Plutarch, unknown

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg018.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,821 lemmas; 9,332 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 (2.1) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 (1.1) (0.617) (0.93) too few
ὥστε so that 14 (15.0) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 18 (19.3) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 62 (66.4) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 3 (3.2) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 3 (3.2) (2.015) (1.75)
ᾠδή a song, lay, ode 1 (1.1) (0.347) (0.2) too few
O! oh! 2 (2.1) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 2 (2.1) (11.437) (4.29)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (1.1) (0.098) (0.13) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 (2.1) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 (2.1) (0.518) (0.36)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 3 (3.2) (0.397) (0.74)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 (3.2) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 (2.1) (1.544) (1.98)
χώρα land 7 (7.5) (3.587) (8.1)
χρυσός gold 2 (2.1) (0.812) (1.49)
χρυσίον a piece of gold 1 (1.1) (0.361) (0.24) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 1 (1.1) (1.072) (2.49) too few
χρόνος time 11 (11.8) (11.109) (9.36)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 3 (3.2) (0.984) (0.97)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 (1.1) (1.679) (0.87) too few
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 (1.1) (0.29) (0.3) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 7 (7.5) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 (1.1) (0.416) (0.47) too few
χρή it is fated, necessary 1 (1.1) (6.22) (4.12) too few
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 13 (13.9) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 10 (10.7) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 6 (6.4) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 11 (11.8) (5.93) (6.1)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 (1.1) (0.179) (0.69) too few
χλόη the first shoot of plants 1 (1.1) (0.119) (1.34) too few
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 (1.1) (0.046) (0.04) too few
χλαμύς a short mantle 1 (1.1) (0.058) (0.07) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (1.1) (0.636) (0.79) too few
χίλιοι a thousand 9 (9.6) (0.486) (1.95)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 (1.1) (0.228) (0.02) too few
χείρ the hand 7 (7.5) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 (3.2) (1.096) (1.89)
χάρμα (a source of) joy, delight 1 (1.1) (0.043) (0.2) too few
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 (1.1) (0.065) (0.01) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 7 (7.5) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 (1.1) (0.845) (1.03) too few
χαρά joy, delight 1 (1.1) (0.368) (0.19) too few
χαλκοῦς a copper coin 1 (1.1) (0.971) (2.29) too few
χαλκός copper 1 (1.1) (0.86) (1.99) too few
χάλκεος of copper 1 (1.1) (0.603) (1.59) too few
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 (1.1) (0.047) (0.03) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 6 (6.4) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 2 (2.1) (0.195) (0.46)
χάλαζα hail 2 (2.1) (0.153) (0.08)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 (3.2) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 5 (5.4) (3.591) (1.48)
Φωκεύς a Phocian 1 (1.1) (0.177) (0.6) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 2 (2.1) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 5 (5.4) (15.198) (3.78)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 6 (6.4) (2.518) (2.71)
φυλακή a watching 1 (1.1) (0.687) (1.97) too few
φυγή flight 2 (2.1) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 2 (2.1) (0.222) (0.82)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 (1.1) (0.254) (0.32) too few
φρουρέω to keep watch 1 (1.1) (0.225) (0.42) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 (1.1) (0.508) (0.56) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 (3.2) (1.523) (2.38)
φρικώδης that causes shuddering, horrible 1 (1.1) (0.093) (0.01) too few
φρίκη a shuddering, shivering 2 (2.1) (0.106) (0.04)
φράσσω to fence in, hedge round 1 (1.1) (0.083) (0.21) too few
φράζω to point out, shew, indicate 1 (1.1) (0.655) (2.83) too few
φορέω to bear 1 (1.1) (0.303) (1.06) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 1 (1.1) (0.724) (1.36) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 (1.1) (0.319) (0.66) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 3 (3.2) (0.476) (1.33)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 (5.4) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 4 (4.3) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 1 (1.1) (0.469) (0.46) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 (1.1) (1.741) (0.58) too few
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 (2.1) (1.259) (0.41)
φίλος friend; loved, beloved, dear 8 (8.6) (4.36) (12.78)
φιλόπατρις loving one's country 1 (1.1) (0.004) (0.01) too few
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (1.1) (0.183) (0.16) too few
Φιλόμηλος Philomelus 1 (1.1) (0.014) (0.01) too few
φιλοκίνδυνος fond of danger, adventurous 1 (1.1) (0.037) (0.04) too few
φιλοίκειος loving one's relations 1 (1.1) (0.004) (0.01) too few
Φίλιστος Philistus 1 (1.1) (0.006) (0.01) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 1 (1.1) (1.035) (4.11) too few
φιλελεύθερος loving freedom, liberal 1 (1.1) (0.008) (0.02) too few
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 (1.1) (0.352) (0.76) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 2 (2.1) (0.458) (0.38)
φῆμις speech, talk 1 (1.1) (0.023) (0.07) too few
φημί to say, to claim 15 (16.1) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 (2.1) (0.305) (0.66)
φεύγω to flee, take flight, run away 7 (7.5) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 2 (2.1) (0.113) (0.4)
φέρω to bear 11 (11.8) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 1 (1.1) (0.065) (0.51) too few
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 1 (1.1) (0.024) (0.01) too few
φείδομαι to spare 2 (2.1) (0.34) (0.38)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 5 (5.4) (1.387) (0.76)
φάσμα an apparition, phantom 1 (1.1) (0.098) (0.1) too few
φάσκω to say, affirm, assert 1 (1.1) (1.561) (1.51) too few
φάραγξ a cleft 1 (1.1) (0.133) (0.1) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 (1.1) (1.42) (0.26) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 5 (5.4) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 (1.1) (0.484) (1.13) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 4 (4.3) (8.435) (8.04)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 (2.1) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 3 (3.2) (1.068) (0.71)
ὑφή a web 1 (1.1) (0.148) (0.46) too few
ὕστερος latter, last 2 (2.1) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 3 (3.2) (2.598) (2.47)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 2 (2.1) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 1 (1.1) (1.845) (0.91) too few
ὕπτιος backwards, on one’s back 2 (2.1) (0.228) (0.22)
ὑποψία suspicion, jealousy 3 (3.2) (0.196) (0.31)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 (1.1) (0.109) (0.54) too few
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 (1.1) (0.253) (0.03) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (1.1) (0.248) (0.16) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (1.1) (0.129) (0.2) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (1.1) (0.228) (0.41) too few
ὑποπέμπω to send under 1 (1.1) (0.006) (0.02) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 5 (5.4) (1.365) (1.36)
ὑπολείπω to leave remaining 3 (3.2) (0.545) (0.64)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (1.1) (0.208) (0.35) too few
ὑπόκειμαι to lie under 1 (1.1) (5.461) (0.69) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 (2.1) (1.565) (0.71)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (1.1) (0.166) (0.66) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 (3.2) (0.479) (0.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 44 (47.1) (26.85) (24.12)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (1.1) (0.273) (0.24) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 (1.1) (0.499) (0.76) too few
ὑπερφύομαι to surpass, excel 1 (1.1) (0.004) (0.01) too few
ὑπέρτερος over 1 (1.1) (0.068) (0.13) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (2.1) (0.189) (0.15)
ὑπερβάλλω to throw over 4 (4.3) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 13 (13.9) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 (5.4) (13.407) (5.2)
ὑπαρχή the beginning 1 (1.1) (0.033) (0.01) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 (1.1) (0.475) (0.51) too few
ὕλη wood, material 1 (1.1) (5.5) (0.94) too few
υἱός a son 3 (3.2) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 3 (3.2) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (1.1) (3.244) (0.41) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 (1.1) (0.82) (0.13) too few
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 (1.1) (0.033) (0.01) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 (2.1) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 (1.1) (0.431) (0.49) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 32 (34.3) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 18 (19.3) (1.898) (2.33)
τύραννος an absolute sovereign 32 (34.3) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 12 (12.9) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (1.1) (0.141) (0.24) too few
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 4 (4.3) (0.206) (0.46)
τυραννεῖον a tyrant's dwelling 1 (1.1) (0.001) (0.0) too few
τύπτω to beat, strike, smite 1 (1.1) (0.436) (0.94) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 9 (9.6) (6.305) (6.41)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 (1.1) (0.247) (0.07) too few
τροφή nourishment, food, victuals 3 (3.2) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 (2.1) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 (2.1) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 1 (1.1) (0.494) (0.26) too few
τρόπαιον a trophy 3 (3.2) (0.163) (0.4)
τρίτος the third 2 (2.1) (4.486) (2.33)
τρισχίλιοι three thousand 2 (2.1) (0.164) (0.66)
τριήρης trireme 11 (11.8) (0.407) (1.04)
τριακόσιοι three hundred 2 (2.1) (0.355) (1.49)
τριάκοντα thirty 1 (1.1) (0.734) (1.53) too few
τρέω to flee from fear, flee away 1 (1.1) (1.989) (2.15) too few
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 (2.1) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 7 (7.5) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 1 (1.1) (4.87) (3.7) too few
τραγῳδία a tragedy 2 (2.1) (0.219) (0.74)
τότε at that time, then 20 (21.4) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 20 (21.4) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 12 (12.9) (5.396) (4.83)
τόπος a place 4 (4.3) (8.538) (6.72)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 (1.1) (0.347) (0.08) too few
τολμάω to undertake, take heart 1 (1.1) (1.2) (1.96) too few
τόλμα courage, to undertake 1 (1.1) (0.287) (1.02) too few
τοιοῦτος such as this 9 (9.6) (20.677) (14.9)
τιτρώσκω to wound 1 (1.1) (0.464) (0.44) too few
τίς who? which? 5 (5.4) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 46 (49.3) (97.86) (78.95)
τιμωρός upholding honour; 1 (1.1) (0.054) (0.09) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 (1.1) (0.653) (0.67) too few
Τιμολέων Timoleon 85 (91.1) (0.052) (0.04)
Τιμόθεος Timotheus 1 (1.1) (0.23) (0.04) too few
τιμή that which is paid in token of worth 6 (6.4) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 4 (4.3) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 3 (3.2) (0.298) (0.52)
τίθημι to set, put, place 3 (3.2) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 10 (10.7) (26.493) (13.95)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 (2.1) (0.583) (0.75)
Τηλέμαχος Telemachus 1 (1.1) (0.253) (1.84) too few
τῇ here, there 16 (17.1) (18.312) (12.5)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 (2.1) (3.221) (1.81)
τεχνάζω to employ art 1 (1.1) (0.028) (0.04) too few
τετρακόσιοι four hundred 4 (4.3) (0.205) (0.74)
τετρακισχίλιοι four thousand 2 (2.1) (0.086) (0.45)
τεσσαράκοντα forty 1 (1.1) (0.51) (1.07) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 (2.1) (0.401) (1.32)
τέναγος shoal-water, a shoal, shallow, lagoon 1 (1.1) (0.013) (0.08) too few
τέλος the fulfilment 9 (9.6) (4.234) (3.89)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 (1.1) (0.902) (0.46) too few
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 (1.1) (1.651) (2.69) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 (2.1) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 1 (1.1) (1.407) (2.84) too few
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 (1.1) (0.255) (0.39) too few
τεῖχος a wall 2 (2.1) (1.646) (5.01)
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 3 (3.2) (0.043) (0.13)
τε and 22 (23.6) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 9 (9.6) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 4 (4.3) (0.814) (1.14)
ταφή burial 2 (2.1) (0.139) (0.18)
τάσσω to arrange, put in order 2 (2.1) (2.051) (3.42)
ταραχή trouble, disorder, confusion 2 (2.1) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 (1.1) (0.564) (0.6) too few
ταπεινόω to lower 1 (1.1) (0.164) (0.15) too few
ταπεινός low 4 (4.3) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 4 (4.3) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 (1.1) (0.084) (0.2) too few
ταμιεύω to be controller 1 (1.1) (0.05) (0.06) too few
τάλαντον a balance 1 (1.1) (0.492) (1.84) too few
ταινίον small band 1 (1.1) (0.004) (0.0) too few
ταινία a band, riband, fillet 1 (1.1) (0.111) (0.07) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 (2.1) (1.497) (1.41)
