1,962 lemmas;
9,672 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 25 | (25.8) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβελτερία | silliness, stupidity, fatuity | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀγαθός | good | 10 | (10.3) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 1 | (1.0) | (0.74) | (0.85) | too few |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 2 | (2.1) | (0.181) | (0.46) | |
ἄγαμος | unmarried, unwedded, single | 1 | (1.0) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 2 | (2.1) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (1.0) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 2 | (2.1) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 2 | (2.1) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγέλη | a herd | 4 | (4.1) | (0.22) | (0.52) | |
ἀγεννής | of no family, low-born | 6 | (6.2) | (0.135) | (0.17) | |
Ἀγησίλαος | Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men | 2 | (2.1) | (0.226) | (0.57) | |
Ἆγις | Agis | 5 | (5.2) | (0.094) | (0.32) | |
ἀγλαΐα | splendour, beauty | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.18) | too few |
Ἀγλαΐα | Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus | 1 | (1.0) | (0.02) | (0.02) | too few |
ἄγονος | unborn | 1 | (1.0) | (0.093) | (0.03) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 4 | (4.1) | (0.754) | (1.98) | |
ἀγοραῖος | in, of the market | 1 | (1.0) | (0.045) | (0.05) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (1.0) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἀγυρτικός | fit for an ἀγύρτης, vagabond | 1 | (1.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἄγω | to lead | 10 | (10.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 2 | (2.1) | (0.279) | (0.26) | |
ἀγώγιμος | easy to be led | 1 | (1.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀγωγός | leading | 1 | (1.0) | (0.044) | (0.06) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 4 | (4.1) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 2 | (2.1) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγωνοθετέω | to direct the games, exhibit them | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (1.0) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀδελφιδέος | a brother’s or sister’s son, a nephew | 2 | (2.1) | (0.082) | (0.08) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 3 | (3.1) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 1 | (1.0) | (0.791) | (0.41) | too few |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 1 | (1.0) | (0.283) | (0.49) | too few |
ἀδικία | injustice | 1 | (1.0) | (0.737) | (0.96) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (1.0) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀεί | always, for ever | 8 | (8.3) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 6 | (6.2) | (0.923) | (1.22) | |
ἄζηλος | not subject to envy, unenviable, dreary | 2 | (2.1) | (0.007) | (0.01) | |
ἀηδών | the songstress | 1 | (1.0) | (0.044) | (0.13) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 1 | (1.0) | (1.155) | (2.91) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 2 | (2.1) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 2 | (2.1) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 2 | (2.1) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 2 | (2.1) | (1.254) | (5.09) | |
ἄθλημα | a contest | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 3 | (3.1) | (0.621) | (1.13) | |
ἀθρόος | in crowds | 1 | (1.0) | (1.056) | (0.86) | too few |
ἄθρυπτος | not broken, not enervated | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀθυμέω | to be disheartened, lose heart | 1 | (1.0) | (0.096) | (0.2) | too few |
ἀθυμόω | dishearten | 1 | (1.0) | (0.043) | (0.1) | too few |
αἰ | if | 2 | (2.1) | (0.605) | (0.09) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 2 | (2.1) | (1.206) | (2.43) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 3 | (3.1) | (0.378) | (0.55) | |
αἱμάσσω | to make bloody, stain with blood | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.07) | too few |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (1.0) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 2 | (2.1) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 2 | (2.1) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 3 | (3.1) | (2.189) | (1.62) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 5 | (5.2) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (1.0) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (1.0) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 3 | (3.1) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 1 | (1.0) | (5.786) | (1.93) | too few |
αἰχμή | the point of a spear | 1 | (1.0) | (0.09) | (0.58) | too few |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 2 | (2.1) | (0.191) | (0.05) | |
ἄκαμπτος | unbent, that will not bend, rigid | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (1.0) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 4 | (4.1) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 2 | (2.1) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκοινώνητος | having no share of/in | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (1.0) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκόντιον | javelin | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἀκούω | to hear | 6 | (6.2) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 3 | (3.1) | (0.215) | (0.02) | |
ἀκρασία2 | incontinence | 3 | (3.1) | (0.212) | (0.03) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 2 | (2.1) | (0.371) | (0.06) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 4 | (4.1) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (1.0) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 4 | (4.1) | (0.201) | (0.14) | |
ἄκρος | at the furthest point | 1 | (1.0) | (1.252) | (1.18) | too few |
ἀκυρόω | cancel, set aside | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀλγεινός | giving pain, painful, grievous | 1 | (1.0) | (0.058) | (0.12) | too few |
ἄλειμμα | anything used for anointing, unguent, fat, oil | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀλεκτρυών | a cock | 1 | (1.0) | (0.18) | (0.14) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 3 | (3.1) | (7.533) | (3.79) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 5 | (5.2) | (1.284) | (1.67) | |
Ἄλκανδρος | Alcander | 2 | (2.1) | (0.002) | (0.01) | |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 1 | (1.0) | (0.362) | (0.94) | too few |
ἄλκιμος | strong, stout | 1 | (1.0) | (0.108) | (0.54) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 70 | (72.4) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 1 | (1.0) | (0.139) | (0.1) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 11 | (11.4) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλος | other, another | 39 | (40.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 1 | (1.0) | (0.652) | (0.77) | too few |
ἄλλως | in another way | 5 | (5.2) | (3.069) | (1.79) | |
ἁλουργής | wrought in the sea, sea-purple | 1 | (1.0) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἄλφιτον | peeled | 1 | (1.0) | (0.159) | (0.27) | too few |
ἀλώπηξ | a fox | 1 | (1.0) | (0.166) | (0.07) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 12 | (12.4) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (1.0) | (0.171) | (0.24) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 3 | (3.1) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαυρός | dimly seen, dim, faint, baffling sight | 1 | (1.0) | (0.055) | (0.05) | too few |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | (1.0) | (0.417) | (2.22) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 1 | (1.0) | (1.486) | (1.76) | too few |
ἀμέλει | never mind | 1 | (1.0) | (0.305) | (0.05) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 1 | (1.0) | (0.098) | (0.02) | too few |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 1 | (1.0) | (0.076) | (0.18) | too few |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 1 | (1.0) | (0.06) | (0.18) | too few |
ἀμίμητος | inimitable | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 1 | (1.0) | (0.173) | (0.13) | too few |
ἀμοιρέω | to have no share in | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄμορφος | misshapen, unsightly | 1 | (1.0) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (1.0) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 2 | (2.1) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφί | on both sides | 1 | (1.0) | (1.179) | (5.12) | too few |
Ἀμφίπολις | Amphipolis | 1 | (1.0) | (0.051) | (0.25) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 1 | (1.0) | (4.116) | (5.17) | too few |
ἄμφω | both | 1 | (1.0) | (2.508) | (1.28) | too few |
ἀμῶς | in some way or other | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἁμῶς | in some way or other | 1 | (1.0) | (0.076) | (0.01) | too few |
ἄν | modal particle | 17 | (17.6) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 4 | (4.1) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (1.0) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 3 | (3.1) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | (1.0) | (1.907) | (0.49) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 5 | (5.2) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 7 | (7.2) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 1 | (1.0) | (0.221) | (0.1) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | (1.0) | (0.637) | (0.13) | too few |
ἀναδασμός | re-distribution | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.05) | too few |
ἀναδατέομαι | to divide anew, redistribute | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀναθεώρησις | close examination | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 4 | (4.1) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (1.0) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (1.0) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 1 | (1.0) | (1.23) | (1.34) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 1 | (1.0) | (1.072) | (0.04) | too few |
ἀνάλωτος | not to be taken, invincible, impregnable | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.07) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (1.0) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (1.0) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀναμφισβήτητος | undisputed, indisputable | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἀναξία | a command, behest | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (1.0) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (1.0) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀναπίμπλημι | to fill up; to contaminate, infect | 1 | (1.0) | (0.061) | (0.18) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 2 | (2.1) | (0.184) | (0.26) | |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (1.0) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 1 | (1.0) | (0.197) | (0.26) | too few |
ἀναχωρέω | to go back | 1 | (1.0) | (0.575) | (1.94) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 1 | (1.0) | (0.127) | (0.58) | too few |
ἀνδραγαθία | bravery, manly virtue, the character of a brave honest man | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.15) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 3 | (3.1) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 2 | (2.1) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδρίς | woman | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἀνέδην | let loose, freely, without restraint | 1 | (1.0) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 3 | (3.1) | (0.2) | (0.04) | |
ἄνευ | without | 5 | (5.2) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (1.0) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνήρ | a man | 32 | (33.1) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (1.0) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 9 | (9.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 1 | (1.0) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (2.1) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 1 | (1.0) | (0.593) | (0.09) | too few |
ἀνισότης | inequality | 1 | (1.0) | (0.089) | (0.0) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (1.0) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 2 | (2.1) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνομία | lawlessness | 1 | (1.0) | (0.23) | (0.09) | too few |
ἄντα | over against, face to face | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.34) | too few |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 1 | (1.0) | (0.062) | (0.13) | too few |
Ἀνταλκίδης | Antalcides | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.02) | too few |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 1 | (1.0) | (0.09) | (0.4) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (1.0) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντεράω | to love in return | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.03) | too few |
ἄντη | prayer | 1 | (1.0) | (0.034) | (0.21) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 2 | (2.1) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.07) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (1.0) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | (1.0) | (0.635) | (0.78) | too few |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (1.0) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἀντίπαλος | wrestling against | 1 | (1.0) | (0.17) | (0.35) | too few |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 1 | (1.0) | (0.07) | (0.16) | too few |
Ἀντισθένης | Antisthenes | 1 | (1.0) | (0.057) | (0.04) | too few |
ἀντίχειρ | thumb | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀντίχειρον | thumb-breadth | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄνυδρος | wanting water, waterless | 1 | (1.0) | (0.07) | (0.1) | too few |
ἀνύπαρκτος | non-existent, unreal | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀνυπόδητος | unshod, barefoot | 1 | (1.0) | (0.021) | (0.07) | too few |
ἀνυστός | to be accomplished, practicable | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 1 | (1.0) | (3.876) | (1.61) | too few |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | (1.0) | (3.239) | (1.45) | too few |
ἀνωμαλία | unevenness | 1 | (1.0) | (0.419) | (0.03) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 1 | (1.0) | (0.362) | (0.04) | too few |
ἄξιος | worthy | 6 | (6.2) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 2 | (2.1) | (2.976) | (2.93) | |
ἀοιδή | song, a singing | 3 | (3.1) | (0.28) | (0.84) | |
ἀπαθής | not suffering | 1 | (1.0) | (0.426) | (0.13) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (1.0) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 2 | (2.1) | (0.219) | (0.18) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 2 | (2.1) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 1 | (1.0) | (0.227) | (0.07) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 7 | (7.2) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 1 | (1.0) | (0.193) | (0.14) | too few |
ἄπειμι | be absent | 7 | (7.2) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 5 | (5.2) | (1.11) | (1.84) | |
ἀπειρόκαλος | ignorant of the beautiful, without taste, tasteless, vulgar | 1 | (1.0) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 2 | (2.1) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | (1.0) | (0.253) | (0.62) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 4 | (4.1) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπερύκω | to keep off | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.1) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 2 | (2.1) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 1 | (1.0) | (0.081) | (0.25) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 2 | (2.1) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (1.0) | (0.428) | (0.66) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 2 | (2.1) | (0.466) | (0.48) | |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (1.0) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 1 | (1.0) | (3.946) | (0.5) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 21 | (21.7) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (1.0) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 2 | (2.1) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 2 | (2.1) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδειλιάω | to play the coward, to flinch from danger | 1 | (1.0) | (0.033) | (0.2) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 2 | (2.1) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 2 | (2.1) | (0.139) | (0.15) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 3 | (3.1) | (0.127) | (0.03) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | (1.0) | (2.863) | (2.91) | too few |
ἀποθήκη | any place wherein to lay up | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 8 | (8.3) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 1 | (1.0) | (0.196) | (0.08) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 3 | (3.1) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 4 | (4.1) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 2 | (2.1) | (0.243) | (0.18) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 1 | (1.0) | (1.322) | (2.39) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (1.0) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (1.0) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 6 | (6.2) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 5 | (5.2) | (0.6) | (0.92) | |
Ἀπολλόδωρος | Apollodorus | 1 | (1.0) | (0.094) | (0.09) | too few |
ἀπολόγημα | a plea alleged in defence | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπομαγδαλία | the crumb | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπομανθάνω | to unlearn | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀπομνημόνευμα | a memorial | 2 | (2.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀπομνημονεύω | to relate from memory, relate, recount | 2 | (2.1) | (0.055) | (0.02) | |
