urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,508 lemmas; 23,132 tokens (156,603 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 1 1 (0.06) (0.031) (0.02)
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 1 2 (0.13) (0.045) (0.17)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 1 (0.06) (0.021) (0.05)
ἁβροδίαιτος living delicately 1 1 (0.06) (0.033) (0.01)
ἀγαθός good 12 75 (4.79) (9.864) (6.93)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 2 2 (0.13) (0.361) (1.5)
ἄγαν very, much, very much 3 15 (0.96) (0.438) (0.42)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 14 (0.89) (0.158) (0.75)
ἀγγέλλω to bear a message 2 43 (2.75) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 17 (1.09) (2.06) (1.51)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 5 (0.32) (0.329) (0.79)
Ἀγήσανδρος epithet of Pluto 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 6 (0.38) (1.829) (1.05)
Ἅγνων Hagnon 1 13 (0.83) (0.016) (0.1)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 3 (0.19) (0.052) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 5 26 (1.66) (0.754) (1.98)
ἄγος pollution, expiation 7 8 (0.51) (0.219) (0.13)
ἄγραφος unwritten 1 3 (0.19) (0.076) (0.03)
ἀγρός fields, lands 1 15 (0.96) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 5 107 (6.83) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 3 52 (3.32) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 3 21 (1.34) (0.536) (0.86)
ἀγώνισμα a contest 1 7 (0.45) (0.051) (0.13)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 2 22 (1.4) (0.207) (0.46)
Ἀδείμαντος Adimantus 1 1 (0.06) (0.037) (0.38)
ἀδελφός sons of the same mother 5 12 (0.77) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 3 10 (0.64) (0.791) (0.41)
ἀδικέω to do wrong 36 120 (7.66) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 4 7 (0.45) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 1 11 (0.7) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 23 (1.47) (1.264) (1.76)
Ἄδμητος Admetus 2 2 (0.13) (0.029) (0.08)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 1 (0.06) (0.068) (0.05)
ἀδύνατος unable, impossible 11 60 (3.83) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 25 127 (8.11) (7.241) (8.18)
ἀείμνηστος ever to be remembered 1 4 (0.26) (0.016) (0.08)
Ἀθῆναι the city of Athens 11 108 (6.9) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 85 511 (32.63) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 124 1,001 (63.92) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 11 100 (6.39) (1.254) (5.09)
ἀθλητής a prizefighter 1 2 (0.13) (0.252) (0.24)
ἆθλον the prize of contest 1 4 (0.26) (0.254) (0.71)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 8 (0.51) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 5 35 (2.23) (1.056) (0.86)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 6 (0.38) (0.101) (0.13)
Αἰγαῖος Aegaean 1 2 (0.13) (0.042) (0.13)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 6 (0.38) (0.127) (0.37)
Αἴγινα Aegina 7 18 (1.15) (0.15) (0.54)
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 9 20 (1.28) (0.127) (0.86)
Αἰγύπτιος Egyptian 4 4 (0.26) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 12 16 (1.02) (1.466) (2.33)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 2 (0.13) (0.215) (0.16)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 1 (0.06) (0.378) (0.55)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 24 154 (9.83) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 11 59 (3.77) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 19 120 (7.66) (2.189) (1.62)
Αἰσιμίδης Aesimedes 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 35 (2.23) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 11 (0.7) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 8 (0.51) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 22 (1.4) (1.871) (1.48)
αἴτησις a request, demand 1 1 (0.06) (0.144) (0.04)
αἰτία a charge, accusation 12 51 (3.26) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 6 15 (0.96) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 30 (1.92) (5.786) (1.93)
Αἰτωλία Aetolia 1 15 (0.96) (0.229) (2.38)
Αἰτωλός Aetolian 1 18 (1.15) (0.325) (3.59)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 4 16 (1.02) (0.548) (0.87)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 1 (0.06) (1.619) (0.49)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 1 50 (3.19) (0.094) (0.75)
Ἀκαρνανία Acarnania 1 18 (1.15) (0.026) (0.29)
ἀκάτιον a light boat 1 3 (0.19) (0.031) (0.04)
ἀκέομαι to heal, cure 1 3 (0.19) (0.094) (0.18)
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 1 (0.06) (0.018) (0.04)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 2 12 (0.77) (0.237) (0.15)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 2 (0.13) (1.017) (0.15)
ἄκλητος uncalled, unbidden 1 2 (0.13) (0.029) (0.06)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 11 (0.7) (0.35) (0.35)
ἀκοή a hearing, the sound heard 4 16 (1.02) (0.941) (0.44)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 23 (1.47) (0.052) (0.32)
ἀκούω to hear 13 74 (4.73) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 15 (0.96) (0.413) (1.23)
ἀκραιφνής unmixed, pure 2 2 (0.13) (0.053) (0.02)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 4 (0.26) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 4 19 (1.21) (2.935) (0.67)
ἀκρόασις a hearing 2 4 (0.26) (0.269) (0.05)
ἀκροθίνιον the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits 1 1 (0.06) (0.02) (0.08)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 5 (0.32) (0.978) (0.69)
ἀκρόπολις the upper city 3 20 (1.28) (0.277) (0.71)
ἀκρωτήριον any prominent part 2 7 (0.45) (0.068) (0.18)
Ἄκτιον Actium 2 2 (0.13) (0.016) (0.03)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 3 (0.19) (0.141) (0.16)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 6 (0.38) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 1 11 (0.7) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 4 30 (1.92) (7.533) (3.79)
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch 3 3 (0.19) (0.02) (0.03)
Ἁλιεῖς Halieis 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 5 37 (2.36) (1.284) (1.67)
ἀλιτήριος sinning 1 1 (0.06) (0.059) (0.04)
ἀλκή strength 1 7 (0.45) (0.19) (0.95)
ἀλλά otherwise, but 55 234 (14.94) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 25 (1.6) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 33 155 (9.9) (7.784) (7.56)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 2 (0.13) (0.065) (0.12)
ἄλλος other, another 152 1,050 (67.05) (40.264) (43.75)
ἄλλοσε to another place, elsewhither 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 11 (0.7) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 19 (1.21) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 3 (0.19) (0.029) (0.05)
ἀλλοτρίωσις estrangement 1 1 (0.06) (0.018) (0.01)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 2 7 (0.45) (0.305) (0.1)
ἄλλως in another way 8 62 (3.96) (3.069) (1.79)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 5 (0.32) (0.061) (0.17)
ἄλογος without 1 9 (0.57) (1.824) (0.47)
