | (3.58) | |
Δημόκριτος | Democritus | 1 | (1.0) | (0.372) | (0.01) | too few |
Δημήτριος | of Demeter, (pr.n.) Demetrius | 5 | (5.0) | (0.398) | (1.01) | |
δήμαρχος | a governor of the people; Roman tribune of the plebs | 5 | (5.0) | (0.085) | (0.07) | |
δημαγωγέω | to lead the people | 2 | (2.0) | (0.022) | (0.02) | |
δηλόω | to make visible | 2 | (2.0) | (4.716) | (2.04) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 5 | (5.0) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 19 | (19.0) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 17 | (17.0) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 4 | (4.0) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (1.0) | (0.306) | (0.08) | too few |
δεύτερος | second | 6 | (6.0) | (6.183) | (3.08) | |
δεσποτικός | of or for a master; inclined to tyranny, despotic | 1 | (1.0) | (0.071) | (0.04) | too few |
δέος | fear, alarm | 1 | (1.0) | (0.383) | (0.66) | too few |
δεξίωσις | a greeting, canvassing | 2 | (2.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
δεξιός | on the right hand | 1 | (1.0) | (1.733) | (1.87) | too few |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (1.0) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιά | the right hand | 1 | (1.0) | (0.472) | (0.42) | too few |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 1 | (1.0) | (0.047) | (0.01) | too few |
δένδρον | a tree | 1 | (1.0) | (0.702) | (0.76) | too few |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 2 | (2.0) | (0.332) | (1.14) | |
δέκατος | tenth | 1 | (1.0) | (0.465) | (0.5) | too few |
δεκάτη | a tenth part; tithe | 1 | (1.0) | (0.079) | (0.06) | too few |
δεκάς | a decad: a company of ten | 1 | (1.0) | (0.279) | (0.07) | too few |
δέκα | ten | 7 | (7.0) | (1.54) | (2.42) | |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 1 | (1.0) | (0.067) | (0.03) | too few |
δεῖπνον | the principal meal | 3 | (3.0) | (0.717) | (0.83) | |
δειπνέω | to make a meal | 2 | (2.0) | (0.284) | (0.35) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 6 | (6.0) | (2.355) | (5.24) | |
δειλός | cowardly, craven | 3 | (3.0) | (0.304) | (0.67) | |
δειλία | cowardice | 2 | (2.0) | (0.261) | (0.18) | |
δείλη | afternoon | 1 | (1.0) | (0.067) | (0.1) | too few |
δείλαιος | wretched, sorry, paltry | 1 | (1.0) | (0.078) | (0.1) | too few |
δείκνυμι | to show | 2 | (2.0) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 8 | (8.0) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 5 | (5.0) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 310 | (310.2) | (249.629) | (351.92) | |
δάφνη | the laurel | 2 | (2.0) | (0.16) | (0.1) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 2 | (2.0) | (0.218) | (0.54) | |
δαλός | a fire-brand, piece of blazing wood | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.07) | too few |
δακρύω | to weep, shed tears | 3 | (3.0) | (0.219) | (0.41) | |
δάκρυον | a tear | 3 | (3.0) | (0.515) | (1.27) | |
δαΐς | fire-brand, pinetorch | 1 | (1.0) | (0.1) | (0.18) | too few |
δαίμων | god; divine power | 4 | (4.0) | (1.394) | (1.77) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 2 | (2.0) | (0.364) | (0.63) | |
γυνή | a woman | 12 | (12.0) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (1.0) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 3 | (3.0) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (1.0) | (0.53) | (0.21) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 5 | (5.0) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 3 | (3.0) | (2.255) | (0.49) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 1 | (1.0) | (0.538) | (0.02) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (2.0) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 4 | (4.0) | (3.743) | (0.99) | |
γόνυ | the knee | 1 | (1.0) | (0.542) | (1.34) | too few |
Γονατᾶς | Gonatas | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.04) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 1 | (1.0) | (0.974) | (0.24) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 2 | (2.0) | (2.36) | (4.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 2 | (2.0) | (0.472) | (0.18) | |
Γνάιος | Gnaeus | 2 | (2.0) | (0.07) | (0.69) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 1 | (1.0) | (0.281) | (0.03) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 4 | (4.0) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 61 | (61.0) | (53.204) | (45.52) | |
γήδιον | a piece of land | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
γῆ | earth | 6 | (6.0) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | (1.0) | (0.178) | (0.1) | too few |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 1 | (1.0) | (0.195) | (0.04) | too few |
γέρρον | anything made of wicker-work | 1 | (1.0) | (0.029) | (0.23) | too few |
γένος | race, stock, family | 3 | (3.0) | (8.844) | (3.31) | |
γεννάω | to beget, engender | 1 | (1.0) | (2.666) | (0.6) | too few |
γενναῖος | noble, excellent | 2 | (2.0) | (0.793) | (0.93) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 3 | (3.0) | (4.522) | (0.32) | |
γέμω | to be full | 4 | (4.0) | (0.19) | (0.24) | |
γέλως | laughter | 1 | (1.0) | (0.371) | (0.46) | too few |
γελάω | to laugh | 1 | (1.0) | (0.421) | (0.72) | too few |
γειτνίασις | neighbourhood: the neighbours | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.02) | too few |
γε | at least, at any rate | 15 | (15.0) | (24.174) | (31.72) | |
γαυρίαμα | arrogance, exultation | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
γάρ | for | 58 | (58.0) | (110.606) | (74.4) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 2 | (2.0) | (1.015) | (1.15) | |