σῶμα the body 6 (6.4) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 4 (4.3) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 4 (4.3) (0.393) (0.35)
σχολάζω to have leisure 5 (5.4) (0.148) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 (1.1) (1.266) (2.18) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 (1.1) (0.238) (0.13) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 (1.1) (1.283) (0.07) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 (1.1) (1.407) (0.69) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 (1.1) (3.117) (19.2) too few
συχνός long 3 (3.2) (0.343) (0.55)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 (1.1) (0.024) (0.03) too few
Συράκουσαι Syracuse 55 (58.9) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 34 (36.4) (0.338) (2.44)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 (1.1) (0.078) (0.14) too few
συντρίβω to rub together 1 (1.1) (0.232) (0.15) too few
σύντονος strained tight 1 (1.1) (0.118) (0.09) too few
συντάσσω to put in order together 3 (3.2) (0.625) (0.97)
συνταράσσω to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble 3 (3.2) (0.071) (0.14)
συνοράω to see together 2 (2.1) (0.352) (0.64)
σύνοπτος that can be seen at a glance, in full view 1 (1.1) (0.011) (0.05) too few
σύνοικος dwelling in the same house with 2 (2.1) (0.071) (0.12)
συνοικέω to dwell together 1 (1.1) (0.226) (0.36) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 (4.3) (2.685) (1.99)
συνήθης dwelling 1 (1.1) (0.793) (0.36) too few
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 (1.1) (0.409) (0.34) too few
συνεχής holding together 3 (3.2) (3.097) (1.77)
συνεφάπτομαι to take part in 1 (1.1) (0.017) (0.02) too few
σύνεσις comprehension, understanding 1 (1.1) (0.458) (0.2) too few
συνέρχομαι come together, meet 5 (5.4) (0.758) (0.75)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (1.1) (0.22) (0.54) too few
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 (1.1) (0.019) (0.04) too few
συνελευθερόω to join in freeing from 1 (1.1) (0.005) (0.06) too few
συνεκπίπτω to rush out together with 1 (1.1) (0.007) (0.04) too few
συνεκπέμπω to send out together 1 (1.1) (0.011) (0.01) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 (1.1) (0.989) (0.75) too few
συνδιατρίβω to pass 1 (1.1) (0.035) (0.03) too few
συνάχθομαι to be grieved with 1 (1.1) (0.013) (0.01) too few
συναυξάνω to increase 1 (1.1) (0.09) (0.07) too few
συνάπτω to tie 5 (5.4) (1.207) (1.11)
συναλγέω to share in suffering, sympathise 1 (1.1) (0.032) (0.03) too few
συναγωνιστής one who shares with 1 (1.1) (0.021) (0.11) too few
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 2 (2.1) (0.059) (0.1)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 6 (6.4) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 4 (4.3) (4.575) (7.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 5 (5.4) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 (2.1) (1.366) (1.96)
συμπλέω to sail in company with 1 (1.1) (0.035) (0.15) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 (2.1) (0.559) (0.74)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 (1.1) (1.33) (1.47) too few
συμπαρασκευάζω to assist in getting ready 1 (1.1) (0.004) (0.02) too few
συμμιγής commingled, promiscuous 1 (1.1) (0.028) (0.02) too few
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 (1.1) (0.307) (1.33) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 3 (3.2) (1.077) (6.77)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 5 (5.4) (0.386) (2.32)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (1.1) (0.178) (0.2) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 6 (6.4) (9.032) (7.24)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 (1.1) (0.673) (0.79) too few
συκοφάντης a false accuser, slanderer 1 (1.1) (0.114) (0.05) too few
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 (1.1) (0.036) (0.05) too few
σύγκειμαι to lie together 2 (2.1) (1.059) (0.31)
συγκαλύπτω to cover 1 (1.1) (0.014) (0.01) too few
συγγενικός congenital, hereditary 1 (1.1) (0.023) (0.01) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 (1.1) (0.812) (0.83) too few
συγγένεια sameness of descent 1 (1.1) (0.28) (0.24) too few
σύ you (personal pronoun) 7 (7.5) (30.359) (61.34)
στρατός an encamped army 2 (2.1) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 7 (7.5) (1.032) (4.24)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 (1.1) (0.296) (0.15) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 19 (20.4) (1.589) (2.72)
στρατιά army 1 (1.1) (1.136) (3.86) too few
στρατηγός the leader 10 (10.7) (1.525) (6.72)
στρατηγία the office, dignity 5 (5.4) (0.142) (0.32)
στρατηγέω to be general 3 (3.2) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 7 (7.5) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 1 (1.1) (1.011) (2.71) too few
στρατεία an expedition, campaign 4 (4.3) (0.315) (0.86)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 6 (6.4) (0.451) (1.36)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 (1.1) (0.253) (0.15) too few
στίχος a row 1 (1.1) (0.2) (0.04) too few
στηλόω to set up as a monument 1 (1.1) (0.031) (0.06) too few
στήλη a block of stone 1 (1.1) (0.255) (0.74) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 6 (6.4) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 3 (3.2) (0.775) (0.94)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 (1.1) (0.541) (0.55) too few
στέμμα a wreath, garland 1 (1.1) (0.037) (0.09) too few
στάσις a standing, the posture of standing 1 (1.1) (0.94) (0.89) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 (1.1) (0.255) (0.71) too few
στάδιος standing firm 1 (1.1) (0.163) (0.51) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 (1.1) (0.733) (2.15) too few
σπουδάζω to make haste 2 (2.1) (0.887) (0.89)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 (3.2) (0.679) (1.3)
σπάω to draw 1 (1.1) (0.186) (0.25) too few
σοφός wise, skilled, clever 1 (1.1) (1.915) (1.93) too few
Σοφοκλέης Sophocles 1 (1.1) (0.165) (0.18) too few
σοφιστής a master of one's craft 1 (1.1) (0.559) (0.21) too few
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (1.1) (0.276) (0.11) too few
σοφία skill 1 (1.1) (1.979) (0.86) too few
σός your 2 (2.1) (6.214) (12.92)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 (1.1) (0.098) (0.12) too few
σκύλος a skin, hide 1 (1.1) (0.041) (0.08) too few
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 1 (1.1) (0.077) (0.12) too few
σκυλεύω to strip 1 (1.1) (0.041) (0.15) too few
σκηνή a covered place, a tent 2 (2.1) (0.822) (0.74)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (1.1) (0.117) (0.27) too few
σκαιός left, on the left side 1 (1.1) (0.071) (0.21) too few
σῖτος corn, grain 4 (4.3) (0.721) (1.84)
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 1 (1.1) (0.032) (0.21) too few
Σιμωνίδης Simonides 1 (1.1) (0.11) (0.13) too few
Σικελιώτης a Sicilian Greek 7 (7.5) (0.057) (0.27)
Σικελία Sicily 35 (37.5) (0.536) (2.49)
σιδηρόω to overlay with iron 1 (1.1) (0.035) (0.08) too few
σίδηρος iron 1 (1.1) (0.492) (0.53) too few
σιδήρεος made of iron 1 (1.1) (0.164) (0.42) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 2 (2.1) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 (2.1) (4.073) (1.48)
σέλινον parsley 6 (6.4) (0.147) (0.06)
σέλας a bright flame, blaze, light 1 (1.1) (0.059) (0.24) too few
σείω to shake, move to and fro 2 (2.1) (0.187) (0.29)
σέβομαι to feel awe 1 (1.1) (0.327) (0.49) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 (1.1) (3.279) (2.18) too few
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 (1.1) (0.111) (0.09) too few
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 (1.1) (0.202) (0.27) too few
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 (1.1) (0.056) (0.03) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (1.1) (0.287) (0.15) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 2 (2.1) (0.426) (0.38)
ῥυτήρ one who draws, strap 1 (1.1) (0.026) (0.06) too few
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 1 (1.1) (0.029) (0.04) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 (2.1) (0.59) (0.82)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (1.1) (0.351) (0.6) too few
Ῥήγιον Rhegium 5 (5.4) (0.041) (0.27)
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 4 (4.3) (0.035) (0.2)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 (1.1) (1.029) (1.83) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 2 (2.1) (0.514) (0.32)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 2 (2.1) (0.09) (0.55)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 (1.1) (0.141) (0.15) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 6 (6.4) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 1 (1.1) (8.955) (6.31) too few
πως somehow, in some way 2 (2.1) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 (1.1) (0.36) (0.57) too few
πυρώδης cereal 1 (1.1) (0.084) (0.01) too few
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 (1.1) (0.157) (0.34) too few
πῦρ fire 1 (1.1) (4.894) (2.94) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 9 (9.6) (1.282) (4.58)
πυλών a gateway, gate-house 1 (1.1) (0.043) (0.1) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 2 (2.1) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 2 (2.1) (0.681) (1.47)
πυκνόω to make close 1 (1.1) (0.14) (0.05) too few
πυκνός close, compact 1 (1.1) (1.024) (1.26) too few
πύθω to make rot, to rot 3 (3.2) (0.178) (0.52)
πταίω to make to stumble 1 (1.1) (0.119) (0.33) too few
πρῶτος first 16 (17.1) (18.707) (16.57)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (1.1) (0.087) (0.04) too few
πρωταγωνιστέω to take the lead, play first fiddle 1 (1.1) (0.0) (0.0) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 6 (6.4) (0.738) (0.98)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (1.1) (0.076) (0.34) too few
προτιμάω to honour 1 (1.1) (0.172) (0.15) too few
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 (1.1) (0.879) (1.29) too few
πρότερος before, earlier 25 (26.8) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (1.1) (0.253) (0.59) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 (2.1) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 2 (2.1) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 1 (1.1) (1.411) (0.96) too few
προσφοιτάω to go 1 (1.1) (0.005) (0.0) too few
προσφέρω to bring to 3 (3.2) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 (4.3) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 1 (1.1) (1.223) (1.25) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (1.1) (0.282) (0.11) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 (1.1) (0.285) (0.4) too few
προσοράω to look at, behold 1 (1.1) (0.028) (0.13) too few
προσόμοιος much like 1 (1.1) (0.016) (0.01) too few
προσμείγνυμι to mingle 1 (1.1) (0.07) (0.35) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 (2.1) (0.664) (0.81)
προσκρούω to strike against 1 (1.1) (0.08) (0.0) too few
προσίημι to send to 1 (1.1) (0.675) (0.45) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 (1.1) (2.065) (1.23) too few
προσηγορία an appellation, name 1 (1.1) (0.582) (0.1) too few
προσέχω to hold to, offer 1 (1.1) (1.101) (1.28) too few
πρόσειμι2 approach 2 (2.1) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 (1.1) (0.784) (0.64) too few
προσδοκάω to expect 3 (3.2) (0.539) (0.43)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (1.1) (0.37) (1.37) too few
προσβάλλω to strike 2 (2.1) (0.519) (1.04)
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (1.1) (0.035) (0.04) too few
προσάγω to bring to 2 (2.1) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 (3.2) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 93 (99.7) (56.75) (56.58)
προπηλακίζω to bespatter with mud 1 (1.1) (0.034) (0.07) too few
προπέμπω to send before, send on 3 (3.2) (0.171) (0.38)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 (1.1) (0.781) (0.72) too few
πρόμαχος fighting before 1 (1.1) (0.049) (0.3) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 (2.1) (0.513) (0.13)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 (1.1) (0.15) (0.15) too few
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 1 (1.1) (0.033) (0.02) too few
πρόκειμαι to be set before one 1 (1.1) (2.544) (1.2) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 2 (2.1) (0.496) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 4 (4.3) (0.52) (1.4)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 (1.1) (0.164) (0.39) too few
προδότης a betrayer, traitor 1 (1.1) (0.142) (0.21) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 3 (3.2) (0.149) (0.23)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 (1.1) (0.325) (0.8) too few
πρόδηλος clear 2 (2.1) (0.652) (0.41)
προβούλευμα a preliminary order of the senate 1 (1.1) (0.003) (0.0) too few
προβάλλω to throw before, throw 2 (2.1) (0.591) (0.51)
προάστειος suburban 1 (1.1) (0.041) (0.08) too few
προαίρεσις a choosing 2 (2.1) (0.951) (1.23)
πρό before 5 (5.4) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 (1.1) (2.157) (5.09) too few
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (1.1) (0.075) (0.11) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 8 (8.6) (2.001) (3.67)
πρεσβευτής an ambassador 3 (3.2) (0.256) (2.53)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (1.1) (0.238) (0.58) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 5 (5.4) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 12 (12.9) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 1 (1.1) (0.147) (0.13) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 2 (2.1) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 18 (19.3) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (1.1) (0.125) (0.19) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 9 (9.6) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 (1.1) (2.799) (4.94) too few
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (1.1) (0.326) (0.32) too few