Ἅλυς Halys 1 1 (0.06) (0.027) (0.16)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 2 (0.13) (0.156) (0.03)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 11 (0.7) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 46 357 (22.8) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 6 (0.38) (0.171) (0.24)
ἀμαθία ignorance 2 8 (0.51) (0.157) (0.27)
ἄμαξα a wagon, wain 1 10 (0.64) (0.207) (0.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 10 41 (2.62) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 11 (0.7) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 9 (0.57) (1.995) (0.57)
ἀμαχεί without resistance 1 4 (0.26) (0.038) (0.08)
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 4 49 (3.13) (0.042) (0.49)
Ἀμεινοκλέης Aminocles 2 2 (0.13) (0.001) (0.02)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 8 36 (2.3) (1.486) (1.76)
ἀμειξία interruption of communications 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἀμέλεια indifference, negligence 2 4 (0.26) (0.069) (0.1)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 5 (0.32) (0.488) (0.55)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 1 (0.06) (0.098) (0.02)
ἀμιξία want of intercourse 1 1 (0.06) (0.007) (0.03)
ἀμνηστέω to be forgotten 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀμύνω to keep off, ward off 22 117 (7.47) (0.641) (2.44)
Ἀμφίπολις Amphipolis 1 32 (2.04) (0.051) (0.25)
ἀμφότερος each of two, both 19 122 (7.79) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 18 (1.15) (0.053) (0.35)
ἄν modal particle 74 414 (26.44) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 55 (3.51) (4.693) (6.06)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 1 (0.06) (0.135) (0.19)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 2 (0.13) (0.139) (0.22)
ἀναγκάζω to force, compel 7 65 (4.15) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 6 19 (1.21) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 10 55 (3.51) (8.208) (3.67)
ἀνάγραπτος inscribed, registered 1 1 (0.06) (0.017) (0.01)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 36 (2.3) (1.577) (1.51)
ἀναδέω to bind 2 9 (0.57) (0.088) (0.26)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 3 (0.19) (0.05) (0.04)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 3 (0.19) (0.247) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 7 30 (1.92) (3.379) (1.22)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 2 4 (0.26) (0.326) (0.04)
ἀναισχυντέω to be shameless, behave impudently 1 1 (0.06) (0.026) (0.02)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 2 5 (0.32) (0.222) (0.38)
ἀνακομίζω to carry up 1 5 (0.32) (0.087) (0.24)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 1 (0.06) (0.108) (0.1)
Ἀνακτόριον Anactorium, city on Ambraciot gulf 1 6 (0.38) (0.003) (0.04)
Ἀνακτόριος Anactorian, of Anactorium 2 8 (0.51) (0.006) (0.07)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 19 (1.21) (0.415) (0.39)
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 2 (0.13) (0.062) (0.04)
ἀναμένω to wait for, await 1 6 (0.38) (0.257) (0.25)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 1 (0.06) (0.041) (0.04)
ἀνανδρία want of manhood 1 1 (0.06) (0.043) (0.14)
ἀναπείθω to bring over, convince 4 15 (0.96) (0.229) (0.41)
ἀναπίπτω to fall back 1 1 (0.06) (0.08) (0.07)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 1 (0.06) (0.05) (0.27)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 2 (0.13) (0.086) (0.05)
ἀνασκοπέω to look at narrowly, examine well 1 2 (0.13) (0.009) (0.03)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 3 (0.19) (0.223) (0.98)
ἀνάστασις a raising up 1 3 (0.19) (0.803) (0.07)
ἀνασταυρόω to impale 1 1 (0.06) (0.031) (0.1)
ἀνασχετός endurable 1 2 (0.13) (0.015) (0.07)
ἀνατίθημι dedicate, refer 4 13 (0.83) (0.694) (0.88)
ἀναχωρέω to go back 14 139 (8.88) (0.575) (1.94)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 6 27 (1.72) (0.098) (0.37)
Ἀνδοκίδης Andocides 1 1 (0.06) (0.026) (0.01)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 3 12 (0.77) (0.047) (0.24)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 7 (0.45) (0.124) (0.31)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 1 (0.06) (0.497) (0.21)
ἀνειλέω to roll up together 3 7 (0.45) (0.26) (0.13)
ἄνεμος wind 2 21 (1.34) (0.926) (2.26)
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 1 2 (0.13) (0.013) (0.01)
ἀνεπίκλητος unaccused, unblamed 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀνεπίφθονος without reproach 1 5 (0.32) (0.016) (0.06)
ἄνευ without 8 65 (4.15) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 1 (0.06) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 4 17 (1.09) (1.082) (1.41)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 1 (0.06) (0.107) (0.11)
ἀνέω winnow 1 2 (0.13) (0.131) (0.05)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 5 (0.32) (0.107) (0.3)
ἀνηκουστέω to be unwilling to hear, to disobey 1 1 (0.06) (0.004) (0.04)
ἀνήρ a man 40 294 (18.77) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 1 (0.06) (0.15) (0.15)
ἀνθίστημι to set against 5 24 (1.53) (0.222) (0.33)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 15 (0.96) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 3 (0.19) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 23 116 (7.41) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 3 22 (1.4) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 10 42 (2.68) (1.583) (2.13)
ἀνοικίζω to remove up the country 3 4 (0.26) (0.015) (0.04)
ἀνοικοδομέω to build up 1 2 (0.13) (0.05) (0.02)
ἀνοκωχή a stay, cessation 2 9 (0.57) (0.014) (0.07)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 1 (0.06) (0.43) (0.13)
ἀνταίρω to raise against 1 2 (0.13) (0.019) (0.08)
ἀντανάγω to lead up against 2 12 (0.77) (0.018) (0.13)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 7 (0.45) (0.068) (0.07)
ἀντεγγράφω to insert 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀντεῖπον to speak against 3 11 (0.7) (0.164) (0.15)
ἀντελπίζω to hope instead 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀντεπιβουλεύω to form counter-designs 1 3 (0.19) (0.003) (0.02)
ἀντεπιπλέω sail against in turn 2 2 (0.13) (0.001) (0.01)
ἀντεπιτάσσω to order in turn 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἀντεπιτειχίζω raise a counter-work, to build a fort in enemy territory 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἀντεπιτίθημι entrust in answer; mid. counter attack 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 1 3 (0.19) (0.032) (0.04)
ἀντέχω to hold out against, withstand 10 42 (2.68) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 32 (2.04) (3.981) (2.22)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 5 (0.32) (0.055) (0.1)
ἀντικαθίζομαι to sit over against one another, of armies or fleets 1 2 (0.13) (0.004) (0.04)
ἀντικαθίστημι to lay down 2 7 (0.45) (0.068) (0.09)
ἀντικελεύω to command in turn 2 2 (0.13) (0.001) (0.01)
ἄντικρυς straight on, right on 1 8 (0.51) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 14 (0.89) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 6 36 (2.3) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 2 (0.13) (0.22) (0.01)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 2 6 (0.38) (0.147) (0.12)