γαμέω | to marry | 2 | (2.0) | (0.59) | (0.75) | |
γαμβρός | any one connected by marriage | 4 | (4.0) | (0.106) | (0.26) | |
Γαλατία | Galatia | 1 | (1.0) | (0.081) | (0.13) | too few |
Γαλάτης | Celt | 3 | (3.0) | (0.263) | (0.83) | |
γάλα | milk | 2 | (2.0) | (0.9) | (0.37) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 1 | (1.0) | (0.624) | (1.06) | too few |
Βρεντέσιον | Brundisium, Brindisi | 1 | (1.0) | (0.043) | (0.04) | too few |
βραχύς | short | 1 | (1.0) | (2.311) | (2.66) | too few |
βοῦς | cow | 2 | (2.0) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 8 | (8.0) | (8.59) | (11.98) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 3 | (3.0) | (1.357) | (1.49) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | (1.0) | (1.283) | (3.94) | too few |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 2 | (2.0) | (0.159) | (0.28) | |
βουθυτέω | to slay | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
Βοιωτός | a Boeotian | 1 | (1.0) | (0.275) | (1.74) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 2 | (2.0) | (0.897) | (3.1) | |
βοή | a loud cry, shout | 3 | (3.0) | (0.664) | (1.73) | |
βόειος | of an ox | 1 | (1.0) | (0.362) | (0.69) | too few |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 2 | (2.0) | (0.299) | (0.61) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 3 | (3.0) | (0.903) | (1.53) | |
βόα | fish | 1 | (1.0) | (0.336) | (0.77) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (1.0) | (1.591) | (1.51) | too few |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (1.0) | (0.223) | (0.04) | too few |
βιωτός | to be lived, worth living | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.07) | too few |
βίος | life | 8 | (8.0) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 8 | (8.0) | (3.814) | (4.22) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 2 | (2.0) | (1.897) | (0.35) | |
βιάω | to constrain | 1 | (1.0) | (0.132) | (0.36) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (1.0) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιάζω | to constrain | 2 | (2.0) | (0.763) | (1.2) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | (1.0) | (0.98) | (2.59) | too few |
βῆμα | a step, pace; a platform | 1 | (1.0) | (0.203) | (0.12) | too few |
βελτίων | better | 1 | (1.0) | (1.81) | (1.12) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (1.0) | (0.533) | (1.37) | too few |
βεβαιότης | firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.04) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 4 | (4.0) | (0.761) | (0.93) | |
βάσις | a stepping, step | 1 | (1.0) | (0.694) | (0.15) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 6 | (6.0) | (0.97) | (0.55) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 3 | (3.0) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλεύς | a king, chief | 18 | (18.0) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλεια | a queen, princess | 4 | (4.0) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 4 | (4.0) | (2.877) | (2.08) | |
βαρυσίδηρος | heavy with iron | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
βαρύς | heavy | 3 | (3.0) | (1.527) | (1.65) | |
βᾶρος | spice | 1 | (1.0) | (0.105) | (0.01) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 3 | (3.0) | (1.886) | (4.07) | |
βάλλω | to throw | 3 | (3.0) | (1.692) | (5.49) | |
βαθύς | deep | 2 | (2.0) | (0.552) | (0.7) | |
βάθος | depth | 5 | (5.0) | (0.995) | (0.45) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 2 | (2.0) | (1.133) | (0.31) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 4 | (4.0) | (1.217) | (0.15) | |
ἀχάριστος | ungracious, unpleasant, unpleasing | 1 | (1.0) | (0.079) | (0.1) | too few |
ἀχανής | not opening the mouth | 1 | (1.0) | (0.034) | (0.02) | too few |
ἀχάλινος | unbridled | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἀφυής | without natural talent, witless, dull | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἄφρουρος | unguarded, unwatched | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀφομοιόω | to make like | 1 | (1.0) | (0.04) | (0.06) | too few |
ἄφοβος | without fear | 1 | (1.0) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἄφνω | unawares, of a sudden | 1 | (1.0) | (0.11) | (0.22) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 1 | (1.0) | (1.67) | (3.01) | too few |
ἀφιππάζομαι | to ride off | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀφικνέομαι | to come to | 2 | (2.0) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 6 | (6.0) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθονος | without envy | 1 | (1.0) | (0.275) | (0.36) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | (1.0) | (0.938) | (1.7) | too few |
ἀφειδής | unsparing | 1 | (1.0) | (0.08) | (0.07) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (1.0) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (1.0) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 6 | (6.0) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 1 | (1.0) | (0.312) | (0.01) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 22 | (22.0) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 143 | (143.1) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόνομος | living under one's own laws, independent | 1 | (1.0) | (0.1) | (0.39) | too few |
αὐτόμολος | going of oneself, without bidding | 1 | (1.0) | (0.15) | (0.21) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 2 | (2.0) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 2 | (2.0) | (1.403) | (0.25) | |