πότιμος drinkable, fresh 1 (1.1) (0.112) (0.02) too few
πότερος which of the two? 1 (1.1) (1.888) (1.51) too few
ποτε ever, sometime 1 (1.1) (7.502) (8.73) too few
ποταμός a river, stream 7 (7.5) (2.456) (7.1)
πορφύρα the purple-fish 1 (1.1) (0.161) (0.02) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 3 (3.2) (0.89) (0.68)
πορθμεῖον a place for crossing, a passage over, ferry 1 (1.1) (0.014) (0.07) too few
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 (1.1) (0.221) (0.72) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 3 (3.2) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 2 (2.1) (0.473) (1.68)
πόνος work 2 (2.1) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 (2.1) (1.795) (0.65)
πομπή conduct, escort, guidance 1 (1.1) (0.16) (0.44) too few
πολυτέλεια extravagance 1 (1.1) (0.093) (0.07) too few
πολύς much, many 54 (57.9) (35.28) (44.3)
πολύπονος much-labouring, much-suffering 1 (1.1) (0.009) (0.04) too few
πολλάκις many times, often, oft 3 (3.2) (3.702) (1.91)
πολίχνιον a small town 2 (2.1) (0.113) (0.01)
πολίχνη a small town 3 (3.2) (0.043) (0.04)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 2 (2.1) (0.738) (0.83)
πολίτης (fellow) citizen 17 (18.2) (1.041) (1.81)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 5 (5.4) (1.205) (2.18)
πόλις a city 47 (50.4) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 2 (2.1) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 5 (5.4) (0.595) (2.02)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 (1.1) (0.385) (0.68) too few
πόλεμος battle, fight, war 20 (21.4) (3.953) (12.13)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 (1.1) (0.03) (0.13) too few
πολέμιος hostile; enemy 20 (21.4) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (1.1) (0.362) (0.94) too few
πολεμέω to be at war 3 (3.2) (1.096) (2.71)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 (1.1) (0.485) (0.38) too few
ποίημα anything made 1 (1.1) (0.315) (0.18) too few
ποιέω to make, to do 23 (24.6) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (1.1) (0.254) (0.35) too few
ποθέω to long for, yearn after 2 (2.1) (0.277) (0.37)
ποθεινός longed for, desired, much desired 1 (1.1) (0.051) (0.06) too few
πνεῦμα a blowing 4 (4.3) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 (1.1) (1.072) (0.8) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 3 (3.2) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 1 (1.1) (0.691) (0.89) too few
πλήσμιος filling, satisfying 1 (1.1) (0.008) (0.0) too few
πληρόω to make full 3 (3.2) (1.781) (0.98)
πλήν except 3 (3.2) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 12 (12.9) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 (2.1) (0.895) (0.66)
πλέως full of 1 (1.1) (2.061) (2.5) too few
πλέω to sail, go by sea 7 (7.5) (1.067) (4.18)
πλέος full. 1 (1.1) (1.122) (0.99) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 (2.1) (0.337) (0.3)
πλείων more, larger 4 (4.3) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 11 (11.8) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 6 (6.4) (2.215) (0.09)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 (2.1) (0.819) (0.26)
πίτυς the pine, stone pine 1 (1.1) (0.06) (0.2) too few
πιστός2 to be trusted 1 (1.1) (1.164) (1.33) too few
πιστός liquid (medicines) 1 (1.1) (0.356) (0.49) too few
πιστεύω to trust, trust to 3 (3.2) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 5 (5.4) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 1 (1.1) (2.254) (1.59) too few
πίμπλημι to fill full of 1 (1.1) (0.243) (0.76) too few
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 (1.1) (0.041) (0.0) too few
πηλόω coat 1 (1.1) (0.015) (0.01) too few
πηλός clay, earth 2 (2.1) (0.236) (0.24)
πηλόομαι to wallow in mire 1 (1.1) (0.014) (0.01) too few
πήγνυμι to make fast 2 (2.1) (0.947) (0.74)
πέτρα a rock, a ledge 2 (2.1) (0.682) (1.42)
περιχέω to pour round 1 (1.1) (0.183) (0.13) too few
περιφέρω to carry round 1 (1.1) (0.248) (0.24) too few
περιφανής seen all round 1 (1.1) (0.138) (0.06) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 3 (3.2) (0.353) (0.55)
περιουσία supersum 1 (1.1) (0.3) (0.18) too few
περίοικος dwelling round 1 (1.1) (0.083) (0.19) too few
περιμένω to wait for, await 2 (2.1) (0.223) (0.37)
περίλυπος deeply grieved 1 (1.1) (0.023) (0.0) too few
περιίστημι to place round 3 (3.2) (0.354) (0.74)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (1.1) (2.596) (0.61) too few
περίειμι2 go around 1 (1.1) (0.186) (0.33) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 (1.1) (0.153) (0.13) too few
περιβάλλω to throw round 1 (1.1) (0.519) (0.64) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 42 (45.0) (44.62) (43.23)
περαίωσις a carrying over 1 (1.1) (0.002) (0.0) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 (2.1) (0.154) (0.46)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 (2.1) (1.411) (0.24)
πεντήκοντα fifty 2 (2.1) (0.473) (1.48)
πεντακισχίλιοι five thousand 3 (3.2) (0.132) (0.52)
πένομαι to work for one's daily bread 1 (1.1) (0.066) (0.19) too few
πένθος grief, sadness, sorrow 1 (1.1) (0.23) (0.52) too few
πέμπω to send, despatch 13 (13.9) (2.691) (6.86)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 3 (3.2) (0.555) (4.81)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 (1.1) (0.076) (0.04) too few
πέλαγος the sea 4 (4.3) (0.385) (1.11)
πείρω to pierce quite through, fix 1 (1.1) (0.541) (0.76) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 1 (1.1) (1.92) (3.82) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 (6.4) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 4 (4.3) (1.002) (3.66)
πεδίον a plain 4 (4.3) (0.696) (3.11)
παύω to make to cease 1 (1.1) (1.958) (2.55) too few
Παῦλος Paulus, Paul 1 (1.1) (1.455) (0.03) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 5 (5.4) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 (1.1) (0.383) (0.61) too few
πατήρ a father 6 (6.4) (9.224) (10.48)
πάταγος a clatter, crash 1 (1.1) (0.022) (0.07) too few
πάσχω to experience, to suffer 4 (4.3) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 33 (35.4) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 (2.1) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 1 (1.1) (0.687) (0.79) too few
παροξύνω to urge, prick 1 (1.1) (0.329) (0.27) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 (1.1) (0.202) (0.22) too few
παρίστημι to make to stand 2 (2.1) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 (1.1) (0.721) (1.13) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 (1.1) (1.028) (0.87) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 14 (15.0) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 (2.1) (1.127) (1.08)
παρενοχλέω to trouble greatly 1 (1.1) (0.01) (0.03) too few
παρεισπίπτω to get in by the side, steal in 1 (1.1) (0.007) (0.08) too few
πάρειμι be present 13 (13.9) (5.095) (8.94)
παρεγγυάω to hand over 1 (1.1) (0.079) (0.09) too few
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 2 (2.1) (0.122) (0.2)
παραφέρω to bring to 2 (2.1) (0.106) (0.09)
παρατρέχω to run by 1 (1.1) (0.089) (0.13) too few
παράταξις a placing in line of battle 2 (2.1) (0.238) (0.4)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 (1.1) (0.052) (0.4) too few
παρασκευή preparation 2 (2.1) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 7 (7.5) (1.336) (3.27)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (1.1) (0.093) (0.07) too few
παραμένω to stay beside 2 (2.1) (0.305) (0.34)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 4 (4.3) (0.179) (0.36)
παραλαμβάνω to receive from 8 (8.6) (1.745) (2.14)
παρακελεύομαι to order 1 (1.1) (0.321) (0.44) too few
παρακατατίθημι deposit property with 1 (1.1) (0.033) (0.05) too few
παρακαλέω to call to 4 (4.3) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 (1.1) (0.401) (0.4) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 9 (9.6) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 1 (1.1) (1.433) (0.41) too few
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 (1.1) (0.057) (0.04) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 (2.1) (1.332) (3.51)
παραβοηθέω to come up to help 1 (1.1) (0.031) (0.4) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 25 (26.8) (22.709) (26.08)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (1.1) (0.32) (0.49) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 (1.1) (1.077) (0.46) too few
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (2.1) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 9 (9.6) (0.872) (0.89)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (1.1) (0.117) (0.14) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 1 (1.1) (0.209) (0.27) too few
πάλιν back, backwards 6 (6.4) (10.367) (6.41)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 (1.1) (0.086) (0.06) too few
παλαιός old in years 3 (3.2) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 4 (4.3) (1.431) (1.76)
παίω to strike, smite 2 (2.1) (0.283) (0.58)
παῖς a child 4 (4.3) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 2 (2.1) (0.329) (0.57)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 (4.3) (4.93) (0.86)
ὄψις look, appearance, aspect 8 (8.6) (2.378) (1.7)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 (1.1) (0.695) (1.14) too few
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 (1.1) (0.139) (0.23) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 1 (1.1) (1.063) (1.21) too few
οὕτως so, in this manner 22 (23.6) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 62 (66.4) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 16 (17.1) (13.727) (16.2)
οὐρανός heaven 2 (2.1) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 4 (4.3) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 28 (30.0) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 (3.2) (2.658) (2.76)
οὐδέποτε never 1 (1.1) (0.782) (0.8) too few
οὐδείς not one, nobody 22 (23.6) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 20 (21.4) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 (2.1) (6.249) (14.54)
οὐ not 76 (81.4) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 11 (11.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 11 (11.8) (49.106) (23.97)
ὅτε when 2 (2.1) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 2 (2.1) (9.255) (4.07)
ὅστε who, which 2 (2.1) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 (2.1) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 10 (10.7) (13.469) (13.23)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 (1.1) (0.085) (0.04) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 56 (60.0) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 148 (158.6) (208.764) (194.16)
ὄρος a mountain, hill 1 (1.1) (2.059) (3.39) too few
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 1 (1.1) (0.027) (0.07) too few
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 (3.2) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 (3.2) (1.424) (4.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 (1.1) (0.401) (0.38) too few
ὀργή natural impulse 4 (4.3) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 18 (19.3) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 7 (7.5) (4.748) (5.64)
ὅπου where 2 (2.1) (1.571) (1.19)
ὁπόθεν whence, from what place 1 (1.1) (0.106) (0.27) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 7 (7.5) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 3 (3.2) (0.409) (2.1)
ὁπλισμός equipment, accoutrement, arming 1 (1.1) (0.004) (0.0) too few
ὅπῃ where 1 (1.1) (0.215) (0.69) too few
ὅπη by which way 1 (1.1) (0.356) (0.94) too few
ὀξύς2 sharp, keen 3 (3.2) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 (2.1) (0.964) (1.05)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 (1.1) (0.194) (0.13) too few
Ὀνόμαρχος Onomarchus 1 (1.1) (0.012) (0.01) too few
ὀνομάζω to name 2 (2.1) (4.121) (1.33)
ὄνειρος a dream 1 (1.1) (0.368) (0.59) too few
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 (1.1) (0.229) (0.27) too few
ὅμως all the same, nevertheless 1 (1.1) (2.105) (2.59) too few
ὁμόφυλος of the same race 1 (1.1) (0.106) (0.07) too few
ὁμοῦ at the same place, together 4 (4.3) (1.529) (1.34)
ὁμολογουμένως conformably with 2 (2.1) (0.167) (0.34)
ὁμολογία agreement 1 (1.1) (0.367) (0.66) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 (3.2) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 4 (4.3) (10.645) (5.05)
ὁμίχλη a mist, fog 1 (1.1) (0.039) (0.07) too few
ὀμίχλη mist, fog 1 (1.1) (0.049) (0.07) too few
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 (1.1) (0.351) (0.28) too few
Ὅμηρος Homer 1 (1.1) (1.178) (1.21) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 2 (2.1) (0.178) (0.4)
ὁμαλός even, level 2 (2.1) (0.41) (0.19)
ὁμαλής level 2 (2.1) (0.234) (0.08)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 (1.1) (0.093) (0.41) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 (3.2) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 15 (16.1) (5.317) (5.48)
ὀκτώ eight 2 (2.1) (0.618) (0.92)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 (4.3) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 6 (6.4) (5.405) (7.32)
οἶκτος pity, compassion 2 (2.1) (0.112) (0.15)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 (2.1) (2.871) (3.58)
οἴκοι at home, in the house 1 (1.1) (0.267) (0.35) too few
οἴκοθεν from one's house, from home 1 (1.1) (0.171) (0.19) too few
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 2 (2.1) (0.069) (0.18)
οἰκίζω to found as a colony 1 (1.1) (0.151) (0.53) too few
οἰκία a building, house, dwelling 8 (8.6) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 2 (2.1) (0.141) (0.24)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 (4.3) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 2 (2.1) (5.153) (2.94)
ὅθεν from where, whence 4 (4.3) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 3 (3.2) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορία a journey, way 1 (1.1) (0.157) (0.02) too few
