Plutarch, unknown 35.3

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg018.perseus-grc2:35.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

35 lemmas; 40 tokens (9,332 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
οὐ not 4 76 (81.44) (104.879) (82.22)
καί and, also 2 611 (654.74) (544.579) (426.61)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 46 (49.29) (97.86) (78.95)
ἄλλος other, another 1 33 (35.36) (40.264) (43.75)
ἅπας quite all, the whole 1 8 (8.57) (10.904) (7.0)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 142 (152.16) (173.647) (126.45)
δέ but 1 264 (282.9) (249.629) (351.92)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 1 (1.07) (0.842) (0.49)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 2 (2.14) (0.791) (0.79)
διάταξις disposition, arrangement 1 1 (1.07) (0.083) (0.06)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 23 (24.65) (12.401) (17.56)
ἐκεῖνος that over there, that 1 55 (58.94) (22.812) (17.62)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 3 (3.21) (1.54) (1.61)
ἔργον work 1 14 (15.0) (5.905) (8.65)
ἔχω to have 1 41 (43.93) (48.945) (46.31)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 1 (1.07) (0.257) (0.23)
θέσις a setting, placing, arranging 1 1 (1.07) (1.601) (0.25)
καλός beautiful 1 25 (26.79) (9.11) (12.96)
κατοικισμός habitation 1 1 (1.07) (0.001) (0.0)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 1 (1.07) (0.705) (0.23)
μή not 1 23 (24.65) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 7 (7.5) (4.628) (5.04)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 4 (4.29) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 4 (4.29) (5.63) (4.23)
the 1 1,338 (1433.78) (1391.018) (1055.57)
ὅμοιος like, resembling 1 4 (4.29) (10.645) (5.05)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 148 (158.59) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 56 (60.01) (47.672) (39.01)
πόλεμος battle, fight, war 1 20 (21.43) (3.953) (12.13)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 5 (5.36) (1.205) (2.18)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 5 (5.36) (0.865) (1.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 93 (99.66) (56.75) (56.58)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 7 (7.5) (3.66) (3.87)
χώρα land 1 7 (7.5) (3.587) (8.1)
ὥσπερ just as if, even as 1 18 (19.29) (13.207) (6.63)

PAGINATE