αὐτόθι | on the spot | 1 | (1.0) | (0.397) | (0.86) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (1.0) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτάγγελος | carrying one's own message, bringing news of what oneself has seen | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | (1.0) | (1.963) | (1.01) | too few |
αὖθις | back, back again | 4 | (4.0) | (2.732) | (4.52) | |
αὐθήμερος | on the same day | 1 | (1.0) | (0.057) | (0.13) | too few |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 1 | (1.0) | (0.298) | (0.3) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (1.0) | (2.474) | (4.78) | too few |
ἀτύχημα | a misfortune, mishap | 1 | (1.0) | (0.061) | (0.15) | too few |
ἀτυχέω | to be unlucky | 1 | (1.0) | (0.118) | (0.16) | too few |
ἄτρωτος | unwounded | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.04) | too few |
ἀτρεμέω | not to tremble, to keep still | 1 | (1.0) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἀτρέμα | without trembling, without motion | 1 | (1.0) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀτολμία | want of daring, cowardice, backwardness | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (1.0) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | (1.0) | (0.06) | (0.22) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | (1.0) | (0.21) | (0.49) | too few |
ἀτελής | without end | 1 | (1.0) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 1 | (1.0) | (0.881) | (8.18) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (1.0) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (1.0) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 1 | (1.0) | (0.453) | (1.25) | too few |
ἀσυλία | inviolability | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (1.0) | (0.481) | (1.51) | too few |
ἀσπασμός | a greeting, embrace, salutation | 1 | (1.0) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 2 | (2.0) | (0.387) | (0.39) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 4 | (4.0) | (0.477) | (0.49) | |
Ἀσία | Asia | 1 | (1.0) | (0.787) | (2.44) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (1.0) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (2.0) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσέλγεια | licentiousness | 1 | (1.0) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | (1.0) | (0.47) | (0.18) | too few |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 1 | (1.0) | (1.25) | (1.76) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 8 | (8.0) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (1.0) | (0.743) | (0.3) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 17 | (17.0) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρτι | just now, recently | 2 | (2.0) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρσην | male | 2 | (2.0) | (1.187) | (0.63) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 1 | (1.0) | (0.507) | (0.89) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 1 | (1.0) | (1.185) | (1.18) | too few |
ἅρμα | a chariot | 3 | (3.0) | (0.52) | (1.14) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 2 | (2.0) | (1.255) | (0.64) | |
ἄριστος | best | 7 | (7.0) | (2.087) | (4.08) | |
ἀριστοκρατικός | aristocratical | 2 | (2.0) | (0.014) | (0.09) | |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | (1.0) | (0.981) | (0.53) | too few |
ἀριστεῖα | the prize of the best and bravest | 2 | (2.0) | (0.034) | (0.09) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 14 | (14.0) | (4.312) | (2.92) | |
ἄρδω | to water | 1 | (1.0) | (0.118) | (0.24) | too few |
ἄργυρος | silver | 3 | (3.0) | (0.301) | (0.38) | |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 5 | (5.0) | (0.663) | (0.9) | |
ἀργύρεος | silver, of silver | 3 | (3.0) | (0.274) | (0.63) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 1 | (1.0) | (0.337) | (0.37) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 1 | (1.0) | (0.331) | (0.37) | too few |
Ἀργολικός | of Argolis, a district in Peloponnesus | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 1 | (1.0) | (0.097) | (0.04) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (2.0) | (0.345) | (0.92) | |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (1.0) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 2 | (2.0) | (11.074) | (20.24) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 5 | (5.0) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπρόσμαχος | irresistible | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.16) | too few |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.14) | too few |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 3 | (3.0) | (0.166) | (0.39) | |
Ἄππιος | Appius | 2 | (2.0) | (0.035) | (0.23) | |
ἀποχωρέω | to go from | 1 | (1.0) | (0.348) | (0.96) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 1 | (1.0) | (1.507) | (0.82) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 1 | (1.0) | (0.139) | (0.16) | too few |
ἀποτρίβω | to wear out | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.14) | too few |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 1 | (1.0) | (0.175) | (0.44) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (1.0) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 3 | (3.0) | (0.291) | (0.31) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (1.0) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀποπλέω | to sail away, sail off | 1 | (1.0) | (0.211) | (1.27) | too few |
ἀποπέμπω | to send off | 3 | (3.0) | (0.347) | (1.56) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (1.0) | (0.374) | (0.51) | too few |
