1,698 lemmas;
7,615 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὥστε | so that | 13 | (17.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 13 | (17.1) | (13.207) | (6.63) | |
ὡς | as, how | 68 | (89.3) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 4 | (5.3) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 4 | (5.3) | (2.015) | (1.75) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (1.3) | (0.484) | (0.59) | too few |
ᾠδή | a song, lay, ode | 1 | (1.3) | (0.347) | (0.2) | too few |
ὦ | O! oh! | 1 | (1.3) | (6.146) | (14.88) | too few |
ψυχή | breath, soul | 2 | (2.6) | (11.437) | (4.29) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | (1.3) | (0.623) | (0.15) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (1.3) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 1 | (1.3) | (0.518) | (0.36) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 1 | (1.3) | (0.156) | (0.34) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 1 | (1.3) | (2.405) | (1.71) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 2 | (2.6) | (1.776) | (2.8) | |
χώρα | land | 8 | (10.5) | (3.587) | (8.1) | |
χῶμα | earth thrown up, a bank, mound | 3 | (3.9) | (0.129) | (0.26) | |
χρυσόχοος | one who melts gold | 1 | (1.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
χρυσοχόος | one who melts gold | 1 | (1.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (1.3) | (1.072) | (2.49) | too few |
χρόνος | time | 17 | (22.3) | (11.109) | (9.36) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 2 | (2.6) | (0.984) | (0.97) | |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 1 | (1.3) | (0.381) | (0.43) | too few |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 1 | (1.3) | (0.29) | (0.3) | too few |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (1.3) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 5 | (6.6) | (6.22) | (4.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 8 | (10.5) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 5 | (6.6) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 5 | (6.6) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 7 | (9.2) | (5.93) | (6.1) | |
χορεία | a dance, esp. choral dance with music | 1 | (1.3) | (0.061) | (0.04) | too few |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 1 | (1.3) | (0.069) | (0.06) | too few |
χλαῖνα | cloak | 1 | (1.3) | (0.062) | (0.49) | too few |
χιτωνίσκος | a short frock | 1 | (1.3) | (0.036) | (0.06) | too few |
χθόνιος | in, under | 1 | (1.3) | (0.089) | (0.25) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (1.3) | (1.4) | (1.07) | too few |
χειρόω | master, subdue | 2 | (2.6) | (0.323) | (0.49) | |
χειροήθης | accustomed to the hand, manageable; | 1 | (1.3) | (0.018) | (0.03) | too few |
χείρ | the hand | 3 | (3.9) | (5.786) | (10.92) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 3 | (3.9) | (3.66) | (3.87) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 2 | (2.6) | (0.845) | (1.03) | |
χαρά | joy, delight | 1 | (1.3) | (0.368) | (0.19) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 4 | (5.3) | (0.971) | (2.29) | |
χάλκεος | of copper | 5 | (6.6) | (0.603) | (1.59) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 4 | (5.3) | (1.723) | (2.13) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (1.3) | (1.525) | (2.46) | too few |
φωνή | a sound, tone | 7 | (9.2) | (3.591) | (1.48) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | (1.3) | (3.181) | (2.51) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 1 | (1.3) | (0.982) | (0.23) | too few |
φυτεύω | to plant | 1 | (1.3) | (0.206) | (0.34) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 6 | (7.9) | (15.198) | (3.78) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 4 | (5.3) | (2.518) | (2.71) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 2 | (2.6) | (0.431) | (1.27) | |
φυγή | flight | 1 | (1.3) | (0.734) | (1.17) | too few |
Φρύξ | a Phrygian | 1 | (1.3) | (0.159) | (0.27) | too few |
φρουρέω | to keep watch | 3 | (3.9) | (0.225) | (0.42) | |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 1 | (1.3) | (0.295) | (0.5) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 2 | (2.6) | (0.543) | (0.38) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 2 | (2.6) | (0.655) | (2.83) | |
φορέω | to bear | 2 | (2.6) | (0.303) | (1.06) | |
φορεῖον | a litter | 3 | (3.9) | (0.029) | (0.01) | |
φορά | a carrying | 1 | (1.3) | (1.093) | (0.13) | too few |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 1 | (1.3) | (0.724) | (1.36) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 3 | (3.9) | (0.319) | (0.66) | |
φοινίκεος | purple-red, purple | 1 | (1.3) | (0.116) | (0.08) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 2 | (2.6) | (1.426) | (2.23) | |
φοβερός | fearful | 1 | (1.3) | (0.492) | (0.58) | too few |
φλόξ | a flame | 1 | (1.3) | (0.469) | (0.46) | too few |
Φλειοῦς | Phlius, city near Nemea | 1 | (1.3) | (0.077) | (0.24) | too few |
Φλειάσιος | of Phlius | 1 | (1.3) | (0.061) | (0.18) | too few |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 1 | (1.3) | (0.278) | (0.02) | too few |
φίλτρον | a love-charm | 1 | (1.3) | (0.079) | (0.02) | too few |
φιλοφροσύνη | friendliness, kindliness | 2 | (2.6) | (0.063) | (0.05) | |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (1.3) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 2 | (2.6) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 2 | (2.6) | (1.259) | (0.41) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | (1.3) | (0.423) | (0.15) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 3 | (3.9) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοπόλεμος | fond of war, warlike | 1 | (1.3) | (0.027) | (0.11) | too few |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 3 | (3.9) | (0.183) | (0.16) | |
φίλιππος | fond of horses, horse-loving | 1 | (1.3) | (0.015) | (0.03) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 3 | (3.9) | (1.063) | (1.44) | |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 2 | (2.6) | (0.352) | (0.76) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 3 | (3.9) | (0.458) | (0.38) | |
φθιτός | dead | 1 | (1.3) | (0.006) | (0.04) | too few |
φημί | to say, to claim | 20 | (26.3) | (36.921) | (31.35) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 1 | (1.3) | (0.305) | (0.66) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (2.6) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 4 | (5.3) | (8.129) | (10.35) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 3 | (3.9) | (1.387) | (0.76) | |
φάσμα | an apparition, phantom | 2 | (2.6) | (0.098) | (0.1) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 1 | (1.3) | (2.51) | (0.63) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 2 | (2.6) | (8.435) | (8.04) | |
Φάβιος | Fabius | 2 | (2.6) | (0.136) | (0.27) | |
ὑφή | a web | 1 | (1.3) | (0.148) | (0.46) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 4 | (5.3) | (2.598) | (2.47) | |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 2 | (2.6) | (0.196) | (0.31) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (1.3) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 2 | (2.6) | (0.271) | (0.12) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (1.3) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 3 | (3.9) | (1.526) | (1.65) | |
ὑποκορίζομαι | to talk child's language | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.02) | too few |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 1 | (1.3) | (0.153) | (0.06) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 1 | (1.3) | (0.479) | (0.74) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 27 | (35.5) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (1.3) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (1.3) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | (1.3) | (0.27) | (0.25) | too few |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 1 | (1.3) | (0.146) | (0.1) | too few |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 1 | (1.3) | (0.345) | (0.52) | too few |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 1 | (1.3) | (0.092) | (0.1) | too few |
ὑπερδέξιος | lying above one on the right hand | 1 | (1.3) | (0.053) | (0.3) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (1.3) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (1.3) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 6 | (7.9) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεξαίρεσις | removal | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 1 | (1.3) | (0.501) | (0.94) | too few |
ὑπατεύω | to be consul | 1 | (1.3) | (0.056) | (0.0) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 1 | (1.3) | (13.407) | (5.2) | too few |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 1 | (1.3) | (0.284) | (0.26) | too few |
υἱός | a son | 4 | (5.3) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 2 | (2.6) | (7.043) | (3.14) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 1 | (1.3) | (0.57) | (0.12) | too few |
Ὑάκινθος | Hyacinthus | 1 | (1.3) | (0.024) | (0.04) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 22 | (28.9) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 5 | (6.6) | (1.898) | (2.33) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | (1.3) | (0.451) | (0.77) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 3 | (3.9) | (6.305) | (6.41) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (1.3) | (0.528) | (0.09) | too few |
τροχός | wheel | 1 | (1.3) | (0.137) | (0.12) | too few |
τρόφις | well-fed, stout, large | 1 | (1.3) | (0.153) | (0.08) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 3 | (3.9) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 4 | (5.3) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 4 | (5.3) | (7.547) | (5.48) | |
τροπή | a turn, turning | 1 | (1.3) | (0.494) | (0.26) | too few |
τρίτος | the third | 6 | (7.9) | (4.486) | (2.33) | |
τριέτης | of or for three years, three years old | 1 | (1.3) | (0.027) | (0.04) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 1 | (1.3) | (1.412) | (0.05) | too few |
τριακοστός | the thirtieth | 1 | (1.3) | (0.117) | (0.12) | too few |
τριακόσιοι | three hundred | 4 | (5.3) | (0.355) | (1.49) | |
τριάκοντα | thirty | 1 | (1.3) | (0.734) | (1.53) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 1 | (1.3) | (1.989) | (2.15) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (1.3) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέπω | to turn | 6 | (7.9) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 3 | (3.9) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύς | rugged, rough | 1 | (1.3) | (0.481) | (0.47) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 2 | (2.6) | (0.588) | (0.68) | |
τότε | at that time, then | 10 | (13.1) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 9 | (11.8) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 3 | (3.9) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 5 | (6.6) | (8.538) | (6.72) | |
τομή | stump, section | 1 | (1.3) | (0.465) | (0.08) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (1.3) | (1.2) | (1.96) | too few |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (1.3) | (0.287) | (1.02) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 7 | (9.2) | (20.677) | (14.9) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (1.3) | (2.299) | (9.04) | too few |
Τίτος | Titus | 1 | (1.3) | (0.181) | (0.67) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 60 | (78.8) | (97.86) | (78.95) | |
Τίμων | Timo | 1 | (1.3) | (0.088) | (0.02) | too few |
τίμιος | valued | 1 | (1.3) | (0.75) | (0.31) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 10 | (13.1) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 3 | (3.9) | (1.698) | (2.37) | |
τίθημι | to set, put, place | 3 | (3.9) | (6.429) | (7.71) | |
τιθασεύω | to tame, domesticate | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
τίη | why? wherefore? | 14 | (18.4) | (26.493) | (13.95) | |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 1 | (1.3) | (0.169) | (0.02) | too few |
τῇ | here, there | 10 | (13.1) | (18.312) | (12.5) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (1.3) | (0.417) | (0.07) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 5 | (6.6) | (3.221) | (1.81) | |
τετράμηνος | of four months, lasting four months | 1 | (1.3) | (0.021) | (0.04) | too few |
τετρακόσιοι | four hundred | 1 | (1.3) | (0.205) | (0.74) | too few |
τέσσαρες | four | 6 | (7.9) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρακοστός | fortieth | 1 | (1.3) | (0.101) | (0.11) | too few |
τεσσαράκοντα | forty | 1 | (1.3) | (0.51) | (1.07) | too few |
τερατώδης | portentous | 1 | (1.3) | (0.028) | (0.01) | too few |
τέλος | the fulfilment | 1 | (1.3) | (4.234) | (3.89) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (1.3) | (1.111) | (2.02) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 4 | (5.3) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 6 | (7.9) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 3 | (3.9) | (0.835) | (1.17) | |
τέκτων | any worker in wood | 1 | (1.3) | (0.202) | (0.28) | too few |
τέκνον | a child | 1 | (1.3) | (1.407) | (2.84) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 4 | (5.3) | (0.434) | (0.42) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 2 | (2.6) | (0.255) | (0.39) | |
τε | and | 39 | (51.2) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 4 | (5.3) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (1.3) | (0.814) | (1.14) | too few |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (1.3) | (1.086) | (1.41) | too few |
τάφος | a burial, funeral | 1 | (1.3) | (0.506) | (0.75) | too few |
ταφή | burial | 4 | (5.3) | (0.139) | (0.18) | |
ταύτῃ | in this way. | 2 | (2.6) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 5 | (6.6) | (2.051) | (3.42) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 1 | (1.3) | (0.397) | (0.55) | too few |
ταπεινός | low | 2 | (2.6) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 5 | (6.6) | (2.44) | (1.91) | |
σώφρων | of sound mind | 2 | (2.6) | (0.638) | (0.59) | |
σωφρονίζω | to recall a person to his senses, chasten; moderate | 1 | (1.3) | (0.04) | (0.06) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 2 | (2.6) | (0.286) | (0.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (1.3) | (0.456) | (0.13) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 2 | (2.6) | (1.497) | (1.41) | |
σῶμα | the body | 11 | (14.4) | (16.622) | (3.34) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 2 | (2.6) | (0.393) | (0.35) | |
σχολάζω | to have leisure | 2 | (2.6) | (0.148) | (0.07) | |
σχηματισμός | the assumption of a certain form | 1 | (1.3) | (0.073) | (0.01) | too few |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | (1.3) | (0.103) | (0.02) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 6 | (7.9) | (4.435) | (0.59) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 3 | (3.9) | (3.117) | (19.2) | |
σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | (1.3) | (0.098) | (0.07) | too few |
σφάζω | to slay, slaughter | 2 | (2.6) | (0.231) | (0.3) | |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 2 | (2.6) | (0.146) | (0.21) | |
σύστασις | a putting together, composition | 1 | (1.3) | (0.753) | (0.39) | too few |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 1 | (1.3) | (0.07) | (0.18) | too few |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 1 | (1.3) | (0.078) | (0.14) | too few |
σύντροφος | brought up together with | 1 | (1.3) | (0.069) | (0.12) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 1 | (1.3) | (0.664) | (0.57) | too few |