ἀποπέμπω | to send off | 1 | (1.0) | (0.347) | (1.56) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (1.0) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (1.0) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (1.0) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἄπορος | without passage | 1 | (1.0) | (0.428) | (0.47) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (1.0) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 2 | (2.1) | (1.335) | (1.76) | |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | (1.0) | (0.291) | (0.31) | too few |
ἀποσφάζω | to cut the throat of | 1 | (1.0) | (0.095) | (0.09) | too few |
ἀποτέλεσμα | full completion | 1 | (1.0) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 1 | (1.0) | (0.732) | (0.26) | too few |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (1.0) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 3 | (3.1) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφθεγμα | a terse pointed saying, an apophthegm | 2 | (2.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀποφθεγματικός | dealing in apophthegms, sententious | 1 | (1.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀποφορά | payment of what is due, tax, tribute | 2 | (2.1) | (0.037) | (0.01) | |
ἀποχώρησις | a going off, retreat | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.37) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 5 | (5.2) | (1.959) | (1.39) | |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | (1.0) | (11.074) | (20.24) | too few |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 2 | (2.1) | (0.654) | (4.33) | |
ἀργία | idleness, laziness | 1 | (1.0) | (0.142) | (0.06) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 2 | (2.1) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 2 | (2.1) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργύρεος | silver, of silver | 1 | (1.0) | (0.274) | (0.63) | too few |
ἀργυρόπους | with silver feet | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄργυρος | silver | 1 | (1.0) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἀργυρόω | to cover with silver | 1 | (1.0) | (0.032) | (0.04) | too few |
Ἀρέθουσα | Arethusa | 1 | (1.0) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 15 | (15.5) | (4.312) | (2.92) | |
Ἄρης | Ares | 1 | (1.0) | (0.644) | (2.29) | too few |
ἀριθμός | number | 1 | (1.0) | (5.811) | (1.1) | too few |
ἀριστεῖος | belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour | 1 | (1.0) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀριστεύω | to be best | 1 | (1.0) | (0.076) | (0.3) | too few |
Ἀριστόδημος | Aristodemus | 1 | (1.0) | (0.078) | (0.24) | too few |
Ἀριστοκράτης | Aristocrates | 2 | (2.1) | (0.044) | (0.07) | |
ἀριστοκρατία | the rule of the best, an aristocracy | 1 | (1.0) | (0.036) | (0.09) | too few |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 2 | (2.1) | (0.284) | (0.36) | |
Ἀριστόξενος | Aristoxenus | 2 | (2.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἄριστος | best | 7 | (7.2) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 7 | (7.2) | (2.814) | (0.15) | |
Ἀρκάς | Arcadian | 1 | (1.0) | (0.311) | (0.83) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | (1.0) | (1.255) | (0.64) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 1 | (1.0) | (1.185) | (1.18) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 1 | (1.0) | (0.613) | (0.44) | too few |
ἁρμοστής | one who arranges | 1 | (1.0) | (0.036) | (0.1) | too few |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 1 | (1.0) | (0.18) | (0.39) | too few |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 1 | (1.0) | (0.09) | (0.22) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 2 | (2.1) | (0.507) | (0.89) | |
ἄρσην | male | 3 | (3.1) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (1.0) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἀρχαιότης | antiquity, old-fashionedness | 1 | (1.0) | (0.044) | (0.01) | too few |
Ἀρχέλαος | Archelaus | 1 | (1.0) | (0.141) | (0.02) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 14 | (14.5) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχηγέτης | a first leader, the founder | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.05) | too few |
Ἀρχίδαμος | Archidamus | 1 | (1.0) | (0.072) | (0.3) | too few |
ἀρχικός | of or for rule, fit for rule, skilled in government or command | 1 | (1.0) | (0.112) | (0.04) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 14 | (14.5) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 8 | (8.3) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | (1.0) | (0.575) | (0.3) | too few |
Ἀσία | Asia | 2 | (2.1) | (0.787) | (2.44) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (1.0) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 3 | (3.1) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 2 | (2.1) | (0.387) | (0.39) | |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (1.0) | (0.481) | (1.51) | too few |
ἀστεῖος | of the town | 1 | (1.0) | (0.144) | (0.05) | too few |
ἄστυ | a city, town | 1 | (1.0) | (0.481) | (2.23) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (1.0) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 2 | (2.1) | (0.105) | (0.09) | |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 1 | (1.0) | (0.13) | (0.09) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 2 | (2.1) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτείχιστος | unwalled, unfortified | 1 | (1.0) | (0.029) | (0.18) | too few |
ἄτεκνος | without children, childless | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἀτεκνόω | to make childless | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (1.0) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἀτεχνῶς | simply | 1 | (1.0) | (0.101) | (0.22) | too few |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 1 | (1.0) | (0.102) | (0.22) | too few |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 2 | (2.1) | (0.205) | (0.13) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (1.0) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἄτονος | not stretched, relaxed | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄτοπος | out of place | 1 | (1.0) | (2.003) | (0.41) | too few |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 1 | (1.0) | (0.555) | (1.05) | too few |
αὐγάζω | to view in the clearest light, see distinctly, discern | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.04) | too few |
αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 2 | (2.1) | (0.042) | (0.06) | |
αὖθις | back, back again | 1 | (1.0) | (2.732) | (4.52) | too few |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | (1.0) | (0.219) | (0.26) | too few |
αὐλητής | a flute-player | 1 | (1.0) | (0.122) | (0.15) | too few |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 2 | (2.1) | (0.482) | (0.27) | |
αὔξησις | growth, increase | 2 | (2.1) | (0.77) | (0.24) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 3 | (3.1) | (0.215) | (0.02) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (1.0) | (0.551) | (0.1) | too few |
αὐτόθι | on the spot | 1 | (1.0) | (0.397) | (0.86) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 127 | (131.3) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 17 | (17.6) | (26.948) | (12.74) | |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 1 | (1.0) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 3 | (3.1) | (0.312) | (0.01) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 3 | (3.1) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (1.0) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφελής | without a stone, even, smooth | 3 | (3.1) | (0.045) | (0.03) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 2 | (2.1) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφθονία | freedom from envy | 1 | (1.0) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 8 | (8.3) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 3 | (3.1) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 2 | (2.1) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (2.1) | (0.669) | (0.33) | |
ἄφρων | without sense | 1 | (1.0) | (0.284) | (0.32) | too few |
ἀφυής | without natural talent, witless, dull | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 3 | (3.1) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (1.0) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἁψιμαχία | a skirmishing | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (1.0) | (0.583) | (0.04) | too few |
ἄωρος | untimely, unseasonable | 1 | (1.0) | (0.033) | (0.02) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 8 | (8.3) | (1.133) | (0.31) | |
βάθος | depth | 1 | (1.0) | (0.995) | (0.45) | too few |
βακτηρία | a staff, cane | 2 | (2.1) | (0.093) | (0.1) | |
βάλλω | to throw | 2 | (2.1) | (1.692) | (5.49) | |
βάναυσος | mechanical | 2 | (2.1) | (0.056) | (0.08) | |
βάρος | weight | 1 | (1.0) | (0.679) | (0.29) | too few |
βαρύς | heavy | 2 | (2.1) | (1.527) | (1.65) | |
βάσανος | the touch-stone | 1 | (1.0) | (0.245) | (0.1) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 6 | (6.2) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 6 | (6.2) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεύς | a king, chief | 35 | (36.2) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 9 | (9.3) | (1.423) | (1.37) | |
βασίλη | queen, princess | 2 | (2.1) | (0.013) | (0.01) | |
βασιλικός | royal, kingly | 3 | (3.1) | (0.97) | (0.55) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 2 | (2.1) | (0.761) | (0.93) | |
βέλτιστος | best | 2 | (2.1) | (0.48) | (0.78) | |
βελτίων | better | 3 | (3.1) | (1.81) | (1.12) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (1.0) | (0.763) | (1.2) | too few |
βιός | a bow | 12 | (12.4) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 12 | (12.4) | (3.82) | (4.12) | |
βιόω | to live, pass one's life | 2 | (2.1) | (0.513) | (0.3) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 1 | (1.0) | (1.228) | (1.54) | too few |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 1 | (1.0) | (0.12) | (0.18) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (1.0) | (1.591) | (1.51) | too few |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 1 | (1.0) | (0.299) | (0.61) | too few |
βοή | a loud cry, shout | 1 | (1.0) | (0.664) | (1.73) | too few |
Βοιωτία | Boeotia | 1 | (1.0) | (0.122) | (0.46) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (1.0) | (0.16) | (0.13) | too few |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (1.0) | (0.159) | (0.28) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 2 | (2.1) | (1.357) | (1.49) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 14 | (14.5) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 1 | (1.0) | (1.193) | (2.78) | too few |
βραβεύω | to act as a judge | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.05) | too few |
Βρασίδας | Brasidas | 4 | (4.1) | (0.06) | (0.72) | |
βραχύλογος | short in speech, of few words | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
βραχύς | short | 5 | (5.2) | (2.311) | (2.66) | |
βρέφος | the babe in the womb | 4 | (4.1) | (0.235) | (0.09) | |
βωμολοχία | buffoonery, ribaldry | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
βωμός | any raised platform, a stand | 1 | (1.0) | (0.624) | (1.06) | too few |
γαμέω | to marry | 2 | (2.1) | (0.59) | (0.75) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 6 | (6.2) | (1.015) | (1.15) | |
γάρ | for | 79 | (81.7) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (1.0) | (1.811) | (0.48) | too few |
γε | at least, at any rate | 16 | (16.5) | (24.174) | (31.72) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 1 | (1.0) | (0.229) | (0.28) | too few |
γελάω | to laugh | 1 | (1.0) | (0.421) | (0.72) | too few |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 1 | (1.0) | (0.381) | (0.55) | too few |
γέλως | laughter | 2 | (2.1) | (0.371) | (0.46) | |
γέμω | to be full | 1 | (1.0) | (0.19) | (0.24) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 2 | (2.1) | (4.522) | (0.32) | |
γενναῖος | noble, excellent | 2 | (2.1) | (0.793) | (0.93) | |
γεννάω | to beget, engender | 5 | (5.2) | (2.666) | (0.6) | |
γένος | race, stock, family | 5 | (5.2) | (8.844) | (3.31) | |
γερουσία | a Council of Elders, Senate | 1 | (1.0) | (0.127) | (0.06) | too few |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 12 | (12.4) | (0.646) | (2.58) | |
γεύω | to give a taste of | 1 | (1.0) | (0.409) | (0.44) | too few |
γέφυρα | a dyke, dam | 1 | (1.0) | (0.173) | (0.75) | too few |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 1 | (1.0) | (0.195) | (0.04) | too few |
γῆ | earth | 3 | (3.1) | (10.519) | (12.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 60 | (62.0) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 3 | (3.1) | (6.8) | (5.5) | |
Γλαφύρα | Glaphyra | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
γλαφυρός | hollow, hollowed | 1 | (1.0) | (0.074) | (0.67) | too few |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 1 | (1.0) | (0.281) | (0.03) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 4 | (4.1) | (2.36) | (4.52) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 1 | (1.0) | (0.974) | (0.24) | too few |
Γοργώ | the Gorgon | 1 | (1.0) | (0.063) | (0.13) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 1 | (1.0) | (3.743) | (0.99) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 3 | (3.1) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματεῖον | that on which one writes, tablets | 1 | (1.0) | (0.053) | (0.01) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | (2.1) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 4 | (4.1) | (7.064) | (2.6) | |
Γύλιππος | Gylippus | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.37) | too few |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 4 | (4.1) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνοπαιδίαι | festival | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.03) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 3 | (3.1) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνοσοφισταί | the naked philosophers | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
γύμνωσις | a stripping | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
γυνή | a woman | 22 | (22.7) | (6.224) | (8.98) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (1.0) | (0.247) | (0.16) | too few |
δέ | but | 286 | (295.7) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 17 | (17.6) | (13.387) | (11.02) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 2 | (2.1) | (0.15) | (0.1) | |
δείδω | to fear | 3 | (3.1) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 7 | (7.2) | (13.835) | (3.57) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 3 | (3.1) | (2.355) | (5.24) | |
δειπνέω | to make a meal | 6 | (6.2) | (0.284) | (0.35) | |
δεῖπνον | the principal meal | 6 | (6.2) | (0.717) | (0.83) | |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 1 | (1.0) | (0.067) | (0.03) | too few |
δέκα | ten | 1 | (1.0) | (1.54) | (2.42) | too few |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 4 | (4.1) | (0.332) | (1.14) | |
δέος | fear, alarm | 1 | (1.0) | (0.383) | (0.66) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 1 | (1.0) | (1.071) | (0.48) | too few |
δέρω | to skin, flay | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.13) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (1.0) | (0.794) | (0.7) | too few |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 1 | (1.0) | (0.186) | (0.2) | too few |
δεσπόσυνος | of or belonging to the master (δεσπότης), arbitrary | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
δεῦρο | hither | 1 | (1.0) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεύτερος | second | 4 | (4.1) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 3 | (3.1) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 23 | (23.8) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 24 | (24.8) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 6 | (6.2) | (17.728) | (33.0) | |
δῆγμα | a bite, sting | 1 | (1.0) | (0.059) | (0.01) | too few |
δημαγωγέω | to lead the people | 1 | (1.0) | (0.022) | (0.02) | too few |
Δημάρατος | Demaratus | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.46) | too few |
Δημήτηρ | Demeter | 1 | (1.0) | (0.236) | (0.58) | too few |
Δημήτριος | of Demeter, (pr.n.) Demetrius | 1 | (1.0) | (0.398) | (1.01) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 3 | (3.1) | (0.842) | (0.49) | |
δημοκρατία | democracy, popular government | 4 | (4.1) | (0.168) | (0.55) | |
δημός | fat | 7 | (7.2) | (1.62) | (3.58) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 9 | (9.3) | (1.683) | (3.67) | |
δημόσιος | belonging to the people | 2 | (2.1) | (0.55) | (0.78) | |
δημότης | one of the people, a commoner, plebeian | 1 | (1.0) | (0.092) | (0.13) | too few |
δημοτικός | of or for the people, common; on the popular or democratic side | 2 | (2.1) | (0.09) | (0.11) | |
δῆξις | a bite, biting | 1 | (1.0) | (0.066) | (0.0) | too few |
δήπουθεν | of course | 1 | (1.0) | (0.126) | (0.02) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 32 | (33.1) | (56.77) | (30.67) | |
διαβόητος | noised abroad, famous | 1 | (1.0) | (0.054) | (0.0) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 3 | (3.1) | (0.284) | (0.65) | |
διαγορεύω | to speak plainly, declare | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.05) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 2 | (2.1) | (0.26) | (0.09) | |
διάδοχος | succeeding | 1 | (1.0) | (0.212) | (0.15) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 3 | (3.1) | (1.947) | (0.89) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 2 | (2.1) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (1.0) | (0.435) | (0.17) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 10 | (10.3) | (0.746) | (0.41) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 1 | (1.0) | (0.261) | (0.22) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 2 | (2.1) | (0.791) | (0.79) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 1 | (1.0) | (0.32) | (0.1) | too few |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 1 | (1.0) | (0.081) | (0.1) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 1 | (1.0) | (0.436) | (0.02) | too few |
