Plutarch, unknown 41.3

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011.perseus-grc2:41.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

61 lemmas; 79 tokens (11,123 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 10 1,656 (1488.81) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 7 706 (634.72) (544.579) (426.61)
δέ but 1 372 (334.44) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 172 (154.63) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 1 129 (115.98) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 145 (130.36) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 110 (98.89) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 1 147 (132.16) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 1 102 (91.7) (118.207) (88.06)
οὐ not 1 84 (75.52) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 1 81 (72.82) (66.909) (80.34)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 89 (80.01) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 45 (40.46) (76.461) (54.75)
πολύς much, many 1 81 (72.82) (35.28) (44.3)
πρότερος before, earlier 1 46 (41.36) (25.424) (23.72)
οὖν so, then, therefore 1 34 (30.57) (34.84) (23.41)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 22 (19.78) (12.401) (17.56)
πρῶτος first 1 31 (27.87) (18.707) (16.57)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 9 (8.09) (11.058) (14.57)
τίη why? wherefore? 1 10 (8.99) (26.493) (13.95)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 22 (19.78) (15.895) (13.47)
τότε at that time, then 1 25 (22.48) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 24 (21.58) (6.167) (10.26)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 6 (5.39) (8.435) (8.04)
ἔπειτα then, next 1 3 (2.7) (2.603) (7.5)
ὥσπερ just as if, even as 1 17 (15.28) (13.207) (6.63)
εὐθύς straight, direct 1 13 (11.69) (5.672) (5.93)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 13 (11.69) (5.317) (5.48)
νύξ the night 1 10 (8.99) (2.561) (5.42)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 2 (1.8) (2.157) (5.09)
καθίστημι to set down, place 1 14 (12.59) (2.674) (4.86)
μάχομαι to fight 1 3 (2.7) (1.504) (4.23)
βάρβαρος barbarous 2 19 (17.08) (1.886) (4.07)
ἄξιος worthy 1 7 (6.29) (3.181) (3.3)
ἀναγκάζω to force, compel 1 6 (5.39) (1.36) (2.82)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 3 (2.7) (0.409) (2.1)
τάξις an arranging 1 4 (3.6) (2.44) (1.91)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 6 (5.39) (0.705) (1.77)
κόσμος order 1 6 (5.39) (3.744) (1.56)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 4 (3.6) (1.376) (1.54)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 8 (7.19) (0.52) (1.4)
κινέω to set in motion, to move 1 3 (2.7) (13.044) (1.39)
βιάζω to constrain 1 4 (3.6) (0.763) (1.2)
Κελτοί the Kelts 1 16 (14.38) (0.5) (0.98)
λόχος an ambush 1 1 (0.9) (0.216) (0.69)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 2 (1.8) (0.509) (0.69)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 3 (2.7) (0.234) (0.61)
διακρίνω to separate one from another 1 1 (0.9) (0.94) (0.53)
προσδοκάω to expect 1 5 (4.5) (0.539) (0.43)
φρόνημα one's mind, spirit 1 4 (3.6) (0.433) (0.41)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 1 1 (0.9) (0.831) (0.39)
συνήθης dwelling 1 2 (1.8) (0.793) (0.36)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 1 (0.9) (0.13) (0.31)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 2 (1.8) (0.15) (0.22)
ἄτακτος not in battle-order 1 1 (0.9) (0.313) (0.19)
ἀνατρέπω to turn up 1 1 (0.9) (0.306) (0.18)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 2 (1.8) (0.078) (0.14)
διαταράσσω to throw into great confusion, confound utterly 1 2 (1.8) (0.039) (0.1)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 2 (1.8) (0.095) (0.1)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 1 (0.9) (0.08) (0.05)
προεκπέμπω to send out before 1 1 (0.9) (0.004) (0.0)

PAGINATE