σύνταγμα | that which is put together in order | 1 | (1.3) | (0.101) | (0.07) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 1 | (1.3) | (0.353) | (0.3) | too few |
συνοράω | to see together | 1 | (1.3) | (0.352) | (0.64) | too few |
συνοικίζω | to make to live with | 1 | (1.3) | (0.075) | (0.13) | too few |
συνοικέω | to dwell together | 2 | (2.6) | (0.226) | (0.36) | |
συνοικειόω | to bind together as friends | 1 | (1.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 1 | (1.3) | (0.885) | (0.35) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 1 | (1.3) | (0.891) | (0.28) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 3 | (3.9) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (1.3) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνήκοος | hearing together | 1 | (1.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
συνήθης | dwelling | 3 | (3.9) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (1.3) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνεχής | holding together | 2 | (2.6) | (3.097) | (1.77) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (1.3) | (0.758) | (0.75) | too few |
σύνειμι2 | come together | 1 | (1.3) | (0.386) | (0.38) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (2.6) | (0.989) | (0.75) | |
συνδιαιτάομαι | to dwell with | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 1 | (1.3) | (0.562) | (0.07) | too few |
συνάρχω | to rule jointly with | 1 | (1.3) | (0.06) | (0.16) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (1.3) | (1.207) | (1.11) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 2 | (2.6) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | (1.3) | (4.575) | (7.0) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (1.3) | (1.366) | (1.96) | too few |
συμπλέκω | to twine | 1 | (1.3) | (0.388) | (0.35) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 1 | (1.3) | (0.559) | (0.74) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 2 | (2.6) | (1.33) | (1.47) | |
συμπάρειμι | be present also | 1 | (1.3) | (0.08) | (0.1) | too few |
σύμμιξις | commixture | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (1.3) | (1.077) | (6.77) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (1.3) | (0.178) | (0.2) | too few |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (1.3) | (0.287) | (0.07) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 4 | (5.3) | (9.032) | (7.24) | |
συλάω | to strip off | 1 | (1.3) | (0.094) | (0.36) | too few |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 1 | (1.3) | (0.125) | (0.07) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (1.3) | (1.25) | (1.24) | too few |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 1 | (1.3) | (0.126) | (0.05) | too few |
σύγκρασις | a mixing together, commixture, blending, tempering | 1 | (1.3) | (0.048) | (0.01) | too few |
σύγκλητος | called together, summoned | 3 | (3.9) | (0.352) | (2.1) | |
σύγκειμαι | to lie together | 1 | (1.3) | (1.059) | (0.31) | too few |
συγγνώμη | forgiveness | 1 | (1.3) | (0.319) | (0.58) | too few |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (1.3) | (0.2) | (0.35) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (1.3) | (0.812) | (0.83) | too few |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (1.3) | (0.28) | (0.24) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 4 | (5.3) | (30.359) | (61.34) | |
στροβέω | to twist, twirl | 1 | (1.3) | (0.005) | (0.02) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (1.3) | (0.466) | (0.66) | too few |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (1.3) | (1.032) | (4.24) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (1.3) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρατηλάτης | a leader of an army, a general, commander | 1 | (1.3) | (0.035) | (0.04) | too few |
στρατηγέω | to be general | 1 | (1.3) | (0.267) | (0.92) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (1.3) | (0.753) | (2.86) | too few |
στρατεία | an expedition, campaign | 1 | (1.3) | (0.315) | (0.86) | too few |
στόμα | the mouth | 1 | (1.3) | (2.111) | (1.83) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 1 | (1.3) | (0.775) | (0.94) | too few |
στέργω | to love | 1 | (1.3) | (0.15) | (0.25) | too few |
στεναγμός | a sighing, groaning, moaning | 1 | (1.3) | (0.053) | (0.05) | too few |
στέμμα | a wreath, garland | 2 | (2.6) | (0.037) | (0.09) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 6 | (7.9) | (0.94) | (0.89) | |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 2 | (2.6) | (0.255) | (0.71) | |
στάδιος | standing firm | 1 | (1.3) | (0.163) | (0.51) | too few |
σπουδή | haste, speed | 2 | (2.6) | (1.021) | (1.52) | |
σπουδάζω | to make haste | 2 | (2.6) | (0.887) | (0.89) | |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 1 | (1.3) | (0.466) | (1.66) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (1.3) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπένδω | to pour a libation, (mid.) to make a treaty | 1 | (1.3) | (0.268) | (0.8) | too few |
Σπαρτιάτης | a Spartan | 1 | (1.3) | (0.199) | (1.09) | too few |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (1.3) | (0.375) | (0.41) | too few |
Σοφοκλέης | Sophocles | 1 | (1.3) | (0.165) | (0.18) | too few |
σοφίζω | to make wise, instruct | 1 | (1.3) | (0.079) | (0.07) | too few |
σοφία | skill | 2 | (2.6) | (1.979) | (0.86) | |
σός | your | 1 | (1.3) | (6.214) | (12.92) | too few |
σορός | a vessel for holding | 1 | (1.3) | (0.032) | (0.03) | too few |
σκυτοτόμος | a leather-cutter, a worker in leather | 1 | (1.3) | (0.068) | (0.13) | too few |
σκυλεύω | to strip | 1 | (1.3) | (0.041) | (0.15) | too few |
σκοπέω | to look at | 1 | (1.3) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκληρός | hard | 2 | (2.6) | (1.221) | (0.24) | |
σκιερός | shady, giving shade | 1 | (1.3) | (0.014) | (0.04) | too few |
σκεῦος | a vessel | 1 | (1.3) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 1 | (1.3) | (0.111) | (0.32) | too few |
σκαλεύω | to stir, poke | 1 | (1.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
σιωπηλός | silent, still, quiet | 1 | (1.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
σιωπή | silence | 1 | (1.3) | (0.238) | (0.35) | too few |
Σικυώνιος | of Sicyon | 1 | (1.3) | (0.136) | (0.46) | too few |
Σικυών | Sicyon | 1 | (1.3) | (0.08) | (0.18) | too few |
σίδηρος | iron | 2 | (2.6) | (0.492) | (0.53) | |
σιγή | silence | 1 | (1.3) | (0.245) | (0.35) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 1 | (1.3) | (3.721) | (0.94) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 3 | (3.9) | (4.073) | (1.48) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 1 | (1.3) | (0.09) | (0.05) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | (1.3) | (0.57) | (0.61) | too few |
σελήνη | the moon | 1 | (1.3) | (1.588) | (0.3) | too few |
σείω | to shake, move to and fro | 1 | (1.3) | (0.187) | (0.29) | too few |
σέβομαι | to feel awe | 3 | (3.9) | (0.327) | (0.49) | |
σεβαστός | reverenced, august | 2 | (2.6) | (0.112) | (0.0) | too few |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 1 | (1.3) | (0.111) | (0.09) | too few |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 1 | (1.3) | (0.202) | (0.27) | too few |
Σαβῖνος | Sabinus | 13 | (17.1) | (0.14) | (0.01) | |
Ῥώμη | Roma, Rome | 14 | (18.4) | (1.197) | (2.04) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 1 | (1.3) | (0.426) | (0.38) | too few |
Ῥωμαῖος | a Roman | 22 | (28.9) | (3.454) | (9.89) | |
Ῥωμαϊκός | Roman, a Roman | 1 | (1.3) | (0.299) | (0.35) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | (1.3) | (0.217) | (0.31) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 1 | (1.3) | (0.319) | (0.55) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (1.3) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 1 | (1.3) | (0.514) | (0.32) | too few |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 1 | (1.3) | (0.141) | (0.15) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 1 | (1.3) | (2.343) | (2.93) | too few |
πως | somehow, in some way | 1 | (1.3) | (9.844) | (7.58) | too few |
πύρριχος | red | 1 | (1.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
πυρρίχη | the pyrrhic dance, a kind of war-dance | 1 | (1.3) | (0.012) | (0.02) | too few |
πῦρ | fire | 11 | (14.4) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 3 | (3.9) | (1.282) | (4.58) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 2 | (2.6) | (0.911) | (2.03) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 2 | (2.6) | (0.232) | (0.04) | |
Πυθώ | Pytho, the region of Delphi | 1 | (1.3) | (0.098) | (0.32) | too few |
Πυθία | the Pythia, priestess of Pythian Apollo | 1 | (1.3) | (0.099) | (0.5) | too few |
Πυθαγορικός | of Pythagoras, Pythagorean | 6 | (7.9) | (0.079) | (0.0) | too few |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 1 | (1.3) | (0.296) | (0.03) | too few |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 13 | (17.1) | (0.221) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 22 | (28.9) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 2 | (2.6) | (0.087) | (0.04) | |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | (1.3) | (2.47) | (0.21) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (1.3) | (0.738) | (0.98) | too few |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 2 | (2.6) | (0.076) | (0.34) | |
προτιμάω | to honour | 1 | (1.3) | (0.172) | (0.15) | too few |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 2 | (2.6) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 27 | (35.5) | (25.424) | (23.72) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 2 | (2.6) | (1.411) | (0.96) | |
προσφέρω | to bring to | 2 | (2.6) | (1.465) | (1.2) | |
προστυγχάνω | to obtain one's share of | 1 | (1.3) | (0.041) | (0.01) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 5 | (6.6) | (3.747) | (1.45) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (1.3) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστάσσω | to order | 1 | (1.3) | (1.223) | (1.25) | too few |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (1.3) | (0.282) | (0.11) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 1 | (1.3) | (0.285) | (0.4) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 4 | (5.3) | (0.658) | (0.35) | |
προσκτάομαι | to gain, get | 1 | (1.3) | (0.056) | (0.15) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | (1.3) | (0.702) | (0.53) | too few |
προσίημι | to send to | 1 | (1.3) | (0.675) | (0.45) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 5 | (6.6) | (2.065) | (1.23) | |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | (1.3) | (0.582) | (0.1) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (2.6) | (1.101) | (1.28) | |
προσεύχομαι | to offer prayers | 1 | (1.3) | (0.285) | (0.07) | too few |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (1.3) | (0.086) | (0.04) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | (2.6) | (0.784) | (0.64) | |
προσεάω | to suffer to go further | 1 | (1.3) | (0.02) | (0.04) | too few |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 1 | (1.3) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 2 | (2.6) | (0.293) | (0.5) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 11 | (14.4) | (1.321) | (2.94) | |
προσαγγελία | bringing of tidings, message | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.04) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 52 | (68.3) | (56.75) | (56.58) | |
προκαλέω | to call forth | 1 | (1.3) | (0.198) | (0.48) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (1.3) | (0.52) | (1.4) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (1.3) | (0.38) | (0.82) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 1 | (1.3) | (0.84) | (0.12) | too few |
πρόειμι | go forward | 1 | (1.3) | (1.153) | (0.47) | too few |
προεδρία | the privilege of the front seats | 1 | (1.3) | (0.079) | (0.04) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (1.3) | (0.591) | (0.51) | too few |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | (2.6) | (0.642) | (1.52) | |
πρό | before | 6 | (7.9) | (5.786) | (4.33) | |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (1.3) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρεσβύτης | age | 1 | (1.3) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 5 | (6.6) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβευτής | an ambassador | 1 | (1.3) | (0.256) | (2.53) | too few |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 2 | (2.6) | (0.238) | (0.58) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 3 | (3.9) | (0.865) | (1.06) | |
πραΰνω | make soft, mild | 1 | (1.3) | (0.071) | (0.12) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 5 | (6.6) | (4.909) | (7.73) | |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | (1.3) | (0.147) | (0.13) | too few |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (1.3) | (0.391) | (0.36) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 4 | (5.3) | (2.288) | (3.51) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 3 | (3.9) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 3 | (3.9) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 1 | (1.3) | (2.799) | (4.94) | too few |
που | anywhere, somewhere | 2 | (2.6) | (2.474) | (4.56) | |
ποτε | ever, sometime | 3 | (3.9) | (7.502) | (8.73) | |
πόρπαξ | the handle | 1 | (1.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
Πόπλιος | Publius | 1 | (1.3) | (0.107) | (1.34) | too few |
πόνος | work | 1 | (1.3) | (1.767) | (1.9) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 2 | (2.6) | (1.795) | (0.65) | |
Πομπήιος | Pompey, Pompeius | 1 | (1.3) | (0.427) | (0.0) | too few |
πομπή | conduct, escort, guidance | 2 | (2.6) | (0.16) | (0.44) | |
πολύτροπος | much-turned | 1 | (1.3) | (0.099) | (0.04) | too few |
πολυτελέω | to be extravagant | 1 | (1.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
πολυτέλεια | extravagance | 1 | (1.3) | (0.093) | (0.07) | too few |
πολύς | much, many | 37 | (48.6) | (35.28) | (44.3) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 1 | (1.3) | (3.702) | (1.91) | too few |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 4 | (5.3) | (0.738) | (0.83) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 12 | (15.8) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | (1.3) | (0.349) | (0.44) | too few |
πολίτευμα | the business of government, an act of administration | 2 | (2.6) | (0.107) | (0.56) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 9 | (11.8) | (1.205) | (2.18) | |
πόλις | a city | 26 | (34.1) | (11.245) | (29.3) | |
πολιορκέω | to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege | 2 | (2.6) | (0.595) | (2.02) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 18 | (23.6) | (3.953) | (12.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (1.3) | (2.812) | (8.48) | too few |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 3 | (3.9) | (0.362) | (0.94) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 1 | (1.3) | (1.437) | (0.18) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (1.3) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποιέω | to make, to do | 20 | (26.3) | (29.319) | (37.03) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (1.3) | (0.254) | (0.35) | too few |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | (1.3) | (0.277) | (0.37) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 3 | (3.9) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 1 | (1.3) | (1.072) | (0.8) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 1 | (1.3) | (0.691) | (0.89) | too few |
