Plutarch, Fabius Maximus 24.1

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg013.perseus-grc2:24.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 1 of 3 SHOW ALL
1–20 of 52 lemmas; 79 tokens (7,841 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
πρόσωθεν from afar 1 1 (1.28) (0.294) (0.15)
νεανίας young man 1 3 (3.83) (0.167) (0.21)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 2 (2.55) (0.273) (0.24)
Φάβιος Fabius 2 81 (103.3) (0.136) (0.27)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 2 (2.55) (0.575) (0.3)
διοικέω to manage a house 1 2 (2.55) (0.379) (0.3)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 1 (1.28) (0.291) (0.35)
πρόσειμι be there (in addition) 1 2 (2.55) (0.784) (0.64)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 6 (7.65) (1.14) (0.72)
περιίστημι to place round 1 3 (3.83) (0.354) (0.74)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 2 (2.55) (0.762) (0.78)
προσέρχομαι to come 1 3 (3.83) (0.91) (0.78)
πρόσειμι2 approach 1 2 (2.55) (0.794) (0.8)
γῆρας old age 1 2 (2.55) (0.553) (0.83)
καθοράω (to look down); to observe 1 5 (6.38) (0.423) (0.89)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 11 (14.03) (0.501) (0.94)
προσφέρω to bring to 1 4 (5.1) (1.465) (1.2)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 2 (2.55) (1.082) (1.41)
καταβαίνω to step down, go 1 4 (5.1) (0.757) (1.45)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 3 (3.83) (1.13) (1.65)

page 1 of 3 SHOW ALL