urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.57.11
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

48 lemmas; 59 tokens (156,603 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 3 20,536 (1311.34) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 7 10,212 (652.09) (544.579) (426.61)
δέ but 2 3,781 (241.44) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 2,944 (187.99) (208.764) (194.16)
τε and 2 2,570 (164.11) (62.106) (115.18)
μέν on the one hand, on the other hand 2 1,830 (116.86) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 1 1,795 (114.62) (118.207) (88.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 1,096 (69.99) (97.86) (78.95)
πολύς much, many 1 1,019 (65.07) (35.28) (44.3)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 1,001 (63.92) (1.603) (10.38)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 653 (41.7) (76.461) (54.75)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 582 (37.16) (55.077) (29.07)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 463 (29.57) (21.235) (25.5)
Συράκουσαι Syracuse 1 309 (19.73) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 1 274 (17.5) (0.338) (2.44)
ὅδε this 1 267 (17.05) (10.255) (22.93)
πλείων more, larger 1 204 (13.03) (7.783) (7.12)
Σικελία Sicily 1 165 (10.54) (0.536) (2.49)
τοιοῦτος such as this 1 164 (10.47) (20.677) (14.9)
τότε at that time, then 1 161 (10.28) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 161 (10.28) (6.167) (10.26)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 109 (6.96) (0.753) (2.86)
βάρβαρος barbarous 1 78 (4.98) (1.886) (4.07)
ἔξω out 1 77 (4.92) (2.334) (2.13)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 67 (4.28) (2.437) (2.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 58 (3.7) (4.163) (8.09)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 55 (3.51) (8.208) (3.67)
ἐπάγω to bring on 1 44 (2.81) (2.387) (0.82)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 37 (2.36) (0.06) (0.36)
κόλπος bosom; gulf 1 31 (1.98) (0.419) (1.22)
συστρατεύω to make a campaign 1 29 (1.85) (0.128) (0.61)
Ἐγεσταῖος of Segesta (Sicily) 1 26 (1.66) (0.016) (0.21)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 1 26 (1.66) (0.057) (0.27)
διαφορά difference, distinction 1 23 (1.47) (4.404) (1.25)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 22 (1.4) (3.359) (2.6)
τοσόσδε so strong, so able 1 22 (1.4) (0.411) (0.66)
Ἰόνιος of/called after Io 1 9 (0.57) (0.073) (0.18)
Καταναῖος of Catane 1 9 (0.57) (0.013) (0.07)
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 1 8 (0.51) (0.033) (0.1)
μισθοφόρος receiving wages 1 7 (0.45) (0.163) (1.03)
Ἰταλιώτης an Italiote 1 6 (0.38) (0.035) (0.13)
Νάξιος Naxian 1 6 (0.38) (0.032) (0.17)
ὁρίζω to divide 1 6 (0.38) (3.324) (0.63)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 5 (0.32) (0.118) (0.27)
στασιωτικός factious, seditious 1 3 (0.19) (0.002) (0.02)
Μεταπόντιος of Metapontium 1 3 (0.19) (0.007) (0.04)
Ἰάπυγες Iapygians (a people in Southern Italy) 1 2 (0.13) (0.011) (0.04)
καιρόω fasten threads of the loom 1 1 (0.06) (0.037) (0.13)

PAGINATE