πλησίος | near, close to | 1 | (1.3) | (1.174) | (0.76) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 1 | (1.3) | (0.44) | (0.19) | too few |
πλήρης | filled | 1 | (1.3) | (0.868) | (0.7) | too few |
πλήν | except | 4 | (5.3) | (2.523) | (3.25) | |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | (1.3) | (0.142) | (0.02) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 8 | (10.5) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 2 | (2.6) | (0.895) | (0.66) | |
πλευρά | a rib | 1 | (1.3) | (1.164) | (0.69) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 2 | (2.6) | (0.337) | (0.3) | |
πλείων | more, larger | 3 | (3.9) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 5 | (6.6) | (4.005) | (5.45) | |
Πλάτων | Plato | 2 | (2.6) | (2.215) | (0.09) | |
πλατύς | wide, broad | 1 | (1.3) | (0.756) | (0.3) | too few |
πλατεῖα | street | 1 | (1.3) | (0.096) | (0.07) | too few |
πλαστός | formed, moulded | 1 | (1.3) | (0.033) | (0.03) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (1.3) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | (1.3) | (0.455) | (0.1) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 2 | (2.6) | (0.819) | (0.26) | |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (1.3) | (0.407) | (0.09) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 4 | (5.3) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 1 | (1.3) | (3.079) | (2.61) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (1.3) | (1.713) | (3.51) | too few |
πιπράσκω | to sell | 1 | (1.3) | (0.206) | (0.13) | too few |
πίνω | to drink | 3 | (3.9) | (2.254) | (1.59) | |
πίνος | dirt, filth | 1 | (1.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
πῖνον | liquor made from barley, beer | 2 | (2.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
Πίνδαρος | Pindar | 1 | (1.3) | (0.3) | (0.04) | too few |
πῖλος | wool made into felt; felt cap | 1 | (1.3) | (0.03) | (0.09) | too few |
πηγή | running waters, streams | 3 | (3.9) | (0.851) | (0.74) | |
Περσεφόνη | Persephone, Proserpine | 1 | (1.3) | (0.061) | (0.24) | too few |
περιφορά | meats carried round | 2 | (2.6) | (0.209) | (0.06) | |
περιφέρω | to carry round | 2 | (2.6) | (0.248) | (0.24) | |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 2 | (2.6) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιστροφή | a turning | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (1.3) | (1.464) | (0.34) | too few |
περισκοπέω | to look round | 1 | (1.3) | (0.041) | (0.04) | too few |
περίπολος | going the rounds, patrolling | 1 | (1.3) | (0.009) | (0.04) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (1.3) | (0.192) | (0.32) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (1.3) | (0.353) | (0.55) | too few |
περιέπω | to treat with great care | 1 | (1.3) | (0.046) | (0.12) | too few |
περίειμι2 | go around | 1 | (1.3) | (0.186) | (0.33) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 2 | (2.6) | (0.519) | (0.64) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 45 | (59.1) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 2 | (2.6) | (1.988) | (0.42) | |
περαίτερος | beyond | 1 | (1.3) | (0.112) | (0.07) | too few |
πέρα | beyond, across | 1 | (1.3) | (0.278) | (0.27) | too few |
πέπνυμαι | to have breath | 1 | (1.3) | (0.047) | (0.64) | too few |
πεντήκοντα | fifty | 2 | (2.6) | (0.473) | (1.48) | |
πέντε | five | 4 | (5.3) | (1.584) | (2.13) | |
πενταετής | five years old | 1 | (1.3) | (0.011) | (0.02) | too few |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 2 | (2.6) | (0.23) | (0.52) | |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 1 | (1.3) | (0.146) | (0.13) | too few |
πενθερός | a father-in-law | 1 | (1.3) | (0.041) | (0.07) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 2 | (2.6) | (2.691) | (6.86) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 6 | (7.9) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 6 | (7.9) | (0.859) | (0.52) | |
πέλτης | the Nile-fish | 3 | (3.9) | (0.019) | (0.05) | |
πέλτη | a small light shield | 4 | (5.3) | (0.016) | (0.07) | |
Πείσων | Pison | 1 | (1.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 5 | (6.6) | (4.016) | (9.32) | |
παύω | to make to cease | 2 | (2.6) | (1.958) | (2.55) | |
παῦλα | rest, a resting-point, stop, end, pause | 1 | (1.3) | (0.038) | (0.07) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 2 | (2.6) | (1.164) | (3.1) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 3 | (3.9) | (0.383) | (0.61) | |
πατρίκιος | patricius | 2 | (2.6) | (0.033) | (0.01) | |
πατήρ | a father | 8 | (10.5) | (9.224) | (10.48) | |
πᾶς | all, the whole | 25 | (32.8) | (59.665) | (51.63) | |
παρωνύμιος | a derivative | 1 | (1.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
παρορμέω | to lie at anchor beside | 1 | (1.3) | (0.034) | (0.19) | too few |
παρορμάω | to urge on, stimulate | 1 | (1.3) | (0.062) | (0.23) | too few |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 1 | (1.3) | (0.362) | (0.25) | too few |
πάροδος | passer-by | 1 | (1.3) | (0.305) | (0.19) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (1.3) | (1.412) | (1.77) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 8 | (10.5) | (1.028) | (0.87) | |
παρθενία | virginhood | 3 | (3.9) | (0.13) | (0.13) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 5 | (6.6) | (2.932) | (4.24) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 2 | (2.6) | (0.197) | (0.2) | |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 2 | (2.6) | (0.178) | (0.13) | |
παρεκβαίνω | to step out aside from, deviate from | 1 | (1.3) | (0.021) | (0.07) | too few |
πάρειμι | be present | 6 | (7.9) | (5.095) | (8.94) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (1.3) | (0.699) | (0.99) | too few |
παρατείνω | to stretch out along | 2 | (2.6) | (0.14) | (0.15) | |
παρασκευή | preparation | 1 | (1.3) | (0.495) | (1.97) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (1.3) | (1.336) | (3.27) | too few |
παράσημος | falsely stamped | 2 | (2.6) | (0.042) | (0.0) | too few |
παράσημον | a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship | 2 | (2.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 2 | (2.6) | (1.406) | (2.3) | |
παραπέμπω | to send past, convey past | 1 | (1.3) | (0.194) | (0.19) | too few |
παρανομία | transgression of law, decency | 1 | (1.3) | (0.12) | (0.36) | too few |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 1 | (1.3) | (0.093) | (0.07) | too few |
παράλλαγμα | an interchange, variation | 1 | (1.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 6 | (7.9) | (1.745) | (2.14) | |
παρακαλέω | to call to | 1 | (1.3) | (1.069) | (2.89) | too few |
παραίτησις | earnest prayer | 1 | (1.3) | (0.038) | (0.02) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 1 | (1.3) | (0.456) | (0.75) | too few |
παραίνεσις | an exhortation, address | 1 | (1.3) | (0.17) | (0.19) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (1.3) | (0.335) | (0.26) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 2 | (2.6) | (1.433) | (0.41) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 1 | (1.3) | (0.151) | (0.16) | too few |
παράβολος | thrown in by the way, deceitful | 1 | (1.3) | (0.041) | (0.35) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 12 | (15.8) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 3 | (3.9) | (2.482) | (3.16) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (1.3) | (0.32) | (0.49) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | (1.3) | (1.077) | (0.46) | too few |
πανταχῶς | in all ways, altogether | 1 | (1.3) | (0.05) | (0.01) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (1.3) | (0.926) | (0.27) | too few |
πανταχόσε | in every direction, any whither, every way | 1 | (1.3) | (0.048) | (0.01) | too few |
πανταχοῖ | in every direction, any whither, every way | 1 | (1.3) | (0.051) | (0.01) | too few |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 3 | (3.9) | (0.513) | (0.65) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 4 | (5.3) | (0.872) | (0.89) | |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 1 | (1.3) | (0.209) | (0.27) | too few |
Πάν | Pan | 1 | (1.3) | (0.206) | (0.54) | too few |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (1.3) | (0.246) | (0.42) | too few |
πάλιν | back, backwards | 2 | (2.6) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιόω | to make old | 1 | (1.3) | (0.154) | (0.05) | too few |
παλαιός | old in years | 6 | (7.9) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (1.3) | (1.431) | (1.76) | too few |
παῖς | a child | 9 | (11.8) | (5.845) | (12.09) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 1 | (1.3) | (0.329) | (0.57) | too few |
παίδευσις | education, a system of education | 5 | (6.6) | (0.096) | (0.1) | |
παιδεία | the rearing of a child | 1 | (1.3) | (0.557) | (0.35) | too few |
παιδαγωγία | office of a παιδαγωγός | 1 | (1.3) | (0.025) | (0.01) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 4 | (5.3) | (4.93) | (0.86) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 1 | (1.3) | (0.535) | (0.21) | too few |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 1 | (1.3) | (0.099) | (0.16) | too few |
πάγος | rock; frost, solid | 1 | (1.3) | (0.103) | (0.16) | too few |
ὄψον | cooked meat | 1 | (1.3) | (0.246) | (0.16) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 2 | (2.6) | (2.378) | (1.7) | |
ὀψέ | after a long time, late | 2 | (2.6) | (0.192) | (0.46) | |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 1 | (1.3) | (0.193) | (0.43) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 18 | (23.6) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 64 | (84.0) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 21 | (27.6) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 1 | (1.3) | (9.012) | (0.6) | too few |
οὐρανός | heaven | 3 | (3.9) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | (1.3) | (0.894) | (0.21) | too few |
οὔπω | not yet | 2 | (2.6) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 24 | (31.5) | (34.84) | (23.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (1.3) | (2.658) | (2.76) | too few |
οὐδείς | not one, nobody | 13 | (17.1) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 21 | (27.6) | (20.427) | (22.36) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 3 | (3.9) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 2 | (2.6) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 68 | (89.3) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 9 | (11.8) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 9 | (11.8) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 3 | (3.9) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 7 | (9.2) | (9.255) | (4.07) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 1 | (1.3) | (5.663) | (6.23) | too few |
ὅστε | who, which | 2 | (2.6) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 4 | (5.3) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 3 | (3.9) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 4 | (5.3) | (0.414) | (1.05) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 1 | (1.3) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 55 | (72.2) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 152 | (199.6) | (208.764) | (194.16) | |
ὄρχησις | dancing, the dance | 3 | (3.9) | (0.157) | (0.07) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 2 | (2.6) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρνις | a bird | 2 | (2.6) | (0.862) | (1.59) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (1.3) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (1.3) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 1 | (1.3) | (0.678) | (1.49) | too few |
ὅριος | of boundaries | 1 | (1.3) | (0.17) | (0.04) | too few |
ὁρίζω | to divide | 2 | (2.6) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθογώνιον | rectangle | 1 | (1.3) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὄρειος | of or belonging to the mountain | 1 | (1.3) | (0.069) | (0.07) | too few |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | (1.3) | (0.401) | (0.38) | too few |
ὁράω | to see | 6 | (7.9) | (16.42) | (18.27) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 5 | (6.6) | (4.748) | (5.64) | |
ὅπου | where | 2 | (2.6) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 1 | (1.3) | (0.376) | (0.7) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 5 | (6.6) | (1.325) | (3.42) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 1 | (1.3) | (1.671) | (1.89) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (1.3) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὀνομάζω | to name | 10 | (13.1) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 9 | (11.8) | (7.968) | (4.46) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (1.3) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμότιμος | held in equal honour | 1 | (1.3) | (0.07) | (0.01) | too few |
ὁμόνοια | oneness of mind | 1 | (1.3) | (0.234) | (0.1) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 2 | (2.6) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 3 | (3.9) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 2 | (2.6) | (10.645) | (5.05) | |
ὅμιλος | any assembled crowd, a throng of people | 2 | (2.6) | (0.166) | (1.17) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 4 | (5.3) | (0.351) | (0.28) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | (1.3) | (0.413) | (0.64) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (1.3) | (0.178) | (0.4) | too few |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 1 | (1.3) | (0.257) | (0.73) | too few |
Ὀλυμπιονίκης | a conqueror in the Olympic games | 1 | (1.3) | (0.03) | (0.08) | too few |
Ὀλυμπιονίκη | victory at Olympia | 1 | (1.3) | (0.017) | (0.04) | too few |
Ὀλυμπίασι | at Olympia | 1 | (1.3) | (0.025) | (0.03) | too few |
Ὀλυμπιάς | Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) | 1 | (1.3) | (0.372) | (0.46) | too few |
Ὀλύμπια | the Olympic games, in honour of Olympian Zeus | 1 | (1.3) | (0.031) | (0.06) | too few |
Ὀλυμπία | Olympia | 1 | (1.3) | (0.23) | (0.38) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 4 | (5.3) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 4 | (5.3) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγαρχία | an oligarchy, government in the hands of a few families | 1 | (1.3) | (0.097) | (0.5) | too few |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 1 | (1.3) | (0.124) | (0.56) | too few |
ὄϊς | sheep | 1 | (1.3) | (1.922) | (0.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 12 | (15.8) | (16.105) | (11.17) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 4 | (5.3) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 1 | (1.3) | (2.867) | (2.0) | too few |
οἰμωγή | loud wailing, lamentation | 1 | (1.3) | (0.069) | (0.15) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 7 | (9.2) | (2.871) | (3.58) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 2 | (2.6) | (0.171) | (0.19) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | (1.3) | (1.979) | (2.07) | too few |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 3 | (3.9) | (0.226) | (0.46) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | (2.6) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 3 | (3.9) | (5.153) | (2.94) | |
οἶδα | to know | 1 | (1.3) | (9.863) | (11.77) | too few |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (1.3) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἴ | ah! woe! | 1 | (1.3) | (1.19) | (0.15) | too few |