ἀντίπαλος wrestling against 6 26 (1.66) (0.17) (0.35)
ἀντιπαρασκευάζομαι to prepare oneself in turn, arm on both sides 1 3 (0.19) (0.005) (0.03)
ἀντιπαρασκευή mutual preparation 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀντιπαρατάσσομαι to stand in array against 2 6 (0.38) (0.027) (0.07)
ἀντιπέρας over against, on the other side 1 10 (0.64) (0.03) (0.15)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 2 (0.13) (0.125) (0.35)
ἀντιπολεμέω to urge war against 1 2 (0.13) (0.004) (0.01)
ἀντιστρατοπεδεύω to encamp over against 1 2 (0.13) (0.025) (0.13)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 2 (0.13) (0.048) (0.07)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 26 (1.66) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 2 25 (1.6) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 17 (1.09) (1.358) (0.37)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 3 10 (0.64) (0.335) (0.18)
ἄξιος worthy 14 60 (3.83) (3.181) (3.3)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 8 (0.51) (0.083) (0.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 16 100 (6.39) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 9 (0.57) (0.871) (0.18)
ἀξίωσις a thinking worthy 4 11 (0.7) (0.07) (0.13)
ἄοκνος without hesitation, untiring 2 2 (0.13) (0.029) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 1 1 (0.06) (0.734) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 19 (1.21) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 8 (0.51) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 6 33 (2.11) (0.763) (1.22)
ἀπαθής not suffering 1 3 (0.19) (0.426) (0.13)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 3 (0.19) (0.17) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 5 20 (1.28) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 25 (1.6) (1.195) (1.93)
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 4 7 (0.45) (0.029) (0.08)
ἅπαξ once 1 3 (0.19) (0.777) (0.49)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 1 (0.06) (0.039) (0.04)
ἀπαράσκευος without preparation, unprepared 6 13 (0.83) (0.032) (0.19)
ἀπαρέσκω to be disagreeable to 1 1 (0.06) (0.006) (0.02)
ἅπας quite all, the whole 14 107 (6.83) (10.904) (7.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 8 (0.51) (0.638) (0.31)
ἀπεικότως unreasonably 1 4 (0.26) (0.024) (0.03)
ἄπειμι be absent 3 25 (1.6) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 27 (1.72) (1.11) (1.84)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 10 (0.64) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 6 16 (1.02) (2.444) (0.58)
ἀπερίοπτος unregarding, reckless of 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 8 75 (4.79) (1.325) (1.52)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 3 4 (0.26) (0.081) (0.25)
ἀπέχω to keep off 3 35 (2.23) (1.184) (1.8)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 20 (1.28) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 5 (0.32) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 4 16 (1.02) (0.466) (0.48)
ἀπισχυρίζομαι to set oneself to oppose firmly, give a flat denial 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 79 492 (31.42) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 9 51 (3.26) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 1 3 (0.19) (0.43) (0.52)
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 1 24 (1.53) (0.061) (0.31)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 5 (0.32) (0.078) (0.1)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 1 (0.06) (0.136) (0.21)
ἀποδασμός a division, part of a whole 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 7 20 (1.28) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 2 (0.13) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 1 9 (0.57) (0.524) (1.39)
ἀποδημητής one who goes abroad 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἀποδιδράσκω to run away 1 5 (0.32) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 9 80 (5.11) (2.863) (2.91)
ἀποδύω to strip off 1 1 (0.06) (0.062) (0.14)
ἀποζάω to live off 1 1 (0.06) (0.01) (0.01)
ἀποζέω boil till the scum is thrown off 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
ἀπόζω to smell of 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 12 96 (6.13) (4.322) (6.41)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 14 31 (1.98) (0.13) (0.48)
ἀποικίζω to send away from home 1 1 (0.06) (0.042) (0.07)
ἀποικοδομέω to cut off by building, wall up, barricade 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
ἄποικος away from home 5 24 (1.53) (0.071) (0.33)
ἀπόκνησις a shrinking from 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἀποκομιδή a getting away, getting back 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 9 36 (2.3) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 68 (4.34) (1.322) (2.39)
ἀποκωλύω to hinder 1 3 (0.19) (0.031) (0.07)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 28 (1.79) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 4 (0.26) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 2 22 (1.4) (1.035) (1.83)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 41 (2.62) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 2 21 (1.34) (0.986) (2.42)
Ἀπολλωνία Apollonia 1 1 (0.06) (0.034) (0.12)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 10 (0.64) (0.374) (0.51)
ἀπολύω to loose from 4 15 (0.96) (0.637) (0.92)
ἀπομάχομαι to fight from 1 1 (0.06) (0.054) (0.04)
ἀπομιμνῄσκομαι remember, recognize 1 1 (0.06) (0.001) (0.02)
ἀπόνοια loss of all sense 1 2 (0.13) (0.159) (0.1)
ἄπονος without toil 2 4 (0.26) (0.11) (0.1)
ἀποπέμπω to send off 8 45 (2.87) (0.347) (1.56)
ἀποπλέω to sail away, sail off 3 61 (3.9) (0.211) (1.27)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 14 (0.89) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 2 20 (1.28) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 4 30 (1.92) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 5 22 (1.4) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 1 3 (0.19) (0.447) (0.21)
ἀποσαλεύω to lie in the open sea, to ride at anchor 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀπόστασις a standing away from 5 29 (1.85) (0.519) (0.55)
ἀποστέλλω to send off 7 64 (4.09) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 3 6 (0.38) (0.291) (0.31)
ἀποτειχίζω to wall off 3 19 (1.21) (0.033) (0.18)
ἀποτείχισις the walling off a town, blockading 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 4 (0.26) (0.732) (0.26)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 1 (0.06) (0.406) (0.37)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 24 (1.53) (0.175) (0.44)
ἀπουσία absence 1 2 (0.13) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 19 (1.21) (1.507) (0.82)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 6 (0.38) (0.134) (0.32)
ἀποχέω to pour out 1 17 (1.09) (0.101) (0.3)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 2 5 (0.32) (0.311) (0.2)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 2 (0.13) (0.043) (0.03)
ἀποχωρέω to go from 12 52 (3.32) (0.348) (0.96)
ἀποψύχω to leave off breathing, to faint, swoon 1 1 (0.06) (0.023) (0.04)
ἀπραγμοσύνη freedom from politics and business 1 4 (0.26) (0.011) (0.04)