ὁδεύω to go, travel 1 (1.1) (0.16) (0.05) too few
ὅδε this 3 (3.2) (10.255) (22.93)
the 1,338 (1433.8) (1391.018) (1055.57)
ξίφος a sword 4 (4.3) (0.597) (0.8)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 9 (9.6) (1.179) (4.14)
νῶτον the back 1 (1.1) (0.384) (0.79) too few
Νυσαῖος (adj.) of Nysa; (pr.n.) Nysaeus 1 (1.1) (0.002) (0.01) too few
νύξ the night 1 (1.1) (2.561) (5.42) too few
νῦν now at this very time 4 (4.3) (12.379) (21.84)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 (1.1) (1.694) (0.23) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 (2.1) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 1 (1.1) (5.507) (3.33) too few
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 (4.3) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 (4.3) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 (1.1) (0.301) (0.1) too few
νόμιμος conformable to custom, usage 1 (1.1) (0.417) (0.43) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 1 (1.1) (4.613) (6.6) too few
Νομάς Numidian 1 (1.1) (0.09) (0.49) too few
νομάς roaming about for pasture 1 (1.1) (0.184) (0.76) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 (1.1) (3.216) (1.77) too few
νίκη victory 7 (7.5) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 9 (9.6) (2.089) (3.95)
νῆσος an island 5 (5.4) (1.017) (3.96)
νεώριον ship shed, dockyard 1 (1.1) (0.028) (0.1) too few
νεώρης new, fresh, late 1 (1.1) (0.005) (0.01) too few
νεών ship shed (νεώριον) 1 (1.1) (0.071) (0.14) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 2 (2.1) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 2 (2.1) (0.439) (0.41)
νέω to swim 2 (2.1) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 1 (1.1) (0.576) (0.62) too few
νεόω to renovate, renew 1 (1.1) (0.05) (0.21) too few
νέος young, youthful 3 (3.2) (2.183) (4.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 (1.1) (0.685) (2.19) too few
Νέμειος Nemean 1 (1.1) (0.058) (0.16) too few
Νέμεια Nemean games 1 (1.1) (0.033) (0.03) too few
νεκρός a dead body, corpse 3 (3.2) (1.591) (2.21)
νεάω to plough up anew 1 (1.1) (0.113) (0.41) too few
νεανίσκος a youth 3 (3.2) (0.436) (0.77)
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 (2.1) (0.67) (4.08)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 (1.1) (0.158) (0.52) too few
ναῦς a ship 13 (13.9) (3.843) (21.94)
ναυλοχέω to lie in a harbour 1 (1.1) (0.015) (0.03) too few
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 1 (1.1) (0.085) (0.4) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 3 (3.2) (1.339) (1.29)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 (1.1) (0.165) (0.04) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 5 (5.4) (1.186) (1.73)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 7 (7.5) (0.377) (0.78)
Μυλαί Mylae (accent varies) 1 (1.1) (0.011) (0.01) too few
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (1.1) (0.059) (0.1) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 (1.1) (0.645) (0.19) too few
μουσουργός cultivating music 1 (1.1) (0.011) (0.0) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 (2.1) (1.038) (0.62)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 11 (11.8) (19.178) (9.89)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 (1.1) (0.192) (0.1) too few
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 1 (1.1) (0.033) (0.2) too few
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 2 (2.1) (0.128) (0.18)
μόλις barely, scarcely 3 (3.2) (0.479) (0.72)
μνημονεύω to call to mind, remember 2 (2.1) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 (2.1) (1.059) (0.79)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 2 (2.1) (0.262) (0.1)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 2 (2.1) (0.279) (0.21)
μισοτύραννος a tyrant-hater 1 (1.1) (0.002) (0.01) too few
μῖσος hate, hatred 3 (3.2) (0.229) (0.31)
μισοπόνηρος hating knaves 1 (1.1) (0.016) (0.01) too few
μισοπονηρία hatred of evil 1 (1.1) (0.003) (0.0) too few
μισθοφόρος receiving wages 9 (9.6) (0.163) (1.03)
μισθός wages, pay, hire 2 (2.1) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 1 (1.1) (0.74) (0.66) too few
μικρός small, little 11 (11.8) (5.888) (3.02)
μιγάς mixed pell-mell 1 (1.1) (0.016) (0.05) too few
μηχάνημα an engine 2 (2.1) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 1 (1.1) (0.37) (0.68) too few
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 (2.1) (0.312) (0.77)
μητρόπολις the mother-state 2 (2.1) (0.115) (0.18)
μήτηρ a mother 2 (2.1) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 2 (2.1) (5.253) (5.28)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 (3.2) (0.494) (0.31)
μήνυτρον the price of information, reward 1 (1.1) (0.005) (0.01) too few
μήν now verily, full surely 6 (6.4) (6.388) (6.4)
μῆκος length 1 (1.1) (1.601) (0.86) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 5 (5.4) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 7 (7.5) (4.628) (5.04)
μή not 23 (24.6) (50.606) (37.36)
μετοικέω to change one's abode, remove to 1 (1.1) (0.042) (0.03) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 (1.1) (1.945) (1.28) too few
μεταπέμπω to send after 3 (3.2) (0.351) (0.7)
μετάνοια after-thought, repentance 2 (2.1) (0.341) (0.04)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 (1.1) (0.122) (0.27) too few
μετάγω to convey from one place to another 1 (1.1) (0.095) (0.04) too few
μεταβολή a change, changing 6 (6.4) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 (2.1) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 39 (41.8) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 2 (2.1) (0.408) (0.38)
Μεσσήνιος of Messene 2 (2.1) (0.295) (1.32)
Μεσσήνη Messene 2 (2.1) (0.128) (0.56)
μέσος middle, in the middle 2 (2.1) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 2 (2.1) (1.256) (0.46)
μέρος a part, share 8 (8.6) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 1 (1.1) (0.35) (0.16) too few
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 (1.1) (4.515) (5.86) too few
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 (1.1) (4.744) (3.65) too few
μέν on the one hand, on the other hand 131 (140.4) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 2 (2.1) (0.107) (0.03)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (1.1) (0.498) (0.6) too few
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 (2.1) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 7 (7.5) (5.491) (7.79)
μείς a month 1 (1.1) (1.4) (1.25) too few
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 (1.1) (0.339) (0.38) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 (2.1) (1.47) (1.48)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 3 (3.2) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 28 (30.0) (18.419) (25.96)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 1 (1.1) (0.074) (0.18) too few
μεγαλόφωνος loud-voiced 1 (1.1) (0.017) (0.0) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 1 (1.1) (0.156) (0.16) too few
μάχομαι to fight 4 (4.3) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 2 (2.1) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 14 (15.0) (2.176) (5.7)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 (1.1) (0.671) (0.38) too few
μάρτυς a witness 1 (1.1) (0.889) (0.54) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 (2.1) (1.017) (0.5)
μάντις one who divines, a seer, prophet 3 (3.2) (0.344) (0.86)
μαντεῖον an oracle 1 (1.1) (0.094) (0.41) too few
μανία madness, frenzy 1 (1.1) (0.392) (0.27) too few
μᾶλλον more, rather 7 (7.5) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 7 (7.5) (6.673) (9.11)
Μακεδών a Macedonian 1 (1.1) (0.75) (2.44) too few
μακάριος blessed, happy 1 (1.1) (0.896) (0.38) too few
μαίνομαι to rage, be furious 1 (1.1) (0.455) (0.75) too few
Μάγων Mago, Carthaginian 7 (7.5) (0.036) (0.13)
λύω to loose 1 (1.1) (2.411) (3.06) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (1.1) (0.705) (0.23) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 (2.1) (1.004) (0.66)
Λύκος Lycus 1 (1.1) (0.127) (0.21) too few
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 1 (1.1) (0.131) (0.69) too few
λόφος the back of the neck 6 (6.4) (0.304) (1.29)
Λοκρός Locrian 1 (1.1) (0.139) (0.75) too few
λοιπός remaining, the rest 2 (2.1) (6.377) (5.2)
λοιδορέω to abuse, revile 1 (1.1) (0.236) (0.3) too few
λόγος the word 14 (15.0) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 (5.4) (1.151) (0.61)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 (1.1) (0.897) (0.58) too few
λίχνος dainty, lickerish, greedy 1 (1.1) (0.029) (0.03) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 3 (3.2) (0.478) (1.59)
Λιλύβαιον Lilybaeum 1 (1.1) (0.027) (0.28) too few
Λίβυς a Libyan 1 (1.1) (0.194) (0.92) too few
Λιβύη Libya, the north part of Africa 2 (2.1) (0.456) (1.86)
λῃστής a robber, plunderer 1 (1.1) (0.282) (0.32) too few
ληρέω to be foolish 1 (1.1) (0.11) (0.13) too few
λήγω to stay, abate 1 (1.1) (0.476) (0.77) too few
Λεωσθένης Leosthenes 1 (1.1) (0.009) (0.0) too few
λέχος a couch, bed 1 (1.1) (0.092) (0.66) too few
Λευκάς Leucas 1 (1.1) (0.034) (0.24) too few
Λευκανός of Lucania 1 (1.1) (0.02) (0.01) too few
Λευκάδιος of Leucas 1 (1.1) (0.022) (0.19) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (2.1) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 2 (2.1) (0.18) (0.04)
Λεπτίνης Leptines 2 (2.1) (0.009) (0.03)
Λεοντῖνοι Leontini, town in Sicily 5 (5.4) (0.032) (0.27)
λειτουργία a liturgy 1 (1.1) (0.225) (0.05) too few
λείπω to leave, quit 2 (2.1) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 (1.1) (0.724) (0.14) too few
λεία2 booty, plunder 1 (1.1) (0.426) (0.59) too few
λεία tool for smoothing stone 1 (1.1) (0.469) (0.61) too few
λέγω to pick; to say 19 (20.4) (90.021) (57.06)
λάφυρα spoils 3 (3.2) (0.12) (0.18)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 (1.1) (1.665) (2.81) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 (1.1) (0.148) (0.44) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (1.1) (0.137) (0.09) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 3 (3.2) (1.14) (0.72)
λαμπάς a torch 1 (1.1) (0.148) (0.15) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 22 (23.6) (15.895) (13.47)
Λακεδαιμόνιος Spartan 1 (1.1) (1.433) (8.39) too few
λαῖλαψ a tempest, furious storm, hurricane 1 (1.1) (0.026) (0.11) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 (1.1) (0.191) (0.44) too few
λαβή a handle, haft 1 (1.1) (0.171) (0.03) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 5 (5.4) (2.081) (1.56)
κώθων a Laconian drinking-vessel 1 (1.1) (0.021) (0.0) too few
κύριος2 a lord, master 2 (2.1) (7.519) (1.08)
κύριος having power 5 (5.4) (8.273) (1.56)
κυριεύω to be lord 1 (1.1) (0.16) (0.45) too few
Κύπρις Cypris 1 (1.1) (0.083) (0.19) too few
κυνηγετέω to hunt 1 (1.1) (0.018) (0.05) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 (1.1) (0.268) (0.46) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 (1.1) (1.415) (1.83) too few
κρύφα without the knowledge of 3 (3.2) (0.09) (0.2)
κρότος a striking, the sound made by striking 2 (2.1) (0.062) (0.08)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 (2.1) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 (1.1) (2.811) (3.25) too few
κρήνη a well, spring, fountain 1 (1.1) (0.177) (0.57) too few
κρημνώδης precipitous 1 (1.1) (0.015) (0.1) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 (1.1) (0.161) (0.28) too few
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 (1.1) (0.128) (0.36) too few
κράτος strength, might 1 (1.1) (0.653) (1.34) too few
κράτιστος strongest, mightiest 3 (3.2) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 (3.2) (2.779) (3.98)
κράσπεδον the edge, border, skirt 1 (1.1) (0.032) (0.0) too few
κράνος a helmet 1 (1.1) (0.078) (0.17) too few
κόσμος order 1 (1.1) (3.744) (1.56) too few
κοσμέω to order, arrange 4 (4.3) (0.659) (0.71)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 15 (16.1) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 50 (53.6) (0.497) (2.35)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 2 (2.1) (0.067) (0.03)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 (1.1) (0.698) (2.34) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 1 (1.1) (0.451) (0.6) too few
κομίζω to take care of, provide for 12 (12.9) (1.249) (2.89)
κόλπος bosom; gulf 1 (1.1) (0.419) (1.22) too few
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 (1.1) (0.085) (0.07) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (1.1) (0.416) (0.05) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 1 (1.1) (0.677) (0.49) too few
κοινωνός a companion, partner 1 (1.1) (0.293) (0.17) too few
κοινός common, shared in common 7 (7.5) (6.539) (4.41)
κλύζω to dash over 1 (1.1) (0.144) (0.1) too few
κλύδων a wave, billow 1 (1.1) (0.115) (0.09) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 1 (1.1) (0.418) (0.28) too few
κληρόω to appoint 1 (1.1) (0.114) (0.05) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 (1.1) (0.597) (0.32) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 (1.1) (0.277) (0.41) too few
κινέω to set in motion, to move 1 (1.1) (13.044) (1.39) too few
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 (2.1) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 3 (3.2) (0.652) (1.82)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 (2.1) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 2 (2.1) (0.472) (1.92)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 (2.1) (0.417) (0.21)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 (1.1) (0.163) (0.71) too few
Κέως Ceos 1 (1.1) (0.036) (0.08) too few
Κέφαλος Cephalus 1 (1.1) (0.052) (0.1) too few
κεφαλή the head 3 (3.2) (3.925) (2.84)
Κέρκυρα Corcyra 1 (1.1) (0.052) (0.43) too few
κέρδος gain, profit, advantage 1 (1.1) (0.452) (0.68) too few
κέρας the horn of an animal 2 (2.1) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 2 (2.1) (0.321) (0.24)
κελεύω to urge 9 (9.6) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 (1.1) (3.717) (4.75) too few