ὀθόνη | fine linen | 1 | (1.3) | (0.054) | (0.03) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 2 | (2.6) | (2.379) | (1.29) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 1 | (1.3) | (2.814) | (4.36) | too few |
ὅδε | this | 1 | (1.3) | (10.255) | (22.93) | too few |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (1.3) | (0.806) | (0.09) | too few |
ὄγκος | the barb | 1 | (1.3) | (0.853) | (0.09) | too few |
ὄγδοος | eighth | 3 | (3.9) | (0.406) | (0.2) | |
ὀγδοήκοντα | eighty | 1 | (1.3) | (0.167) | (0.41) | too few |
ὀαριστής | a familiar friend | 1 | (1.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὁ | the | 990 | (1300.1) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύλον | wood | 1 | (1.3) | (1.689) | (0.89) | too few |
ξύλινος | of wood, wooden | 2 | (2.6) | (0.18) | (0.35) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (1.3) | (1.179) | (4.14) | too few |
νύξ | the night | 2 | (2.6) | (2.561) | (5.42) | |
νῦν | now at this very time | 10 | (13.1) | (12.379) | (21.84) | |
νύμφη | a young wife, bride | 1 | (1.3) | (0.408) | (1.26) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 4 | (5.3) | (2.273) | (1.08) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (1.3) | (1.226) | (0.36) | too few |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 1 | (1.3) | (5.63) | (4.23) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 1 | (1.3) | (5.553) | (4.46) | too few |
νομοθέτης | a lawgiver | 3 | (3.9) | (0.301) | (0.1) | |
νομοθέτημα | a law, ordinance | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
νομοθετέω | to make law | 1 | (1.3) | (0.299) | (0.19) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 9 | (11.8) | (4.613) | (6.6) | |
νομή | a pasture, pasturage | 47 | (61.7) | (0.285) | (0.28) | |
Νομάς | Numidian | 16 | (21.0) | (0.09) | (0.49) | |
νομάς | roaming about for pasture | 46 | (60.4) | (0.184) | (0.76) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 1 | (1.3) | (1.254) | (0.1) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | (1.3) | (3.216) | (1.77) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 2 | (2.6) | (2.089) | (3.95) | |
νήπιος | infant, childish | 1 | (1.3) | (0.379) | (0.69) | too few |
νή | (yes) by.. | 1 | (1.3) | (0.565) | (1.11) | too few |
νεώτερος | younger | 1 | (1.3) | (0.506) | (0.73) | too few |
νεωτερισμός | innovation, revolutionary movement | 1 | (1.3) | (0.026) | (0.02) | too few |
νεώτατος | youngest | 1 | (1.3) | (0.024) | (0.05) | too few |
νέφος | a cloud, mass | 1 | (1.3) | (0.576) | (0.62) | too few |
νέος | young, youthful | 4 | (5.3) | (2.183) | (4.18) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 1 | (1.3) | (0.685) | (2.19) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | (1.3) | (1.591) | (2.21) | too few |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 1 | (1.3) | (0.275) | (0.59) | too few |
νεανικός | youthful, fresh, active, vigorous | 1 | (1.3) | (0.055) | (0.1) | too few |
νεανιεύομαι | to act like a hot-headed youth, to act wantonly, to brawl, swagger | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ναῦς | a ship | 1 | (1.3) | (3.843) | (21.94) | too few |
νάπη | a wooded vale, dell | 1 | (1.3) | (0.049) | (0.18) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 2 | (2.6) | (1.339) | (1.29) | |
μυρσίνη | a branch or wreath of myrtle | 1 | (1.3) | (0.11) | (0.1) | too few |
μυθώδης | legendary, fabulous | 1 | (1.3) | (0.039) | (0.04) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | (2.6) | (0.907) | (3.58) | |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 4 | (5.3) | (0.059) | (0.1) | |
Μοῦσα | the Muse | 6 | (7.9) | (0.431) | (0.89) | |
μορφή | form, shape | 2 | (2.6) | (0.748) | (0.22) | |
μόριος | of burial | 2 | (2.6) | (1.44) | (0.04) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 9 | (11.8) | (19.178) | (9.89) | |
μονάς | alone, solitary | 1 | (1.3) | (1.202) | (0.02) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (1.3) | (1.803) | (1.84) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 4 | (5.3) | (1.059) | (0.79) | |
μίτρα | a belt, girdle; a turban; a bandage | 1 | (1.3) | (0.034) | (0.15) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (1.3) | (0.682) | (1.26) | too few |
Μίνως | Minos | 1 | (1.3) | (0.106) | (0.18) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (1.3) | (1.852) | (2.27) | too few |
μίλιον | a Roman mile, milliarium | 1 | (1.3) | (0.017) | (0.05) | too few |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 1 | (1.3) | (0.245) | (0.03) | too few |
μικρός | small, little | 4 | (5.3) | (5.888) | (3.02) | |
μίασμα | stain, defilement, the taint of guilt | 1 | (1.3) | (0.06) | (0.11) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (1.3) | (0.37) | (0.68) | too few |
μήτε | neither / nor | 6 | (7.9) | (5.253) | (5.28) | |
μηρός | the thigh | 1 | (1.3) | (0.585) | (0.57) | too few |
μηνιαῖος | monthly | 1 | (1.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
μήν | now verily, full surely | 7 | (9.2) | (6.388) | (6.4) | |
Μῆδος | a Mede, Median | 1 | (1.3) | (0.399) | (1.46) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 6 | (7.9) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 10 | (13.1) | (4.628) | (5.04) | |
μή | not | 18 | (23.6) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 8 | (10.5) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (1.3) | (1.22) | (0.77) | too few |
μετριότης | moderation | 1 | (1.3) | (0.06) | (0.07) | too few |
μετοικίζω | to lead settlers to another abode | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 2 | (2.6) | (0.442) | (0.55) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 2 | (2.6) | (1.945) | (1.28) | |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (1.3) | (0.132) | (0.14) | too few |
μετατίθημι | to place among | 1 | (1.3) | (0.374) | (0.26) | too few |
μεταστρέφω | to turn about, turn round, turn | 1 | (1.3) | (0.049) | (0.2) | too few |
μετάνοια | after-thought, repentance | 1 | (1.3) | (0.341) | (0.04) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (2.6) | (0.802) | (0.5) | |
μετακοσμέω | rearrange | 1 | (1.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
μετακινέω | to transpose, shift, remove | 1 | (1.3) | (0.031) | (0.02) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 5 | (6.6) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 2 | (2.6) | (2.754) | (0.67) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 18 | (23.6) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (1.3) | (0.408) | (0.38) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 4 | (5.3) | (6.769) | (4.18) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 1 | (1.3) | (0.298) | (0.49) | too few |
μέρος | a part, share | 6 | (7.9) | (11.449) | (6.76) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 1 | (1.3) | (4.515) | (5.86) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 1 | (1.3) | (4.744) | (3.65) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 95 | (124.8) | (109.727) | (118.8) | |
μεμπτός | to be blamed, blameworthy | 1 | (1.3) | (0.022) | (0.04) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 1 | (1.3) | (0.803) | (0.91) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 5 | (6.6) | (5.491) | (7.79) | |
μελίφρων | sweet to the mind, delicious | 1 | (1.3) | (0.011) | (0.12) | too few |
μέλι | honey | 1 | (1.3) | (1.281) | (0.23) | too few |
μείς | a month | 11 | (14.4) | (1.4) | (1.25) | |
μειρακιώδης | becoming a youth, youthful | 1 | (1.3) | (0.02) | (0.07) | too few |
μειδάω | to smile | 1 | (1.3) | (0.05) | (0.23) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 2 | (2.6) | (1.47) | (1.48) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 6 | (7.9) | (0.529) | (0.57) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 1 | (1.3) | (0.353) | (1.09) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 2 | (2.6) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 19 | (25.0) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 1 | (1.3) | (0.156) | (0.16) | too few |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 1 | (1.3) | (0.133) | (0.27) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (1.3) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (1.3) | (0.361) | (0.41) | too few |
μάρτυς | a witness | 1 | (1.3) | (0.889) | (0.54) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (1.3) | (1.017) | (0.5) | too few |
Μάρκος | Marcus | 2 | (2.6) | (0.395) | (0.58) | |
Μάρκιος | Marcius | 8 | (10.5) | (0.097) | (0.18) | |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 2 | (2.6) | (0.344) | (0.86) | |
Μαντινεύς | of Mantinea, Mantinean | 1 | (1.3) | (0.111) | (0.69) | too few |
μάντευμα | an oracle | 1 | (1.3) | (0.053) | (0.07) | too few |
μανικός | of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness | 1 | (1.3) | (0.055) | (0.04) | too few |
μανθάνω | to learn | 2 | (2.6) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 15 | (19.7) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 9 | (11.8) | (6.673) | (9.11) | |
μαλακός | soft | 2 | (2.6) | (0.963) | (0.55) | |
μακρός | long | 2 | (2.6) | (1.989) | (2.83) | |
μακάριος | blessed, happy | 3 | (3.9) | (0.896) | (0.38) | |
Μαίων | Maeon | 1 | (1.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
μαινίς | a sprat | 1 | (1.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
Μαῖα | Maia | 1 | (1.3) | (0.048) | (0.08) | too few |
μαῖα | good mother, dame | 1 | (1.3) | (0.06) | (0.1) | too few |
λύω | to loose | 1 | (1.3) | (2.411) | (3.06) | too few |
λύχνος | a portable light, a lamp | 2 | (2.6) | (0.282) | (0.14) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 2 | (2.6) | (0.705) | (0.23) | |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 2 | (2.6) | (0.193) | (0.46) | |
λόφος | the back of the neck | 3 | (3.9) | (0.304) | (1.29) | |
λούω | to wash | 1 | (1.3) | (0.513) | (0.66) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 4 | (5.3) | (6.377) | (5.2) | |
λοιμώδης | like plague, pestilential | 1 | (1.3) | (0.046) | (0.01) | too few |
λόγος | the word | 24 | (31.5) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | (1.3) | (1.151) | (0.61) | too few |
λόγιος | versed in tales | 1 | (1.3) | (0.173) | (0.09) | too few |
λόγιον | an announcement, oracle | 1 | (1.3) | (0.248) | (0.08) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (2.6) | (0.897) | (0.58) | |
λιμός | hunger, famine | 1 | (1.3) | (0.568) | (0.45) | too few |
λίθινος | of stone | 2 | (2.6) | (0.128) | (0.24) | |
λέχος | a couch, bed | 1 | (1.3) | (0.092) | (0.66) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | (1.3) | (1.763) | (0.32) | too few |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 1 | (1.3) | (0.17) | (0.01) | too few |
λειμών | any moist, grassy place, a meadow, mead, holm | 1 | (1.3) | (0.113) | (0.34) | too few |
λέγω | to pick; to say | 49 | (64.3) | (90.021) | (57.06) | |
λάφυρα | spoils | 1 | (1.3) | (0.12) | (0.18) | too few |
Λατῖνος | Latin | 3 | (3.9) | (0.185) | (0.04) | |
λαός | the people | 1 | (1.3) | (2.428) | (2.78) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (1.3) | (1.665) | (2.81) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 2 | (2.6) | (1.14) | (0.72) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 13 | (17.1) | (15.895) | (13.47) | |
Λακωνικός | Laconian | 1 | (1.3) | (0.18) | (0.54) | too few |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 1 | (1.3) | (1.627) | (9.37) | too few |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 1 | (1.3) | (1.433) | (8.39) | too few |
λάϊνος | of stone | 1 | (1.3) | (0.021) | (0.15) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (1.3) | (0.535) | (0.94) | too few |
λᾶας | stone | 1 | (1.3) | (0.215) | (1.04) | too few |
κωμικός | of or for comedy, comic | 1 | (1.3) | (0.115) | (0.04) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 3 | (3.9) | (2.081) | (1.56) | |
κώλυμα | a hindrance, impediment | 1 | (1.3) | (0.038) | (0.05) | too few |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (1.3) | (7.519) | (1.08) | too few |
κύριος | having power | 3 | (3.9) | (8.273) | (1.56) | |
κύρβεις | triangular tablets | 1 | (1.3) | (0.013) | (0.02) | too few |
κυμαίνω | to rise in waves | 1 | (1.3) | (0.026) | (0.07) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 5 | (6.6) | (3.609) | (1.17) | |
κτύπος | any loud noise, a crash | 1 | (1.3) | (0.072) | (0.15) | too few |
κτίζω | to found | 1 | (1.3) | (0.538) | (0.6) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (1.3) | (0.752) | (0.83) | too few |
κρούω | to strike, smite: to strike | 1 | (1.3) | (0.072) | (0.11) | too few |
κρόμμυον | an onion | 2 | (2.6) | (0.072) | (0.04) | |
κρήνη | a well, spring, fountain | 2 | (2.6) | (0.177) | (0.57) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 4 | (5.3) | (1.966) | (1.67) | |
κράτος | strength, might | 1 | (1.3) | (0.653) | (1.34) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 2 | (2.6) | (2.779) | (3.98) | |
κουφότης | lightness | 1 | (1.3) | (0.199) | (0.0) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 1 | (1.3) | (0.942) | (0.38) | too few |
κόσμος | order | 3 | (3.9) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμέω | to order, arrange | 1 | (1.3) | (0.659) | (0.71) | too few |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 1 | (1.3) | (0.146) | (0.12) | too few |
κόρος2 | young man | 1 | (1.3) | (0.242) | (0.63) | too few |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (1.3) | (0.236) | (0.58) | too few |
Κορνήλιος | Cornelius | 1 | (1.3) | (0.088) | (0.1) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 5 | (6.6) | (1.249) | (2.89) | |
κομιδῇ | exactly, just | 2 | (2.6) | (0.222) | (0.32) | |
κομιδή | attendance, care | 1 | (1.3) | (0.125) | (0.27) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (1.3) | (0.416) | (0.05) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 2 | (2.6) | (0.677) | (0.49) | |
κοινωνικός | held in common, social | 1 | (1.3) | (0.052) | (0.01) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 4 | (5.3) | (0.902) | (0.25) | |
κοινός | common, shared in common | 3 | (3.9) | (6.539) | (4.41) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 1 | (1.3) | (0.418) | (0.28) | too few |
κλῖμαξ | a ladder | 2 | (2.6) | (0.186) | (0.5) | |
κλῆσις | a calling, call | 1 | (1.3) | (0.312) | (0.04) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 2 | (2.6) | (0.144) | (0.31) | |
κλέπτης | a thief | 1 | (1.3) | (0.161) | (0.13) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 2 | (2.6) | (0.225) | (0.38) | |
κλαυθμός | a weeping | 1 | (1.3) | (0.075) | (0.08) | too few |
Κίρρα | Kirrha | 1 | (1.3) | (0.032) | (0.04) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 3 | (3.9) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | (1.3) | (1.423) | (3.53) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 2 | (2.6) | (0.472) | (1.92) | |
κεφαλή | the head | 3 | (3.9) | (3.925) | (2.84) | |
κεραυνόω | to strike with thunderbolts | 1 | (1.3) | (0.036) | (0.04) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 2 | (2.6) | (0.198) | (0.44) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (1.3) | (0.321) | (0.24) | too few |
κεραμεύς | a potter | 1 | (1.3) | (0.045) | (0.07) | too few |
κεραία | any thing projecting like a horn; a yard-arm | 1 | (1.3) | (0.056) | (0.14) | too few |
κέντρον | any sharp point | 2 | (2.6) | (1.175) | (0.21) | |
κενός | empty | 1 | (1.3) | (2.157) | (3.12) | too few |
Κελτοί | the Kelts | 3 | (3.9) | (0.5) | (0.98) | |
Κελτικός | Celtic, Gallic | 2 | (2.6) | (0.116) | (0.02) | |
κελεύω | to urge | 7 | (9.2) | (3.175) | (6.82) | |