ἀπράγμων free from business 1 7 (0.45) (0.046) (0.09)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 2 17 (1.09) (0.166) (0.39)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 5 (0.32) (0.039) (0.14)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 18 (1.15) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 5 17 (1.09) (0.303) (0.5)
ἄρα particle: 'so' 10 40 (2.55) (11.074) (20.24)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 7 (0.45) (0.345) (0.92)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 3 209 (13.35) (0.654) (4.33)
Ἄργος Argos 3 58 (3.7) (0.281) (1.57)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 19 (1.21) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 1 4 (0.26) (0.301) (0.38)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 4 21 (1.34) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 6 43 (2.75) (4.312) (2.92)
ἀριθμός number 1 14 (0.89) (5.811) (1.1)
Ἀριστείδης Aristides 1 4 (0.26) (0.063) (0.1)
Ἀριστεύς Aristeus 10 13 (0.83) (0.032) (0.12)
Ἀριστογείτων Aristogiton 2 9 (0.57) (0.042) (0.1)
ἄριστος best 14 43 (2.75) (2.087) (4.08)
Ἀρκαδία Arcadia 1 9 (0.57) (0.181) (0.41)
Ἀρκάς Arcadian 1 18 (1.15) (0.311) (0.83)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 3 (0.19) (0.028) (0.04)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 12 (0.77) (1.255) (0.64)
Ἁρμόδιος Harmodius 2 12 (0.77) (0.034) (0.13)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 3 (0.19) (0.507) (0.89)
Ἀρτάβαζος Artabazus 3 3 (0.19) (0.029) (0.17)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 2 4 (0.26) (0.055) (0.11)
ἄρτι just now, recently 2 18 (1.15) (0.652) (1.45)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 1 (0.06) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 1 12 (0.77) (1.06) (0.97)
ἀρχαιότροπος old-fashioned 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 22 131 (8.37) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 1 1 (0.06) (0.209) (0.14)
Ἀρχίδαμος Archidamus 2 25 (1.6) (0.072) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 33 237 (15.13) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 6 42 (2.68) (1.25) (1.76)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 18 (1.15) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 7 30 (1.92) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 2 8 (0.51) (0.787) (2.44)
Ἀσιανός Asiatic 2 2 (0.13) (0.03) (0.01)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 15 (0.96) (0.221) (0.58)
ἄσπονδος without drink-offering 1 5 (0.32) (0.05) (0.05)
ἄσσα something, some 1 2 (0.13) (0.271) (0.46)
ἀστασίαστος not disturbed by faction 1 1 (0.06) (0.023) (0.07)
ἄστυ a city, town 1 11 (0.7) (0.481) (2.23)
ἀστυγείτων near or bordering on a city 2 6 (0.38) (0.028) (0.16)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 4 (0.26) (0.052) (0.07)
ἀσυνεσία want of understanding, stupidity 1 3 (0.19) (0.006) (0.02)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 9 (0.57) (0.105) (0.08)
ἀσφάλεια security against stumbling 5 29 (1.85) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 12 59 (3.77) (0.945) (2.02)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 2 3 (0.19) (0.105) (0.09)
ἀταλαίπωρος without pains 1 1 (0.06) (0.027) (0.01)
ἀτείχιστος unwalled, unfortified 5 18 (1.15) (0.029) (0.18)
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 1 1 (0.06) (0.021) (0.04)
ἄτμητος not cut up, unravaged 1 1 (0.06) (0.043) (0.01)
ἄτολμος daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly 1 5 (0.32) (0.026) (0.09)
Ἀτρεύς Atreus 3 3 (0.19) (0.055) (0.18)
ἄττα form of address: "father" 1 2 (0.13) (0.23) (0.35)
Ἀττική Attica 6 19 (1.21) (0.076) (0.35)
Ἀττικός Attic, Athenian 17 73 (4.66) (0.555) (1.05)
ἀτυράννευτος not ruled by tyrants 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀτυχέω to be unlucky 1 2 (0.13) (0.118) (0.16)
αὖ again, anew, afresh, once more 9 41 (2.62) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 1 1 (0.06) (0.374) (0.04)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 2 4 (0.26) (0.033) (0.06)
αὖθις back, back again 8 99 (6.32) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 6 10 (0.64) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 1 1 (0.06) (0.77) (0.24)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 4 (0.26) (0.551) (0.1)
αὐτεπάγγελτος offering of oneself, of free will 1 2 (0.13) (0.009) (0.03)
αὐτερέτης one who rows himself 1 3 (0.19) (0.002) (0.02)
ἀϋτέω cry, shout 1 4 (0.26) (0.334) (0.09)
αὐτήκοος one who has himself heard, an ear-witness 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 5 32 (2.04) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 2 36 (2.3) (0.38) (0.52)
αὐτόθι on the spot 1 22 (1.4) (0.397) (0.86)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 15 (0.96) (1.403) (0.25)
αὐτομολία desertion 1 3 (0.19) (0.016) (0.02)
αὐτονομέομαι to live by one's own laws, be independent 1 4 (0.26) (0.004) (0.05)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 9 41 (2.62) (0.1) (0.39)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 473 3,274 (209.06) (173.647) (126.45)
αὐτοσχεδιάζω to improvise 1 1 (0.06) (0.011) (0.03)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 32 266 (16.99) (26.948) (12.74)
αὐτουργός self-working 2 2 (0.13) (0.024) (0.05)
αὐτοφυής self-grown 1 1 (0.06) (0.084) (0.04)
αὐχμός to burn 1 1 (0.06) (0.086) (0.04)
ἀφαιρέω to take from, take away from 5 30 (1.92) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 6 25 (1.6) (0.519) (0.37)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 14 75 (4.79) (0.938) (1.7)
ἀφίημι to send forth, discharge 12 64 (4.09) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 20 190 (12.13) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 31 150 (9.58) (1.67) (3.01)
ἀφνειός rich, wealthy 1 1 (0.06) (0.036) (0.32)
ἀφοράω to look away from 1 8 (0.51) (0.669) (0.33)
ἀφορμή a starting-point 1 1 (0.06) (0.47) (0.68)
ἄφρακτος unfenced, unfortified, unguarded 2 6 (0.38) (0.014) (0.08)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 1 (0.06) (0.166) (0.12)
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 1 8 (0.51) (0.052) (0.29)
Ἀχαιός Achaian 2 9 (0.57) (0.976) (9.89)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 1 1 (0.06) (0.026) (0.1)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 3 13 (0.83) (0.277) (0.51)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 1 (0.06) (0.6) (3.08)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 3 8 (0.51) (0.11) (0.16)
ἀχρηματία want of money 2 2 (0.13) (0.007) (0.01)
βάλλω to throw 1 23 (1.47) (1.692) (5.49)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 3 (0.19) (0.185) (0.21)
βάρβαρος barbarous 31 78 (4.98) (1.886) (4.07)
βαρύς heavy 1 1 (0.06) (1.527) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 9 (0.57) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 3 9 (0.57) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 2 (0.13) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 35 163 (10.41) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 12 (0.77) (1.423) (1.37)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 12 68 (4.34) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 4 12 (0.77) (0.291) (0.33)