διαλέγομαι | talk | 2 | (2.1) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (1.0) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλείπω | to leave an interval between | 1 | (1.0) | (0.353) | (0.19) | too few |
διαλυμαίνομαι | to maltreat shamefully, undo utterly | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.04) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (1.0) | (0.884) | (1.29) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (1.0) | (0.542) | (0.23) | too few |
διαμνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.03) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 2 | (2.1) | (0.525) | (1.1) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 5 | (5.2) | (2.096) | (1.0) | |
διανομή | a distribution | 1 | (1.0) | (0.102) | (0.04) | too few |
διαπορεύω | to carry over, set across | 1 | (1.0) | (0.084) | (0.15) | too few |
διάπυρος | red-hot | 1 | (1.0) | (0.065) | (0.01) | too few |
διάρθρωσις | articulation | 1 | (1.0) | (0.173) | (0.0) | too few |
διάσπασμα | a gap | 1 | (1.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 1 | (1.0) | (0.156) | (0.13) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 2 | (2.1) | (0.43) | (0.56) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 1 | (1.0) | (0.187) | (0.15) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 4 | (4.1) | (0.457) | (0.41) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (1.0) | (0.617) | (0.8) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 6 | (6.2) | (0.328) | (0.32) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (1.0) | (0.65) | (0.77) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 5 | (5.2) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (1.0) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 4 | (4.1) | (1.527) | (3.41) | |
διαφορά | difference, distinction | 3 | (3.1) | (4.404) | (1.25) | |
διάφορος | different, unlike | 2 | (2.1) | (2.007) | (0.46) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (1.0) | (0.24) | (0.38) | too few |
διαψεύδω | to deceive utterly | 1 | (1.0) | (0.066) | (0.21) | too few |
διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 1 | (1.0) | (0.079) | (0.01) | too few |
διδασκάλιον | a thing taught, a science, art, lesson | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (2.1) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 3 | (3.1) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 12 | (12.4) | (11.657) | (13.85) | |
διεῖπον | to say through, tell fully | 1 | (1.0) | (0.023) | (0.04) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (2.1) | (1.398) | (1.59) | |
διήγησις | narrative, statement | 1 | (1.0) | (0.346) | (0.43) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 3 | (3.1) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 4 | (4.1) | (1.642) | (1.25) | |
δικαστήριον | a court of justice | 1 | (1.0) | (0.371) | (0.21) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 5 | (5.2) | (2.021) | (2.95) | |
διό | wherefore, on which account | 11 | (11.4) | (5.73) | (5.96) | |
Διογένης | Diogenes | 1 | (1.0) | (0.211) | (0.07) | too few |
διόρθωσις | a making straight, restoration, reform | 1 | (1.0) | (0.128) | (0.18) | too few |
δίσκος | discus, quoit , of metal or stone | 2 | (2.1) | (0.058) | (0.07) | |
δισχίλιοι | two thousand | 1 | (1.0) | (0.166) | (0.92) | too few |
δίφρος | the chariot (board); seat | 2 | (2.1) | (0.163) | (0.85) | |
δίχα | in two, asunder | 1 | (1.0) | (0.555) | (0.4) | too few |
διώκω | to pursue | 2 | (2.1) | (1.336) | (1.86) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 16 | (16.5) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 4 | (4.1) | (0.33) | (0.13) | |
δόξα | a notion | 7 | (7.2) | (4.474) | (2.49) | |
δορίκτητος | won by the spear | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
δουλοπρεπής | befitting a slave, servile | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
δοῦλος | slave | 4 | (4.1) | (1.48) | (1.11) | |
δράω | to do | 1 | (1.0) | (1.634) | (2.55) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 2 | (2.1) | (0.517) | (0.75) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 3 | (3.1) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 6 | (6.2) | (13.589) | (8.54) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 1 | (1.0) | (0.236) | (0.86) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 1 | (1.0) | (3.942) | (3.03) | too few |
δύο | two | 2 | (2.1) | (1.685) | (2.28) | |
δύσεργος | unfit for work | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
δυσκολία | discontent, peevishness | 1 | (1.0) | (0.045) | (0.02) | too few |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 2 | (2.1) | (0.221) | (0.15) | |
δυσωπέω | to put out of countenance, put to shame | 1 | (1.0) | (0.046) | (0.01) | too few |
δύω | dunk | 1 | (1.0) | (1.034) | (2.79) | too few |
δώδεκα | twelve | 1 | (1.0) | (0.398) | (0.44) | too few |
δωδέκατος | the twelfth | 1 | (1.0) | (0.146) | (0.18) | too few |
Δωριεύς | a Dorian, descendant of Dorus | 1 | (1.0) | (0.14) | (0.65) | too few |
δωροδοκέω | to accept as a present | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.07) | too few |
ἐάν | if | 16 | (16.5) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 27 | (27.9) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 4 | (4.1) | (2.333) | (3.87) | |
ἑβδομάς | the number seven | 1 | (1.0) | (0.275) | (0.0) | too few |
ἑβδομήκοντα | seventy | 1 | (1.0) | (0.291) | (0.46) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 3 | (3.1) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγερτικός | waking, stirring | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (1.0) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (1.0) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἐγκλείω | to shut in, close | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 1 | (1.0) | (0.214) | (0.04) | too few |
ἐγκωμιάζω | to praise | 2 | (2.1) | (0.096) | (0.28) | |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 1 | (1.0) | (0.104) | (0.1) | too few |
ἐγχειρίδιον | dagger; (later) handle, tool, manual | 2 | (2.1) | (0.048) | (0.15) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 13 | (13.4) | (54.345) | (87.02) | |
ἕδρα | a sitting-place | 1 | (1.0) | (0.381) | (0.47) | too few |
ἐδωδή | food, meat, victuals | 1 | (1.0) | (0.118) | (0.18) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 3 | (3.1) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 6 | (6.2) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθισμός | accustoming, habituation | 3 | (3.1) | (0.04) | (0.2) | |
ἔθος | custom, habit | 1 | (1.0) | (1.231) | (0.59) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 16 | (16.5) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 2 | (2.1) | (10.005) | (1.56) | |
εἰκός | like truth | 2 | (2.1) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 4 | (4.1) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | (1.0) | (1.86) | (0.99) | too few |
Εἵλως | a Helot | 6 | (6.2) | (0.053) | (0.28) | |
εἰμί | to be | 141 | (145.8) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 3 | (3.1) | (7.276) | (13.3) | |
εἶπον | to speak, say | 23 | (23.8) | (16.169) | (13.73) | |
εἴρην | a Lacedaemonian youth who had completed his 20th year | 3 | (3.1) | (0.003) | (0.01) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 2 | (2.1) | (1.348) | (1.32) | |
εἶρος | wool | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 1 | (1.0) | (0.317) | (0.72) | too few |
εἴρω2 | say, speak | 1 | (1.0) | (0.087) | (0.06) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 70 | (72.4) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 16 | (16.5) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 4 | (4.1) | (1.077) | (0.92) | |
εἴσειμι | to go into | 1 | (1.0) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσπέμπω | to send in, bring in, let in | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.14) | too few |
εἰσπλέω | to sail into, enter | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.27) | too few |
εἰσρέω | to stream in | 1 | (1.0) | (0.024) | (0.01) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 2 | (2.1) | (0.402) | (0.65) | |
εἶτα | then, next | 4 | (4.1) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 2 | (2.1) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | (1.0) | (1.354) | (1.1) | too few |
ἐκ | from out of | 28 | (28.9) | (54.157) | (51.9) | |
ἑκασταχοῦ | everywhere | 1 | (1.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 12 | (12.4) | (12.667) | (11.08) | |
Ἑκαταῖος | of Hecate | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 1 | (1.0) | (0.738) | (1.91) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | (1.0) | (0.986) | (1.32) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | (1.0) | (0.212) | (0.41) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 2 | (2.1) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 23 | (23.8) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεχειρία | a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce | 2 | (2.1) | (0.042) | (0.13) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 4 | (4.1) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκλησιάζω | to hold an assembly, debate therein | 4 | (4.1) | (0.272) | (0.05) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 2 | (2.1) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλελυμένως | loosely, carelessly | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἔκλυτος | easy to let go, light, buoyant | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (1.0) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (1.0) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | (1.0) | (0.694) | (1.7) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 2 | (2.1) | (0.84) | (1.03) | |
ἔκπληξις | consternation | 1 | (1.0) | (0.114) | (0.19) | too few |
ἐκποδών | away from the feet | 1 | (1.0) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 1 | (1.0) | (0.17) | (0.19) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (1.0) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἕκτος | sixth | 1 | (1.0) | (0.621) | (0.26) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 1 | (1.0) | (0.143) | (0.15) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (1.0) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκφοιτάω | to go out constantly, be in the habit of going out | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (1.0) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐλαία | the olive-tree | 1 | (1.0) | (0.312) | (0.43) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 4 | (4.1) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 1 | (1.0) | (0.118) | (0.27) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 2 | (2.1) | (0.488) | (1.08) | |
ἐλευθέρια | festival of Liberty | 1 | (1.0) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 1 | (1.0) | (0.174) | (0.07) | too few |
ἐλεύθερος | free | 4 | (4.1) | (0.802) | (1.2) | |
Ἑλλάς | Hellas | 2 | (2.1) | (0.823) | (4.14) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 5 | (5.2) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 2 | (2.1) | (0.442) | (1.08) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (1.0) | (0.798) | (1.28) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | (1.0) | (1.675) | (3.51) | too few |
ἐμβαίνω | to step in | 1 | (1.0) | (0.152) | (0.46) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 4 | (4.1) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβολή | a putting into | 1 | (1.0) | (0.139) | (0.22) | too few |
ἐμμένω | to abide in | 2 | (2.1) | (0.282) | (0.33) | |
ἐμός | mine | 2 | (2.1) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (1.0) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (1.0) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 3 | (3.1) | (0.403) | (0.38) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 85 | (87.9) | (118.207) | (88.06) | |
ἐνακισχίλιοι | nine thousand | 3 | (3.1) | (0.007) | (0.02) | |
ἐναντίος | opposite | 4 | (4.1) | (8.842) | (4.42) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (1.0) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 1 | (1.0) | (0.423) | (0.18) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (1.0) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 1 | (1.0) | (0.155) | (0.24) | too few |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (1.0) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 1 | (1.0) | (4.811) | (0.55) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 3 | (3.1) | (0.434) | (0.47) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (1.0) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 2 | (2.1) | (0.746) | (0.16) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 4 | (4.1) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 3 | (3.1) | (0.1) | (0.24) | |
ἔνθα | there | 2 | (2.1) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθουσιασμός | inspiration, enthusiasm, frenzy | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.03) | too few |
ἐνιαυτός | year | 3 | (3.1) | (0.848) | (1.0) | |
ἔνιοι | some | 9 | (9.3) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | (1.0) | (0.778) | (1.23) | too few |
ἐνοράω | to see, remark, observe | 1 | (1.0) | (0.074) | (0.13) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 3 | (3.1) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 1 | (1.0) | (4.633) | (3.4) | too few |
ἐντός | within, inside | 1 | (1.0) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 3 | (3.1) | (0.762) | (0.78) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (1.0) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἑξακισχίλιοι | six thousand | 1 | (1.0) | (0.074) | (0.37) | too few |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 1 | (1.0) | (0.102) | (0.12) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 2 | (2.1) | (0.373) | (1.1) | |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 1 | (1.0) | (0.198) | (0.57) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 8 | (8.3) | (0.911) | (1.33) | |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (1.0) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἕξις | a having, possession | 2 | (2.1) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (1.0) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἐξίτηλος | going out, losing colour, fading, evanescent | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἐξόπισθεν | behind, in rear | 1 | (1.0) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἐξουσία | power | 2 | (2.1) | (1.082) | (0.97) | |
ἔξω | out | 1 | (1.0) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἔξωθεν | from without | 3 | (3.1) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 8 | (8.3) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | (1.0) | (1.868) | (1.01) | too few |
ἑορτή | a feast | 2 | (2.1) | (0.773) | (0.75) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (1.0) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (1.0) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 3 | (3.1) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 6 | (6.2) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 3 | (3.1) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (1.0) | (0.55) | (0.76) | too few |
Ἐπαμεινώνδας | Epaminondas | 1 | (1.0) | (0.081) | (0.06) | too few |
ἐπάνειμι | to return | 1 | (1.0) | (0.31) | (0.15) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 6 | (6.2) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπαύω | to shout over | 1 | (1.0) | (0.335) | (0.52) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 3 | (3.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (1.0) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 2 | (2.1) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπείσειμι | come in after, come in besides | 2 | (2.1) | (0.025) | (0.01) | |
ἔπειτα | then, next | 4 | (4.1) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (1.0) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 42 | (43.4) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 2 | (2.1) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | (1.0) | (0.494) | (0.82) | too few |
ἐπίγραμμα | an inscription | 1 | (1.0) | (0.155) | (0.04) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | (1.0) | (0.629) | (0.2) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 3 | (3.1) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | (1.0) | (0.134) | (0.05) | too few |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 2 | (2.1) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (1.0) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | (1.0) | (0.228) | (0.44) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | (1.0) | (0.916) | (1.28) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 2 | (2.1) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 2 | (2.1) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 1 | (1.0) | (0.405) | (0.75) | too few |
ἐπικρίνω | to decide, determine | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (1.0) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπιληπτικός | subject to epilepsy, epileptic | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | (2.1) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμελής | careful | 1 | (1.0) | (0.419) | (0.49) | too few |
ἐπιμιμνήσκομαι | to remember, think of; to mention | 1 | (1.0) | (0.104) | (0.22) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 1 | (1.0) | (0.469) | (0.53) | too few |
ἔπιπλα | implements, utensils, furniture, moveable property | 1 | (1.0) | (0.022) | (0.07) | too few |
