69 lemmas;
104 tokens
(7,723 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 14 | 977 | (1265.05) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 10 | 484 | (626.7) | (544.579) | (426.61) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 4 | 125 | (161.85) | (173.647) | (126.45) |
δέ | but | 3 | 301 | (389.74) | (249.629) | (351.92) |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 3 | 12 | (15.54) | (1.141) | (0.81) |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 3 | 5 | (6.47) | (0.907) | (3.58) |
ἀμπέχω | to surround, cover | 2 | 2 | (2.59) | (0.037) | (0.06) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 2 | 38 | (49.2) | (56.77) | (30.67) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 2 | 41 | (53.09) | (22.812) | (17.62) |
φέρω | to bear | 2 | 11 | (14.24) | (8.129) | (10.35) |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 1 | 2 | (2.59) | (0.173) | (0.13) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 1 | 19 | (24.6) | (30.074) | (22.12) |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | 7 | (9.06) | (2.863) | (2.91) |
ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 1 | 1 | (1.29) | (0.028) | (0.0) |
ἀποφορά | payment of what is due, tax, tribute | 1 | 1 | (1.29) | (0.037) | (0.01) |
γάρ | for | 1 | 47 | (60.86) | (110.606) | (74.4) |
δασμός | a division, distribution, sharing of spoil | 1 | 5 | (6.47) | (0.063) | (0.07) |
δειπνοφόρος | carrying meat-offerings | 1 | 1 | (1.29) | (0.001) | (0.0) |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 1 | 12 | (15.54) | (1.683) | (3.67) |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | 1 | (1.29) | (0.343) | (0.39) |
διεξίημι | to let pass through | 1 | 1 | (1.29) | (0.067) | (0.08) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 1 | 19 | (24.6) | (24.797) | (21.7) |
εἰς | into, to c. acc. | 1 | 63 | (81.57) | (66.909) | (80.34) |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 1 | 2 | (2.59) | (3.696) | (3.99) |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | 4 | (5.18) | (0.659) | (0.97) |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | 8 | (10.36) | (0.728) | (0.72) |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | 3 | (3.88) | (0.515) | (0.58) |
ἐπιφοιτάω | to come habitually to, visit again and again | 1 | 1 | (1.29) | (0.052) | (0.08) |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | 2 | (2.59) | (0.302) | (0.59) |
εὐθυμία | cheerfulness, tranquillity | 1 | 1 | (1.29) | (0.07) | (0.02) |
Θησεύς | Theseus | 1 | 88 | (113.95) | (0.221) | (0.3) |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | 15 | (19.42) | (0.89) | (0.55) |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | 3 | (3.88) | (0.907) | (0.75) |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | 9 | (11.65) | (1.249) | (2.89) |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | 7 | (9.06) | (0.535) | (0.94) |
λέγω | to pick; to say | 1 | 41 | (53.09) | (90.021) | (57.06) |
μᾶλλον | more, rather | 1 | 7 | (9.06) | (11.489) | (8.35) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1 | 101 | (130.78) | (109.727) | (118.8) |
μήτηρ | a mother | 1 | 7 | (9.06) | (2.499) | (4.41) |
νεανίσκος | a youth | 1 | 6 | (7.77) | (0.436) | (0.77) |
νῦν | now at this very time | 1 | 19 | (24.6) | (12.379) | (21.84) |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | 3 | (3.88) | (2.871) | (3.58) |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 1 | 1 | (1.29) | (0.103) | (0.13) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1 | 133 | (172.21) | (208.764) | (194.16) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 1 | 11 | (14.24) | (49.106) | (23.97) |
οὖν | so, then, therefore | 1 | 33 | (42.73) | (34.84) | (23.41) |
οὗτος | this; that | 1 | 77 | (99.7) | (133.027) | (121.95) |
οὕτως | so, in this manner | 1 | 12 | (15.54) | (28.875) | (14.91) |
ὄψον | cooked meat | 1 | 1 | (1.29) | (0.246) | (0.16) |
παῖς | a child | 1 | 19 | (24.6) | (5.845) | (12.09) |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | 3 | (3.88) | (1.745) | (2.14) |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | 11 | (14.24) | (2.932) | (4.24) |
παρηγορία | exhortation, persuasion | 1 | 1 | (1.29) | (0.023) | (0.01) |
πομπεύω | to conduct, escort | 1 | 1 | (1.29) | (0.042) | (0.05) |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | 2 | (2.59) | (0.775) | (0.38) |
συγκομίζω | to carry | 1 | 1 | (1.29) | (0.025) | (0.11) |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | 2 | (2.59) | (2.051) | (3.42) |
τε | and | 1 | 30 | (38.85) | (62.106) | (115.18) |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | 3 | (3.88) | (1.111) | (2.02) |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 1 | 2 | (2.59) | (0.296) | (0.61) |
τίη | why? wherefore? | 1 | 14 | (18.13) | (26.493) | (13.95) |
φιλοξενία | hospitality | 1 | 2 | (2.59) | (0.032) | (0.01) |
φυσικός | natural, native | 1 | 1 | (1.29) | (3.328) | (0.1) |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | 4 | (5.18) | (0.845) | (1.03) |
ὡς | as, how | 1 | 71 | (91.93) | (68.814) | (63.16) |
ὦσχος | vine-shoot? | 1 | 1 | (1.29) | (0.0) | (0.0) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 1 | 11 | (14.24) | (49.49) | (23.92) |
Ἀριάδνη | Ariadne | 1 | 15 | (19.42) | (0.05) | (0.06) |
Διόνυσος | Dionysus | 1 | 3 | (3.88) | (0.504) | (0.89) |