κατόρθωμα success 1 (1.1) (0.242) (0.18) too few
κατορθόω to set upright, erect 5 (5.4) (0.566) (0.38)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 (1.1) (0.161) (0.46) too few
κατοικισμός habitation 1 (1.1) (0.001) (0.0) too few
κατοικίζω settle 2 (2.1) (0.095) (0.37)
κατοικέω to settle; to inhabit 5 (5.4) (0.663) (0.97)
κατηγορία an accusation, charge 1 (1.1) (1.705) (0.35) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 (2.1) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 9 (9.6) (1.923) (2.47)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 2 (2.1) (0.29) (0.46)
κάτειμι go down 2 (2.1) (0.298) (0.32)
κατεῖδον to look down 2 (2.1) (0.128) (0.24)
κατεγγυάω to pledge, betroth 1 (1.1) (0.014) (0.01) too few
καταφρονέω to think down upon 5 (5.4) (0.668) (0.63)
καταφεύγω to flee for refuge 1 (1.1) (0.333) (0.69) too few
καταφέρω to bring down 1 (1.1) (0.383) (0.29) too few
καταυλίζομαι to be under shelter of a hall, house, tent 1 (1.1) (0.004) (0.01) too few
κατασχολάζω to pass the time in idleness 1 (1.1) (0.002) (0.0) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 1 (1.1) (0.246) (0.94) too few
καταστρατηγέω overcome by generalship 1 (1.1) (0.006) (0.0) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 (1.1) (0.561) (0.38) too few
κατασκήπτω to rush down 1 (1.1) (0.042) (0.04) too few
κατασκευή preparation 2 (2.1) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 2 (2.1) (1.81) (0.77)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 3 (3.2) (0.131) (0.15)
καταρρήγνυμι to break down 1 (1.1) (0.065) (0.13) too few
καταρρέω to flow down 1 (1.1) (0.069) (0.07) too few
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 (1.1) (0.042) (0.04) too few
καταπολεμέω to war down 1 (1.1) (0.042) (0.18) too few
καταπλήσσω to strike down 1 (1.1) (0.323) (1.06) too few
καταπλέω to sail down 4 (4.3) (0.132) (0.61)
καταπλάσσω to plaster over with 1 (1.1) (0.09) (0.06) too few
Κατάνη Catane 7 (7.5) (0.031) (0.21)
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 2 (2.1) (0.065) (0.01)
καταμένω to stay behind, stay 1 (1.1) (0.11) (0.22) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 3 (3.2) (0.581) (0.97)
καταλείπω to leave behind 2 (2.1) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 (6.4) (2.437) (2.68)
κατακλάω2 break short, snap off 1 (1.1) (0.016) (0.1) too few
κατακλάω [ > κλαίω bewail] 1 (1.1) (0.017) (0.1) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 (1.1) (0.243) (0.4) too few
καταίρω to come down, make a swoop 1 (1.1) (0.086) (0.27) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 (1.1) (0.054) (0.18) too few
κατάγω to lead down 3 (3.2) (0.456) (0.78)
καταβολή a throwing 1 (1.1) (0.092) (0.06) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 (1.1) (0.442) (0.58) too few
καταβαίνω to step down, go 6 (6.4) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 28 (30.0) (76.461) (54.75)
Καρχηδών Carthage 42 (45.0) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 42 (45.0) (0.708) (5.05)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 (1.1) (0.274) (0.55) too few
καλός beautiful 25 (26.8) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 3 (3.2) (0.894) (0.97)
Κάλλιππος Callippus 1 (1.1) (0.031) (0.0) too few
καλινδέομαι to lie rolling about 1 (1.1) (0.016) (0.03) too few
καλέω to call, summon 5 (5.4) (10.936) (8.66)
Καλαύρεια Calauria, an island off Troezen 2 (2.1) (0.007) (0.01)
κακός bad 8 (8.6) (7.257) (12.65)
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 (1.1) (0.165) (0.01) too few
κακία badness 2 (2.1) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 (1.1) (2.582) (1.38) too few
καῖρος the row of thrums 2 (2.1) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 (6.4) (4.163) (8.09)
καινόω to make new, innovate 1 (1.1) (0.025) (0.05) too few
καινός new, fresh 1 (1.1) (0.929) (0.58) too few
καί and, also 611 (654.7) (544.579) (426.61)
καθυβρίζω to treat despitefully, to insult or affront wantontly 1 (1.1) (0.016) (0.04) too few
καθοράω (to look down); to observe 6 (6.4) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 1 (1.1) (5.11) (1.48) too few
καθό in so far as, according as 3 (3.2) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 6 (6.4) (2.674) (4.86)
καθικετεύω to beg earnestly 1 (1.1) (0.005) (0.01) too few
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 1 (1.1) (0.057) (0.04) too few
κάθημαι to be seated 3 (3.2) (0.912) (1.11)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 (4.3) (1.603) (0.65)
καθά according as, just as 5 (5.4) (5.439) (4.28)
Ἰταλία Italy 6 (6.4) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 1 (1.1) (2.15) (1.68) too few
ἰσχύς strength 1 (1.1) (0.923) (0.62) too few
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 (1.1) (0.079) (0.02) too few
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 3 (3.2) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 4 (4.3) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 (2.1) (9.107) (4.91)
Ἴσθμιος Isthmian 2 (2.1) (0.079) (0.09)
ἱππών a place for horses 2 (2.1) (0.022) (0.01)
ἱππότης a driver 1 (1.1) (0.087) (0.41) too few
Ἵππος Hippus 1 (1.1) (0.078) (0.04) too few
ἵππος a horse, mare 5 (5.4) (3.33) (7.22)
ἱπποκόμος a groom 1 (1.1) (0.026) (0.03) too few
ἱππικός of a horse 1 (1.1) (0.271) (0.44) too few
ἱππεύς a horseman 7 (7.5) (1.262) (5.21)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 (2.1) (8.778) (7.86)
ἵμερος a longing 1 (1.1) (0.068) (0.27) too few
Ἱμέρα Himera 1 (1.1) (0.02) (0.1) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 3 (3.2) (0.758) (0.44)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 1 (1.1) (0.08) (0.02) too few
ἵλαος propitious, gracious 1 (1.1) (0.138) (0.17) too few
ἵκω to come to 15 (16.1) (0.079) (0.59)
ἱκνέομαι to come 15 (16.1) (0.347) (3.42)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 32 (34.3) (0.161) (0.57)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 (2.1) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 2 (2.1) (12.618) (6.1)
ἱεροσυλία temple-robbery, sacrilege 1 (1.1) (0.017) (0.01) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 9 (9.6) (1.875) (4.27)
Ἱερόν Hieron 1 (1.1) (0.039) (0.03) too few
ἱερόν sanctuary 1 (1.1) (1.348) (2.26) too few
ἱέρεια a priestess 2 (2.1) (0.208) (0.18)
ἱερεία sacrifice, festival 1 (1.1) (0.041) (0.05) too few
ἱδρώς sweat 1 (1.1) (0.458) (0.19) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 (1.1) (0.45) (0.74) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 2 (2.1) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 (4.3) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 2 (2.1) (1.544) (0.48)
Ἴβηρ Iberian 1 (1.1) (0.14) (0.71) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 2 (2.1) (0.849) (0.49)
θύω2 rage, seethe 4 (4.3) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 4 (4.3) (1.161) (2.11)
θύρα a door 1 (1.1) (0.919) (1.74) too few
θυμός the soul 2 (2.1) (1.72) (7.41)
θυγάτηρ a daughter 5 (5.4) (1.586) (2.79)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 (1.1) (0.18) (0.18) too few
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 3 (3.2) (0.033) (0.1)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 (2.1) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 2 (2.1) (0.197) (0.26)
θολερός muddy, foul, thick, troubled 1 (1.1) (0.05) (0.04) too few
θέω to run 1 (1.1) (0.925) (1.43) too few
θέσις a setting, placing, arranging 1 (1.1) (1.601) (0.25) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 (1.1) (0.779) (1.22) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (1.1) (0.257) (0.23) too few
θεός god 15 (16.1) (26.466) (19.54)
Θεόπομπος Theopompus 1 (1.1) (0.155) (0.08) too few
θεῖος of/from the gods, divine 1 (1.1) (4.128) (1.77) too few
θέατρον a place for seeing 4 (4.3) (0.316) (0.19)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 (4.3) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 (1.1) (0.193) (0.18) too few
θεά a goddess 3 (3.2) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 (2.1) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 7 (7.5) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 (1.1) (0.572) (0.65) too few
θαρσύνω to encourage, cheer 1 (1.1) (0.04) (0.23) too few
θάρσος courage, boldness 1 (1.1) (0.176) (0.35) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 (2.1) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (1.1) (0.106) (0.35) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 (2.1) (0.399) (1.01)
θάνατος death 2 (2.1) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 8 (8.6) (3.075) (7.18)
ἠχή a sound 1 (1.1) (0.039) (0.13) too few
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (1.1) (0.1) (0.24) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 (1.1) (0.58) (1.14) too few
ἥσσων less, weaker 5 (5.4) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 (1.1) (0.851) (1.32) too few
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 (1.1) (0.208) (0.16) too few
Ἡράκλειος of Hercules 1 (1.1) (0.218) (0.38) too few
ἤπιος gentle, mild, kind 1 (1.1) (0.086) (0.33) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 1 (1.1) (2.882) (1.73) too few
ἡμίονος a half-ass 1 (1.1) (0.197) (0.49) too few
ἡμερόω to tame, make tame 2 (2.1) (0.43) (0.23)
ἡμέρα day 9 (9.6) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 2 (2.1) (3.819) (3.15)
ἡλίκος as big as 1 (1.1) (0.148) (0.13) too few
ἡλικία time of life, age 1 (1.1) (1.229) (1.25) too few
ἥκω to have come, be present, be here 13 (13.9) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 (1.1) (0.653) (1.14) too few
ἦθος custom, character 1 (1.1) (0.735) (0.82) too few
ἡδύς sweet 3 (3.2) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 (1.1) (3.069) (1.42) too few
ἤδη already 14 (15.0) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 7 (7.5) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 4 (4.3) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 (2.1) (0.409) (0.67)
which way, where, whither, in 4 (4.3) (4.108) (2.83)
either..or; than 11 (11.8) (34.073) (23.24)
ζωγράφημα a picture 1 (1.1) (0.012) (0.0) too few
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 2 (2.1) (0.066) (0.21)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 9 (9.6) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 3 (3.2) (5.036) (1.78)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 (1.1) (0.08) (0.1) too few
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 (1.1) (0.301) (0.23) too few
ζέω to boil, seethe 3 (3.2) (1.826) (1.25)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 2 (2.1) (0.137) (0.24)
ζάω to live 3 (3.2) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 (1.1) (3.02) (2.61) too few
ἔχω to have 41 (43.9) (48.945) (46.31)
ἔχθω to hate 1 (1.1) (0.083) (0.18) too few
ἐφύω to rain upon 1 (1.1) (0.049) (0.1) too few
Ἔφορος Ephorus 1 (1.1) (0.05) (0.15) too few
ἐφορμέω to lie moored at 1 (1.1) (0.048) (0.34) too few
ἐφορμάω to stir up, rouse against 1 (1.1) (0.054) (0.38) too few
ἐφορεύω to be ephor 1 (1.1) (0.4) (1.08) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 5 (5.4) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 (2.1) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 2 (2.1) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 3 (3.2) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 (2.1) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 2 (2.1) (0.344) (0.61)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 (1.1) (0.111) (0.19) too few
ἐφέζομαι to sit upon 1 (1.1) (0.514) (1.01) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 (3.2) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 1 (1.1) (0.766) (0.29) too few
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 (1.1) (0.174) (0.26) too few
εὐφυΐα natural goodness of growth 1 (1.1) (0.06) (0.06) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 (1.1) (0.209) (0.62) too few
εὐφημία the use of words of good omen 1 (1.1) (0.167) (0.01) too few
εὐτυχία good luck, success, prosperity 6 (6.4) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (1.1) (0.192) (0.24) too few
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 (1.1) (0.043) (0.12) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 2 (2.1) (0.166) (0.49)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (1.1) (0.214) (0.07) too few
εὔρωστος stout, strong 1 (1.1) (0.072) (0.09) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (1.1) (0.149) (0.24) too few
εὐπορία an easy way 1 (1.1) (0.175) (0.12) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 2 (2.1) (0.301) (0.16)
εὔνοια good-will, favour, kindness 3 (3.2) (0.537) (1.08)
εὐμένεια favor of the gods 2 (2.1) (0.049) (0.04)
Εὐκλείδης Euclides 1 (1.1) (0.052) (0.08) too few
εὐθύς straight, direct 11 (11.8) (5.672) (5.93)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (1.1) (0.094) (0.02) too few
εὔθυμος bountiful, generous 3 (3.2) (0.044) (0.04)
εὔζωνος well-girdled 1 (1.1) (0.073) (0.71) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 (1.1) (0.276) (0.35) too few
εὐεργετέω to do well, do good 1 (1.1) (0.238) (0.15) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 (1.1) (0.243) (0.35) too few
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 1 (1.1) (0.149) (0.14) too few
εὖ well 3 (3.2) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 6 (6.4) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 (2.1) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 13 (13.9) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 14 (15.0) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 2 (2.1) (0.869) (4.29)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 (1.1) (0.476) (0.76) too few
ἐρωτάω to ask 1 (1.1) (1.642) (1.49) too few
ἔρως love 1 (1.1) (0.962) (2.14) too few
ἐρῶ [I will say] 3 (3.2) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 4 (4.3) (6.984) (16.46)