ἐπιπορεύομαι | to travel, march to, march over | 2 | (2.1) | (0.033) | (0.34) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 3 | (3.1) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισκώπτω | to laugh at, quiz, make game of | 1 | (1.0) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (2.1) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (1.0) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 2 | (2.1) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (1.0) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 1 | (1.0) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | (1.0) | (0.447) | (0.92) | too few |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 1 | (1.0) | (0.227) | (0.08) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 1 | (1.0) | (1.277) | (2.25) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (2.1) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 1 | (1.0) | (0.325) | (0.4) | too few |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 3 | (3.1) | (0.135) | (0.15) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 2 | (2.1) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (2.1) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφοιτάω | to come habitually to, visit again and again | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.08) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 4 | (4.1) | (1.376) | (1.54) | |
ἕπομαι | follow | 4 | (4.1) | (4.068) | (4.18) | |
ἔπος | a word | 2 | (2.1) | (1.082) | (5.8) | |
ἐραστής | a lover | 3 | (3.1) | (0.285) | (0.4) | |
ἐραστός | beloved, lovely | 2 | (2.1) | (0.112) | (0.14) | |
Ἐρατοσθένης | Eratosthenes | 1 | (1.0) | (0.061) | (0.14) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 5 | (5.2) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 4 | (4.1) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 3 | (3.1) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργαλεῖον | a tool, instrument | 1 | (1.0) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἔργον | work | 13 | (13.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἔργω | to bar one's way | 2 | (2.1) | (0.276) | (0.93) | |
ἐργώδης | irksome, troublesome | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | (1.0) | (0.229) | (0.26) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (1.0) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἕρμα | a prop, support | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἕρμα2 | earrings | 1 | (1.0) | (0.029) | (0.1) | too few |
Ἕρμιππος | Hermippus | 2 | (2.1) | (0.06) | (0.05) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 2 | (2.1) | (0.949) | (1.25) | |
ἐρῶ | [I will say] | 4 | (4.1) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 7 | (7.2) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτημα | that which is asked, a question | 2 | (2.1) | (0.131) | (0.05) | |
ἐρωτικός | amatory | 1 | (1.0) | (0.201) | (0.39) | too few |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (1.0) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἐσθίω | to eat | 1 | (1.0) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 1 | (1.0) | (0.162) | (0.16) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 2 | (2.1) | (0.302) | (0.59) | |
ἑταίρα | a companion | 1 | (1.0) | (0.27) | (0.14) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 1 | (1.0) | (0.869) | (4.29) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 13 | (13.4) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτης | clansmen | 1 | (1.0) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 7 | (7.2) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (1.0) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτος | a year | 7 | (7.2) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 1 | (1.0) | (2.642) | (5.92) | too few |
εὐαγής | free from pollution, guiltless, pure, undefiled | 1 | (1.0) | (0.045) | (0.08) | too few |
εὐβουλία | good counsel, prudence | 1 | (1.0) | (0.118) | (0.09) | too few |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 1 | (1.0) | (0.149) | (0.14) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 6 | (6.2) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονίζω | to call or account happy | 1 | (1.0) | (0.032) | (0.09) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 2 | (2.1) | (0.243) | (0.35) | |
εὐδόκιμος | in good repute, honoured, famous, glorious | 3 | (3.1) | (0.061) | (0.01) | |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.19) | too few |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 3 | (3.1) | (0.141) | (0.07) | |
εὐθαρσής | of good courage | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.28) | too few |
εὔθυνα | a setting straight, correction, chastisement | 1 | (1.0) | (0.094) | (0.02) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 10 | (10.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | (1.0) | (0.146) | (0.07) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (1.0) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὐνομία | good order, order | 3 | (3.1) | (0.049) | (0.1) | |
εὔνομος | under good laws, well-ordered | 2 | (2.1) | (0.021) | (0.03) | |
εὐπαγής | compact, firm, strong | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
εὐπείθεια | ready obedience | 5 | (5.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
εὐπορία | an easy way | 2 | (2.1) | (0.175) | (0.12) | |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (1.0) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (1.0) | (0.149) | (0.24) | too few |
Εὐριπίδης | Euripides | 2 | (2.1) | (0.232) | (0.33) | |
εὑρίσκω | to find | 1 | (1.0) | (6.155) | (4.65) | too few |
εὐρυάγυια | with wide streets | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.1) | too few |
Εὐρώτας | Eurotas, river in Laconia | 3 | (3.1) | (0.031) | (0.1) | |
εὐσταθής | well-based, well-built | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.07) | too few |
εὐσχήμων | elegant in figure, mien and bearing, graceful | 1 | (1.0) | (0.077) | (0.11) | too few |
εὐτέλεια | cheapness | 3 | (3.1) | (0.055) | (0.05) | |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 3 | (3.1) | (0.214) | (0.07) | |
εὐτύχημα | a piece of good luck, a happy issue, a success | 1 | (1.0) | (0.043) | (0.12) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 1 | (1.0) | (0.305) | (0.16) | too few |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 1 | (1.0) | (0.209) | (0.62) | too few |
εὐχέρεια | dexterity | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.08) | too few |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 1 | (1.0) | (0.086) | (0.05) | too few |
εὐωχία | good cheer, feasting | 1 | (1.0) | (0.126) | (0.1) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 2 | (2.1) | (0.514) | (1.01) | |
ἔφηβος | one arrived at puberty | 2 | (2.1) | (0.072) | (0.01) | |
ἐφίζω | to set upon | 1 | (1.0) | (0.344) | (0.61) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 2 | (2.1) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (1.0) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 4 | (4.1) | (2.978) | (3.52) | |
ἔφοδος | accessible | 1 | (1.0) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (1.0) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 4 | (4.1) | (0.133) | (0.49) | |
ἔχω | to have | 41 | (42.4) | (48.945) | (46.31) | |
ἕωθεν | from morn | 1 | (1.0) | (0.128) | (0.26) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 1 | (1.0) | (3.02) | (2.61) | too few |
ζάω | to live | 4 | (4.1) | (2.268) | (1.36) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 1 | (1.0) | (0.137) | (0.24) | too few |
Ζεύς | Zeus | 2 | (2.1) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 4 | (4.1) | (1.826) | (1.25) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 6 | (6.2) | (0.301) | (0.23) | |
ζηλοτυπία | jealousy, rivalry | 1 | (1.0) | (0.054) | (0.02) | too few |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 2 | (2.1) | (0.278) | (0.26) | |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (1.0) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζημία | loss, damage | 1 | (1.0) | (0.342) | (0.38) | too few |
ζημιόω | to cause loss | 2 | (2.1) | (0.209) | (0.24) | |
Ζήνων | Zeno | 1 | (1.0) | (0.272) | (0.07) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 4 | (4.1) | (5.09) | (3.3) | |
ζωμός | broth | 4 | (4.1) | (0.08) | (0.01) | |
ζώνη | a belt, girdle | 1 | (1.0) | (0.152) | (0.18) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 1 | (1.0) | (8.115) | (0.7) | too few |
ζώπυρον | a spark, ember | 1 | (1.0) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἤ | either..or; than | 17 | (17.6) | (34.073) | (23.24) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 1 | (1.0) | (4.108) | (2.83) | too few |
ἡγεμονικός | ready to lead | 1 | (1.0) | (0.215) | (0.1) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 2 | (2.1) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 9 | (9.3) | (3.657) | (4.98) | |
ἤδη | already | 7 | (7.2) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 1 | (1.0) | (3.069) | (1.42) | too few |
ἥδυσμα | that which gives a relish | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.02) | too few |
ἦθος | custom, character | 6 | (6.2) | (0.735) | (0.82) | |
ἥκιστος | least | 1 | (1.0) | (0.653) | (1.14) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (1.0) | (2.341) | (4.29) | too few |
Ἠλεῖος | from Elis | 3 | (3.1) | (0.374) | (1.2) | |
ἡλικία | time of life, age | 6 | (6.2) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλικιώτης | an equal in age, fellow, comrade | 1 | (1.0) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἥλιος | the sun | 1 | (1.0) | (3.819) | (3.15) | too few |
Ἦλις | Elis | 1 | (1.0) | (0.1) | (0.2) | too few |
ἡμέρα | day | 8 | (8.3) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (1.0) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἥμισυς | half | 2 | (2.1) | (1.26) | (1.05) | |
Ἡρακλέης | Heracles | 3 | (3.1) | (0.951) | (1.42) | |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 3 | (3.1) | (0.228) | (0.55) | |
Ἡράκλειος | of Hercules | 2 | (2.1) | (0.218) | (0.38) | |
ἥσσων | less, weaker | 5 | (5.2) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 1 | (1.0) | (0.58) | (1.14) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 1 | (1.0) | (0.679) | (2.1) | too few |
θάλασσα | the sea | 1 | (1.0) | (3.075) | (7.18) | too few |
Θαλῆς | Thales | 1 | (1.0) | (0.095) | (0.05) | too few |
θαλία | abundance, plenty, good cheer | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.12) | too few |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 1 | (1.0) | (0.153) | (0.26) | too few |
θάνατος | death | 4 | (4.1) | (3.384) | (2.71) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 2 | (2.1) | (0.399) | (1.01) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 6 | (6.2) | (1.706) | (1.96) | |
θεά | a goddess | 2 | (2.1) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 2 | (2.1) | (0.691) | (1.64) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 4 | (4.1) | (1.993) | (1.71) | |
θέατρον | a place for seeing | 2 | (2.1) | (0.316) | (0.19) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 3 | (3.1) | (4.128) | (1.77) | |
Θεόπομπος | Theopompus | 4 | (4.1) | (0.155) | (0.08) | |
θεός | god | 17 | (17.6) | (26.466) | (19.54) | |
θεοτίμητος | honoured by the gods | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | (1.0) | (0.257) | (0.23) | too few |
Θεόφραστος | Theophrastus | 1 | (1.0) | (0.243) | (0.04) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | (1.0) | (0.954) | (0.4) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 2 | (2.1) | (1.21) | (0.71) | |
θερμαντικός | capable of heating, calorific | 1 | (1.0) | (0.029) | (0.0) | too few |
θερμός | hot, warm | 1 | (1.0) | (3.501) | (0.49) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (1.0) | (2.307) | (1.87) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 1 | (1.0) | (1.112) | (0.22) | too few |
Θηβαῖος | Theban | 4 | (4.1) | (0.582) | (1.43) | |
θῆλυς | female | 2 | (2.1) | (1.183) | (0.69) | |
θηλύτης | womanishness, delicacy, effeminacy | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 1 | (1.0) | (0.205) | (0.52) | too few |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (1.0) | (0.182) | (0.13) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | (1.0) | (1.068) | (1.39) | too few |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 1 | (1.0) | (0.131) | (0.18) | too few |
θολερός | muddy, foul, thick, troubled | 1 | (1.0) | (0.05) | (0.04) | too few |
θορυβέω | to make a noise | 1 | (1.0) | (0.197) | (0.26) | too few |
Θουκυδίδης | Thucydides | 2 | (2.1) | (0.085) | (0.26) | |
θράσος | courage, boldness | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.14) | too few |
θρασύνω | to make bold, embolden, encourage | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.06) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (1.0) | (0.245) | (0.66) | too few |
θρυλέω | chatter, babble; repeat over and over | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.04) | too few |
θρύπτω | to break in pieces, break small | 1 | (1.0) | (0.058) | (0.0) | too few |
θρύψις | a breaking in small pieces | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 1 | (1.0) | (0.117) | (0.21) | too few |
θυμός | the soul | 2 | (2.1) | (1.72) | (7.41) | |
θυμόω | to make angry | 1 | (1.0) | (0.162) | (0.27) | too few |
θυόω | to fill with sweet smells | 1 | (1.0) | (0.122) | (0.3) | too few |
θύρα | a door | 3 | (3.1) | (0.919) | (1.74) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 2 | (2.1) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 8 | (8.3) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 8 | (8.3) | (1.097) | (2.0) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (1.0) | (1.94) | (0.58) | too few |
Ἰβηρία | Iberia: area near Causasus, or current-day Spain | 1 | (1.0) | (0.209) | (0.93) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 5 | (5.2) | (7.241) | (5.17) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 4 | (4.1) | (0.45) | (0.74) | |
ἱερόν | sanctuary | 6 | (6.2) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 4 | (4.1) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόω | to hallow, consecrate, dedicate | 1 | (1.0) | (0.128) | (0.07) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 5 | (5.2) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 7 | (7.2) | (2.65) | (2.84) | |
ἱλαρός | cheerful, gay, merry, joyous | 1 | (1.0) | (0.08) | (0.02) | too few |
ἴλη | a crowd, band, troop | 1 | (1.0) | (0.084) | (0.19) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 3 | (3.1) | (0.758) | (0.44) | |
ἱμερόεις | exciting love | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.15) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 3 | (3.1) | (8.778) | (7.86) | |
Ἰνδικός | Indian | 1 | (1.0) | (0.163) | (0.07) | too few |
Ἵππαρχος | Hipparchus | 2 | (2.1) | (0.082) | (0.17) | |
ἱππεύς | a horseman | 2 | (2.1) | (1.262) | (5.21) | |
Ἱππίας | Hippias | 1 | (1.0) | (0.076) | (0.35) | too few |
ἱππικός | of a horse | 1 | (1.0) | (0.271) | (0.44) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 3 | (3.1) | (3.33) | (7.22) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 2 | (2.1) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσότης | equality | 1 | (1.0) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἰσόψηφος | with an equal vote | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 1 | (1.0) | (4.072) | (7.15) | too few |
ἱστορέω | to inquire into | 8 | (8.3) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 2 | (2.1) | (1.084) | (1.17) | |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 2 | (2.1) | (0.214) | (0.02) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 6 | (6.2) | (2.136) | (1.23) | |
Ἴφιτος | Iphitus | 3 | (3.1) | (0.028) | (0.06) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (1.0) | (0.246) | (0.24) | too few |
Ἰωνικός | Ionic, Ionian | 1 | (1.0) | (0.098) | (0.07) | too few |
καθά | according as, just as | 6 | (6.2) | (5.439) | (4.28) | |
καθαρειότης | cleanliness, purity | 1 | (1.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
καθαρμός | a cleansing, purification | 1 | (1.0) | (0.057) | (0.1) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 2 | (2.1) | (1.603) | (0.65) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 2 | (2.1) | (0.492) | (0.37) | |
κάθημαι | to be seated | 1 | (1.0) | (0.912) | (1.11) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (1.0) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 13 | (13.4) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 4 | (4.1) | (1.993) | (2.46) | |
καθόλου | on the whole, in general | 1 | (1.0) | (5.11) | (1.48) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (1.0) | (0.423) | (0.89) | too few |
καί | and, also | 667 | (689.6) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 4 | (4.1) | (0.929) | (0.58) | |
καίπερ | although, albeit | 4 | (4.1) | (0.396) | (1.01) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 6 | (6.2) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 2 | (2.1) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 1 | (1.0) | (2.582) | (1.38) | too few |
καίω | to light, kindle | 1 | (1.0) | (1.158) | (1.18) | too few |
κακία | badness | 1 | (1.0) | (1.366) | (0.41) | too few |
κακίζω | to abuse, reproach, accuse | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.04) | too few |
κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 1 | (1.0) | (0.103) | (0.19) | too few |
κακός | bad | 6 | (6.2) | (7.257) | (12.65) | |
κακουργία | wickedness, villainy, malice | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.06) | too few |
κάλαμος | a reed | 1 | (1.0) | (0.22) | (0.18) | too few |
καλέω | to call, summon | 11 | (11.4) | (10.936) | (8.66) | |
καλλίκαρπος | with beautiful fruit | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
Καλλικρατίδας | Callicratidas | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.0) | too few |
κάλλος | beauty | 1 | (1.0) | (0.894) | (0.97) | too few |
καλλωπίζω | to make the face beautiful; | 1 | (1.0) | (0.046) | (0.06) | too few |
κᾶλον | wood | 1 | (1.0) | (0.021) | (0.02) | too few |
καλός | beautiful | 30 | (31.0) | (9.11) | (12.96) | |
καρπός | fruit | 1 | (1.0) | (1.621) | (1.05) | too few |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 2 | (2.1) | (0.101) | (0.15) | |