βεβαίωσις confirmation 1 2 (0.13) (0.052) (0.02)
βελτίων better 1 10 (0.64) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 7 36 (2.3) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 10 54 (3.45) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 3 17 (1.09) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 2 11 (0.7) (0.132) (0.36)
βιός a bow 2 13 (0.83) (3.814) (4.22)
βίος life 2 12 (0.77) (3.82) (4.12)
βιοτεύω to live 2 2 (0.13) (0.034) (0.03)
βλάβη hurt, harm, damage 1 9 (0.57) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 17 85 (5.43) (1.228) (1.54)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 13 (0.83) (0.299) (0.61)
βοή a loud cry, shout 2 16 (1.02) (0.664) (1.73)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 21 131 (8.37) (0.897) (3.1)
βοηθός assisting, auxiliary 4 9 (0.57) (0.182) (0.15)
Βοιόν Boium 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
Βοιωτία Boeotia 6 24 (1.53) (0.122) (0.46)
Βοιωτός a Boeotian 9 137 (8.75) (0.275) (1.74)
Βόλβη Bolbe 1 2 (0.13) (0.007) (0.02)
Βοττιαῖος of Bottiaea, Bottiaean 2 8 (0.51) (0.006) (0.07)
Βοττικός of Bottia, Bottiaea 1 3 (0.19) (0.002) (0.02)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 10 (0.64) (0.107) (0.15)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 26 113 (7.22) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 1 20 (1.28) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 1 9 (0.57) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 47 372 (23.75) (8.59) (11.98)
βραδύς slow 2 11 (0.7) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 1 2 (0.13) (0.146) (0.06)
βραχύς short 17 76 (4.85) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 1 2 (0.13) (0.048) (0.03)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 7 12 (0.77) (0.183) (0.42)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 2 3 (0.19) (0.126) (0.48)
βωμός any raised platform, a stand 2 11 (0.7) (0.624) (1.06)
γαμέω to marry 2 3 (0.19) (0.59) (0.75)
γάρ for 199 1,116 (71.26) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 34 244 (15.58) (24.174) (31.72)
γενεά race, stock, family 1 2 (0.13) (0.544) (0.95)
γενναῖος noble, excellent 1 5 (0.32) (0.793) (0.93)
γένος race, stock, family 5 12 (0.77) (8.844) (3.31)
Γεράνεια Geranea 4 5 (0.32) (0.005) (0.04)
γέρας a gift of honour 2 3 (0.19) (0.251) (0.77)
γέφυρα a dyke, dam 1 8 (0.51) (0.173) (0.75)
γεωργία tillage, agriculture, farming 2 2 (0.13) (0.126) (0.07)
γεωργός tilling the ground 1 1 (0.06) (0.318) (0.31)
γῆ earth 49 320 (20.43) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 134 833 (53.19) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 19 130 (8.3) (6.8) (5.5)
Γλαύκων Glaucon 1 1 (0.06) (0.077) (0.61)
γλῶσσα the tongue 1 6 (0.38) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 34 175 (11.17) (2.36) (4.52)
γνώμων one that knows 1 1 (0.06) (0.107) (0.02)
Γογγύλος Goggylus 2 3 (0.19) (0.004) (0.04)
γοῦν at least then, at any rate, any way 8 18 (1.15) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 8 (0.51) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 3 3 (0.19) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 3 19 (1.21) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 1 (0.06) (0.53) (0.21)
γυμνόω to strip naked 1 1 (0.06) (0.205) (0.18)
γυνή a woman 4 34 (2.17) (6.224) (8.98)
Δαναοί the Danaans 1 1 (0.06) (0.095) (1.22)
δάνεισμα a loan 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
δαπανάω to spend 2 8 (0.51) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 4 16 (1.02) (0.218) (0.54)
Δαρεῖος Darius 2 10 (0.64) (0.493) (2.58)
Δασκυλῖτις of Dascylion 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
δέ but 618 3,781 (241.44) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 19 123 (7.85) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 19 110 (7.02) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 19 77 (4.92) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 1 4 (0.26) (0.261) (0.18)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 11 86 (5.49) (2.355) (5.24)
δέκα ten 12 79 (5.04) (1.54) (2.42)
δέκατος tenth 4 13 (0.83) (0.465) (0.5)
Δελφοί Delphi; Delphians 10 18 (1.15) (0.332) (1.14)
δενδροτομέω to lay waste a country 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
δεξιά the right hand 1 8 (0.51) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 5 40 (2.55) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 5 22 (1.4) (0.383) (0.66)
Δευκαλίων Deucalion 1 1 (0.06) (0.058) (0.07)
δεῦρο hither 1 7 (0.45) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 3 19 (1.21) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 30 110 (7.02) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 38 186 (11.88) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 41 189 (12.07) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 31 201 (12.84) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 2 5 (0.32) (0.247) (0.2)
δηϊόω cut down, slay 5 67 (4.28) (0.132) (0.91)
Δήλιος Delian 1 16 (1.02) (0.066) (0.31)
δῆλος visible, conspicuous 5 13 (0.83) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 2 17 (1.09) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 27 61 (3.9) (4.716) (2.04)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 3 (0.19) (0.088) (0.02)
δημοκρατία democracy, popular government 1 21 (1.34) (0.168) (0.55)
δημός fat 3 117 (7.47) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 119 (7.6) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 3 29 (1.85) (0.55) (0.78)
δήπου perhaps, it may be 1 4 (0.26) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 60 413 (26.37) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 5 34 (2.17) (0.624) (2.32)
διαβιβάζω to carry over 1 3 (0.19) (0.07) (0.24)
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 15 (0.96) (0.284) (0.65)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 5 10 (0.64) (0.387) (0.26)
διαγνώμη a decree, resolution 1 3 (0.19) (0.001) (0.02)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 1 (0.06) (0.343) (0.01)
διάγω to carry over 1 7 (0.45) (0.532) (0.39)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 3 (0.19) (0.052) (0.22)
διάδοχος succeeding 1 4 (0.26) (0.212) (0.15)
διαζάω to live through, pass 1 1 (0.06) (0.031) (0.04)
διάζωμα a girdle, drawers 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
διαζώννυμι to gird round the middle 1 1 (0.06) (0.016) (0.04)
διαιρετός divided, separated 1 1 (0.06) (0.542) (0.01)
δίαιτα a way of living, mode of life 3 10 (0.64) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 6 (0.38) (0.261) (0.22)
διαίτημα rules of life, a mode or course of life 1 1 (0.06) (0.055) (0.01)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 6 (0.38) (0.791) (0.79)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 2 12 (0.77) (0.049) (0.41)
διακομίζω to carry over 2 14 (0.89) (0.063) (0.26)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 1 (0.06) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 1 1 (0.06) (0.32) (0.1)
διακόσιοι two hundred 7 40 (2.55) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 5 (0.32) (0.081) (0.1)