ἔρυμα a fence, guard 3 (3.2) (0.084) (0.24)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 (1.1) (0.18) (0.28) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 (1.1) (0.239) (0.72) too few
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 (1.1) (0.13) (0.41) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 (1.1) (1.033) (1.28) too few
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 (2.1) (0.229) (0.26)
ἔργον work 14 (15.0) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 1 (1.1) (0.227) (0.15) too few
ἐργάζομαι to work, labour 1 (1.1) (2.772) (1.58) too few
ἐπώχατο were kept shut 2 (2.1) (0.486) (0.69)
ἑπτάς period of seven days 4 (4.3) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 2 (2.1) (1.073) (1.19)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 (1.1) (0.18) (0.1) too few
ἕπομαι follow 2 (2.1) (4.068) (4.18)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 5 (5.4) (1.376) (1.54)
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 1 (1.1) (0.027) (0.01) too few
ἐπιφθέγγομαι to utter after 1 (1.1) (0.023) (0.07) too few
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 4 (4.3) (0.431) (1.04)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (1.1) (0.361) (0.44) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 (1.1) (0.984) (1.12) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 (3.2) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 (1.1) (0.25) (0.38) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 2 (2.1) (1.277) (2.25)
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 2 (2.1) (0.061) (0.2)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (1.1) (0.168) (0.18) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 1 (1.1) (1.043) (0.6) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 (1.1) (3.886) (0.82) too few
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 1 (1.1) (0.04) (0.21) too few
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (2.1) (0.222) (0.07)
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 1 (1.1) (0.031) (0.03) too few
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (1.1) (0.033) (0.34) too few
Ἐπιπολαί the Rise, a triangular plateau near Syracuse 1 (1.1) (0.015) (0.2) too few
ἐπιπλέω to sail upon 1 (1.1) (0.241) (0.74) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 2 (2.1) (0.167) (0.4)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (1.1) (0.213) (0.33) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (1.1) (0.515) (0.58) too few
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 4 (4.3) (0.112) (0.04)
ἐπίκουρος an assister, ally 2 (2.1) (0.125) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 (1.1) (0.531) (0.83) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 (2.1) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 (1.1) (0.916) (1.28) too few
ἐπιθέω to run at 1 (1.1) (0.132) (0.18) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 3 (3.2) (0.492) (0.51)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 (1.1) (0.066) (0.07) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 1 (1.1) (0.435) (0.26) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 8 (8.6) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 (2.1) (0.629) (0.2)
ἐπιγραφή an inscription 1 (1.1) (0.137) (0.17) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 (1.1) (0.78) (1.58) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 1 (1.1) (0.494) (0.82) too few
ἐπιβαίνω to go upon 1 (1.1) (0.555) (1.14) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 49 (52.5) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 (2.1) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (1.1) (0.876) (1.74) too few
ἐπέλασις a charge 1 (1.1) (0.008) (0.0) too few
ἔπειτα then, next 2 (2.1) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 (2.1) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (1.1) (0.712) (1.78) too few
ἐπειλέω wind up 1 (1.1) (0.141) (0.1) too few
ἐπεῖδον to look upon, behold 3 (3.2) (0.088) (0.07)
ἐπεί after, since, when 10 (10.7) (19.86) (21.4)
ἐπαχθής heavy, ponderous 1 (1.1) (0.048) (0.03) too few
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 2 (2.1) (0.099) (0.1)
ἐπάνοδος a rising up 1 (1.1) (0.16) (0.21) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 4 (4.3) (0.728) (0.72)
Ἐπαμεινώνδας Epaminondas 2 (2.1) (0.081) (0.06)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 (1.1) (0.272) (0.24) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 1 (1.1) (0.55) (0.76) too few
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 (3.2) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 3 (3.2) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 3 (3.2) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 (1.1) (0.759) (0.83) too few
ἑορτή a feast 1 (1.1) (0.773) (0.75) too few
ἔοικα to be like; to look like 10 (10.7) (4.169) (5.93)
ἐξωνέομαι to buy off, redeem 1 (1.1) (0.01) (0.01) too few
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 (1.1) (0.13) (0.27) too few
ἔξω out 2 (2.1) (2.334) (2.13)
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 (1.1) (0.021) (0.02) too few
ἐξοκέλλω to run aground 1 (1.1) (0.032) (0.03) too few
ἐξίημι to send out, let 1 (1.1) (0.311) (0.69) too few
ἐξημερόω to tame 1 (1.1) (0.009) (0.03) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 (2.1) (1.544) (1.49)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 (1.1) (0.198) (0.57) too few
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (1.1) (0.194) (0.26) too few
ἐξελαύνω to drive out from 2 (2.1) (0.373) (1.1)
ἔξειμι go out 1 (1.1) (0.687) (0.71) too few
ἐξαίφνης suddenly 2 (2.1) (0.427) (0.51)
ἐξαιρέω to take out of 1 (1.1) (0.659) (0.97) too few
ἐξαγριόω to make wild 1 (1.1) (0.01) (0.01) too few
ἕξ six 1 (1.1) (0.945) (0.94) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 4 (4.3) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 1 (1.1) (1.347) (1.45) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 (1.1) (4.633) (3.4) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 (1.1) (2.132) (1.65) too few
ἐνοικοδομέω to build in 2 (2.1) (0.006) (0.05)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (1.1) (0.778) (1.23) too few
ἔνιοι some 2 (2.1) (2.716) (0.95)
ἐνθουσιασμός inspiration, enthusiasm, frenzy 1 (1.1) (0.014) (0.03) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (1.1) (0.11) (0.48) too few
ἔνειμι to be in; to be possible 1 (1.1) (1.363) (1.24) too few
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 (1.1) (0.093) (0.09) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 (1.1) (1.222) (1.6) too few
ἐνδέω2 to be in want of 1 (1.1) (0.181) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 1 (1.1) (0.25) (0.24) too few
ἐνάρχομαι to begin the offering 1 (1.1) (0.014) (0.04) too few
ἐναντίος opposite 1 (1.1) (8.842) (4.42) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 (1.1) (0.288) (0.35) too few
ἐν in, among. c. dat. 86 (92.2) (118.207) (88.06)
ἐμφερής answering to, resembling 1 (1.1) (0.092) (0.1) too few
ἔμπροσθεν before, in front 1 (1.1) (1.891) (0.63) too few
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 (1.1) (0.074) (0.15) too few
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 1 (1.1) (0.017) (0.01) too few
ἐμπίπτω to fall in 1 (1.1) (1.012) (1.33) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 (1.1) (0.382) (0.47) too few
ἐμός mine 1 (1.1) (8.401) (19.01) too few
ἐμμένω to abide in 1 (1.1) (0.282) (0.33) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 8 (8.6) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 (1.1) (0.951) (1.13) too few
ἐλύω to roll round 1 (1.1) (0.195) (0.61) too few
ἐλπίς hope, expectation 6 (6.4) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 (1.1) (0.798) (1.28) too few
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 (1.1) (0.176) (0.38) too few
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (1.1) (0.096) (0.46) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 6 (6.4) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 17 (18.2) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 8 (8.6) (0.823) (4.14)
ἐλευθερόω to free, set free 3 (3.2) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 1 (1.1) (0.802) (1.2) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 4 (4.3) (0.488) (1.08)
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 1 (1.1) (0.042) (0.02) too few
Ἐλέα Elea, Velia 1 (1.1) (0.007) (0.0) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 1 (1.1) (0.969) (0.73) too few
ἔλαφος a deer 1 (1.1) (0.225) (0.24) too few
ἐλάσσων smaller, less 3 (3.2) (4.697) (2.29)
ἑκών willing, of free will, readily 1 (1.1) (0.801) (1.21) too few
ἐκχέω to pour out 1 (1.1) (0.22) (0.22) too few
ἐκφύω to generate from 1 (1.1) (0.132) (0.13) too few
ἐκφέρω to carry out of 1 (1.1) (0.452) (0.94) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 (1.1) (0.16) (0.35) too few
ἔκπλοος a sailing out, leaving port 2 (2.1) (0.023) (0.13)
ἐκπληκτικός striking with consternation, astounding 1 (1.1) (0.013) (0.1) too few
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 3 (3.2) (0.136) (0.76)
ἐκπίπτω to fall out of 2 (2.1) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 3 (3.2) (0.694) (1.7)
ἐκκρούω to knock out 1 (1.1) (0.042) (0.04) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (2.1) (0.244) (0.15)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 7 (7.5) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 55 (58.9) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 (2.1) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 2 (2.1) (2.795) (1.68)
ἔκδοσις a giving out 1 (1.1) (0.064) (0.01) too few
ἐκβάλλω to throw 5 (5.4) (0.986) (1.32)
ἑκατόν a hundred 1 (1.1) (0.738) (1.91) too few
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (1.1) (0.421) (0.15) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 (1.1) (4.115) (3.06) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 (5.4) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 61 (65.4) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 3 (3.2) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 6 (6.4) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 6 (6.4) (4.335) (1.52)
εἰσπλέω to sail into, enter 3 (3.2) (0.052) (0.27)
εἴσοπτρον a mirror 1 (1.1) (0.033) (0.01) too few
εἰσέρχομαι to go in 1 (1.1) (1.634) (1.72) too few
εἴσειμι to go into 1 (1.1) (0.609) (0.62) too few
εἷς one 9 (9.6) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 93 (99.7) (66.909) (80.34)
εἰρωνεία dissimulation 1 (1.1) (0.035) (0.01) too few
εἰρήνη peace, time of peace 2 (2.1) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 3 (3.2) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 2 (2.1) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 82 (87.9) (217.261) (145.55)
εἴκοσι twenty 2 (2.1) (0.899) (2.3)
εἴδωλον an image, a phantom 1 (1.1) (0.649) (0.35) too few
εἶδον to see 6 (6.4) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 11 (11.8) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 (1.1) (3.359) (2.6) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 (2.1) (4.574) (7.56)
ἔδεσμα meat 1 (1.1) (0.3) (0.01) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 10 (10.7) (54.345) (87.02)
ἔγχελυς an eel 1 (1.1) (0.064) (0.03) too few
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 1 (1.1) (0.048) (0.15) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 (1.1) (0.18) (0.3) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 (3.2) (1.452) (2.28)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 (1.1) (0.594) (0.73) too few
ἐγγηράσκω to grow old in one, decay 1 (1.1) (0.006) (0.02) too few
ἑβδομήκοντα seventy 1 (1.1) (0.291) (0.46) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 (2.1) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 33 (35.4) (24.797) (21.7)
ἐάν if 6 (6.4) (23.689) (20.31)
δυώδεκα twelve 1 (1.1) (0.213) (0.63) too few
δύω dunk 1 (1.1) (1.034) (2.79) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 (1.1) (0.221) (0.15) too few
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 1 (1.1) (0.04) (0.01) too few
δυστυχία ill luck, ill fortune 2 (2.1) (0.083) (0.13)
δύσθυμος desponding, melancholy, repentant 1 (1.1) (0.009) (0.03) too few
δυσθυμία despondency, despair 2 (2.1) (0.04) (0.04)
δυσελπιστία despondency 1 (1.1) (0.007) (0.03) too few
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (1.1) (0.13) (0.33) too few
δυναστεύω to hold power 3 (3.2) (0.076) (0.14)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 2 (2.1) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 21 (22.5) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 (2.1) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 3 (3.2) (0.517) (0.75)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 (1.1) (0.088) (0.02) too few
δράκων dragon, serpent 1 (1.1) (0.306) (0.26) too few
δουλεύω to be a slave 1 (1.1) (0.501) (0.46) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 (1.1) (0.349) (0.38) too few
δόρυ tree, plank, spear 1 (1.1) (0.623) (3.05) too few
δόξα a notion 4 (4.3) (4.474) (2.49)
δόμος a house; a course of stone 1 (1.1) (0.366) (2.61) too few
δόλος a bait, trap, cunning 1 (1.1) (0.287) (0.88) too few
δόκιμος assayed, examined, tested 1 (1.1) (0.192) (0.35) too few
δοκιμάζω to assay 1 (1.1) (0.33) (0.13) too few
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (1.1) (0.06) (0.09) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 23 (24.6) (12.401) (17.56)
διώνυμος with two names 1 (1.1) (0.012) (0.0) too few
Δίων Dio 8 (8.6) (0.147) (0.0) too few
διώκω to pursue 2 (2.1) (1.336) (1.86)
διωθέω to push asunder, tear away 1 (1.1) (0.059) (0.14) too few
δισχίλιοι two thousand 3 (3.2) (0.166) (0.92)
δίς twice, doubly 1 (1.1) (0.833) (0.53) too few
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 (1.1) (0.715) (0.37) too few
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 21 (22.5) (0.436) (0.14)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 1 (1.1) (0.045) (0.04) too few
Διογένης Diogenes 3 (3.2) (0.211) (0.07)