καρτερόω | strengthen | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.03) | too few |
Καστόρειος | of or belonging to Castor | 1 | (1.0) | (0.116) | (0.01) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 18 | (18.6) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 2 | (2.1) | (0.757) | (1.45) | |
καταβοάω | to cry down, cry out against | 1 | (1.0) | (0.046) | (0.04) | too few |
καταγγέλλω | to denounce, betray | 1 | (1.0) | (0.128) | (0.03) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (1.0) | (0.118) | (0.14) | too few |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (1.0) | (0.158) | (0.23) | too few |
κατάγω | to lead down | 1 | (1.0) | (0.456) | (0.78) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 1 | (1.0) | (0.243) | (0.4) | too few |
κατακλίνω | to lay down | 2 | (2.1) | (0.166) | (0.22) | |
κατακόπτω | to cut down, cut in pieces, cut up | 1 | (1.0) | (0.096) | (0.26) | too few |
κατακρύπτω | to cover over, hide away, conceal | 1 | (1.0) | (0.064) | (0.11) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 2 | (2.1) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείπω | to leave behind | 2 | (2.1) | (1.869) | (2.45) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 2 | (2.1) | (0.581) | (0.97) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (1.0) | (0.236) | (0.31) | too few |
κατανέμω | to distribute, allot, assign | 1 | (1.0) | (0.02) | (0.05) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 2 | (2.1) | (0.416) | (0.32) | |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (1.0) | (0.203) | (0.32) | too few |
καταπληκτικός | striking, astonishing | 1 | (1.0) | (0.023) | (0.16) | too few |
καταπολεμέω | to war down | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.18) | too few |
καταπολιτεύομαι | to subdue by policy | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταπυκνόω | to stud thickly with | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
κατασβέννυμι | to put out, quench | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.07) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 2 | (2.1) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευή | preparation | 4 | (4.1) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκήπτω | to rush down | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.04) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 3 | (3.1) | (0.561) | (0.38) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 2 | (2.1) | (0.333) | (0.69) | |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (1.0) | (0.668) | (0.63) | too few |
κάτειμι | go down | 1 | (1.0) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατέχω | to hold fast | 2 | (2.1) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (1.0) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατήφεια | dejection, sorrow, shame | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.05) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 3 | (3.1) | (3.717) | (4.75) | |
κείρω | to cut | 1 | (1.0) | (0.121) | (0.4) | too few |
κελεύω | to urge | 9 | (9.3) | (3.175) | (6.82) | |
κενός | empty | 3 | (3.1) | (2.157) | (3.12) | |
κέντρον | any sharp point | 1 | (1.0) | (1.175) | (0.21) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (1.0) | (0.321) | (0.24) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 1 | (1.0) | (0.198) | (0.44) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (1.0) | (0.962) | (0.27) | too few |
κεφαλή | the head | 2 | (2.1) | (3.925) | (2.84) | |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 1 | (1.0) | (0.14) | (0.24) | too few |
κιθαρίζω | to play the cithara | 1 | (1.0) | (0.088) | (0.05) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (1.0) | (0.652) | (1.82) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 4 | (4.1) | (1.423) | (3.53) | |
κινέω | to set in motion, to move | 3 | (3.1) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 1 | (1.0) | (8.43) | (0.2) | too few |
Κίρρα | Kirrha | 1 | (1.0) | (0.032) | (0.04) | too few |
κλεινός | famous, renowned, illustrious | 1 | (1.0) | (0.07) | (0.27) | too few |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 6 | (6.2) | (0.277) | (0.41) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 6 | (6.2) | (0.597) | (0.32) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 4 | (4.1) | (0.418) | (0.28) | |
κλιντήρ | a couch, sofa | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
κοινός | common, shared in common | 7 | (7.2) | (6.539) | (4.41) | |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 1 | (1.0) | (0.121) | (0.01) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 5 | (5.2) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 2 | (2.1) | (0.902) | (0.25) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 7 | (7.2) | (0.677) | (0.49) | |
κομάω | to let the hair grow long; give oneself airs | 1 | (1.0) | (0.104) | (0.47) | too few |
κόμη | the hair, hair of the head | 3 | (3.1) | (0.314) | (0.41) | |
κομιδῇ | exactly, just | 2 | (2.1) | (0.222) | (0.32) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 8 | (8.3) | (1.249) | (2.89) | |
κοπίς | a chopper, cleaver, a broad curved knife | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 2 | (2.1) | (0.451) | (0.6) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (1.0) | (0.698) | (2.34) | too few |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 1 | (1.0) | (0.268) | (0.94) | too few |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (1.0) | (0.236) | (0.58) | too few |
κόρος2 | young man | 1 | (1.0) | (0.242) | (0.63) | too few |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 1 | (1.0) | (0.146) | (0.12) | too few |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 2 | (2.1) | (0.139) | (0.15) | |
κόσμος | order | 2 | (2.1) | (3.744) | (1.56) | |
κουφότης | lightness | 1 | (1.0) | (0.199) | (0.0) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 2 | (2.1) | (1.047) | (0.01) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 2 | (2.1) | (2.779) | (3.98) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 4 | (4.1) | (0.345) | (0.75) | |
κράτος | strength, might | 1 | (1.0) | (0.653) | (1.34) | too few |
κρατύνω | to strengthen | 1 | (1.0) | (0.131) | (0.17) | too few |
κραυγή | a crying, screaming, shrieking, shouting | 2 | (2.1) | (0.128) | (0.36) | |
Κρής | a Cretan | 1 | (1.0) | (0.198) | (0.69) | too few |
Κρήτη | Crete | 5 | (5.2) | (0.203) | (0.57) | |
κριθή | barley-corns, barley | 1 | (1.0) | (0.219) | (0.19) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 4 | (4.1) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 3 | (3.1) | (1.732) | (0.64) | |
Κριτίας | Critias | 1 | (1.0) | (0.08) | (0.0) | too few |
κρυπτεία | a secret commission | 1 | (1.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
κρύφα | without the knowledge of | 3 | (3.1) | (0.09) | (0.2) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 4 | (4.1) | (1.415) | (1.83) | |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 1 | (1.0) | (0.269) | (0.1) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 1 | (1.0) | (3.609) | (1.17) | too few |
κύλιξ | a cup, drinking-cup, wine-cup | 1 | (1.0) | (0.176) | (0.04) | too few |
κυνέη | a dog skin; cap, helmet | 1 | (1.0) | (0.081) | (0.4) | too few |
κυνηγέω | to hunt, chase | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
κυρέω | to hit, light upon | 1 | (1.0) | (0.097) | (0.43) | too few |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | (1.0) | (0.157) | (0.14) | too few |
κύριος | having power | 7 | (7.2) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 2 | (2.1) | (7.519) | (1.08) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (1.0) | (0.093) | (0.03) | too few |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 2 | (2.1) | (0.152) | (0.38) | |
κύω | to conceive | 2 | (2.1) | (0.216) | (0.15) | |
κύων | a dog | 1 | (1.0) | (1.241) | (1.9) | too few |
κώθων | a Laconian drinking-vessel | 1 | (1.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 6 | (6.2) | (2.081) | (1.56) | |
Λάκαινα | Lacaena, a Laconian woman | 2 | (2.1) | (0.022) | (0.03) | |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 9 | (9.3) | (1.433) | (8.39) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 15 | (15.5) | (1.627) | (9.37) | |
Λάκων | a Laconian | 2 | (2.1) | (0.17) | (0.19) | |
Λακωνίζω | to imitate the Lacedaemonians | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
Λακωνικός | Laconian | 13 | (13.4) | (0.18) | (0.54) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 1 | (1.0) | (1.608) | (0.59) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 13 | (13.4) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπάς | a torch | 1 | (1.0) | (0.148) | (0.15) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 2 | (2.1) | (1.665) | (2.81) | |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 1 | (1.0) | (0.154) | (0.01) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (1.0) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (1.0) | (0.239) | (0.08) | too few |
λέγω | to pick; to say | 77 | (79.6) | (90.021) | (57.06) | |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 3 | (3.1) | (0.17) | (0.01) | |
λεληθότως | imperceptibly | 1 | (1.0) | (0.056) | (0.01) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 3 | (3.1) | (1.763) | (0.32) | |
λέσχη | a place where people assembled to talk and hear news, a lounge, club-room | 3 | (3.1) | (0.017) | (0.04) | |
Λεῦκτρα | Leuctra | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.06) | too few |
Λεωνίδης | Leonidas | 3 | (3.1) | (0.062) | (0.3) | |
Λεωτυχίδης | Leotychides | 1 | (1.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 1 | (1.0) | (0.456) | (1.86) | too few |
λιγύς | clear, whistling | 1 | (1.0) | (0.04) | (0.3) | too few |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 1 | (1.0) | (0.478) | (1.59) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (1.0) | (0.299) | (0.35) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | (1.0) | (1.151) | (0.61) | too few |
λόγος | the word | 27 | (27.9) | (29.19) | (16.1) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | (1.0) | (0.236) | (0.3) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 2 | (2.1) | (6.377) | (5.2) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 2 | (2.1) | (0.487) | (0.24) | |
λούω | to wash | 1 | (1.0) | (0.513) | (0.66) | too few |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 57 | (58.9) | (0.193) | (0.46) | |
Λύσανδρος | Lysander | 2 | (2.1) | (0.105) | (0.01) | |
λυσιτελής | paying what is due | 2 | (2.1) | (0.136) | (0.26) | |
λύω | to loose | 3 | (3.1) | (2.411) | (3.06) | |
μαγειρικός | fit for a cook | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.01) | too few |
μάγειρος | a cook | 3 | (3.1) | (0.208) | (0.05) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (1.0) | (0.575) | (0.51) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 1 | (1.0) | (0.896) | (0.38) | too few |
Μακεδονία | Macedon | 1 | (1.0) | (0.296) | (1.06) | too few |
μακρός | long | 1 | (1.0) | (1.989) | (2.83) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 9 | (9.3) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 1 | (1.0) | (0.963) | (0.55) | too few |
μάλιστα | most | 21 | (21.7) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 14 | (14.5) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 4 | (4.1) | (3.86) | (3.62) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 2 | (2.1) | (0.139) | (0.11) | |
μαντεῖον | an oracle | 1 | (1.0) | (0.094) | (0.41) | too few |
μάντευμα | an oracle | 1 | (1.0) | (0.053) | (0.07) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 1 | (1.0) | (0.344) | (0.86) | too few |
μαραίνω | to put out fire; to die away | 1 | (1.0) | (0.07) | (0.08) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (1.0) | (1.017) | (0.5) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (1.0) | (0.434) | (0.21) | too few |
μάρτυς | a witness | 1 | (1.0) | (0.889) | (0.54) | too few |
μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (1.0) | (0.185) | (0.32) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (1.0) | (0.361) | (0.41) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 4 | (4.1) | (2.176) | (5.7) | |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 2 | (2.1) | (0.133) | (0.27) | |
μάχομαι | to fight | 10 | (10.3) | (1.504) | (4.23) | |
μεγαλαυχία | great boasting, arrogance | 1 | (1.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
μεγαλόψυχος | high-souled, magnanimous | 1 | (1.0) | (0.092) | (0.17) | too few |
μεγαλύνω | to make great | 2 | (2.1) | (0.065) | (0.04) | |
μέγας | big, great | 20 | (20.7) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 2 | (2.1) | (4.214) | (1.84) | |
μέδιμνος | the medimnus | 2 | (2.1) | (0.055) | (0.13) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (1.0) | (0.529) | (0.57) | too few |
μεθύω | to be drunken with wine | 2 | (2.1) | (0.226) | (0.18) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | (1.0) | (1.47) | (1.48) | too few |
μειδάω | to smile | 2 | (2.1) | (0.05) | (0.23) | |
μείς | a month | 3 | (3.1) | (1.4) | (1.25) | |
μέλας | black, swart | 1 | (1.0) | (2.124) | (1.87) | too few |
μελέτη | care, attention | 1 | (1.0) | (0.228) | (0.23) | too few |
μέλισσα | a bee | 2 | (2.1) | (0.25) | (0.26) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 4 | (4.1) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 7 | (7.2) | (0.803) | (0.91) | |
μέλω | to be an object of care | 2 | (2.1) | (0.505) | (1.48) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 2 | (2.1) | (0.498) | (0.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 107 | (110.6) | (109.727) | (118.8) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 3 | (3.1) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 4 | (4.1) | (4.515) | (5.86) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 4 | (4.1) | (0.238) | (0.13) | |
μέρος | a part, share | 4 | (4.1) | (11.449) | (6.76) | |
μέσος | middle, in the middle | 5 | (5.2) | (6.769) | (4.18) | |
Μεσσήνιος | of Messene | 3 | (3.1) | (0.295) | (1.32) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 43 | (44.5) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 2 | (2.1) | (2.754) | (0.67) | |
μετακινέω | to transpose, shift, remove | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.02) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (1.0) | (2.792) | (1.7) | too few |
μεταπέμπω | to send after | 2 | (2.1) | (0.351) | (0.7) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 1 | (1.0) | (0.208) | (0.09) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 2 | (2.1) | (0.316) | (0.06) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 2 | (2.1) | (0.382) | (0.24) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 5 | (5.2) | (1.945) | (1.28) | |
μετουσία | participation, partnership, communion | 1 | (1.0) | (0.102) | (0.01) | too few |
μέτριος | within measure | 2 | (2.1) | (1.299) | (0.8) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 6 | (6.2) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 37 | (38.3) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 12 | (12.4) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 7 | (7.2) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 1 | (1.0) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (1.0) | (0.86) | (0.77) | too few |
μῆκος | length | 2 | (2.1) | (1.601) | (0.86) | |
μήν | now verily, full surely | 7 | (7.2) | (6.388) | (6.4) | |
μήτε | neither / nor | 10 | (10.3) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 2 | (2.1) | (2.499) | (4.41) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 1 | (1.0) | (0.312) | (0.77) | too few |
μιαρός | stained | 1 | (1.0) | (0.128) | (0.16) | too few |
μικρός | small, little | 10 | (10.3) | (5.888) | (3.02) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 1 | (1.0) | (0.245) | (0.03) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (1.0) | (0.689) | (0.96) | too few |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 1 | (1.0) | (0.14) | (0.11) | too few |
μιμητής | an imitator, copyist | 1 | (1.0) | (0.107) | (0.15) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (1.0) | (1.852) | (2.27) | too few |
μισέω | to hate | 1 | (1.0) | (0.74) | (0.66) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (1.0) | (0.682) | (1.26) | too few |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 1 | (1.0) | (0.279) | (0.21) | too few |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 1 | (1.0) | (0.262) | (0.1) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (1.0) | (1.526) | (0.42) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (1.0) | (1.803) | (1.84) | too few |
μοιχεία | adultery | 1 | (1.0) | (0.171) | (0.02) | too few |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 3 | (3.1) | (0.153) | (0.08) | |
μοναρχικός | monarchical | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.09) | too few |
μονογενής | only, single (child) | 1 | (1.0) | (0.371) | (0.07) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 16 | (16.5) | (19.178) | (9.89) | |
Μοῦσα | the Muse | 3 | (3.1) | (0.431) | (0.89) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 1 | (1.0) | (1.038) | (0.62) | too few |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 1 | (1.0) | (0.059) | (0.1) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 1 | (1.0) | (1.812) | (0.08) | too few |
μυστήριον | a mystery | 1 | (1.0) | (0.695) | (0.07) | too few |
ναῦς | a ship | 2 | (2.1) | (3.843) | (21.94) | |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 1 | (1.0) | (0.67) | (4.08) | too few |
νεανίας | young man | 1 | (1.0) | (0.167) | (0.21) | too few |
νεανικός | youthful, fresh, active, vigorous | 1 | (1.0) | (0.055) | (0.1) | too few |
νεανίσκος | a youth | 5 | (5.2) | (0.436) | (0.77) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 3 | (3.1) | (1.591) | (2.21) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 3 | (3.1) | (0.685) | (2.19) | |
νέος | young, youthful | 17 | (17.6) | (2.183) | (4.18) | |
νέω | to swim | 1 | (1.0) | (0.993) | (1.53) | too few |