διακρίνω to separate one from another 4 11 (0.7) (0.94) (0.53)
διακριτέος one must decide 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
διακωλύω to hinder, prevent 2 13 (0.83) (0.095) (0.22)
διαλείπω to leave an interval between 1 4 (0.26) (0.353) (0.19)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 2 4 (0.26) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 35 (2.23) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 1 3 (0.19) (0.235) (0.16)
διαμάχομαι to fight 1 5 (0.32) (0.086) (0.27)
διαμέλλω to be always going 2 10 (0.64) (0.014) (0.07)
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.06) (0.016) (0.03)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 7 63 (4.02) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 6 26 (1.66) (2.096) (1.0)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 9 (0.57) (0.2) (0.83)
διαπλέω to sail across 1 11 (0.7) (0.111) (0.15)
διαπόντιος beyond sea 1 1 (0.06) (0.031) (0.02)
διαπορεύω to carry over, set across 1 2 (0.13) (0.084) (0.15)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 6 (0.38) (0.333) (0.7)
διαρκής quite sufficient 1 2 (0.13) (0.022) (0.01)
διαρπάζω to tear in pieces 1 4 (0.26) (0.166) (0.45)
Διάσια the festival of Zeus 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 2 (0.13) (0.067) (0.15)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 5 (0.32) (0.087) (0.07)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 2 (0.13) (0.156) (0.13)
διασῴζω to preserve through 1 24 (1.53) (0.43) (0.56)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 3 (0.19) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 1 3 (0.19) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 7 (0.45) (0.65) (0.77)
διαφαίνω to shew through, let 1 4 (0.26) (0.09) (0.17)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 6 (0.38) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 6 24 (1.53) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 45 (2.87) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 14 152 (9.71) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 6 23 (1.47) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 7 32 (2.04) (2.007) (0.46)
διάφραγμα a partition-wall, barrier 1 1 (0.06) (0.12) (0.01)
διαχείρισις management, administration 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 3 (0.19) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 4 26 (1.66) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 2 4 (0.26) (0.103) (0.09)
δίδωμι to give 22 111 (7.09) (11.657) (13.85)
διεκπλέω to sail out through 1 4 (0.26) (0.012) (0.11)
διέκπλοος a sailing across 1 4 (0.26) (0.007) (0.07)
διέρχομαι to go through, pass through 3 20 (1.28) (1.398) (1.59)
διΐστημι set apart, separate 3 9 (0.57) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 3 7 (0.45) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 14 94 (6.0) (4.795) (6.12)
δικαιόω to set right 1 14 (0.89) (0.311) (0.38)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 4 (0.26) (0.118) (0.03)
δικαίωσις a setting right, doing justice to: punishment 1 3 (0.19) (0.035) (0.02)
δικαστής a judge 2 10 (0.64) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 13 47 (3.0) (2.021) (2.95)
διότι for the reason that, since 4 21 (1.34) (2.819) (2.97)
Διότιμος Diotimus 1 2 (0.13) (0.02) (0.01)
διπλασιόομαι to become twofold 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 2 6 (0.38) (0.715) (0.37)
διπλόος twofold, double 1 5 (0.32) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 1 7 (0.45) (0.833) (0.53)
δισχίλιοι two thousand 2 17 (1.09) (0.166) (0.92)
δίχα in two, asunder 3 10 (0.64) (0.555) (0.4)
διώκω to pursue 5 26 (1.66) (1.336) (1.86)
δίωξις chase, pursuit 2 11 (0.7) (0.076) (0.13)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 1 2 (0.13) (0.067) (0.32)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 54 308 (19.67) (12.401) (17.56)
Δόλοψ Dolops 1 2 (0.13) (0.012) (0.07)
δόξα a notion 5 48 (3.07) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 4 (0.26) (1.083) (0.6)
δόξασμα an opinion, notion, conjecture 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
δόρυ tree, plank, spear 1 4 (0.26) (0.623) (3.05)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 1 1 (0.06) (0.05) (0.08)
δόσις a giving 2 2 (0.13) (0.301) (0.21)
δουλεία servitude, slavery, bondage 3 17 (1.09) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 2 11 (0.7) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 3 11 (0.7) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 9 30 (1.92) (0.201) (0.41)
δούλωσις enslaving, subjugation 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
δραχμή a handful; a drachma 1 9 (0.57) (0.757) (0.25)
δράω to do 14 85 (5.43) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 2 18 (1.15) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 19 150 (9.58) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 38 138 (8.81) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 22 88 (5.62) (3.942) (3.03)
δύο two 3 29 (1.85) (1.685) (2.28)
δύσοδος hard to pass, scarce passable 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
δυσπρόσοδος hard to get at, difficult of access 1 2 (0.13) (0.007) (0.06)
δύω dunk 1 29 (1.85) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 2 11 (0.7) (0.213) (0.63)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 5 34 (2.17) (0.14) (0.65)
Δωρικός Doric 1 6 (0.38) (0.016) (0.1)
ἐάν if 77 472 (30.14) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 67 359 (22.92) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 14 45 (2.87) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 5 20 (1.28) (0.291) (0.46)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 3 9 (0.57) (0.594) (0.73)
ἐγγράφω to mark in 2 3 (0.19) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 68 (4.34) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 2 10 (0.64) (0.125) (0.14)
ἐγγώνιος forming an angle 1 1 (0.06) (0.018) (0.01)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 1 (0.06) (1.109) (1.06)
ἐγκαθίστημι to place 2 3 (0.19) (0.014) (0.04)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 4 (0.26) (0.438) (0.35)
ἐγκαταλέγω to build in 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 11 (0.7) (0.18) (0.3)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 3 12 (0.77) (0.257) (0.2)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 16 20 (1.28) (0.423) (0.39)
ἐγκρατής in possession of power 2 4 (0.26) (0.32) (0.58)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 7 (0.45) (0.17) (0.63)
ἐγώ I (first person pronoun) 140 604 (38.57) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 3 (0.19) (0.186) (0.13)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 4 (0.26) (0.256) (1.34)
ἐθελοντής volunteer 2 4 (0.26) (0.052) (0.19)
ἐθέλω to will, wish, purpose 8 66 (4.21) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.06) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 22 (1.4) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 1 4 (0.26) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 104 634 (40.48) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 2 42 (2.68) (4.063) (7.0)
εἶἑν well, quite so, very good 1 4 (0.26) (0.246) (0.38)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 14 (0.89) (0.328) (0.54)