κέλευθος | a road, way, path, track | 1 | (1.3) | (0.14) | (0.79) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 2 | (2.6) | (3.717) | (4.75) | |
κάτω | down, downwards | 1 | (1.3) | (3.125) | (0.89) | too few |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 1 | (1.3) | (0.161) | (0.46) | too few |
κατήφεια | dejection, sorrow, shame | 2 | (2.6) | (0.038) | (0.05) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 2 | (2.6) | (3.352) | (0.88) | |
κατέχω | to hold fast | 2 | (2.6) | (1.923) | (2.47) | |
κατεύχομαι | to pray earnestly | 2 | (2.6) | (0.019) | (0.09) | |
καταφλέγω | to burn down, burn up, consume | 1 | (1.3) | (0.047) | (0.02) | too few |
καταφεύγω | to flee for refuge | 1 | (1.3) | (0.333) | (0.69) | too few |
καταφέρω | to bring down | 1 | (1.3) | (0.383) | (0.29) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 1 | (1.3) | (0.369) | (0.84) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 2 | (2.6) | (0.561) | (0.38) | |
κατασκευάζω | to equip | 3 | (3.9) | (1.81) | (0.77) | |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (1.3) | (0.203) | (0.32) | too few |
καταμένω | to stay behind, stay | 1 | (1.3) | (0.11) | (0.22) | too few |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 1 | (1.3) | (0.095) | (0.25) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 2 | (2.6) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 2 | (2.6) | (2.437) | (2.68) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 1 | (1.3) | (0.233) | (0.42) | too few |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | (1.3) | (0.104) | (0.09) | too few |
καταγωνίζομαι | to struggle against, prevail against, conquer | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.09) | too few |
κατάγω | to lead down | 3 | (3.9) | (0.456) | (0.78) | |
κατάγειος | in or under the earth, subterranean | 1 | (1.3) | (0.011) | (0.07) | too few |
καταγγέλλω | to denounce, betray | 1 | (1.3) | (0.128) | (0.03) | too few |
κατάβασις | a going down, way down, descent | 1 | (1.3) | (0.077) | (0.17) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (1.3) | (0.442) | (0.58) | too few |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | (1.3) | (0.757) | (1.45) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 16 | (21.0) | (76.461) | (54.75) | |
καραδοκέω | to watch eagerly, anxiously (for the outcome) | 1 | (1.3) | (0.056) | (0.27) | too few |
κάρα | the head | 1 | (1.3) | (0.132) | (1.11) | too few |
Καπιτώλιον | the Capitoline, Capitolium; citadel | 2 | (2.6) | (0.062) | (0.0) | too few |
καμπή | a bending, winding | 1 | (1.3) | (0.16) | (0.01) | too few |
Κάμιλλος | Camillus | 2 | (2.6) | (0.049) | (0.0) | too few |
καλός | beautiful | 6 | (7.9) | (9.11) | (12.96) | |
καλέω | to call, summon | 21 | (27.6) | (10.936) | (8.66) | |
κακός | bad | 3 | (3.9) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 1 | (1.3) | (0.057) | (0.21) | too few |
κακίζω | to abuse, reproach, accuse | 1 | (1.3) | (0.052) | (0.04) | too few |
κακία | badness | 2 | (2.6) | (1.366) | (0.41) | |
καίω | to light, kindle | 1 | (1.3) | (1.158) | (1.18) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 2 | (2.6) | (2.582) | (1.38) | |
Καῖσαρ | Caesar | 2 | (2.6) | (1.406) | (0.03) | |
καῖρος | the row of thrums | 1 | (1.3) | (1.981) | (3.68) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 1 | (1.3) | (4.163) | (8.09) | too few |
καίπερ | although, albeit | 2 | (2.6) | (0.396) | (1.01) | |
καινοτομία | innovation | 1 | (1.3) | (0.029) | (0.02) | too few |
καινός | new, fresh | 1 | (1.3) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 500 | (656.6) | (544.579) | (426.61) | |
καθυβρίζω | to treat despitefully, to insult or affront wantontly | 1 | (1.3) | (0.016) | (0.04) | too few |
καθό | in so far as, according as | 7 | (9.2) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 7 | (9.2) | (2.674) | (4.86) | |
καθιέρωσις | a dedication | 1 | (1.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 4 | (5.3) | (0.057) | (0.04) | |
κάθημαι | to be seated | 2 | (2.6) | (0.912) | (1.11) | |
καθάρσιος | cleansing | 1 | (1.3) | (0.096) | (0.06) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 5 | (6.6) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρμός | a cleansing, purification | 5 | (6.6) | (0.057) | (0.1) | |
καθά | according as, just as | 10 | (13.1) | (5.439) | (4.28) | |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (1.3) | (0.301) | (1.79) | too few |
Ἴων | Ion | 1 | (1.3) | (0.111) | (0.05) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (1.3) | (0.246) | (0.24) | too few |
Ἰταλία | Italy | 4 | (5.3) | (0.647) | (1.76) | |
ἴσως | equally, in like manner | 1 | (1.3) | (2.15) | (1.68) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 1 | (1.3) | (2.136) | (1.23) | too few |
ἰσχυρίζομαι | to make oneself strong, to be strong, gain force | 1 | (1.3) | (0.058) | (0.06) | too few |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 1 | (1.3) | (0.079) | (0.02) | too few |
ἱστορέω | to inquire into | 6 | (7.9) | (0.89) | (0.55) | |
ἵστημι | to make to stand | 3 | (3.9) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσότης | equality | 1 | (1.3) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἰσοσκελής | with equal legs, isosceles | 1 | (1.3) | (0.117) | (0.01) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 3 | (3.9) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόπεδον | level ground, a flat | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 1 | (1.3) | (0.086) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (1.3) | (0.943) | (0.25) | too few |
Ἱππόλυτος | Hippolytus | 1 | (1.3) | (0.037) | (0.0) | too few |
Ἱππίας | Hippias | 1 | (1.3) | (0.076) | (0.35) | too few |
Ἰούλιος | Julius | 1 | (1.3) | (0.095) | (0.01) | too few |
ἰός | an arrow | 1 | (1.3) | (0.939) | (0.56) | too few |
ἴον | the violet | 1 | (1.3) | (0.34) | (0.11) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 1 | (1.3) | (8.778) | (7.86) | too few |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (1.3) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἵλαος | propitious, gracious | 1 | (1.3) | (0.138) | (0.17) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 1 | (1.3) | (2.65) | (2.84) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 5 | (6.6) | (12.618) | (6.1) | |
ἱερωσύνη | the office of priest, priesthood | 2 | (2.6) | (0.233) | (0.03) | |
ἱερόω | to hallow, consecrate, dedicate | 1 | (1.3) | (0.128) | (0.07) | too few |
ἱεροφάντης | a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship | 1 | (1.3) | (0.035) | (0.02) | too few |
ἱερουργία | religious service, worship, sacrifice | 3 | (3.9) | (0.079) | (0.01) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 13 | (17.1) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 9 | (11.8) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 15 | (19.7) | (1.143) | (0.64) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 3 | (3.9) | (0.45) | (0.74) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | (1.3) | (0.552) | (0.61) | too few |
ἰδιωτεύω | to be a private person | 1 | (1.3) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 4 | (5.3) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 1 | (1.3) | (1.544) | (0.48) | too few |
Ἰδαῖος | of Mt. Ida, Idaean | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.27) | too few |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 2 | (2.6) | (0.16) | (0.02) | |
ἰά | a voice, cry | 1 | (1.3) | (0.684) | (0.1) | too few |
θύω2 | rage, seethe | 9 | (11.8) | (1.097) | (2.0) | |
θύω | to sacrifice | 9 | (11.8) | (1.161) | (2.11) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 6 | (7.9) | (1.141) | (0.81) | |
θυόω | to fill with sweet smells | 2 | (2.6) | (0.122) | (0.3) | |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 1 | (1.3) | (0.117) | (0.21) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 2 | (2.6) | (1.586) | (2.79) | |
θρίξ | the hair of the head | 2 | (2.6) | (0.632) | (0.33) | |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 1 | (1.3) | (0.077) | (0.04) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (1.3) | (0.245) | (0.66) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (1.3) | (0.35) | (0.54) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 1 | (1.3) | (1.296) | (1.37) | too few |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 1 | (1.3) | (0.131) | (0.18) | too few |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 1 | (1.3) | (0.233) | (0.2) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 1 | (1.3) | (1.112) | (0.22) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (1.3) | (1.601) | (0.25) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 3 | (3.9) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 3 | (3.9) | (0.954) | (0.4) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | (1.3) | (0.257) | (0.23) | too few |
θεός | god | 47 | (61.7) | (26.466) | (19.54) | |
θεμιτός | allowed by the laws of God and men, righteous | 4 | (5.3) | (0.068) | (0.06) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 10 | (13.1) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖον | brimstone | 3 | (3.9) | (0.249) | (0.13) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | (1.3) | (0.576) | (0.07) | too few |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (1.3) | (0.193) | (0.18) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 2 | (2.6) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 2 | (2.6) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (1.3) | (1.141) | (0.69) | too few |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (1.3) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (1.3) | (1.706) | (1.96) | too few |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | (1.3) | (0.399) | (1.01) | too few |
θάνατος | death | 2 | (2.6) | (3.384) | (2.71) | |
θαλία | abundance, plenty, good cheer | 1 | (1.3) | (0.026) | (0.12) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 1 | (1.3) | (0.679) | (2.1) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 4 | (5.3) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (1.3) | (0.851) | (1.32) | too few |
Ἡσίοδος | Hesiod | 1 | (1.3) | (0.232) | (0.16) | too few |
ἡρῷος | the heroic measure, hexameter | 1 | (1.3) | (0.034) | (0.04) | too few |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 1 | (1.3) | (0.146) | (0.04) | too few |
Ἥρα | Hera | 1 | (1.3) | (0.543) | (1.68) | too few |
ἡμέτερος | our | 1 | (1.3) | (2.045) | (2.83) | too few |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (1.3) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμέρα | day | 13 | (17.1) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 3 | (3.9) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 3 | (3.9) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλιακός | of the sun, solar | 1 | (1.3) | (0.167) | (0.0) | too few |
Ἠλεῖος | from Elis | 1 | (1.3) | (0.374) | (1.2) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 4 | (5.3) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 1 | (1.3) | (0.653) | (1.14) | too few |
ἦθος | custom, character | 2 | (2.6) | (0.735) | (0.82) | |
ἡδυπάθεια | pleasant living, luxury | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 1 | (1.3) | (3.069) | (1.42) | too few |
ἤδη | already | 6 | (7.9) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 5 | (6.6) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 3 | (3.9) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (1.3) | (0.409) | (0.67) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 3 | (3.9) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ | either..or; than | 15 | (19.7) | (34.073) | (23.24) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 5 | (6.6) | (5.09) | (3.3) | |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (1.3) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (1.3) | (0.301) | (0.23) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (2.6) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 6 | (7.9) | (4.739) | (12.03) | |
ζάω | to live | 1 | (1.3) | (2.268) | (1.36) | too few |
ζάλη | the surging | 1 | (1.3) | (0.041) | (0.02) | too few |
ἔχω | to have | 32 | (42.0) | (48.945) | (46.31) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | (1.3) | (0.288) | (0.56) | too few |
ἐχθαίρω | to hate, detest | 1 | (1.3) | (0.027) | (0.16) | too few |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | (1.3) | (0.325) | (0.56) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | (1.3) | (2.978) | (3.52) | too few |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (1.3) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 2 | (2.6) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 2 | (2.6) | (0.347) | (0.3) | |
εὐχή | a prayer, vow | 3 | (3.9) | (0.766) | (0.29) | |
εὐφημία | the use of words of good omen | 1 | (1.3) | (0.167) | (0.01) | too few |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 1 | (1.3) | (0.237) | (0.3) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (1.3) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὐτολμία | courage, boldness | 1 | (1.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 2 | (2.6) | (0.214) | (0.07) | |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | (1.3) | (0.418) | (0.11) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 5 | (6.6) | (0.782) | (0.13) | |
εὐρώς | mould, dank decay | 1 | (1.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὑρίσκω | to find | 2 | (2.6) | (6.155) | (4.65) | |
εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 1 | (1.3) | (0.222) | (0.46) | too few |
εὐνομία | good order, order | 2 | (2.6) | (0.049) | (0.1) | |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 2 | (2.6) | (0.537) | (1.08) | |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 1 | (1.3) | (0.148) | (0.18) | too few |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | (1.3) | (0.146) | (0.07) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 4 | (5.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὐδόκιμος | in good repute, honoured, famous, glorious | 1 | (1.3) | (0.061) | (0.01) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (1.3) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 1 | (1.3) | (0.317) | (0.03) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 2 | (2.6) | (0.652) | (0.95) | |
εὐγνώμων | of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent | 1 | (1.3) | (0.073) | (0.02) | too few |
εὐγνωμονέω | to be fair and honest, shew good feeling | 1 | (1.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
εὐαρμοστία | easiness of temper | 1 | (1.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
εὖ | well | 1 | (1.3) | (2.642) | (5.92) | too few |
ἔτος | a year | 9 | (11.8) | (3.764) | (3.64) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 11 | (14.4) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτερότης | otherness, difference | 1 | (1.3) | (0.137) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 28 | (36.8) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 1 | (1.3) | (0.869) | (4.29) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 4 | (5.3) | (0.302) | (0.59) | |
ἔσχατος | outermost | 1 | (1.3) | (2.261) | (0.9) | too few |
Ἑστία | Vesta | 4 | (5.3) | (0.178) | (0.29) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (1.3) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἔρως | love | 6 | (7.9) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρῶ | [I will say] | 3 | (3.9) | (8.435) | (3.94) | |