Ἀπόλλων | Apollo | 1 | (1.0) | (0.986) | (2.42) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 2 | (2.0) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 4 | (4.0) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 9 | (9.0) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόλαυσμα | enjoyment | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 2 | (2.0) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 3 | (3.0) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (1.0) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 2 | (2.0) | (0.135) | (0.04) | |
ἀποκαρτερέω | to kill oneself by abstinence | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 1 | (1.0) | (0.164) | (0.0) | too few |
ἀποικίζω | to send away from home | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 4 | (4.0) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 8 | (8.0) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 2 | (2.0) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 1 | (1.0) | (0.116) | (0.04) | too few |
ἀποδέω | to bind fast | 1 | (1.0) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἀποδειλιάω | to play the coward, to flinch from danger | 2 | (2.0) | (0.033) | (0.2) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 3 | (3.0) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 1 | (1.0) | (0.087) | (0.08) | too few |
ἀπογραφή | a writing off: a register, list | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (1.0) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 2 | (2.0) | (0.43) | (0.52) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 34 | (34.0) | (30.074) | (22.12) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 2 | (2.0) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (1.0) | (0.428) | (0.66) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (1.0) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (2.0) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπέραντος | boundless, infinite | 1 | (1.0) | (0.101) | (0.06) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 3 | (3.0) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 2 | (2.0) | (0.208) | (0.34) | |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 1 | (1.0) | (0.091) | (0.25) | too few |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (1.0) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 1 | (1.0) | (0.193) | (0.14) | too few |
ἀπείθεια | disobedience | 1 | (1.0) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 9 | (9.0) | (10.904) | (7.0) | |
ἅπαξ | once | 1 | (1.0) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 7 | (7.0) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 3 | (3.0) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 2 | (2.0) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (1.0) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (1.0) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 1 | (1.0) | (0.28) | (0.84) | too few |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 3 | (3.0) | (0.871) | (0.18) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 2 | (2.0) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 3 | (3.0) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιοθέατος | well worth seeing | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 1 | (1.0) | (0.362) | (0.04) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (1.0) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | (1.0) | (3.239) | (1.45) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 1 | (1.0) | (3.876) | (1.61) | too few |
Ἀντώνιος | Antonius, Antony | 3 | (3.0) | (0.52) | (0.01) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (1.0) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντίστασις | an opposite party | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀντίπαλος | wrestling against | 2 | (2.0) | (0.17) | (0.35) | |
ἀντίπαις | like a boy | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
Ἀντίοχος | Antiochus | 2 | (2.0) | (0.537) | (2.15) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 1 | (1.0) | (0.465) | (0.21) | too few |
Ἀντίγονος | Antigonus | 3 | (3.0) | (0.255) | (0.77) | |
ἀντιβολέω | to meet by chance | 1 | (1.0) | (0.088) | (0.35) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (1.0) | (0.372) | (0.81) | too few |
ἀνταίρω | to raise against | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.08) | too few |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 1 | (1.0) | (0.062) | (0.13) | too few |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | (1.0) | (0.185) | (0.13) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (1.0) | (0.625) | (0.66) | too few |
Ἀννίβας | Hannibal | 1 | (1.0) | (0.438) | (2.18) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 4 | (4.0) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 13 | (13.0) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 4 | (4.0) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (1.0) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 2 | (2.0) | (0.15) | (0.15) | |
ἀνήρ | a man | 27 | (27.0) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήκοος | without hearing | 1 | (1.0) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 2 | (2.0) | (0.107) | (0.11) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 2 | (2.0) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (1.0) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἄνευ | without | 4 | (4.0) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 2 | (2.0) | (0.299) | (0.27) | |
ἀνεμέσητος | free from blame, without offence | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀνεκτός | bearable, sufferable, tolerable | 1 | (1.0) | (0.069) | (0.17) | too few |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 2 | (2.0) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 3 | (3.0) | (0.656) | (0.52) | |