διό wherefore, on which account 9 (9.6) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 6 (6.4) (2.021) (2.95)
δικαστήριον a court of justice 1 (1.1) (0.371) (0.21) too few
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 (2.1) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 11 (11.8) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 2 (2.1) (0.7) (0.41)
διέρχομαι to go through, pass through 2 (2.1) (1.398) (1.59)
διεξίημι to let pass through 1 (1.1) (0.067) (0.08) too few
διεξελαύνω to drive, ride, march through 1 (1.1) (0.008) (0.07) too few
διέξειμι go through, tell in detail 1 (1.1) (0.343) (0.39) too few
δίδωμι to give 8 (8.6) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 2 (2.1) (3.329) (1.88)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 (1.1) (0.079) (0.01) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 2 (2.1) (0.24) (0.38)
διαφορέω to spread abroad 1 (1.1) (0.458) (0.1) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 8 (8.6) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 (1.1) (0.479) (1.07) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 5 (5.4) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 (2.1) (0.212) (0.55)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 5 (5.4) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 4 (4.3) (0.328) (0.32)
διατηρέω to watch closely, observe 2 (2.1) (0.095) (0.21)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 (1.1) (0.457) (0.41) too few
διατείνω to stretch to the uttermost 1 (1.1) (0.187) (0.15) too few
διάταξις disposition, arrangement 1 (1.1) (0.083) (0.06) too few
διασῴζω to preserve through 2 (2.1) (0.43) (0.56)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 2 (2.1) (0.156) (0.13)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 (2.1) (0.333) (0.7)
διαπορέω to be quite at a loss 1 (1.1) (0.157) (0.38) too few
διαπλέω to sail across 3 (3.2) (0.111) (0.15)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 (2.1) (0.2) (0.83)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 (3.2) (2.096) (1.0)
διανέμω to distribute, apportion 1 (1.1) (0.263) (0.18) too few
διανεμόομαι to flutter in the wind 1 (1.1) (0.008) (0.01) too few
διαμφισβήτησις a disputing, dispute 1 (1.1) (0.001) (0.0) too few
διαμαρτάνω to go astray from 1 (1.1) (0.235) (0.16) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 (2.1) (0.884) (1.29)
διαλείπω to leave an interval between 1 (1.1) (0.353) (0.19) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 (4.3) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 2 (2.1) (0.836) (0.69)
διαλαγχάνω to divide 1 (1.1) (0.012) (0.04) too few
διακούω to hear through, hear out 1 (1.1) (0.057) (0.52) too few
διάκοσμος battle-order 1 (1.1) (0.028) (0.01) too few
διακόσιοι two hundred 5 (5.4) (0.304) (1.22)
διακομίζω to carry over 1 (1.1) (0.063) (0.26) too few
διακλέπτω to steal at different times 1 (1.1) (0.004) (0.03) too few
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 1 (1.1) (0.049) (0.41) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 (2.1) (0.791) (0.79)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 (1.1) (0.746) (0.41) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 (1.1) (3.133) (1.05) too few
διαθροέω to spread a report, give out 1 (1.1) (0.004) (0.01) too few
διαθέω to run about 1 (1.1) (0.078) (0.01) too few
διάγω to carry over 3 (3.2) (0.532) (0.39)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (1.1) (0.065) (0.13) too few
διαγανακτέω to be full of indignation 1 (1.1) (0.001) (0.0) too few
διαβοάω to shout out, proclaim, publish 1 (1.1) (0.018) (0.02) too few
διάβασις a crossing over, passage 5 (5.4) (0.139) (0.83)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 7 (7.5) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 33 (35.4) (56.77) (30.67)
δημόσιος belonging to the people 1 (1.1) (0.55) (0.78) too few
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 7 (7.5) (1.683) (3.67)
δημός fat 7 (7.5) (1.62) (3.58)
Δημόκριτος Democritus 1 (1.1) (0.372) (0.01) too few
δημοκρατία democracy, popular government 3 (3.2) (0.168) (0.55)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 (1.1) (0.842) (0.49) too few
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 (1.1) (0.398) (1.01) too few
δημηγορέω to speak in the assembly 3 (3.2) (0.083) (0.02)
Δημάρατος Demaratus 3 (3.2) (0.048) (0.46)
δημαγωγός a popular leader 1 (1.1) (0.07) (0.05) too few
δηλόω to make visible 1 (1.1) (4.716) (2.04) too few
δή [interactional particle: S&H on same page] 7 (7.5) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 11 (11.8) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 10 (10.7) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 6 (6.4) (3.295) (3.91)
δεῦρο hither 1 (1.1) (0.636) (1.96) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 (1.1) (1.404) (1.3) too few
δέος fear, alarm 1 (1.1) (0.383) (0.66) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 2 (2.1) (0.332) (1.14)
δέκατος tenth 2 (2.1) (0.465) (0.5)
δέκα ten 2 (2.1) (1.54) (2.42)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 2 (2.1) (0.067) (0.03)
δεῖπνον the principal meal 1 (1.1) (0.717) (0.83) too few
δεινότης terribleness 2 (2.1) (0.096) (0.07)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 (2.1) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 7 (7.5) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 4 (4.3) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 5 (5.4) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (1.1) (0.135) (0.07) too few
δέ but 264 (282.9) (249.629) (351.92)
δαψίλεια abundance, plenty 1 (1.1) (0.031) (0.08) too few
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 (1.1) (0.218) (0.54) too few
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (1.1) (0.149) (0.1) too few
δάκρυον a tear 2 (2.1) (0.515) (1.27)
δαίμων god; divine power 2 (2.1) (1.394) (1.77)
δαιμόνιον divine being, spirit 2 (2.1) (0.247) (0.16)
γυνή a woman 9 (9.6) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 (1.1) (0.188) (0.04) too few
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 (1.1) (0.055) (0.13) too few
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 (1.1) (0.485) (0.17) too few
γράφω to scratch, draw, write 8 (8.6) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 3 (3.2) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 (3.2) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 (2.1) (3.743) (0.99)
γοργός grim, fierce, terrible 1 (1.1) (0.061) (0.06) too few
γονεύς a begetter, father 1 (1.1) (0.464) (0.41) too few
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 (1.1) (0.974) (0.24) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 (2.1) (2.36) (4.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 (3.2) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 42 (45.0) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 1 (1.1) (0.553) (0.83) too few
γῆ earth 1 (1.1) (10.519) (12.21) too few
γένος race, stock, family 2 (2.1) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 1 (1.1) (2.666) (0.6) too few
γενναῖος noble, excellent 1 (1.1) (0.793) (0.93) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 1 (1.1) (4.522) (0.32) too few
γενεά race, stock, family 1 (1.1) (0.544) (0.95) too few
γέλως laughter 1 (1.1) (0.371) (0.46) too few
Γέλων Gelo 1 (1.1) (0.057) (0.28) too few
γελάω to laugh 2 (2.1) (0.421) (0.72)
Γέλα Gela 1 (1.1) (0.03) (0.12) too few
γειτνίασις neighbourhood: the neighbours 1 (1.1) (0.031) (0.02) too few
γε at least, at any rate 8 (8.6) (24.174) (31.72)
γάρ for 52 (55.7) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 (1.1) (1.015) (1.15) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 2 (2.1) (0.103) (0.1)
βωμός any raised platform, a stand 2 (2.1) (0.624) (1.06)
βροντή thunder 2 (2.1) (0.239) (0.39)
Βρέττιος barbarous 4 (4.3) (0.03) (0.05)
βραχύς short 2 (2.1) (2.311) (2.66)
βραδυτής slowness 1 (1.1) (0.146) (0.06) too few
βραδύνω to make slow, delay 1 (1.1) (0.08) (0.04) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 20 (21.4) (8.59) (11.98)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 (1.1) (1.283) (3.94) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (1.1) (0.159) (0.28) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 (1.1) (0.897) (3.1) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 (4.3) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 1 (1.1) (0.664) (1.73) too few
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 (1.1) (0.299) (0.61) too few
βοάω to cry aloud, to shout 3 (3.2) (0.903) (1.53)
βλασφημία a profane speech 2 (2.1) (0.223) (0.04)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 (1.1) (1.228) (1.54) too few
βλάβη hurt, harm, damage 3 (3.2) (0.763) (0.45)
βιοτεύω to live 1 (1.1) (0.034) (0.03) too few
βίος life 7 (7.5) (3.82) (4.12)
βιός a bow 7 (7.5) (3.814) (4.22)
βίαιος forcible, violent 1 (1.1) (0.622) (0.49) too few
βιάζω to constrain 2 (2.1) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 3 (3.2) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 2 (2.1) (0.203) (0.12)
βελτίων better 4 (4.3) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 1 (1.1) (0.48) (0.78) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (1.1) (0.533) (1.37) too few
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 (1.1) (0.035) (0.04) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 (2.1) (0.761) (0.93)
βαρύς heavy 2 (2.1) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 (1.1) (0.225) (0.19) too few
βάρβαρος barbarous 10 (10.7) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 3 (3.2) (0.185) (0.21)
βαθύς deep 1 (1.1) (0.552) (0.7) too few
βάθρον that on which anything stands 1 (1.1) (0.108) (0.14) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 3 (3.2) (1.133) (0.31)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 (1.1) (1.217) (0.15) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 (1.1) (0.366) (0.32) too few
ἀχράδινος of the ἀχράς 4 (4.3) (0.004) (0.01)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 (1.1) (0.277) (0.51) too few
ἀφοσίωσις expiation 1 (1.1) (0.002) (0.0) too few
ἀφομοιόω to make like 1 (1.1) (0.04) (0.06) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 (3.2) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 3 (3.2) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 4 (4.3) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 4 (4.3) (0.275) (0.36)
ἀφήκω to arrive at 1 (1.1) (0.014) (0.04) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 (1.1) (0.938) (1.7) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 (1.1) (2.254) (1.6) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 16 (17.1) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 142 (152.2) (173.647) (126.45)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 1 (1.1) (0.1) (0.39) too few
αὐτονομία freedom to use one's own laws, independence 1 (1.1) (0.02) (0.07) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 3 (3.2) (0.71) (0.47)
αὐτόθι on the spot 5 (5.4) (0.397) (0.86)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 (1.1) (1.963) (1.01) too few
αὖθις back, back again 4 (4.3) (2.732) (4.52)
ἀτυχέω to be unlucky 1 (1.1) (0.118) (0.16) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 1 (1.1) (0.555) (1.05) too few
ἀτρεμέω not to tremble, to keep still 1 (1.1) (0.057) (0.01) too few
Ἀτλαντικός of Atlas, Atlantic 1 (1.1) (0.012) (0.01) too few
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 1 (1.1) (0.021) (0.04) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 (2.1) (1.165) (1.55)
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 (1.1) (0.014) (0.01) too few
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (1.1) (0.105) (0.09) too few
ἀσχολέω to engage, occupy 1 (1.1) (0.048) (0.02) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 (2.1) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (2.1) (0.453) (1.25)
ἀσύντακτος not ranged together 1 (1.1) (0.038) (0.01) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (1.1) (0.158) (0.04) too few
ἀστεῖος of the town 1 (1.1) (0.144) (0.05) too few
ἄσπονδος without drink-offering 1 (1.1) (0.05) (0.05) too few
ἀσπίς a round shield 9 (9.6) (0.481) (1.51)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 (1.1) (0.387) (0.39) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 1 (1.1) (0.221) (0.58) too few
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (1.1) (0.139) (0.04) too few
Ἀσία Asia 1 (1.1) (0.787) (2.44) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 (2.1) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 (1.1) (0.575) (0.3) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 (1.1) (0.47) (0.18) too few
Ἀσδρούβας Hasdrubal 1 (1.1) (0.128) (0.64) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 (2.1) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 (2.1) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 (4.3) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 3 (3.2) (1.06) (0.97)
ἄρτι just now, recently 2 (2.1) (0.652) (1.45)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 (1.1) (0.507) (0.89) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 (1.1) (0.18) (0.39) too few
ἁρμονία a fastening 1 (1.1) (0.613) (0.44) too few
ἅρμα a chariot 2 (2.1) (0.52) (1.14)
ἄριστος best 1 (1.1) (2.087) (4.08) too few
ἀριστεύω to be best 2 (2.1) (0.076) (0.3)
Ἀριστείδης Aristides 1 (1.1) (0.063) (0.1) too few
ἀριστεῖα the prize of the best and bravest 1 (1.1) (0.034) (0.09) too few
ἀρετή goodness, excellence 8 (8.6) (4.312) (2.92)
ἄργυρος silver 1 (1.1) (0.301) (0.38) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 (1.1) (0.337) (0.37) too few
ἀργός shining, bright, glistening 1 (1.1) (0.331) (0.37) too few
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 (1.1) (0.654) (4.33) too few
ἀράομαι to pray to 1 (1.1) (0.193) (0.49) too few
ἆρα particle introducing a question 1 (1.1) (1.208) (2.41) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 (1.1) (0.303) (0.5) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 (2.1) (1.959) (1.39)