νέω2 | to spin | 1 | (1.0) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (1.0) | (0.917) | (1.41) | too few |
νεωστί | lately, just now | 1 | (1.0) | (0.095) | (0.32) | too few |
νεώτατος | youngest | 1 | (1.0) | (0.024) | (0.05) | too few |
νεώτερος | younger | 3 | (3.1) | (0.506) | (0.73) | |
νήφω | to drink no wine | 1 | (1.0) | (0.089) | (0.07) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | (3.1) | (2.089) | (3.95) | |
νίκη | victory | 1 | (1.0) | (1.082) | (1.06) | too few |
νίκημα | victory | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.03) | too few |
νικητήριος | belonging to a conqueror | 1 | (1.0) | (0.045) | (0.02) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | (1.0) | (3.216) | (1.77) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 4 | (4.1) | (4.613) | (6.6) | |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 9 | (9.3) | (0.265) | (0.15) | |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 2 | (2.1) | (0.135) | (0.06) | |
νομοθετέω | to make law | 1 | (1.0) | (0.299) | (0.19) | too few |
νομοθέτημα | a law, ordinance | 2 | (2.1) | (0.007) | (0.01) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 5 | (5.2) | (0.301) | (0.1) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 15 | (15.5) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 15 | (15.5) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 1 | (1.0) | (5.507) | (3.33) | too few |
νοσερός | of sickness | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.0) | too few |
νοσηλεία | care of the sick, nursing | 1 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 2 | (2.1) | (1.694) | (0.23) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 3 | (3.1) | (0.176) | (0.09) | |
νουθεσία | admonition, warning | 1 | (1.0) | (0.053) | (0.01) | too few |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (1.0) | (0.124) | (0.16) | too few |
νουθέτημα | admonition, warning | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
νύκτωρ | by night | 1 | (1.0) | (0.36) | (0.35) | too few |
νυμφεύτρια | a bride's-maid | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
νύμφη | a young wife, bride | 2 | (2.1) | (0.408) | (1.26) | |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 1 | (1.0) | (0.16) | (0.13) | too few |
νῦν | now at this very time | 4 | (4.1) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 1 | (1.0) | (2.561) | (5.42) | too few |
ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 3 | (3.1) | (0.096) | (0.27) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 12 | (12.4) | (1.179) | (4.14) | |
Ξενοφῶν | Xenophon | 1 | (1.0) | (0.274) | (1.91) | too few |
ξύλον | wood | 3 | (3.1) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 1,269 | (1312.0) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγκος | the barb | 1 | (1.0) | (0.853) | (0.09) | too few |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (1.0) | (0.806) | (0.09) | too few |
ὀγκώδης | swelling, rounded | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὅδε | this | 5 | (5.2) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (1.0) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 6 | (6.2) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 1 | (1.0) | (0.665) | (0.52) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 7 | (7.2) | (2.379) | (1.29) | |
οἶδα | to know | 7 | (7.2) | (9.863) | (11.77) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 4 | (4.1) | (0.313) | (1.08) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 4 | (4.1) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | (2.1) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 1 | (1.0) | (0.226) | (0.46) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 8 | (8.3) | (1.979) | (2.07) | |
οἴκοι | at home, in the house | 3 | (3.1) | (0.267) | (0.35) | |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | (1.0) | (0.493) | (0.31) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 5 | (5.2) | (2.871) | (3.58) | |
οἶνος | wine | 2 | (2.1) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνοχόη | a can for ladling wine | 1 | (1.0) | (0.012) | (0.03) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 7 | (7.2) | (5.405) | (7.32) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 7 | (7.2) | (16.105) | (11.17) | |
ὀκτώ | eight | 4 | (4.1) | (0.618) | (0.92) | |
ὀλιγαρχία | an oligarchy, government in the hands of a few families | 1 | (1.0) | (0.097) | (0.5) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 8 | (8.3) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγοσιτία | small eating, moderation in food | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὀλιγότης | fewness | 1 | (1.0) | (0.074) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 13 | (13.4) | (13.567) | (4.4) | |
Ὀλυμπία | Olympia | 1 | (1.0) | (0.23) | (0.38) | too few |
Ὀλύμπια | the Olympic games, in honour of Olympian Zeus | 1 | (1.0) | (0.031) | (0.06) | too few |
Ὀλυμπιακός | Olympian | 1 | (1.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
Ὀλυμπιάς | Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) | 1 | (1.0) | (0.372) | (0.46) | too few |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 2 | (2.1) | (0.257) | (0.73) | |
ὅμαιμος | of the same blood, related by blood | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.1) | too few |
ὁμαλής | level | 2 | (2.1) | (0.234) | (0.08) | |
Ὅμηρος | Homer | 3 | (3.1) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | (1.0) | (0.413) | (0.64) | too few |
ὄμνυμι | to swear | 1 | (1.0) | (0.582) | (1.07) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 3 | (3.1) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμόνοια | oneness of mind | 2 | (2.1) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 3 | (3.1) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | (1.0) | (1.852) | (2.63) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | (1.0) | (2.105) | (2.59) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (1.0) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὄνομα | name | 3 | (3.1) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 6 | (6.2) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 1 | (1.0) | (0.194) | (0.13) | too few |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (1.0) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 1 | (1.0) | (1.671) | (1.89) | too few |
ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 1 | (1.0) | (0.409) | (2.1) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 2 | (2.1) | (1.325) | (3.42) | |
ὁποῖος | of what sort | 1 | (1.0) | (1.665) | (0.68) | too few |
ὁπόστος | in what relation of number | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὁπότε | when | 1 | (1.0) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 12 | (12.4) | (4.748) | (5.64) | |
ὁράω | to see | 14 | (14.5) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργή | natural impulse | 1 | (1.0) | (1.273) | (1.39) | too few |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 1 | (1.0) | (0.158) | (0.25) | too few |
ὀρθός | straight | 1 | (1.0) | (3.685) | (3.67) | too few |
ὁρίζω | to divide | 2 | (2.1) | (3.324) | (0.63) | |
ὅρκιον | an oath | 1 | (1.0) | (0.07) | (0.57) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 4 | (4.1) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (1.0) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὀροφή | the roof of a house | 1 | (1.0) | (0.061) | (0.07) | too few |
ὀρρωδέω | to fear, dread, shrink from | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.16) | too few |
ὀρφανός | an orphan | 1 | (1.0) | (0.101) | (0.1) | too few |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 1 | (1.0) | (0.178) | (0.22) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 166 | (171.6) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 45 | (46.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσος | as much/many as | 5 | (5.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 2 | (2.1) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 1 | (1.0) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 6 | (6.2) | (5.663) | (6.23) | |
ὅταν | when, whenever | 3 | (3.1) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 2 | (2.1) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 17 | (17.6) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 16 | (16.5) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 1 | (1.0) | (0.534) | (0.24) | too few |
οὐ | not | 102 | (105.5) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 2 | (2.1) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 2 | (2.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (1.0) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 35 | (36.2) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 30 | (31.0) | (19.346) | (18.91) | |
οὐλαμός | a throng of warriors | 2 | (2.1) | (0.011) | (0.15) | |
οὖν | so, then, therefore | 26 | (26.9) | (34.84) | (23.41) | |
οὔτε | neither / nor | 14 | (14.5) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 82 | (84.8) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 30 | (31.0) | (28.875) | (14.91) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 1 | (1.0) | (0.194) | (0.22) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | (3.1) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφλισκάνω | to owe, to be liable to pay | 1 | (1.0) | (0.054) | (0.15) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | (1.0) | (0.695) | (1.14) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 8 | (8.3) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψον | cooked meat | 2 | (2.1) | (0.246) | (0.16) | |
ὀψωνία | purchase of fish, etc., catering | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 4 | (4.1) | (4.93) | (0.86) | |
Παιάν | paean | 1 | (1.0) | (0.093) | (0.15) | too few |
παιδαγωγέω | attend as a παιδαγωγός | 1 | (1.0) | (0.036) | (0.03) | too few |
παιδαγωγός | a boy-ward; | 5 | (5.2) | (0.18) | (0.06) | |
παιδάριον | a young, little boy | 3 | (3.1) | (0.155) | (0.12) | |
παιδεία | the rearing of a child | 6 | (6.2) | (0.557) | (0.35) | |
παίδευσις | education, a system of education | 3 | (3.1) | (0.096) | (0.1) | |
παιδευτικός | of or for teaching | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.0) | too few |
παιδευτός | to be gained by education | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.0) | too few |
παιδεύω | to bring up | 3 | (3.1) | (0.727) | (0.59) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 5 | (5.2) | (0.179) | (0.13) | |
παιδονόμος | who superintended the education of youths | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 3 | (3.1) | (0.329) | (0.57) | |
παῖς | a child | 23 | (23.8) | (5.845) | (12.09) | |
παλαιός | old in years | 1 | (1.0) | (2.149) | (1.56) | too few |
πάλη | wrestling | 1 | (1.0) | (0.139) | (0.08) | too few |
πάλιν | back, backwards | 5 | (5.2) | (10.367) | (6.41) | |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 1 | (1.0) | (0.209) | (0.27) | too few |
πανουργέω | to play the knave | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | (1.0) | (0.117) | (0.14) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 2 | (2.1) | (0.872) | (0.89) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (1.0) | (0.32) | (0.49) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 28 | (28.9) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (1.0) | (0.561) | (0.46) | too few |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (1.0) | (0.491) | (1.68) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (1.0) | (1.332) | (3.51) | too few |
παράγω | to lead by | 1 | (1.0) | (0.509) | (0.37) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (1.0) | (1.433) | (0.41) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 2 | (2.1) | (2.566) | (2.66) | |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | (2.1) | (0.401) | (0.4) | |
παρακαλέω | to call to | 2 | (2.1) | (1.069) | (2.89) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 5 | (5.2) | (1.745) | (2.14) | |
παράλληλος | beside one another, side by side | 1 | (1.0) | (0.367) | (0.12) | too few |
παραμένω | to stay beside | 1 | (1.0) | (0.305) | (0.34) | too few |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 1 | (1.0) | (0.242) | (0.23) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 2 | (2.1) | (0.26) | (0.55) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | (2.1) | (1.336) | (3.27) | |
παρασκευή | preparation | 1 | (1.0) | (0.495) | (1.97) | too few |
παραστατικός | fit for standing by | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.05) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 2 | (2.1) | (1.046) | (0.41) | |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 1 | (1.0) | (0.082) | (0.18) | too few |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 1 | (1.0) | (0.122) | (0.2) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (1.0) | (0.699) | (0.99) | too few |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 2 | (2.1) | (0.222) | (0.27) | |
πάρεδρος | sitting beside | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.12) | too few |
πάρειμι | be present | 12 | (12.4) | (5.095) | (8.94) | |
παρεισάγω | to lead in by one's side, bring forward, introduce | 1 | (1.0) | (0.039) | (0.15) | too few |
παρεισέρχομαι | to come | 1 | (1.0) | (0.016) | (0.07) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 4 | (4.1) | (0.178) | (0.13) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 4 | (4.1) | (0.197) | (0.2) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 5 | (5.2) | (2.932) | (4.24) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 5 | (5.2) | (1.028) | (0.87) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (1.0) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (1.0) | (1.412) | (1.77) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 1 | (1.0) | (0.687) | (0.79) | too few |
πᾶς | all, the whole | 25 | (25.8) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 3 | (3.1) | (0.266) | (0.14) | |
παστάς | a porch | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.04) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 4 | (4.1) | (6.528) | (5.59) | |
πατάσσω | to beat, knock | 1 | (1.0) | (0.279) | (0.17) | too few |
πατήρ | a father | 4 | (4.1) | (9.224) | (10.48) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 3 | (3.1) | (1.164) | (3.1) | |
Παυσανίας | Pausanias | 1 | (1.0) | (0.1) | (0.63) | too few |
παύω | to make to cease | 3 | (3.1) | (1.958) | (2.55) | |
πειθαρχία | obedience to command | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 6 | (6.2) | (4.016) | (9.32) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 1 | (1.0) | (0.182) | (0.15) | too few |
πειράζω | to make proof | 1 | (1.0) | (0.335) | (0.66) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 2 | (2.1) | (1.92) | (3.82) | |
πέλεκυς | an axe | 1 | (1.0) | (0.11) | (0.27) | too few |
Πελοποννησιακός | Peloponnesian (of things) | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 1 | (1.0) | (0.555) | (4.81) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 5 | (5.2) | (2.691) | (6.86) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | (1.0) | (0.416) | (0.28) | too few |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 1 | (1.0) | (0.23) | (0.52) | too few |
πενία | poverty, need | 1 | (1.0) | (0.298) | (0.27) | too few |
πεντακόσιοι | five hundred | 1 | (1.0) | (0.26) | (1.02) | too few |
πέντε | five | 3 | (3.1) | (1.584) | (2.13) | |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 1 | (1.0) | (0.137) | (0.3) | too few |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (1.0) | (0.473) | (1.48) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 46 | (47.6) | (44.62) | (43.23) | |
περίβλεπτος | looked at from all sides, admired of all observers | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.02) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (1.0) | (0.34) | (0.72) | too few |
περίειμι2 | go around | 2 | (2.1) | (0.186) | (0.33) | |
περιέρχομαι | to go round, go about | 3 | (3.1) | (0.18) | (0.24) | |
περιίστημι | to place round | 1 | (1.0) | (0.354) | (0.74) | too few |
Περικλῆς | Pericles | 1 | (1.0) | (0.168) | (1.09) | too few |
περίοικος | dwelling round | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.19) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 3 | (3.1) | (1.464) | (0.34) | |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 1 | (1.0) | (0.083) | (0.17) | too few |
περιχαρής | exceeding joyous | 1 | (1.0) | (0.053) | (0.33) | too few |
πεφροντισμένως | carefully | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
πεφυλαγμένως | cautiously | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
πηγή | running waters, streams | 1 | (1.0) | (0.851) | (0.74) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 1 | (1.0) | (0.947) | (0.74) | too few |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 1 | (1.0) | (0.08) | (0.05) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | (2.1) | (0.382) | (0.78) | |
πικρία | bitterness | 1 | (1.0) | (0.078) | (0.08) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (1.0) | (0.817) | (0.77) | too few |
πίμπλημι | to fill full of | 1 | (1.0) | (0.243) | (0.76) | too few |
Πίνδαρος | Pindar | 2 | (2.1) | (0.3) | (0.04) | |
πίνω | to drink | 10 | (10.3) | (2.254) | (1.59) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 1 | (1.0) | (3.079) | (2.61) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 3 | (3.1) | (0.819) | (0.26) | |
πλάτος | breadth, width | 1 | (1.0) | (1.095) | (0.24) | too few |
Πλάτων | Plato | 7 | (7.2) | (2.215) | (0.09) | |
πλεῖστος | most, largest | 7 | (7.2) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 5 | (5.2) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 1 | (1.0) | (0.323) | (0.07) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 4 | (4.1) | (0.337) | (0.3) | |
πλέος | full. | 1 | (1.0) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (1.0) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλέως | full of | 2 | (2.1) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 3 | (3.1) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 7 | (7.2) | (4.236) | (5.53) | |