εἰκαστής one who conjectures, a diviner 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
εἰκός like truth 3 30 (1.92) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 13 96 (6.13) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 3 27 (1.72) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 5 15 (0.96) (0.274) (0.97)
Εἵλως a Helot 5 25 (1.6) (0.053) (0.28)
εἰμί to be 356 2,347 (149.87) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 22 142 (9.07) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 4 15 (0.96) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 21 109 (6.96) (16.169) (13.73)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 1 1 (0.06) (0.081) (0.04)
εἰρήνη peace, time of peace 9 39 (2.49) (1.348) (1.32)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 1 (0.06) (0.078) (0.05)
εἰς into, to c. acc. 235 1,834 (117.11) (66.909) (80.34)
εἷς one 20 164 (10.47) (23.591) (10.36)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 2 8 (0.51) (0.026) (0.11)
εἰσακούω to hearken 2 13 (0.83) (0.087) (0.25)
εἰσβαίνω to go into 7 21 (1.34) (0.053) (0.51)
εἰσβάλλω to throw into, put into 10 66 (4.21) (0.206) (1.14)
εἰσβιβάζω to put on board ship 1 3 (0.19) (0.004) (0.05)
εἰσγράφω to write in, inscribe 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
εἰσέρχομαι to go in 2 34 (2.17) (1.634) (1.72)
εἰσκομίζω to carry into 1 13 (0.83) (0.03) (0.13)
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 1 9 (0.57) (0.028) (0.14)
εἰσπίπτω to fall into 2 16 (1.02) (0.062) (0.37)
εἰσπλέω to sail into, enter 1 24 (1.53) (0.052) (0.27)
εἰσφορά a gathering in 1 2 (0.13) (0.075) (0.1)
εἴσω to within, into 1 11 (0.7) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 2 4 (0.26) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 2 6 (0.38) (4.335) (1.52)
εἴωθα to be accustomed 5 36 (2.3) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 106 899 (57.41) (54.157) (51.9)
ἑκάς far, afar, far off 2 4 (0.26) (0.052) (0.49)
ἕκαστος every, every one, each, each one 37 227 (14.5) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 2 (0.13) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 14 82 (5.24) (4.115) (3.06)
ἑκατόν a hundred 6 54 (3.45) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 1 7 (0.45) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 1 8 (0.51) (0.986) (1.32)
ἐκβοηθέω to march out to aid 1 1 (0.06) (0.018) (0.08)
ἐκβολή a throwing out 1 4 (0.26) (0.087) (0.16)
ἔκγονος born of, sprung from 1 1 (0.06) (0.212) (0.41)
ἔκδεια a falling short, being in arrear 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἔκδημος from home, gone on a journey 1 2 (0.13) (0.007) (0.03)
ἐκδιαιτάω decide a case as διαιτητής, mid. change habits 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ἐκδιδράσκω to run out from, run away, escape 1 2 (0.13) (0.01) (0.05)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 3 4 (0.26) (0.425) (0.79)
ἐκδιώκω to chase away, banish 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 3 42 (2.68) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 22 (1.4) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 62 306 (19.54) (22.812) (17.62)
ἑκκαίδεκα sixteen 1 10 (0.64) (0.073) (0.2)
ἐκκλέπτω to steal and bring off secretly, to purloin 1 1 (0.06) (0.015) (0.07)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 5 35 (2.23) (2.803) (0.66)
ἐκκολάπτω to scrape out, obliterate 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἐκκομίζω to carry out 1 4 (0.26) (0.04) (0.14)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 8 27 (1.72) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 1 1 (0.06) (0.309) (0.04)
ἐκλιπής failing, deficient 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
ἐκλογίζομαι to compute, calculate 2 4 (0.26) (0.018) (0.09)
ἐκνικάω to achieve by force 2 2 (0.13) (0.023) (0.02)
ἑκούσιος voluntary 3 11 (0.7) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 13 42 (2.68) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 3 22 (1.4) (0.84) (1.03)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 4 40 (2.55) (0.136) (0.76)
ἔκπλοος a sailing out, leaving port 1 13 (0.83) (0.023) (0.13)
ἐκποδών away from the feet 1 1 (0.06) (0.11) (0.16)
ἐκπολιορκέω to force a besieged town to surrender 4 11 (0.7) (0.022) (0.13)
ἐκπορίζω to invent, contrive 2 4 (0.26) (0.044) (0.12)
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 1 2 (0.13) (0.019) (0.07)
ἐκτείνω to stretch out 1 8 (0.51) (0.85) (0.49)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 6 (0.38) (0.288) (0.33)
ἕκτος sixth 1 8 (0.51) (0.621) (0.26)
ἐκφέρω to carry out of 1 4 (0.26) (0.452) (0.94)
ἑκών willing, of free will, readily 2 26 (1.66) (0.801) (1.21)
ἔλασις a driving away, banishing 1 1 (0.06) (0.018) (0.05)
ἐλασσόω to make less 3 15 (0.96) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 18 99 (6.32) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 8 14 (0.89) (0.878) (3.11)
ἐλάχιστος the smallest, least 12 37 (2.36) (0.969) (0.73)
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 2 2 (0.13) (0.042) (0.02)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 3 (0.19) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 3 (0.19) (1.304) (0.42)
ἕλειος of the marsh 1 1 (0.06) (0.013) (0.07)
Ἑλένη Helen 1 1 (0.06) (0.306) (0.84)
ἐλευθερία freedom, liberty 2 32 (2.04) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 1 33 (2.11) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 4 34 (2.17) (0.302) (0.8)
ἐλευθέρωσις a setting free 1 4 (0.26) (0.007) (0.08)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 1 6 (0.38) (0.082) (0.21)
ἕλκω to draw, drag 1 4 (0.26) (1.305) (1.45)
Ἑλλάνικος Hellanicus 1 1 (0.06) (0.037) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 32 56 (3.58) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 7 (0.45) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 48 155 (9.9) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 11 26 (1.66) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 7 (0.45) (0.096) (0.46)
Ἑλληνοταμίαι stewards of Greece 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 4 34 (2.17) (0.185) (1.09)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 3 7 (0.45) (0.176) (0.38)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 5 53 (3.38) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 8 75 (4.79) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 1 5 (0.32) (0.195) (0.61)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 11 (0.7) (1.417) (1.63)
ἐμμένω to abide in 1 18 (1.15) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 9 55 (3.51) (8.401) (19.01)
ἐμπειρία experience 2 17 (1.09) (0.376) (0.51)
ἔμπειρος experienced 3 15 (0.96) (0.226) (0.38)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 3 14 (0.89) (0.287) (0.75)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 1 (0.06) (0.021) (0.03)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 2 2 (0.13) (0.074) (0.15)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 4 (0.26) (0.15) (0.22)
ἐμποιέω to make in 1 4 (0.26) (0.403) (0.38)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 2 4 (0.26) (0.084) (0.09)