ἀποχωρέω to go from 1 (1.1) (0.348) (0.96) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 (1.1) (0.311) (0.2) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (2.1) (1.507) (0.82)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (1.1) (0.406) (0.37) too few
ἀποστροφή a turning back 1 (1.1) (0.059) (0.05) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (2.1) (0.411) (0.28)
ἀποστολή a sending off 1 (1.1) (0.068) (0.03) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (1.1) (0.291) (0.31) too few
ἀποστέλλω to send off 5 (5.4) (1.335) (1.76)
ἀποσείω to shake off 1 (1.1) (0.063) (0.04) too few
ἄπορος without passage 1 (1.1) (0.428) (0.47) too few
ἀπορία difficulty of passing 1 (1.1) (1.504) (0.92) too few
ἀποπλέω to sail away, sail off 2 (2.1) (0.211) (1.27)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (1.1) (0.374) (0.51) too few
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 (1.1) (0.146) (0.1) too few
Ἀπολλωνία Apollonia 1 (1.1) (0.034) (0.12) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 (4.3) (2.388) (3.65)
ἄπολις one without city, state 1 (1.1) (0.017) (0.04) too few
ἀπολιμπάνω to leave 1 (1.1) (0.6) (0.92) too few
ἀπολείπω to leave over 3 (3.2) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (1.1) (0.471) (0.24) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 (2.1) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 5 (5.4) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 (2.1) (0.243) (0.18)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 (2.1) (1.674) (2.01)
ἀποκλείω to shut off from 2 (2.1) (0.193) (0.33)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (1.1) (0.135) (0.04) too few
ἀποικίς a colony 1 (1.1) (0.002) (0.01) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 12 (12.9) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 (6.4) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 2 (2.1) (0.293) (0.41)
ἀποδημία a being from home, a going 1 (1.1) (0.127) (0.03) too few
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 (1.1) (0.033) (0.2) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 (2.1) (2.54) (2.03)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (1.1) (0.227) (0.33) too few
ἀποβλέπω look steadily at 1 (1.1) (0.373) (0.37) too few
ἀποβιβάζω to make to get off 1 (1.1) (0.017) (0.07) too few
ἀποβάλλω to throw off 3 (3.2) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 22 (23.6) (30.074) (22.12)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 (1.1) (0.048) (0.05) too few
ἄπιστος not to be trusted 1 (1.1) (0.466) (0.48) too few
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (1.1) (0.258) (0.21) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 (1.1) (0.428) (0.66) too few
ἀπήνη a four-wheeled wagon 1 (1.1) (0.055) (0.21) too few
ἀπέχω to keep off 2 (2.1) (1.184) (1.8)
ἀπεχθής hateful, hostile 1 (1.1) (0.03) (0.01) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 (2.1) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 (1.1) (0.403) (0.35) too few
ἀπέραντος boundless, infinite 1 (1.1) (0.101) (0.06) too few
ἀπενθής free from grief 1 (1.1) (0.003) (0.01) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 (1.1) (2.444) (0.58) too few
ἀπειλέω2 threaten 1 (1.1) (0.367) (0.41) too few
ἀπειλέω [to force back] 1 (1.1) (0.364) (0.42) too few
ἀπειθής disobedient 1 (1.1) (0.07) (0.02) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 (1.1) (0.193) (0.14) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 (3.2) (0.638) (0.31)
ἅπας quite all, the whole 8 (8.6) (10.904) (7.0)
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 1 (1.1) (0.069) (0.14) too few
ἀπαντάω to meet 2 (2.1) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 (5.4) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 5 (5.4) (0.733) (1.36)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 (2.1) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 (3.2) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 (3.2) (0.748) (0.91)
ἀοιδή song, a singing 1 (1.1) (0.28) (0.84) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 (2.1) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 1 (1.1) (3.181) (3.3) too few
ἀξιόμαχος a match for 1 (1.1) (0.069) (0.11) too few
ἄνω2 up, upwards 1 (1.1) (3.239) (1.45) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 (1.1) (3.876) (1.61) too few
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 (1.1) (0.08) (0.09) too few
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 2 (2.1) (0.048) (0.07)
Ἀντίμαχος Antimachus 1 (1.1) (0.028) (0.04) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 (1.1) (0.635) (0.78) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 (1.1) (3.981) (2.22) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (1.1) (0.372) (0.81) too few
ἀντεῖπον to speak against 1 (1.1) (0.164) (0.15) too few
ἀνοχή a holding back, stopping 2 (2.1) (0.048) (0.18)
ἀνοχέω raise up 1 (1.1) (0.01) (0.04) too few
ἀνοίγνυμι to open 1 (1.1) (0.625) (0.66) too few
Ἄννων Hanno 1 (1.1) (0.056) (0.25) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 5 (5.4) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 (2.1) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 1 (1.1) (0.234) (0.15) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (1.1) (0.09) (0.05) too few
ἄνθρωπος man, person, human 8 (8.6) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 (2.1) (1.226) (0.42)
ἀνήρ a man 14 (15.0) (10.82) (29.69)
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 1 (1.1) (0.06) (0.29) too few
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 (1.1) (0.041) (0.04) too few
ἀνειλέω to roll up together 1 (1.1) (0.26) (0.13) too few
ἀνδριάς the image of a man, a statue 2 (2.1) (0.497) (0.21)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 3 (3.2) (0.656) (0.52)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 (1.1) (0.124) (0.31) too few
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 (1.1) (0.049) (0.15) too few
ἀναχωρέω to go back 3 (3.2) (0.575) (1.94)
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 (1.1) (0.04) (0.04) too few
ἀναφανδά visibly, openly 1 (1.1) (0.064) (0.07) too few
ἀνατρέπω to turn up 2 (2.1) (0.306) (0.18)
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 (3.2) (0.694) (0.88)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (1.1) (0.197) (0.26) too few
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 3 (3.2) (0.076) (0.3)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (1.1) (0.087) (0.13) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 (1.1) (0.247) (0.21) too few
ἀνανδρία want of manhood 1 (1.1) (0.043) (0.14) too few
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (1.1) (0.152) (0.12) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 3 (3.2) (1.23) (1.34)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 (1.1) (0.058) (0.1) too few
ἀνακλάω to bend back 1 (1.1) (0.099) (0.03) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 8 (8.6) (3.379) (1.22)
ἀναίμακτος unstained with blood 1 (1.1) (0.012) (0.0) too few
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 1 (1.1) (0.332) (0.0) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 2 (2.1) (0.247) (0.38)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (1.1) (0.169) (0.15) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 2 (2.1) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 2 (2.1) (0.291) (0.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 (3.2) (1.577) (1.51)
ἀναγραφή a registering 1 (1.1) (0.084) (0.04) too few
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 (2.1) (0.221) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 5 (5.4) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 (1.1) (3.387) (1.63) too few
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (1.1) (1.907) (0.49) too few
ἀναγκάζω to force, compel 5 (5.4) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 (1.1) (0.742) (0.63) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 (4.3) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 1 (1.1) (4.693) (6.06) too few
ἄν modal particle 6 (6.4) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 (1.1) (0.076) (0.01) too few
ἀμῶς in some way or other 1 (1.1) (0.018) (0.01) too few
ἀμφότερος each of two, both 4 (4.3) (4.116) (5.17)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 (1.1) (0.087) (0.14) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 2 (2.1) (0.641) (2.44)
ἁμός our, my > ἐμός 1 (1.1) (0.628) (1.32) too few
ἄμισθος without hire 1 (1.1) (0.012) (0.0) too few
Ἀμίλκας Hamilcar 1 (1.1) (0.056) (0.4) too few
ἀμήχανος without means 2 (2.1) (0.303) (0.42)
ἀμετάπτωτος unchanging, unchangeable 1 (1.1) (0.012) (0.0) too few
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 (1.1) (0.126) (0.07) too few
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 (2.1) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 (1.1) (1.623) (1.45) too few
ἅμα at once, at the same time 12 (12.9) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 (1.1) (0.176) (0.26) too few
ἀλύω to wander in mind 1 (1.1) (0.043) (0.08) too few
ἄλυπος without pain 1 (1.1) (0.205) (0.07) too few
ἄλλως in another way 5 (5.4) (3.069) (1.79)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 (1.1) (0.305) (0.1) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 3 (3.2) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 33 (35.4) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 10 (10.7) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 60 (64.3) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 6 (6.4) (1.284) (1.67)
ἁλιεία fishing 1 (1.1) (0.005) (0.0) too few
ἅλιας [> ἅλις] 2 (2.1) (0.001) (0.0) too few
ἁλιάς of/belonging to sea 2 (2.1) (0.001) (0.0) too few
ἀληθινός agreeable to truth 1 (1.1) (0.691) (0.91) too few
ἀληθής unconcealed, true 1 (1.1) (7.533) (3.79) too few
ἀκύμων washed by no waves 1 (1.1) (0.006) (0.0) too few
ἀκύμαντος not washed by the waves 1 (1.1) (0.007) (0.0) too few
ἀκρώρεια a mountain-ridge 2 (2.1) (0.039) (0.04)
ἄκρος at the furthest point 1 (1.1) (1.252) (1.18) too few
ἀκρόπολις the upper city 10 (10.7) (0.277) (0.71)
ἀκροατής a hearer 1 (1.1) (0.237) (0.07) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (2.1) (0.148) (0.29)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 (1.1) (2.935) (0.67) too few
Ἀκράγας Acragas 1 (1.1) (0.037) (0.14) too few
ἄκρα a headland, foreland, cape 6 (6.4) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 5 (5.4) (6.886) (9.12)
ἀκόντισμα a javelin's throw 1 (1.1) (0.005) (0.01) too few
ἀκάτιον a light boat 1 (1.1) (0.031) (0.04) too few
αἰχμή the point of a spear 1 (1.1) (0.09) (0.58) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 (2.1) (0.548) (0.87)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 (1.1) (0.158) (0.24) too few
αἰτία a charge, accusation 3 (3.2) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 (3.2) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 (2.1) (0.405) (0.58)
Αἰσχύλος Aeschylus 1 (1.1) (0.131) (0.28) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 3 (3.2) (1.068) (1.87)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 (2.1) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 (1.1) (2.825) (10.15) too few
αἱρέω to take, (mid.) to choose 5 (5.4) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 2 (2.1) (1.136) (0.78)
Αἰμίλιος Aemilius 1 (1.1) (0.085) (0.22) too few
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 (1.1) (0.099) (0.13) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 (1.1) (0.378) (0.55) too few
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 (1.1) (1.232) (0.1) too few
ἀϊδής unseen 1 (1.1) (0.107) (0.0) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 (1.1) (0.372) (0.64) too few
ἀθυμόω dishearten 1 (1.1) (0.043) (0.1) too few
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 (1.1) (0.101) (0.13) too few
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 (1.1) (0.096) (0.2) too few
ἆθλον the prize of contest 1 (1.1) (0.254) (0.71) too few
Ἀθήναιος Athenaeus 1 (1.1) (1.603) (10.38) too few
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 2 (2.1) (0.954) (5.82)
ἀήρ the lower air, the air 1 (1.1) (3.751) (0.71) too few
ἀετός an eagle 1 (1.1) (0.297) (0.41) too few
ἀεί always, for ever 9 (9.6) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 1 (1.1) (4.713) (1.73) too few
ἀδικέω to do wrong 1 (1.1) (2.105) (2.89) too few
ἀδημονέω to be sorely troubled 1 (1.1) (0.014) (0.0) too few
ἄδηλος not seen 1 (1.1) (0.791) (0.41) too few
ἀδελφός sons of the same mother 8 (8.6) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 2 (2.1) (0.542) (0.56)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 (1.1) (0.187) (0.13) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 12 (12.9) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 10 (10.7) (5.181) (10.6)
ἀγρός fields, lands 2 (2.1) (0.663) (0.88)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 (1.1) (0.133) (0.15) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 (1.1) (0.701) (0.86) too few
ἄγρα a catching, hunting 1 (1.1) (0.084) (0.27) too few
ἀγορά an assembly of the people 4 (4.3) (0.754) (1.98)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 2 (2.1) (0.226) (0.57)
ἀγεννής of no family, low-born 2 (2.1) (0.135) (0.17)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 (1.1) (2.06) (1.51) too few
ἀγγέλλω to bear a message 1 (1.1) (0.488) (0.97) too few
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (1.1) (0.158) (0.75) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 (1.1) (1.096) (0.6) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 (2.1) (0.181) (0.46)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 (1.1) (0.072) (0.24) too few
ἀγαθός good 6 (6.4) (9.864) (6.93)
ἀβελτερία silliness, stupidity, fatuity 1 (1.1) (0.015) (0.01) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 (1.1) (63.859) (4.86) too few

PAGINATE