ἀναψύχω | to cool, to revive by fresh air, to refresh | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἀναχώρησις | a drawing back, retiring, retreating | 1 | (1.0) | (0.098) | (0.37) | too few |
ἀναφυγή | escape from | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀναφθέγγομαι | to call out aloud | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 1 | (1.0) | (1.069) | (0.69) | too few |
ἀναφανδά | visibly, openly | 1 | (1.0) | (0.064) | (0.07) | too few |
ἀνατρέπω | to turn up | 1 | (1.0) | (0.306) | (0.18) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 1 | (1.0) | (0.694) | (0.88) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 1 | (1.0) | (0.197) | (0.26) | too few |
ἀνασῴζω | recover what is lost, rescue | 1 | (1.0) | (0.071) | (0.09) | too few |
ἀναρχία | lack of a leader | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.07) | too few |
ἀναρρίπτω | to throw up | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.06) | too few |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | (1.0) | (0.478) | (0.07) | too few |
ἀναπλέω | to sail up, to go up stream | 1 | (1.0) | (0.05) | (0.27) | too few |
ἀνάπλεος | quite full of | 1 | (1.0) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀναπιδύω | to send forth water | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀναπηδάω | to leap up, start up | 1 | (1.0) | (0.087) | (0.13) | too few |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 3 | (3.0) | (0.1) | (0.11) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (1.0) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 2 | (2.0) | (0.194) | (0.08) | |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (1.0) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 1 | (1.0) | (0.563) | (2.99) | too few |
ἄνανδρος | husbandless | 1 | (1.0) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἀνανδρία | want of manhood | 1 | (1.0) | (0.043) | (0.14) | too few |
ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (1.0) | (0.257) | (0.25) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 2 | (2.0) | (0.152) | (0.12) | |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 1 | (1.0) | (0.251) | (0.1) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (1.0) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀνάλγητος | without pain | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 3 | (3.0) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 1 | (1.0) | (0.222) | (0.38) | too few |
ἀναισθησία | want of feeling | 1 | (1.0) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 4 | (4.0) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 2 | (2.0) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀναζεύγνυμι | to yoke again | 3 | (3.0) | (0.112) | (0.58) | |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 1 | (1.0) | (0.169) | (0.15) | too few |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 1 | (1.0) | (0.221) | (0.1) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 3 | (3.0) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 2 | (2.0) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (1.0) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (1.0) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (1.0) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀνά | up, upon | 1 | (1.0) | (4.693) | (6.06) | too few |
ἄν | modal particle | 3 | (3.0) | (32.618) | (38.42) | |
ἁμῶς | in some way or other | 1 | (1.0) | (0.076) | (0.01) | too few |
ἀμῶς | in some way or other | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 6 | (6.0) | (4.116) | (5.17) | |
Ἀμφίπολις | Amphipolis | 2 | (2.0) | (0.051) | (0.25) | |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 3 | (3.0) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμπέχω | to surround, cover | 2 | (2.0) | (0.037) | (0.06) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (1.0) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (1.0) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 1 | (1.0) | (0.069) | (0.1) | too few |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 2 | (2.0) | (0.417) | (2.22) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | (1.0) | (1.995) | (0.57) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | (1.0) | (0.732) | (0.41) | too few |
ἄμαξα | a wagon, wain | 3 | (3.0) | (0.207) | (0.48) | |
ἅμα | at once, at the same time | 11 | (11.0) | (6.88) | (12.75) | |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 1 | (1.0) | (0.074) | (0.03) | too few |
Ἄλπεις | the Alps, Latin Alpes | 2 | (2.0) | (0.079) | (0.3) | |
ἁλουργίς | a purple robe | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἄλλως | in another way | 1 | (1.0) | (3.069) | (1.79) | too few |
ἀλλοτριότης | alienation, estrangement | 1 | (1.0) | (0.02) | (0.16) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (1.0) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἄλλος | other, another | 36 | (36.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 3 | (3.0) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλά | otherwise, but | 68 | (68.0) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλκή | strength | 1 | (1.0) | (0.19) | (0.95) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 2 | (2.0) | (1.284) | (1.67) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 2 | (2.0) | (0.691) | (0.91) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 4 | (4.0) | (7.533) | (3.79) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 8 | (8.0) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | (1.0) | (0.146) | (0.07) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 1 | (1.0) | (0.446) | (0.51) | too few |