πλημμελής | out of tune | 1 | (1.0) | (0.054) | (0.01) | too few |
πλήν | except | 6 | (6.2) | (2.523) | (3.25) | |
πληρόω | to make full | 1 | (1.0) | (1.781) | (0.98) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 1 | (1.0) | (0.44) | (0.19) | too few |
πλησίος | near, close to | 3 | (3.1) | (1.174) | (0.76) | |
πλησμονή | a filling | 1 | (1.0) | (0.101) | (0.05) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 2 | (2.1) | (0.691) | (0.89) | |
πλίνθος | a brick | 1 | (1.0) | (0.1) | (0.15) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (1.0) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 7 | (7.2) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 1 | (1.0) | (5.838) | (0.58) | too few |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | (1.0) | (0.277) | (0.37) | too few |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (1.0) | (0.254) | (0.35) | too few |
ποιέω | to make, to do | 35 | (36.2) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 2 | (2.1) | (0.315) | (0.18) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 1 | (1.0) | (0.485) | (0.38) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 4 | (4.1) | (1.39) | (1.28) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (1.0) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (1.0) | (2.531) | (2.35) | too few |
πόκος | wool | 1 | (1.0) | (0.022) | (0.02) | too few |
πολέμαρχος | war lord, chieftain; at Athens, the third archon | 1 | (1.0) | (0.049) | (0.1) | too few |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 4 | (4.1) | (0.362) | (0.94) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 9 | (9.3) | (2.812) | (8.48) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 7 | (7.2) | (3.953) | (12.13) | |
πολιορκέω | to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege | 1 | (1.0) | (0.595) | (2.02) | too few |
πόλις | a city | 28 | (28.9) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 26 | (26.9) | (1.205) | (2.18) | |
πολίτευμα | the business of government, an act of administration | 8 | (8.3) | (0.107) | (0.56) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 17 | (17.6) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 5 | (5.2) | (0.738) | (0.83) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 7 | (7.2) | (3.702) | (1.91) | |
πολυδέκτης | the all-receiver | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.02) | too few |
Πολύδωρος | Polydorus | 2 | (2.1) | (0.028) | (0.07) | |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 1 | (1.0) | (0.135) | (0.22) | too few |
πολύς | much, many | 56 | (57.9) | (35.28) | (44.3) | |
πολυτέλεια | extravagance | 4 | (4.1) | (0.093) | (0.07) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 2 | (2.1) | (0.296) | (0.32) | |
πομπεύω | to conduct, escort | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.05) | too few |
πομπή | conduct, escort, guidance | 2 | (2.1) | (0.16) | (0.44) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | (1.0) | (0.657) | (0.82) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 7 | (7.2) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 3 | (3.1) | (1.767) | (1.9) | |
Ποντικός | from Pontus, Pontic | 1 | (1.0) | (0.155) | (0.05) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (1.0) | (2.579) | (0.52) | too few |
πόσος | how much? how many? | 1 | (1.0) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποταμός | a river, stream | 1 | (1.0) | (2.456) | (7.1) | too few |
ποτε | ever, sometime | 7 | (7.2) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 1 | (1.0) | (0.488) | (0.33) | too few |
πότερος | which of the two? | 1 | (1.0) | (1.888) | (1.51) | too few |
που | anywhere, somewhere | 4 | (4.1) | (2.474) | (4.56) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 3 | (3.1) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 2 | (2.1) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματικός | fit for business, active, business-like; | 1 | (1.0) | (0.062) | (0.52) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 8 | (8.3) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 5 | (5.2) | (0.391) | (0.36) | |
πραότης | mildness, gentleness | 2 | (2.1) | (0.147) | (0.13) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 6 | (6.2) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (1.0) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρεσβευτής | an ambassador | 1 | (1.0) | (0.256) | (2.53) | too few |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 1 | (1.0) | (0.348) | (0.95) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 17 | (17.6) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβύτης | age | 1 | (1.0) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (1.0) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρίασθαι | to buy | 2 | (2.1) | (0.184) | (0.21) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 2 | (2.1) | (2.157) | (5.09) | |
πρίων | a saw | 1 | (1.0) | (0.048) | (0.01) | too few |
πρό | before | 1 | (1.0) | (5.786) | (4.33) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 2 | (2.1) | (0.951) | (1.23) | |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | (1.0) | (0.412) | (0.58) | too few |
προδοσία | a giving up, betrayal, treason | 1 | (1.0) | (0.149) | (0.23) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (1.0) | (0.934) | (0.61) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (1.0) | (0.52) | (1.4) | too few |
προθύω | to sacrifice | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (1.0) | (0.496) | (1.2) | too few |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | (1.0) | (0.151) | (0.55) | too few |
Προκλέης | Procles | 2 | (2.1) | (0.021) | (0.1) | |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 1 | (1.0) | (0.15) | (0.15) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 2 | (2.1) | (0.781) | (0.72) | |
προοδοποιέω | to prepare the way before, prepare | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
προπέμπω | to send before, send on | 3 | (3.1) | (0.171) | (0.38) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 83 | (85.8) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 7 | (7.2) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 1 | (1.0) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 2 | (2.1) | (0.37) | (1.37) | |
προσέχω | to hold to, offer | 3 | (3.1) | (1.101) | (1.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 2 | (2.1) | (2.065) | (1.23) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 2 | (2.1) | (0.281) | (0.02) | |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 1 | (1.0) | (0.151) | (0.15) | too few |
προσκόπτω | to strike | 1 | (1.0) | (0.052) | (0.1) | too few |
προσκτάομαι | to gain, get | 1 | (1.0) | (0.056) | (0.15) | too few |
προσορίζω | to include within the boundaries, add to a dominion | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
προσπέμπω | to send to | 1 | (1.0) | (0.028) | (0.1) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 1 | (1.0) | (0.285) | (0.4) | too few |
προστάσσω | to order | 9 | (9.3) | (1.223) | (1.25) | |
προστατέω | to stand before, be ruler over, domineer over | 1 | (1.0) | (0.027) | (0.1) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 4 | (4.1) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 1 | (1.0) | (0.223) | (0.24) | too few |
προσφέρω | to bring to | 2 | (2.1) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσχημα | that which is held before | 1 | (1.0) | (0.061) | (0.15) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (1.0) | (1.411) | (0.96) | too few |
πρόσωθεν | from afar | 1 | (1.0) | (0.294) | (0.15) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 1 | (1.0) | (1.94) | (0.95) | too few |
πρότερος | before, earlier | 27 | (27.9) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (1.0) | (0.879) | (1.29) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | (1.0) | (0.349) | (0.13) | too few |
προφέρω | to bring before | 2 | (2.1) | (0.323) | (0.51) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 2 | (2.1) | (0.288) | (0.24) | |
Πρύτανις | Prytanis | 2 | (2.1) | (0.012) | (0.03) | |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 1 | (1.0) | (0.07) | (0.04) | too few |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 2 | (2.1) | (0.087) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 24 | (24.8) | (18.707) | (16.57) | |
πτωχός | one who crouches | 1 | (1.0) | (0.253) | (0.28) | too few |
Πυθία | the Pythia, priestess of Pythian Apollo | 1 | (1.0) | (0.099) | (0.5) | too few |
Πύθιον | the temple of Pythian Apollo | 1 | (1.0) | (0.104) | (0.15) | too few |
Πυθώ | Pytho, the region of Delphi | 1 | (1.0) | (0.098) | (0.32) | too few |
πύθω | to make rot, to rot | 1 | (1.0) | (0.178) | (0.52) | too few |
πυκνός | close, compact | 1 | (1.0) | (1.024) | (1.26) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (1.0) | (0.681) | (1.47) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (1.0) | (0.911) | (2.03) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 3 | (3.1) | (1.282) | (4.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (1.0) | (0.36) | (0.57) | too few |
πως | somehow, in some way | 5 | (5.2) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 5 | (5.2) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 5 | (5.2) | (2.343) | (2.93) | |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 2 | (2.1) | (0.141) | (0.15) | |
ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (1.0) | (0.116) | (0.1) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 1 | (1.0) | (0.221) | (0.18) | too few |
ῥήτρα | a verbal agreement, bargain, covenant | 5 | (5.2) | (0.005) | (0.01) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 1 | (1.0) | (0.476) | (0.15) | too few |
ῥίζωσις | a taking root, beginning life | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 3 | (3.1) | (0.217) | (0.31) | |
ῥωμαλέος | strong of body | 2 | (2.1) | (0.016) | (0.01) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 2 | (2.1) | (0.426) | (0.38) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 1 | (1.0) | (3.279) | (2.18) | too few |
σβέννυμι | to quench, put out | 1 | (1.0) | (0.217) | (0.17) | too few |
σεισμός | a shaking, shock | 1 | (1.0) | (0.29) | (0.21) | too few |
Σελινοῦς | (f) Selinus, town in Sicily; (m) river name | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.08) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (2.1) | (0.57) | (0.61) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 1 | (1.0) | (3.721) | (0.94) | too few |
σιδήρεος | made of iron | 3 | (3.1) | (0.164) | (0.42) | |
σίδηρος | iron | 3 | (3.1) | (0.492) | (0.53) | |
Σικελιώτης | a Sicilian Greek | 1 | (1.0) | (0.057) | (0.27) | too few |
Σιμωνίδης | Simonides | 1 | (1.0) | (0.11) | (0.13) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 2 | (2.1) | (0.775) | (0.38) | |
σιωπή | silence | 4 | (4.1) | (0.238) | (0.35) | |
σκεῦος | a vessel | 1 | (1.0) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκληρός | hard | 3 | (3.1) | (1.221) | (0.24) | |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 1 | (1.0) | (0.088) | (0.1) | too few |
σκοπέω | to look at | 1 | (1.0) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 3 | (3.1) | (0.838) | (0.48) | |
σκύμνος | a cub, whelp | 1 | (1.0) | (0.05) | (0.07) | too few |
σκυτάλη | a staff, cudgel, club | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
σκῶμμα | a jest, joke, gibe, scoff | 3 | (3.1) | (0.051) | (0.06) | |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 4 | (4.1) | (0.098) | (0.12) | |
σοφία | skill | 1 | (1.0) | (1.979) | (0.86) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 3 | (3.1) | (0.559) | (0.21) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 3 | (3.1) | (1.915) | (1.93) | |
σπάργανον | a swathing band | 1 | (1.0) | (0.043) | (0.06) | too few |
σπαργάω | to be full to bursting, to swell, be ripe | 1 | (1.0) | (0.004) | (0.02) | too few |
Σπάρτη | Sparta | 18 | (18.6) | (0.271) | (1.31) | |
Σπαρτιάτης | a Spartan | 14 | (14.5) | (0.199) | (1.09) | |
σπέρμα | seed, offspring | 2 | (2.1) | (2.127) | (0.32) | |
σποράδην | scatteredly, here and there | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.07) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (3.1) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδή | haste, speed | 2 | (2.1) | (1.021) | (1.52) | |
σταθμόν | weight | 1 | (1.0) | (0.021) | (0.08) | too few |
σταθμός | a standing place, weight | 1 | (1.0) | (0.291) | (1.17) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 2 | (2.1) | (0.94) | (0.89) | |
στέγη | a roof; a chamber | 2 | (2.1) | (0.093) | (0.28) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 1 | (1.0) | (0.541) | (0.55) | too few |
στεφανίτης | of a crown | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 4 | (4.1) | (0.339) | (0.46) | |
στιβάς | a bed of straw, rushes | 2 | (2.1) | (0.036) | (0.04) | |
στίβασις | building up, laying | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
στόμα | the mouth | 1 | (1.0) | (2.111) | (1.83) | too few |
στομόω | to muzzle | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.02) | too few |
στόμωμα | a mouth, entrance | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
στρατεία | an expedition, campaign | 7 | (7.2) | (0.315) | (0.86) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 2 | (2.1) | (0.753) | (2.86) | |
στρατηγός | the leader | 2 | (2.1) | (1.525) | (6.72) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (1.0) | (1.032) | (4.24) | too few |
στρωμνή | a bed spread | 2 | (2.1) | (0.044) | (0.03) | |
σύ | you (personal pronoun) | 9 | (9.3) | (30.359) | (61.34) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 4 | (4.1) | (0.812) | (0.83) | |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (1.0) | (0.2) | (0.35) | too few |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (1.0) | (0.249) | (0.59) | too few |
συγκόπτω | to break up, cut up | 1 | (1.0) | (0.036) | (0.03) | too few |
σῦκον | fig | 1 | (1.0) | (0.212) | (0.09) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 3 | (3.1) | (9.032) | (7.24) | |
συμβόλαιος | of or concerning contracts | 1 | (1.0) | (0.042) | (0.1) | too few |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 1 | (1.0) | (0.28) | (0.9) | too few |
συμπαίζω | to play | 1 | (1.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
συμπάρειμι | be present also | 3 | (3.1) | (0.08) | (0.1) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 3 | (3.1) | (1.33) | (1.47) | |
συμπείθω | to win by persuasion | 1 | (1.0) | (0.025) | (0.01) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 3 | (3.1) | (0.559) | (0.74) | |
συμπορεύομαι | to go | 2 | (2.1) | (0.016) | (0.1) | |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 1 | (1.0) | (0.325) | (0.06) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (1.0) | (0.881) | (1.65) | too few |
συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 1 | (1.0) | (0.043) | (0.06) | too few |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 1 | (1.0) | (0.148) | (0.03) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | (1.0) | (4.575) | (7.0) | too few |
συναγανακτέω | to be vexed along with | 1 | (1.0) | (0.005) | (0.03) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 4 | (4.1) | (3.016) | (1.36) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 1 | (1.0) | (0.421) | (0.11) | too few |
συνακμάζω | to bloom at the same time | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (1.0) | (1.207) | (1.11) | too few |
συναρμόζω | to fit together | 1 | (1.0) | (0.077) | (0.07) | too few |
συνάρχω | to rule jointly with | 2 | (2.1) | (0.06) | (0.16) | |
συνδιαιτάομαι | to dwell with | 1 | (1.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
συνδιατρίβω | to pass | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.03) | too few |
σύνεγγυς | near together | 1 | (1.0) | (0.127) | (0.3) | too few |
συνεθίζω | to accustom | 2 | (2.1) | (0.028) | (0.07) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 1 | (1.0) | (0.989) | (0.75) | too few |
σύνειμι2 | come together | 2 | (2.1) | (0.386) | (0.38) | |
συνεπιτίθημι | to help in putting on | 1 | (1.0) | (0.022) | (0.19) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 3 | (3.1) | (0.758) | (0.75) | |
συνεφάπτομαι | to take part in | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.02) | too few |
συνεχής | holding together | 2 | (2.1) | (3.097) | (1.77) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (1.0) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνήθης | dwelling | 4 | (4.1) | (0.793) | (0.36) | |
συνθάπτω | to bury together, join in burying | 1 | (1.0) | (0.017) | (0.02) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 5 | (5.2) | (2.685) | (1.99) | |
σύννομος | feeding together, gregarious | 1 | (1.0) | (0.02) | (0.06) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 2 | (2.1) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 2 | (2.1) | (0.885) | (0.35) | |
συνοικέω | to dwell together | 1 | (1.0) | (0.226) | (0.36) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 1 | (1.0) | (0.353) | (0.3) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 3 | (3.1) | (0.625) | (0.97) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 2 | (2.1) | (0.664) | (0.57) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (1.0) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντρέφω | to feed together | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | (1.0) | (0.276) | (0.3) | too few |
σύντροφος | brought up together with | 2 | (2.1) | (0.069) | (0.12) | |
συρρέω | to flow together | 1 | (1.0) | (0.102) | (0.07) | too few |
συσσίτιον | a common meal, public mess | 11 | (11.4) | (0.03) | (0.04) | |
σύσσιτος | one who eats together, a messmate | 2 | (2.1) | (0.011) | (0.01) | |
συσχολάζω | to be a fellow-pupil | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
σφαγή | slaughter, butchery | 1 | (1.0) | (0.306) | (0.13) | too few |