Ἑρμῆς | Hermes | 2 | (2.6) | (0.807) | (0.8) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (1.3) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (1.3) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἔργον | work | 6 | (7.9) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | (1.3) | (2.772) | (1.58) | too few |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (1.3) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (1.3) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἐραστός | beloved, lovely | 1 | (1.3) | (0.112) | (0.14) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (1.3) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἐπώνυμος | given as a name | 4 | (5.3) | (0.186) | (0.21) | |
ἕπομαι | follow | 3 | (3.9) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | (1.3) | (1.376) | (1.54) | too few |
Ἐπίχαρμος | Epicharmus | 1 | (1.3) | (0.133) | (0.02) | too few |
ἐπίχαρις | pleasing, agreeable, charming | 1 | (1.3) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 1 | (1.3) | (1.459) | (1.02) | too few |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 3 | (3.9) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 1 | (1.3) | (0.291) | (0.27) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | (2.6) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (1.3) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 2 | (2.6) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτερπής | pleasing, delightful | 1 | (1.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 1 | (1.3) | (0.084) | (0.55) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (1.3) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπίσκοπος2 | hitting the mark | 1 | (1.3) | (0.261) | (0.04) | too few |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 3 | (3.9) | (1.109) | (0.14) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (1.3) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπισκευή | repair, restoration | 1 | (1.3) | (0.022) | (0.09) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 1 | (1.3) | (0.167) | (0.4) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | (1.3) | (0.515) | (0.58) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | (2.6) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 2 | (2.6) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 1 | (1.3) | (0.079) | (0.13) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 1 | (1.3) | (1.348) | (0.75) | too few |
ἐπίθημα | something put on, a lid, cover | 1 | (1.3) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (1.3) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπίδοξος | likely | 1 | (1.3) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (1.3) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 3 | (3.9) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | (1.3) | (0.629) | (0.2) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | (1.3) | (0.78) | (1.58) | too few |
ἐπιβουλή | a plan against | 1 | (1.3) | (0.402) | (0.29) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 2 | (2.6) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 37 | (48.6) | (64.142) | (59.77) | |
ἔπηλυς | one who comes to | 2 | (2.6) | (0.025) | (0.09) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (1.3) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 2 | (2.6) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέρομαι | to ask besides | 1 | (1.3) | (0.022) | (0.16) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 1 | (1.3) | (0.161) | (0.32) | too few |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 1 | (1.3) | (0.13) | (0.31) | too few |
ἐπείρομαι | ask besides | 1 | (1.3) | (0.046) | (0.25) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 7 | (9.2) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπάρατος | accursed, laid under a curse | 1 | (1.3) | (0.05) | (0.03) | too few |
ἐπαραρίσκω | to fit to | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (1.3) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (1.3) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (2.6) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπάγω | to bring on | 3 | (3.9) | (2.387) | (0.82) | |
ἑορτή | a feast | 2 | (2.6) | (0.773) | (0.75) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 6 | (7.9) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 1 | (1.3) | (0.13) | (0.27) | too few |
ἔξωθεν | from without | 3 | (3.9) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξουσία | power | 1 | (1.3) | (1.082) | (0.97) | too few |
ἐξόπισθεν | behind, in rear | 1 | (1.3) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (1.3) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἕξις | a having, possession | 1 | (1.3) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (1.3) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 1 | (1.3) | (2.906) | (1.65) | too few |
ἐξημερόω | to tame | 1 | (1.3) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἑξήκοντα | sixty | 2 | (2.6) | (0.28) | (0.77) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 1 | (1.3) | (0.231) | (0.07) | too few |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 1 | (1.3) | (0.198) | (0.57) | too few |
ἐξεπίτηδες | of set purpose | 1 | (1.3) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (1.3) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἔξαρχος | a leader, beginner | 1 | (1.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | (1.3) | (0.187) | (0.12) | too few |
ἐξαλείφω | to plaster over; to wipe out, obliterate | 1 | (1.3) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐξακριβόω | to make exact | 1 | (1.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 1 | (1.3) | (0.427) | (0.51) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (1.3) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (1.3) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 2 | (2.6) | (0.513) | (1.31) | |
ἕξ | six | 3 | (3.9) | (0.945) | (0.94) | |
ἐντός | within, inside | 1 | (1.3) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἐντίκτω | to bear | 1 | (1.3) | (0.015) | (0.09) | too few |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (1.3) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 1 | (1.3) | (0.092) | (0.4) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 4 | (5.3) | (4.633) | (3.4) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 3 | (3.9) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνόπλιος | a war-tune, march | 1 | (1.3) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 2 | (2.6) | (0.952) | (0.46) | |
ἔνιοι | some | 7 | (9.2) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνιαυτός | year | 7 | (9.2) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 2 | (2.6) | (0.1) | (0.24) | |
ἐνδύω | to go into | 1 | (1.3) | (0.313) | (0.29) | too few |
Ἐνδυμίων | Endymion, condemned to perpetual sleep | 1 | (1.3) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (1.3) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (1.3) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (1.3) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (1.3) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 3 | (3.9) | (0.155) | (0.24) | |
ἐναύω | to kindle | 1 | (1.3) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἔνατος | ninth | 1 | (1.3) | (0.196) | (0.18) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 1 | (1.3) | (1.398) | (0.39) | too few |
ἐναντίος | opposite | 1 | (1.3) | (8.842) | (4.42) | too few |
ἐναγίζω | to offer sacrifice to the dead | 1 | (1.3) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 60 | (78.8) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 2 | (2.6) | (0.843) | (0.09) | |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 2 | (2.6) | (0.117) | (0.15) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (1.3) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 3 | (3.9) | (0.403) | (0.38) | |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (1.3) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμός | mine | 3 | (3.9) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (1.3) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμβόλιμος | inserted, intercalated | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 4 | (5.3) | (1.417) | (1.63) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 2 | (2.6) | (1.675) | (3.51) | |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 1 | (1.3) | (0.176) | (0.38) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 4 | (5.3) | (0.442) | (1.08) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 6 | (7.9) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλλάς | Hellas | 1 | (1.3) | (0.823) | (4.14) | too few |
ἐλινύω | to keep holiday, to take rest, be at rest, keep quiet, stand idle | 1 | (1.3) | (0.028) | (0.05) | too few |
ἑλιγμός | a winding, convolution | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐλεύθερος | free | 1 | (1.3) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 2 | (2.6) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 1 | (1.3) | (4.697) | (2.29) | too few |
ἔλαιον | olive-oil | 1 | (1.3) | (1.471) | (0.3) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 2 | (2.6) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 1 | (1.3) | (0.143) | (0.15) | too few |
ἕκτος | sixth | 4 | (5.3) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (1.3) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἔκσπονδος | out of the treaty, excluded from it | 1 | (1.3) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἔκπωμα | a drinking-cup, beaker | 1 | (1.3) | (0.113) | (0.06) | too few |
ἔκπυστος | discovered | 1 | (1.3) | (0.009) | (0.02) | too few |
ἐκποδών | away from the feet | 1 | (1.3) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | (1.3) | (0.354) | (0.79) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (1.3) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | (1.3) | (0.694) | (1.7) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (1.3) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (1.3) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 2 | (2.6) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 1 | (1.3) | (0.244) | (0.15) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 36 | (47.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | (1.3) | (1.247) | (0.72) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 2 | (2.6) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 3 | (3.9) | (0.425) | (0.79) | |
ἐκδιδάσκω | to teach thoroughly | 2 | (2.6) | (0.064) | (0.09) | |
ἑκατόν | a hundred | 2 | (2.6) | (0.738) | (1.91) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 1 | (1.3) | (4.115) | (3.06) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 8 | (10.5) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 37 | (48.6) | (54.157) | (51.9) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 9 | (11.8) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 5 | (6.6) | (4.335) | (1.52) | |
εἰσρέω | to stream in | 1 | (1.3) | (0.024) | (0.01) | too few |
εἷς | one | 14 | (18.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 54 | (70.9) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 10 | (13.1) | (1.348) | (1.32) | |
εἶπον | to speak, say | 2 | (2.6) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 1 | (1.3) | (2.656) | (1.17) | too few |
εἶμι | come, go | 4 | (5.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 110 | (144.5) | (217.261) | (145.55) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 2 | (2.6) | (1.509) | (0.52) | |
εἴκοσι | twenty | 2 | (2.6) | (0.899) | (2.3) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 1 | (1.3) | (10.005) | (1.56) | too few |
εἶδον | to see | 1 | (1.3) | (4.063) | (7.0) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 11 | (14.4) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 1 | (1.3) | (3.359) | (2.6) | too few |
ἐθισμός | accustoming, habituation | 1 | (1.3) | (0.04) | (0.2) | too few |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (1.3) | (0.409) | (0.39) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 4 | (5.3) | (4.574) | (7.56) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 2 | (2.6) | (0.256) | (1.34) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 7 | (9.2) | (54.345) | (87.02) | |
ἔγχος | a spear, lance | 1 | (1.3) | (0.189) | (1.94) | too few |
ἐγχειρίδιος | in the hand | 1 | (1.3) | (0.023) | (0.1) | too few |
ἐγκύμων | pregnant | 1 | (1.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 1 | (1.3) | (0.12) | (0.0) | too few |
ἐγκρατής | in possession of power | 1 | (1.3) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἐγγίων | nearer, nearest | 1 | (1.3) | (0.32) | (0.13) | too few |
ἕβδομος | seventh | 4 | (5.3) | (0.727) | (0.27) | |
ἑβδομήκοντα | seventy | 1 | (1.3) | (0.291) | (0.46) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 4 | (5.3) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 24 | (31.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἐαρινός | spring- | 1 | (1.3) | (0.064) | (0.16) | too few |
ἐάν | if | 5 | (6.6) | (23.689) | (20.31) | |
δῶρον | a gift, present | 1 | (1.3) | (0.798) | (2.13) | too few |
δωδέκατος | the twelfth | 1 | (1.3) | (0.146) | (0.18) | too few |
δώδεκα | twelve | 3 | (3.9) | (0.398) | (0.44) | |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 1 | (1.3) | (0.221) | (0.15) | too few |
δύο | two | 3 | (3.9) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 7 | (9.2) | (3.942) | (3.03) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 1 | (1.3) | (0.167) | (0.15) | too few |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 1 | (1.3) | (0.236) | (0.86) | too few |
δύναμις | power, might, strength | 8 | (10.5) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 3 | (3.9) | (12.481) | (8.47) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 1 | (1.3) | (0.554) | (0.08) | too few |
δράω | to do | 3 | (3.9) | (1.634) | (2.55) | |
δρᾶμα | a deed, act | 1 | (1.3) | (0.246) | (0.13) | too few |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 1 | (1.3) | (0.201) | (0.41) | too few |
δοῦλος | slave | 1 | (1.3) | (1.48) | (1.11) | too few |
δόξα | a notion | 6 | (7.9) | (4.474) | (2.49) | |
Δομετιανός | Domitian, Domitianus | 1 | (1.3) | (0.049) | (0.0) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 22 | (28.9) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (1.3) | (1.275) | (0.55) | too few |
διπλασιάζω | to double | 1 | (1.3) | (0.034) | (0.02) | too few |
Διόσκοροι | the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins | 1 | (1.3) | (0.096) | (0.03) | too few |
διορισμός | division, distinction | 1 | (1.3) | (0.273) | (0.01) | too few |
διόρθωμα | a making straight, amendment | 1 | (1.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
διόμνυμι | to swear solemnly, to declare on oath that . . | 1 | (1.3) | (0.018) | (0.02) | too few |
διό | wherefore, on which account | 11 | (14.4) | (5.73) | (5.96) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 4 | (5.3) | (2.021) | (2.95) | |
δικαστής | a judge | 1 | (1.3) | (0.639) | (0.52) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 4 | (5.3) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 5 | (6.6) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | (1.3) | (0.7) | (0.41) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 2 | (2.6) | (0.343) | (0.39) | |
δίδωμι | to give | 2 | (2.6) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 10 | (13.1) | (3.329) | (1.88) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 1 | (1.3) | (1.33) | (0.05) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 2 | (2.6) | (0.24) | (0.38) | |