ἀλάομαι | to wander, stray | 1 | (1.0) | (0.114) | (0.51) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (1.0) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 2 | (2.0) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 1 | (1.0) | (0.978) | (0.69) | too few |
ἀκροβολίζομαι | to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.13) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 4 | (4.0) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (1.0) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 2 | (2.0) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (1.0) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἀκούω | to hear | 1 | (1.0) | (6.886) | (9.12) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (1.0) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκολασταίνω | to be licentious, intemperate | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (1.0) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 2 | (2.0) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 2 | (2.0) | (0.237) | (0.15) | |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 1 | (1.0) | (0.191) | (0.05) | too few |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 6 | (6.0) | (0.548) | (0.87) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (1.0) | (0.158) | (0.24) | too few |
Αἰτωλός | Aetolian | 1 | (1.0) | (0.325) | (3.59) | too few |
Αἰτωλία | Aetolia | 1 | (1.0) | (0.229) | (2.38) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (1.0) | (0.646) | (0.49) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 5 | (5.0) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 3 | (3.0) | (1.871) | (1.48) | |
Αἴσων | Aeson | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.1) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (1.0) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 1 | (1.0) | (0.33) | (0.37) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 3 | (3.0) | (1.068) | (1.87) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 2 | (2.0) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 4 | (4.0) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 3 | (3.0) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 2 | (2.0) | (3.052) | (8.73) | |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (1.0) | (1.136) | (0.78) | too few |
Αἰμίλιος | Aemilius | 63 | (63.0) | (0.085) | (0.22) | |
αἷμα | blood | 3 | (3.0) | (3.53) | (1.71) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 2 | (2.0) | (0.378) | (0.55) | |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 1 | (1.0) | (0.127) | (0.37) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 2 | (2.0) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 2 | (2.0) | (0.621) | (1.13) | |
ἀθόρυβος | without uproar | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀθέμιστος | lawless, without law | 1 | (1.0) | (0.077) | (0.05) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 1 | (1.0) | (3.751) | (0.71) | too few |
Ἀηνόβαρβος | Ahenobarbus | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀηδία | unpleasantness, nauseousness | 1 | (1.0) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (1.0) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (1.0) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀείδω | to sing | 1 | (1.0) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀεί | always, for ever | 12 | (12.0) | (7.241) | (8.18) | |
Ἀδρίας | the Adriatic | 1 | (1.0) | (0.128) | (0.23) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (1.0) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδικία | injustice | 1 | (1.0) | (0.737) | (0.96) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | (1.0) | (2.105) | (2.89) | too few |
ἄδηλος | not seen | 2 | (2.0) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 3 | (3.0) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 3 | (3.0) | (0.187) | (0.13) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 9 | (9.0) | (1.252) | (2.43) | |
ἄγω | to lead | 11 | (11.0) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (1.0) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἀγορανομία | office of ἀγορανόμος | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀγοραῖος | in, of the market | 1 | (1.0) | (0.045) | (0.05) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 4 | (4.0) | (0.754) | (1.98) | |
ἄγνυμι | to break, shiver | 1 | (1.0) | (0.195) | (0.86) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (1.0) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 2 | (2.0) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγημα | anything led, a division | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἀγεννής | of no family, low-born | 4 | (4.0) | (0.135) | (0.17) | |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | (1.0) | (0.281) | (2.07) | too few |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 2 | (2.0) | (0.158) | (0.75) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 4 | (4.0) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγαστός | deserving admiration | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 3 | (3.0) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 1 | (1.0) | (0.072) | (0.24) | too few |
ἀγαθός | good | 8 | (8.0) | (9.864) | (6.93) | |
ἀβλαβής | without harm | 1 | (1.0) | (0.126) | (0.23) | too few |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (1.0) | (0.073) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 3 | (3.0) | (63.859) | (4.86) |