σφαγιάζομαι | to slay a victim, sacrifice | 1 | (1.0) | (0.019) | (0.11) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (3.1) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 1 | (1.0) | (1.283) | (0.07) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | (1.0) | (1.266) | (2.18) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (1.0) | (4.435) | (0.59) | too few |
σχολάζω | to have leisure | 1 | (1.0) | (0.148) | (0.07) | too few |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (1.0) | (0.393) | (0.35) | too few |
σῴζω | to save, keep | 2 | (2.1) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκρατικός | Socratic, of Socrates | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
σῶμα | the body | 15 | (15.5) | (16.622) | (3.34) | |
σωρός | a heap | 1 | (1.0) | (0.058) | (0.03) | too few |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 3 | (3.1) | (0.184) | (0.45) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | (1.0) | (1.497) | (1.41) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 1 | (1.0) | (0.286) | (0.41) | too few |
σωφρονίζω | to recall a person to his senses, chasten; moderate | 1 | (1.0) | (0.04) | (0.06) | too few |
σωφρονιστής | one that makes temperate, a chastener, chastiser | 1 | (1.0) | (0.013) | (0.03) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 3 | (3.1) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 4 | (4.1) | (0.638) | (0.59) | |
τάξις | an arranging | 3 | (3.1) | (2.44) | (1.91) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (1.0) | (0.564) | (0.6) | too few |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 1 | (1.0) | (0.397) | (0.55) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 7 | (7.2) | (2.051) | (3.42) | |
Ταΰγετον | Mount Taygetus | 2 | (2.1) | (0.015) | (0.05) | |
ταῦρος | a bull | 1 | (1.0) | (0.343) | (0.55) | too few |
ταφή | burial | 1 | (1.0) | (0.139) | (0.18) | too few |
τάφος | a burial, funeral | 3 | (3.1) | (0.506) | (0.75) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 3 | (3.1) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 23 | (23.8) | (62.106) | (115.18) | |
τεῖχος | a wall | 1 | (1.0) | (1.646) | (5.01) | too few |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 3 | (3.1) | (0.255) | (0.39) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (1.0) | (0.434) | (0.42) | too few |
τέκνον | a child | 1 | (1.0) | (1.407) | (2.84) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 1 | (1.0) | (3.199) | (1.55) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 7 | (7.2) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 3 | (3.1) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (1.0) | (1.111) | (2.02) | too few |
τέλος | the fulfilment | 2 | (2.1) | (4.234) | (3.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 2 | (2.1) | (0.946) | (0.15) | |
τετράς | the fourth day | 1 | (1.0) | (0.249) | (0.03) | too few |
τέφρα | ashes | 1 | (1.0) | (0.147) | (0.03) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 6 | (6.2) | (3.221) | (1.81) | |
τῇ | here, there | 14 | (14.5) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (1.0) | (0.621) | (0.52) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 2 | (2.1) | (0.583) | (0.75) | |
τίη | why? wherefore? | 16 | (16.5) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 4 | (4.1) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 3 | (3.1) | (1.368) | (2.76) | |
Τίμαιος | Timaeus | 2 | (2.1) | (0.298) | (0.52) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 3 | (3.1) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 6 | (6.2) | (1.962) | (2.21) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 85 | (87.9) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 38 | (39.3) | (21.895) | (15.87) | |
τίτθη | a nurse | 1 | (1.0) | (0.047) | (0.02) | too few |
τιτρώσκω | to wound | 1 | (1.0) | (0.464) | (0.44) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (1.0) | (2.299) | (9.04) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 22 | (22.7) | (20.677) | (14.9) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 2 | (2.1) | (0.277) | (0.29) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 2 | (2.1) | (1.2) | (1.96) | |
τόπος | a place | 3 | (3.1) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 10 | (10.3) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 4 | (4.1) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 4 | (4.1) | (6.266) | (11.78) | |
τράπεζα | four-legged a table | 4 | (4.1) | (0.588) | (0.68) | |
τραχύς | rugged, rough | 2 | (2.1) | (0.481) | (0.47) | |
τρεῖς | three | 2 | (2.1) | (4.87) | (3.7) | |
τρέπω | to turn | 2 | (2.1) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 5 | (5.2) | (2.05) | (2.46) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 1 | (1.0) | (1.989) | (2.15) | too few |
τριάκοντα | thirty | 6 | (6.2) | (0.734) | (1.53) | |
τριακόσιοι | three hundred | 2 | (2.1) | (0.355) | (1.49) | |
τρίβων | worn garment, threadbare cloak | 1 | (1.0) | (0.038) | (0.01) | too few |
τρισμύριοι | thrice ten thousand | 1 | (1.0) | (0.041) | (0.16) | too few |
τρισχίλιοι | three thousand | 1 | (1.0) | (0.164) | (0.66) | too few |
τρίτος | the third | 4 | (4.1) | (4.486) | (2.33) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 6 | (6.2) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 6 | (6.2) | (7.612) | (5.49) | |
τροφεύς | one who rears | 1 | (1.0) | (0.036) | (0.06) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 3 | (3.1) | (3.098) | (1.03) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (1.0) | (0.219) | (0.38) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 6 | (6.2) | (0.528) | (0.09) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 11 | (11.4) | (6.305) | (6.41) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 4 | (4.1) | (0.451) | (0.77) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 1 | (1.0) | (0.898) | (1.54) | too few |
τυρός | cheese | 1 | (1.0) | (0.233) | (0.22) | too few |
τυφλός | blind | 1 | (1.0) | (0.432) | (0.38) | too few |
τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (1.0) | (0.099) | (0.1) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 1 | (1.0) | (0.115) | (0.02) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 30 | (31.0) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 2 | (2.1) | (0.431) | (0.49) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 3 | (3.1) | (0.649) | (0.91) | |
ὑγίεια | health, soundness | 1 | (1.0) | (1.276) | (0.19) | too few |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 2 | (2.1) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 1 | (1.0) | (3.244) | (0.41) | too few |
ὕδωρ | water | 2 | (2.1) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 3 | (3.1) | (7.898) | (7.64) | |
ὕλη | wood, material | 1 | (1.0) | (5.5) | (0.94) | too few |
ὗλις | mud | 1 | (1.0) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὑμός | your | 1 | (1.0) | (6.015) | (5.65) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 2 | (2.1) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 3 | (3.1) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέκκαυμα | combustible matter, fuel | 1 | (1.0) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 5 | (5.2) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεραίρω | to lift | 1 | (1.0) | (0.068) | (0.16) | too few |
ὑπερκύπτω | to stretch and peep over | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑπεύθυνος | liable to give account for | 1 | (1.0) | (0.074) | (0.02) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (1.0) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | (1.0) | (0.27) | (0.25) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 3 | (3.1) | (0.273) | (0.24) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (1.0) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 28 | (28.9) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 1 | (1.0) | (0.281) | (0.15) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (1.0) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 2 | (2.1) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 2 | (2.1) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 1 | (1.0) | (0.577) | (0.35) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | (1.0) | (0.237) | (0.15) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 3 | (3.1) | (0.271) | (0.12) | |
ὑποτάσσω | to place | 1 | (1.0) | (0.402) | (0.32) | too few |
ὕπουλος | festering under the scar | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.03) | too few |
ὑποφέρω | to carry away under | 2 | (2.1) | (0.11) | (0.1) | |
ὕστερον | the afterbirth | 12 | (12.4) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 2 | (2.1) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (1.0) | (1.068) | (0.71) | too few |
φαιδρός | bright, beaming | 1 | (1.0) | (0.117) | (0.07) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 4 | (4.1) | (8.435) | (8.04) | |
φάλαγξ | a line of battle, battle-array | 2 | (2.1) | (0.484) | (1.13) | |
Φαληρεύς | a Phalerian, inhabitant of Φάληρον | 1 | (1.0) | (0.023) | (0.04) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | (3.1) | (2.734) | (1.67) | |
φάος | light, daylight | 2 | (2.1) | (1.873) | (1.34) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 1 | (1.0) | (2.51) | (0.63) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 2 | (2.1) | (1.561) | (1.51) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 1 | (1.0) | (1.387) | (0.76) | too few |
φείδομαι | to spare | 1 | (1.0) | (0.34) | (0.38) | too few |
φειδός | sparing, thrifty | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
φειδώ | a sparing | 1 | (1.0) | (0.091) | (0.04) | too few |
φέρω | to bear | 14 | (14.5) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (2.1) | (2.61) | (5.45) | |
φημί | to say, to claim | 46 | (47.6) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | (1.0) | (1.285) | (0.97) | too few |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (1.0) | (0.607) | (0.59) | too few |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 1 | (1.0) | (0.205) | (0.16) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 2 | (2.1) | (0.458) | (0.38) | |
φιδίτιον | common mess | 2 | (2.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | (1.0) | (0.361) | (0.23) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (1.0) | (1.242) | (2.43) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 2 | (2.1) | (1.063) | (1.44) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 1 | (1.0) | (0.35) | (0.46) | too few |
φιλίτιον | the common hall (LSJ φιδίτιον) | 2 | (2.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
φιλογυμναστέω | to love gymnastic exercises | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
φιλολάκων | fond of the Laconians | 1 | (1.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (1.0) | (0.183) | (0.16) | too few |
φιλοπλουτία | love of riches | 1 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
φιλοπονηρία | a love of bad men and actions | 1 | (1.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 3 | (3.1) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 2 | (2.1) | (0.22) | (0.48) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | (1.0) | (0.423) | (0.15) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (1.0) | (1.741) | (0.58) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 3 | (3.1) | (0.246) | (0.45) | |
φιλοφροσύνη | friendliness, kindliness | 1 | (1.0) | (0.063) | (0.05) | too few |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 1 | (1.0) | (0.278) | (0.02) | too few |
φοβερός | fearful | 1 | (1.0) | (0.492) | (0.58) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (1.0) | (1.343) | (2.27) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 2 | (2.1) | (1.426) | (2.23) | |
Φοῖβος | Phoebus | 1 | (1.0) | (0.097) | (0.82) | too few |
φοινικίς | a red cloth, cloak, banner; an ornamental palm tree | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 2 | (2.1) | (0.319) | (0.66) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (1.0) | (0.352) | (0.54) | too few |
φόρτος | a load, a ship's freight | 1 | (1.0) | (0.03) | (0.03) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 3 | (3.1) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 4 | (4.1) | (0.433) | (0.41) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (1.0) | (0.508) | (0.56) | too few |
φρουρέω | to keep watch | 1 | (1.0) | (0.225) | (0.42) | too few |
φυγή | flight | 1 | (1.0) | (0.734) | (1.17) | too few |
φυγομαχέω | to shun battle | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.05) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (1.0) | (0.498) | (0.44) | too few |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 2 | (2.1) | (0.431) | (1.27) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 7 | (7.2) | (2.518) | (2.71) | |
φυλέτης | one of the same tribe, a tribesman | 1 | (1.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
φυλή | a race, a tribe | 3 | (3.1) | (0.846) | (0.22) | |
φύλλον | a leaf; | 1 | (1.0) | (0.521) | (0.37) | too few |
φυσικός | natural, native | 1 | (1.0) | (3.328) | (0.1) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 3 | (3.1) | (15.198) | (3.78) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 4 | (4.1) | (3.181) | (2.51) | |
φωνή | a sound, tone | 4 | (4.1) | (3.591) | (1.48) | |
φώς | a man | 1 | (1.0) | (0.967) | (1.32) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 2 | (2.1) | (1.525) | (2.46) | |
χαλάω | to slacken, loosen | 1 | (1.0) | (0.188) | (0.11) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 4 | (4.1) | (1.723) | (2.13) | |
χαλεπότης | difficulty, ruggedness | 1 | (1.0) | (0.047) | (0.03) | too few |
χάλκεος | of copper | 1 | (1.0) | (0.603) | (1.59) | too few |
Χαλκιδεύς | Chalcidian, of Chalcis | 1 | (1.0) | (0.088) | (0.73) | too few |
χαλκίοικος | dwelling in a brasen house | 1 | (1.0) | (0.011) | (0.04) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 1 | (1.0) | (0.971) | (2.29) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (1.0) | (0.845) | (1.03) | too few |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | (1.0) | (0.28) | (0.75) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 7 | (7.2) | (3.66) | (3.87) | |
χαριστήριος | of or for thanksgiving | 1 | (1.0) | (0.065) | (0.01) | too few |
χαῦνος | gaping | 1 | (1.0) | (0.073) | (0.02) | too few |
χειμάρροος | winter-flowing, swollen by rain and melted snow | 1 | (1.0) | (0.111) | (0.12) | too few |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 2 | (2.1) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 4 | (4.1) | (5.786) | (10.92) | |
χειρίς | a covering for the hand, a glove | 1 | (1.0) | (0.026) | (0.01) | too few |
χειροτέχνης | a handicraftsman, artisan | 1 | (1.0) | (0.035) | (0.1) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (1.0) | (1.4) | (1.07) | too few |
χέω | to pour | 3 | (3.1) | (0.435) | (1.53) | |
χίμαιρα | a she-goat | 1 | (1.0) | (0.018) | (0.03) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 1 | (1.0) | (0.636) | (0.79) | too few |
χορεία | a dance, esp. choral dance with music | 1 | (1.0) | (0.061) | (0.04) | too few |
χορεύω | to dance a round | 1 | (1.0) | (0.076) | (0.22) | too few |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 1 | (1.0) | (0.179) | (0.69) | too few |
χορός | a round dance | 3 | (3.1) | (0.832) | (2.94) | |
χοῦς | measure of capacity | 1 | (1.0) | (0.238) | (0.16) | too few |
χράομαι | use, experience | 15 | (15.5) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 10 | (10.3) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 12 | (12.4) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 15 | (15.5) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 4 | (4.1) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 2 | (2.1) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (1.0) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 3 | (3.1) | (2.488) | (5.04) | |
χρηματισμός | an oracular response, divine warning | 3 | (3.1) | (0.051) | (0.13) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 4 | (4.1) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (1.0) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 2 | (2.1) | (0.381) | (0.43) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 2 | (2.1) | (0.984) | (0.97) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 1 | (1.0) | (0.479) | (0.14) | too few |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (1.0) | (0.309) | (0.13) | too few |
χρόνος | time | 16 | (16.5) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 2 | (2.1) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσός | gold | 1 | (1.0) | (0.812) | (1.49) | too few |
χρυσόω | to make golden, gild | 1 | (1.0) | (0.037) | (0.06) | too few |
χρώς | the surface of the body, the skin | 2 | (2.1) | (0.258) | (1.01) | |
χώρα | land | 8 | (8.3) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 3 | (3.1) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 2 | (2.1) | (1.776) | (2.8) | |
ψάλιον | part of the bridle, a kind of curb-chain | 1 | (1.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 1 | (1.0) | (0.156) | (0.34) | too few |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 1 | (1.0) | (0.518) | (0.36) | too few |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 2 | (2.1) | (0.098) | (0.13) | |
ψυχή | breath, soul | 3 | (3.1) | (11.437) | (4.29) | |
ὦ | O! oh! | 8 | (8.3) | (6.146) | (14.88) | |
ὠβάζω | to divide the people into | 1 | (1.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
ᾠδή | a song, lay, ode | 6 | (6.2) | (0.347) | (0.2) | |
ὠδίς | the pangs | 2 | (2.1) | (0.115) | (0.1) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 1 | (1.0) | (0.247) | (0.24) | too few |
ὠνητός | bought, mercenary, buy-able | 1 | (1.0) | (0.015) | (0.03) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 2 | (2.1) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 2 | (2.1) | (2.188) | (1.79) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 1 | (1.0) | (0.236) | (0.21) | too few |
ὡς | as, how | 94 | (97.2) | (68.814) | (63.16) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 24 | (24.8) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 26 | (26.9) | (10.717) | (9.47) |