διάφορος | different, unlike | 1 | (1.3) | (2.007) | (0.46) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 4 | (5.3) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | (1.3) | (1.527) | (3.41) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 1 | (1.3) | (4.463) | (2.35) | too few |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 2 | (2.6) | (0.212) | (0.55) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 2 | (2.6) | (0.65) | (0.77) | |
διατριβή | a way of spending time | 5 | (6.6) | (0.328) | (0.32) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (1.3) | (0.617) | (0.8) | too few |
διατηρέω | to watch closely, observe | 1 | (1.3) | (0.095) | (0.21) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 3 | (3.9) | (0.457) | (0.41) | |
διάταξις | disposition, arrangement | 1 | (1.3) | (0.083) | (0.06) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 2 | (2.6) | (0.43) | (0.56) | |
διαπορθέω | to be utterly ruined | 1 | (1.3) | (0.006) | (0.05) | too few |
διαπορεύω | to carry over, set across | 2 | (2.6) | (0.084) | (0.15) | |
διαπλέω | to sail across | 1 | (1.3) | (0.111) | (0.15) | too few |
διανομή | a distribution | 3 | (3.9) | (0.102) | (0.04) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 5 | (6.6) | (2.096) | (1.0) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (1.3) | (0.525) | (1.1) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 1 | (1.3) | (0.263) | (0.18) | too few |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (1.3) | (0.072) | (0.0) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (1.3) | (0.542) | (0.23) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (1.3) | (0.884) | (1.29) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 1 | (1.3) | (0.184) | (0.96) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 2 | (2.6) | (0.21) | (0.1) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (1.3) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλέγομαι | talk | 1 | (1.3) | (0.836) | (0.69) | too few |
διακωλύω | to hinder, prevent | 1 | (1.3) | (0.095) | (0.22) | too few |
διακρούω | to prove by knocking | 1 | (1.3) | (0.024) | (0.01) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (1.3) | (0.94) | (0.53) | too few |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 2 | (2.6) | (0.081) | (0.1) | |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (1.3) | (0.233) | (0.03) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 2 | (2.6) | (0.746) | (0.41) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (1.3) | (0.435) | (0.17) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 3 | (3.9) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 1 | (1.3) | (1.82) | (0.17) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 3 | (3.9) | (1.947) | (0.89) | |
διαδοχή | a taking over from, succession | 2 | (2.6) | (0.26) | (0.09) | |
διαγωγή | a passing of life, a way | 1 | (1.3) | (0.082) | (0.07) | too few |
διάγω | to carry over | 1 | (1.3) | (0.532) | (0.39) | too few |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (1.3) | (0.387) | (0.26) | too few |
διαγίγνομαι | to go through, pass | 1 | (1.3) | (0.065) | (0.13) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 24 | (31.5) | (56.77) | (30.67) | |
δημοτικός | of or for the people, common; on the popular or democratic side | 1 | (1.3) | (0.09) | (0.11) | too few |
δημοτελής | at the public cost, public, national | 1 | (1.3) | (0.028) | (0.03) | too few |
δημόσιος | belonging to the people | 3 | (3.9) | (0.55) | (0.78) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 15 | (19.7) | (1.683) | (3.67) | |
δημός | fat | 15 | (19.7) | (1.62) | (3.58) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 1 | (1.3) | (0.842) | (0.49) | too few |
δημαγωγός | a popular leader | 1 | (1.3) | (0.07) | (0.05) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 9 | (11.8) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 15 | (19.7) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 14 | (18.4) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 7 | (9.2) | (3.295) | (3.91) | |
δεύτερος | second | 5 | (6.6) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦρο | hither | 1 | (1.3) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 2 | (2.6) | (0.794) | (0.7) | |
δεξίωσις | a greeting, canvassing | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
δεξιός | on the right hand | 1 | (1.3) | (1.733) | (1.87) | too few |
δεξιά | the right hand | 1 | (1.3) | (0.472) | (0.42) | too few |
δέμω | to build | 1 | (1.3) | (0.1) | (0.38) | too few |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 1 | (1.3) | (0.332) | (1.14) | too few |
δέκατος | tenth | 3 | (3.9) | (0.465) | (0.5) | |
δεκαετία | space of ten years | 1 | (1.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
δέκα | ten | 3 | (3.9) | (1.54) | (2.42) | |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 3 | (3.9) | (0.067) | (0.03) | |
δεῖπνον | the principal meal | 1 | (1.3) | (0.717) | (0.83) | too few |
δειπνέω | to make a meal | 1 | (1.3) | (0.284) | (0.35) | too few |
δεινότης | terribleness | 1 | (1.3) | (0.096) | (0.07) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 6 | (7.9) | (2.355) | (5.24) | |
δείκνυμι | to show | 3 | (3.9) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖ | it is necessary | 7 | (9.2) | (13.387) | (11.02) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (1.3) | (0.135) | (0.07) | too few |
δέ | but | 247 | (324.4) | (249.629) | (351.92) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 3 | (3.9) | (0.228) | (0.13) | |
δάμνημι | to overpower, tame, conquer, subdue | 1 | (1.3) | (0.014) | (0.13) | too few |
δαμνάω | to overpower, tame, conquer, subdue | 1 | (1.3) | (0.014) | (0.1) | too few |
δάκτυλος | a finger | 1 | (1.3) | (1.064) | (0.23) | too few |
δαίμων | god; divine power | 6 | (7.9) | (1.394) | (1.77) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 4 | (5.3) | (0.364) | (0.63) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (1.3) | (0.247) | (0.16) | too few |
γυνή | a woman | 8 | (10.5) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (1.3) | (0.564) | (0.65) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 6 | (7.9) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (1.3) | (2.255) | (0.49) | too few |
γραπτός | marked as with letters | 1 | (1.3) | (0.022) | (0.0) | too few |
γραμμή | the stroke | 1 | (1.3) | (1.361) | (0.07) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (2.6) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 1 | (1.3) | (3.743) | (0.99) | too few |
γοητής | a wailer | 1 | (1.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
γοητεία | juggling, cheatery | 1 | (1.3) | (0.097) | (0.07) | too few |
γόης | one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter | 1 | (1.3) | (0.137) | (0.06) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 1 | (1.3) | (0.974) | (0.24) | too few |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | (1.3) | (1.012) | (0.3) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 4 | (5.3) | (2.36) | (4.52) | |
γλῶσσα | the tongue | 1 | (1.3) | (1.427) | (1.17) | too few |
γλίχομαι | to cling to, strive after, long for | 1 | (1.3) | (0.053) | (0.04) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 2 | (2.6) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 56 | (73.5) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 2 | (2.6) | (0.553) | (0.83) | |
γηραιός | aged, in old age | 2 | (2.6) | (0.063) | (0.14) | |
γῆ | earth | 8 | (10.5) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 2 | (2.6) | (0.126) | (0.07) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | (1.3) | (0.178) | (0.1) | too few |
γεωμετρία | geometry | 1 | (1.3) | (0.365) | (0.13) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | (1.3) | (0.257) | (0.02) | too few |
γέφυρα | a dyke, dam | 3 | (3.9) | (0.173) | (0.75) | |
γεύω | to give a taste of | 1 | (1.3) | (0.409) | (0.44) | too few |
γένος | race, stock, family | 10 | (13.1) | (8.844) | (3.31) | |
γεννάω | to beget, engender | 1 | (1.3) | (2.666) | (0.6) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 3 | (3.9) | (4.522) | (0.32) | |
γενεαλογία | the making a pedigree | 1 | (1.3) | (0.055) | (0.01) | too few |
γενεά | race, stock, family | 1 | (1.3) | (0.544) | (0.95) | too few |
γέμω | to be full | 1 | (1.3) | (0.19) | (0.24) | too few |
γέλως | laughter | 1 | (1.3) | (0.371) | (0.46) | too few |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 1 | (1.3) | (0.381) | (0.55) | too few |
γε | at least, at any rate | 16 | (21.0) | (24.174) | (31.72) | |
γάρ | for | 52 | (68.3) | (110.606) | (74.4) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 8 | (10.5) | (1.015) | (1.15) | |
γαμέω | to marry | 5 | (6.6) | (0.59) | (0.75) | |
γαμβρός | any one connected by marriage | 1 | (1.3) | (0.106) | (0.26) | too few |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (1.3) | (0.103) | (0.1) | too few |
γάλα | milk | 1 | (1.3) | (0.9) | (0.37) | too few |
βωμός | any raised platform, a stand | 1 | (1.3) | (0.624) | (1.06) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 3 | (3.9) | (0.488) | (0.44) | |
βραχύς | short | 2 | (2.6) | (2.311) | (2.66) | |
βοών | cow-house, byre | 1 | (1.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
βοῦς | cow | 1 | (1.3) | (1.193) | (2.78) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 7 | (9.2) | (8.59) | (11.98) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 2 | (2.6) | (1.357) | (1.49) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | (1.3) | (1.283) | (3.94) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (1.3) | (0.479) | (0.89) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | (1.3) | (0.903) | (1.53) | too few |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 1 | (1.3) | (0.25) | (0.38) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (1.3) | (1.591) | (1.51) | too few |
βλαστός | a sprout, shoot, sucker | 1 | (1.3) | (0.036) | (0.02) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 2 | (2.6) | (0.513) | (0.3) | |
βίος | life | 14 | (18.4) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 14 | (18.4) | (3.814) | (4.22) | |
Βιθυνός | Bithynian | 1 | (1.3) | (0.076) | (0.13) | too few |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 2 | (2.6) | (0.315) | (0.02) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | (1.3) | (1.897) | (0.35) | too few |
βιάζω | to constrain | 1 | (1.3) | (0.763) | (1.2) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 3 | (3.9) | (0.98) | (2.59) | |
βελτίων | better | 3 | (3.9) | (1.81) | (1.12) | |
βέλτιστος | best | 1 | (1.3) | (0.48) | (0.78) | too few |
βεβαιότης | firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty | 1 | (1.3) | (0.035) | (0.04) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (1.3) | (0.761) | (0.93) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 5 | (6.6) | (0.97) | (0.55) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 14 | (18.4) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλεύς | a king, chief | 23 | (30.2) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (1.3) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασίλεια | a queen, princess | 13 | (17.1) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 13 | (17.1) | (2.877) | (2.08) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 1 | (1.3) | (0.225) | (0.19) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 6 | (7.9) | (1.886) | (4.07) | |
βάναυσος | mechanical | 1 | (1.3) | (0.056) | (0.08) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (1.3) | (0.745) | (4.32) | too few |
Βαίβιος | Baebius | 1 | (1.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 4 | (5.3) | (1.133) | (0.31) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (1.3) | (0.583) | (0.04) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (1.3) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἄφυκτος | not to be shunned, from which none escape | 1 | (1.3) | (0.056) | (0.04) | too few |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 3 | (3.9) | (0.644) | (0.77) | |
ἀφοσιόω | to purify from guilt | 2 | (2.6) | (0.018) | (0.04) | |
ἀφομοιόω | to make like | 1 | (1.3) | (0.04) | (0.06) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 1 | (1.3) | (2.477) | (2.96) | too few |
ἀφίδρυμα | thing set up | 1 | (1.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄφθογγος | voiceless, speechless | 1 | (1.3) | (0.01) | (0.06) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 1 | (1.3) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφηγέομαι | to lead from | 2 | (2.6) | (0.062) | (0.18) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 3 | (3.9) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (1.3) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 2 | (2.6) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 1 | (1.3) | (0.312) | (0.01) | too few |
αὐχμός | to burn | 1 | (1.3) | (0.086) | (0.04) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 16 | (21.0) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 95 | (124.8) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 1 | (1.3) | (0.71) | (0.47) | too few |
αὐτόθι | on the spot | 1 | (1.3) | (0.397) | (0.86) | too few |
αὖτε | again | 1 | (1.3) | (0.263) | (3.2) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (1.3) | (0.551) | (0.1) | too few |
αὐτάρκεια | sufficiency in oneself, independence | 1 | (1.3) | (0.036) | (0.0) | too few |
αὔρα | air in motion, a breeze | 1 | (1.3) | (0.081) | (0.19) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | (2.6) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλητής | a flute-player | 1 | (1.3) | (0.122) | (0.15) | too few |
αὖθις | back, back again | 3 | (3.9) | (2.732) | (4.52) | |
αὖθι | on the spot, here, there | 1 | (1.3) | (0.069) | (0.86) | too few |
Αὔγουστος | Augustus | 1 | (1.3) | (0.258) | (0.0) | too few |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 2 | (2.6) | (0.298) | (0.3) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (1.3) | (2.474) | (4.78) | too few |
ἀτοπία | a being out of the way | 2 | (2.6) | (0.119) | (0.07) | |
ἄτμητος | not cut up, unravaged | 1 | (1.3) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | (1.3) | (0.21) | (0.49) | too few |
Ἀτίλιος | Atilius | 1 | (1.3) | (0.019) | (0.06) | too few |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 1 | (1.3) | (0.102) | (0.22) | too few |
ἀτεχνῶς | simply | 1 | (1.3) | (0.101) | (0.22) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (1.3) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἀτεχνής | unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply | 1 | (1.3) | (0.089) | (0.22) | too few |
ἄτερ | without | 1 | (1.3) | (0.127) | (0.3) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 1 | (1.3) | (1.165) | (1.55) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (1.3) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 1 | (1.3) | (0.105) | (0.09) | too few |
ἄστυ | a city, town | 1 | (1.3) | (0.481) | (2.23) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | (1.3) | (0.387) | (0.39) | too few |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 1 | (1.3) | (0.184) | (0.11) | too few |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (1.3) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 3 | (3.9) | (0.104) | (0.13) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | (2.6) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 7 | (9.2) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 1 | (1.3) | (0.7) | (0.21) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 17 | (22.3) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (2.6) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | (1.3) | (1.04) | (0.41) | too few |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 1 | (1.3) | (0.741) | (0.42) | too few |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | (1.3) | (0.248) | (0.14) | too few |
