Plutarch, Fabius Maximus 13.3

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg013.perseus-grc2:13.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

40 lemmas; 59 tokens (7,841 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 10 1,066 (1359.52) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 4 521 (664.46) (544.579) (426.61)
δέ but 3 230 (293.33) (249.629) (351.92)
οὗτος this; that 2 83 (105.85) (133.027) (121.95)
πᾶς all, the whole 2 30 (38.26) (59.665) (51.63)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 86 (109.68) (56.75) (56.58)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 10 (12.75) (1.589) (2.72)
Φάβιος Fabius 2 81 (103.3) (0.136) (0.27)
ἄγω to lead 1 8 (10.2) (5.181) (10.6)
ἀετός an eagle 1 1 (1.28) (0.297) (0.41)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 6 (7.65) (2.825) (10.15)
ἀκολουθέω to follow 1 1 (1.28) (1.679) (0.69)
ἀπελεύθερος an emancipated slave, a freedman 1 1 (1.28) (0.05) (0.01)
ἀπελευθερόω to emancipate 1 1 (1.28) (0.009) (0.0)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 4 (5.1) (0.387) (0.39)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 126 (160.69) (173.647) (126.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 3 (3.83) (1.133) (0.31)
διαπορέω to be quite at a loss 1 1 (1.28) (0.157) (0.38)
εἰμί to be 1 80 (102.03) (217.261) (145.55)
ἐκεῖνος that over there, that 1 34 (43.36) (22.812) (17.62)
ἔμπροσθεν before, in front 1 1 (1.28) (1.891) (0.63)
ἐντός within, inside 1 2 (2.55) (1.347) (1.45)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 46 (58.67) (64.142) (59.77)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 3 (3.83) (1.706) (1.96)
κελεύω to urge 1 14 (17.85) (3.175) (6.82)
λέγω to pick; to say 1 52 (66.32) (90.021) (57.06)
μέγας big, great 1 34 (43.36) (18.419) (25.96)
μέν on the one hand, on the other hand 1 112 (142.84) (109.727) (118.8)
παρέρχομαι to go by, beside 1 3 (3.83) (1.127) (1.08)
πατήρ a father 1 6 (7.65) (9.224) (10.48)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 4 (5.1) (0.934) (0.61)
προσφώνημα that which is addressed to 1 1 (1.28) (0.002) (0.01)
σημαία a standard (LSJ σημεία) 1 2 (2.55) (0.06) (0.38)
σημεία military standard 1 2 (2.55) (0.083) (0.54)
σκηνή a covered place, a tent 1 3 (3.83) (0.822) (0.74)
τίθημι to set, put, place 1 8 (10.2) (6.429) (7.71)
φωνή a sound, tone 1 2 (2.55) (3.591) (1.48)
χάραξ a pointed stake 1 4 (5.1) (0.242) (1.06)
ὥστε so that 1 9 (11.48) (10.717) (9.47)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 1 3 (3.83) (0.108) (0.1)

PAGINATE