Ἀρκάς | Arcadian | 2 | (2.6) | (0.311) | (0.83) | |
ἀριστεύω | to be best | 1 | (1.3) | (0.076) | (0.3) | too few |
ἀριθμός | number | 2 | (2.6) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 2 | (2.6) | (0.512) | (0.18) | |
Ἄρης | Ares | 3 | (3.9) | (0.644) | (2.29) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 8 | (10.5) | (4.312) | (2.92) | |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 1 | (1.3) | (0.097) | (0.04) | too few |
ἆρα | particle introducing a question | 2 | (2.6) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 2 | (2.6) | (11.074) | (20.24) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 2 | (2.6) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπράγμων | free from business | 1 | (1.3) | (0.046) | (0.09) | too few |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 1 | (1.3) | (0.175) | (0.44) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 1 | (1.3) | (0.732) | (0.26) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (1.3) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (1.3) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 4 | (5.3) | (0.389) | (0.18) | |
ἄπορος | without passage | 3 | (3.9) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (1.3) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἀποπίπτω | to fall off from | 1 | (1.3) | (0.097) | (0.11) | too few |
ἀπόμνυμι | to take an oath away from | 1 | (1.3) | (0.015) | (0.09) | too few |
ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 1 | (1.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
Ἀπόλλων | Apollo | 1 | (1.3) | (0.986) | (2.42) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 2 | (2.6) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 4 | (5.3) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 1 | (1.3) | (0.425) | (0.55) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 1 | (1.3) | (1.674) | (2.01) | too few |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 1 | (1.3) | (0.115) | (0.16) | too few |
ἀποκαρτερέω | to kill oneself by abstinence | 1 | (1.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 1 | (1.3) | (0.196) | (0.08) | too few |
ἄποικος | away from home | 1 | (1.3) | (0.071) | (0.33) | too few |
ἀποικίζω | to send away from home | 1 | (1.3) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 6 | (7.9) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποθεσπίζω | utter as an oracle | 1 | (1.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 8 | (10.5) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 1 | (1.3) | (0.127) | (0.03) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 9 | (11.8) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 37 | (48.6) | (30.074) | (22.12) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 4 | (5.3) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 3 | (3.9) | (0.428) | (0.66) | |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 1 | (1.3) | (0.112) | (0.06) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (1.3) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 1 | (1.3) | (0.403) | (0.35) | too few |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 1 | (1.3) | (0.091) | (0.25) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (1.3) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (1.3) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 1 | (1.3) | (0.075) | (0.05) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 4 | (5.3) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 1 | (1.3) | (0.227) | (0.07) | too few |
ἀπάντησις | escort | 1 | (1.3) | (0.074) | (0.19) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 1 | (1.3) | (0.895) | (0.92) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (1.3) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (1.3) | (0.748) | (0.91) | too few |
Ἀουεντῖνος | Aventinus, Aventine | 1 | (1.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 1 | (1.3) | (0.486) | (0.04) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 1 | (1.3) | (0.28) | (0.84) | too few |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (1.3) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 4 | (5.3) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 3 | (3.9) | (3.181) | (3.3) | |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 1 | (1.3) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀνωμαλία | unevenness | 3 | (3.9) | (0.419) | (0.03) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 2 | (2.6) | (1.358) | (0.37) | |
Ἀντώνιος | Antonius, Antony | 1 | (1.3) | (0.52) | (0.01) | too few |
ἀντίος | set against | 1 | (1.3) | (0.084) | (0.76) | too few |
ἀντιβολέω | to meet by chance | 1 | (1.3) | (0.088) | (0.35) | too few |
Ἀντήνωρ | instead of a man | 1 | (1.3) | (0.026) | (0.15) | too few |
ἀντέρεισις | resistance | 1 | (1.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀνταποδίδωμι | to give back, repay, tender in repayment | 1 | (1.3) | (0.068) | (0.07) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 3 | (3.9) | (0.625) | (0.66) | |
ἄνοια | want of understanding, folly | 1 | (1.3) | (0.191) | (0.22) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (1.3) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (2.6) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 10 | (13.1) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 3 | (3.9) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνήρ | a man | 29 | (38.1) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνευ | without | 2 | (2.6) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνεπαχθής | not burdensome, without offence | 1 | (1.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀνελίσσω | to unroll | 1 | (1.3) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἀνέκαθεν | from above, from the first | 1 | (1.3) | (0.082) | (0.18) | too few |
ἀνειλέω | to roll up together | 1 | (1.3) | (0.26) | (0.13) | too few |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 1 | (1.3) | (0.537) | (0.43) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 1 | (1.3) | (0.656) | (0.52) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 1 | (1.3) | (1.069) | (0.69) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | (1.3) | (0.626) | (0.29) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 1 | (1.3) | (0.197) | (0.26) | too few |
ἀνασχετός | endurable | 1 | (1.3) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἀναρχία | lack of a leader | 1 | (1.3) | (0.031) | (0.07) | too few |
ἀναρτέομαι | to be ready, prepared | 1 | (1.3) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀναρτάω | to hang to | 1 | (1.3) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (1.3) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (1.3) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (1.3) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 2 | (2.6) | (0.152) | (0.12) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 3 | (3.9) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνάκτορον | a palace | 1 | (1.3) | (0.045) | (0.02) | too few |
Ἄνακες | the Dioscuri, Castor and Pollux | 1 | (1.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 5 | (6.6) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίμακτος | unstained with blood | 2 | (2.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 4 | (5.3) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | (1.3) | (0.637) | (0.13) | too few |
ἀναγραφή | a registering | 2 | (2.6) | (0.084) | (0.04) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 3 | (3.9) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 3 | (3.9) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (1.3) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (1.3) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀνά | up, upon | 2 | (2.6) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 8 | (10.5) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 1 | (1.3) | (2.508) | (1.28) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 4 | (5.3) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 1 | (1.3) | (0.291) | (0.69) | too few |
ἀμφίπολος | busied about, busy | 1 | (1.3) | (0.067) | (0.71) | too few |
ἀμφιθαλής | blooming on both sides | 1 | (1.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀμύμων | blameless, noble, excellent | 1 | (1.3) | (0.082) | (0.92) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 1 | (1.3) | (0.403) | (0.33) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (1.3) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 1 | (1.3) | (0.06) | (0.18) | too few |
ἀμίαντος | undefiled | 1 | (1.3) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀμήχανος | without means | 2 | (2.6) | (0.303) | (0.42) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (1.3) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 2 | (2.6) | (0.126) | (0.07) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | (1.3) | (0.732) | (0.41) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 9 | (11.8) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλωσις | a taking, capture, conquest, destruction | 1 | (1.3) | (0.176) | (0.26) | too few |
ἄλφιτον | peeled | 2 | (2.6) | (0.159) | (0.27) | |
ἄλσος | a glade | 1 | (1.3) | (0.187) | (0.44) | too few |
ἅλς2 | sea | 1 | (1.3) | (0.205) | (1.34) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (1.3) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἄλογος | without | 1 | (1.3) | (1.824) | (0.47) | too few |
ἄλλως | in another way | 4 | (5.3) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (1.3) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἄλλος | other, another | 35 | (46.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλόκοτος | of unusual nature | 2 | (2.6) | (0.063) | (0.01) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 6 | (7.9) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλαχόσε | elsewhither, to another place | 1 | (1.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 1 | (1.3) | (0.139) | (0.1) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 55 | (72.2) | (54.595) | (46.87) | |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 1 | (1.3) | (0.362) | (0.94) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 4 | (5.3) | (7.533) | (3.79) | |
ἄκρος | at the furthest point | 1 | (1.3) | (1.252) | (1.18) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 2 | (2.6) | (2.935) | (0.67) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | (1.3) | (0.447) | (0.18) | too few |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (1.3) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (1.3) | (0.413) | (1.23) | too few |
ἀκούω | to hear | 3 | (3.9) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (1.3) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 3 | (3.9) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 2 | (2.6) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκήρατος | unmixed, uncontaminated, undefiled | 1 | (1.3) | (0.072) | (0.15) | too few |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (1.3) | (0.078) | (0.04) | too few |
Ἀκαρνάν | Acarnan, Acarnania | 1 | (1.3) | (0.094) | (0.75) | too few |
αἰωρέω | to lift up, raise | 1 | (1.3) | (0.044) | (0.06) | too few |
αἰχμή | the point of a spear | 1 | (1.3) | (0.09) | (0.58) | too few |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 2 | (2.6) | (0.158) | (0.24) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 1 | (1.3) | (2.492) | (0.02) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 1 | (1.3) | (2.189) | (1.62) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 2 | (2.6) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 5 | (6.6) | (3.052) | (8.73) | |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (1.3) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἴξ | a goat | 1 | (1.3) | (0.384) | (1.43) | too few |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 1 | (1.3) | (0.381) | (0.1) | too few |
Αἰμίλιος | Aemilius | 1 | (1.3) | (0.085) | (0.22) | too few |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | (1.3) | (0.378) | (0.55) | too few |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 3 | (3.9) | (1.206) | (2.43) | |
αἴ2 | ha! | 1 | (1.3) | (0.258) | (0.26) | too few |
αἰ | if | 1 | (1.3) | (0.605) | (0.09) | too few |
ἀθυμόω | dishearten | 1 | (1.3) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἀθυμέω | to be disheartened, lose heart | 1 | (1.3) | (0.096) | (0.2) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 1 | (1.3) | (0.621) | (1.13) | too few |
ἄθικτος | untouched | 1 | (1.3) | (0.016) | (0.04) | too few |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 1 | (1.3) | (0.954) | (5.82) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 2 | (2.6) | (0.914) | (3.9) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 1 | (1.3) | (1.155) | (2.91) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 2 | (2.6) | (3.751) | (0.71) | |
ἀετός | an eagle | 1 | (1.3) | (0.297) | (0.41) | too few |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 1 | (1.3) | (0.313) | (0.15) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (1.3) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀείδω | to sing | 1 | (1.3) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀεί | always, for ever | 2 | (2.6) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (1.3) | (4.713) | (1.73) | too few |
Ἄδμητος | Admetus | 1 | (1.3) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἀδικία | injustice | 3 | (3.9) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | (1.3) | (2.105) | (2.89) | too few |
ἄδηλος | not seen | 3 | (3.9) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 2 | (2.6) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 1 | (1.3) | (0.187) | (0.13) | too few |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (1.3) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (1.3) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἄγω | to lead | 4 | (5.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (1.3) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἀγριόω | to make wild | 1 | (1.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | (1.3) | (0.701) | (0.86) | too few |
ἄγραφος | unwritten | 1 | (1.3) | (0.076) | (0.03) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 4 | (5.3) | (0.754) | (1.98) | |
ἄγονος | unborn | 1 | (1.3) | (0.093) | (0.03) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 2 | (2.6) | (1.829) | (1.05) | |
ἁγνεία | purity, chastity | 1 | (1.3) | (0.099) | (0.01) | too few |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 1 | (1.3) | (0.254) | (0.17) | too few |
ἀγκύλος | crooked, curved | 1 | (1.3) | (0.012) | (0.06) | too few |
ἁγιστεία | holy rites, temple-worship | 2 | (2.6) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 1 | (1.3) | (3.701) | (0.12) | too few |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | (1.3) | (0.281) | (2.07) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 1 | (1.3) | (0.953) | (0.13) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 4 | (5.3) | (1.096) | (0.6) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 1 | (1.3) | (0.74) | (0.85) | too few |
ἀγαθός | good | 4 | (5.3) | (9.864) | (6.93) | |
ἀβούλητος | involuntary | 1 | (1.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 27 | (35.5) | (63.859) | (4.86) | |
ἆ | ah! | 1 | (1.3) | (1.559) | (0.48) | too few |