ἐμπόριον trading station, market place 3 5 (0.32) (0.05) (0.24)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 3 11 (0.7) (0.192) (0.46)
ἔμφρων in one's mind 1 1 (0.06) (0.1) (0.12)
ἐν in, among. c. dat. 229 1,795 (114.62) (118.207) (88.06)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 3 3 (0.19) (0.048) (0.06)
ἐνάγω to lead in 1 9 (0.57) (0.046) (0.13)
ἐναλλάσσω to exchange 1 1 (0.06) (0.049) (0.03)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 3 23 (1.47) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 17 120 (7.66) (8.842) (4.42)
ἔνατος ninth 1 3 (0.19) (0.196) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 4 15 (0.96) (0.31) (0.34)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 3 13 (0.83) (4.811) (0.55)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 1 6 (0.38) (0.026) (0.09)
ἔνδημος dwelling in 1 2 (0.13) (0.008) (0.03)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 2 3 (0.19) (0.03) (0.02)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 14 (0.89) (1.222) (1.6)
ἐνδύω to go into 1 1 (0.06) (0.313) (0.29)
ἐνεῖδον to observe 1 3 (0.19) (0.01) (0.02)
ἔνειμι to be in; to be possible 3 24 (1.53) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 14 63 (4.02) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 1 2 (0.13) (0.1) (0.14)
ἔνερσις a fitting in, fastening 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 6 (0.38) (0.204) (0.33)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 4 20 (1.28) (0.263) (0.39)
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 1 (0.06) (0.042) (0.01)
ἐνιαυτός year 7 21 (1.34) (0.848) (1.0)
ἐννέα nine 5 10 (0.64) (0.408) (0.44)
ἐνοικέω to dwell in 2 8 (0.51) (0.149) (0.22)
ἐνοράω to see, remark, observe 1 4 (0.26) (0.074) (0.13)
ἔνσπονδος included in a truce 4 8 (0.51) (0.023) (0.07)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 28 (1.79) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 1 15 (0.96) (2.103) (2.21)
ἐντομή slit, groove 1 1 (0.06) (0.022) (0.01)
ἐντός within, inside 5 37 (2.36) (1.347) (1.45)
ἕξ six 2 26 (1.66) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 3 19 (1.21) (0.513) (1.31)
ἐξαίφνης suddenly 1 13 (0.83) (0.427) (0.51)
ἑξακόσιοι six hundred 4 23 (1.47) (0.13) (0.5)
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 1 9 (0.57) (0.047) (0.07)
ἐξαρτύω to get ready, equip thoroughly, fit out 6 16 (1.02) (0.038) (0.22)
ἔξειμι go out 5 20 (1.28) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 2 19 (1.21) (0.373) (1.1)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 2 9 (0.57) (0.198) (0.57)
ἐξέργω to shut out from 1 4 (0.26) (0.019) (0.07)
ἐξέρχομαι to go out, come out 4 45 (2.87) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 5 25 (1.6) (0.911) (1.33)
ἐξηγέομαι to be leader of 4 11 (0.7) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 1 (0.06) (0.416) (0.29)
ἑξήκοντα sixty 6 36 (2.3) (0.28) (0.77)
ἑξηκοστός sixtieth 2 2 (0.13) (0.037) (0.03)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 6 (0.38) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 3 20 (1.28) (0.311) (0.69)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 1 (0.06) (0.097) (0.32)
ἔξοδος a going out; an exit 1 10 (0.64) (0.366) (0.69)
ἐξοικίζω to remove 1 2 (0.13) (0.007) (0.02)
ἐξοτρύνω to stir up, urge on, excite 2 2 (0.13) (0.012) (0.01)
ἐξουσία power 2 8 (0.51) (1.082) (0.97)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 2 (0.13) (0.031) (0.05)
ἔξω out 9 77 (4.92) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 2 12 (0.77) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 11 102 (6.51) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 3 27 (1.72) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 5 17 (1.09) (0.773) (0.75)
ἐπάγνυμι to break 1 3 (0.19) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 9 44 (2.81) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 14 (0.89) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 10 (0.64) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 9 26 (1.66) (0.55) (0.76)
ἐπακούω to listen 1 2 (0.13) (0.171) (0.23)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 3 6 (0.38) (0.081) (0.24)
ἐπαναχωρέω to go back again, to retreat, return 3 15 (0.96) (0.015) (0.13)
ἐπανίστημι to set up again 1 5 (0.32) (0.152) (0.28)
ἐπαύω to shout over 1 10 (0.64) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 46 290 (18.52) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 4 26 (1.66) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 6 50 (3.19) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 6 70 (4.47) (0.827) (1.95)
ἐπεῖπον to say besides 1 1 (0.06) (0.056) (0.02)
ἐπείρομαι ask besides 1 3 (0.19) (0.046) (0.25)
ἔπειτα then, next 18 127 (8.11) (2.603) (7.5)
ἐπεκβαίνω to go out upon, disembark 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 22 (1.4) (0.13) (0.31)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 4 25 (1.6) (0.161) (0.32)
ἐπεργασία cultivation of another's land, encroachment upon 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐπέρομαι to ask besides 1 3 (0.19) (0.022) (0.16)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 15 77 (4.92) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 4 (0.26) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 6 27 (1.72) (0.782) (1.0)
ἔπηλυς one who comes to 2 2 (0.13) (0.025) (0.09)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 1 (0.06) (0.036) (0.01)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 146 941 (60.09) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 3 11 (0.7) (0.555) (1.14)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 2 26 (1.66) (0.033) (0.28)
ἐπιβουλεύω to plot against 5 34 (2.17) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 1 8 (0.51) (0.402) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 72 (4.6) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 4 (0.26) (0.366) (0.34)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 3 (0.19) (0.629) (0.2)
Ἐπιδάμνιος Epidamnian, citizen of Epidamnus 7 7 (0.45) (0.01) (0.1)
Ἐπίδαμνος Epidamnus, later Dyrrhachium, Durazzo, Durrës 15 16 (1.02) (0.046) (0.15)
Ἐπιδαύριος of Epidaurus 4 25 (1.6) (0.044) (0.31)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 1 (0.06) (0.222) (0.06)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 5 (0.32) (0.492) (0.51)
ἐπιζήμιος bringing loss upon, hurtful, prejudicial 1 1 (0.06) (0.023) (0.01)
ἐπιθέω to run at 1 3 (0.19) (0.132) (0.18)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 13 (0.83) (0.916) (1.28)
ἐπίκαιρος in fit time 1 4 (0.26) (0.118) (0.05)
ἐπικαλέω to call upon 5 30 (1.92) (0.509) (0.72)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 5 (0.32) (0.083) (0.1)
ἐπίκλησις a surname 1 2 (0.13) (0.151) (0.1)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 3 (0.19) (0.089) (0.13)
ἐπικουρία aid, succour 3 12 (0.77) (0.205) (0.41)
ἐπίκουρος an assister, ally 3 21 (1.34) (0.125) (0.75)
ἐπικρατέω to rule over 4 17 (1.09) (0.405) (0.75)
ἐπικράτησις victory over 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
ἐπικρεμάννυμι to hang over 1 4 (0.26) (0.019) (0.1)
ἐπικτάομαι to gain 1 3 (0.19) (0.015) (0.07)
ἐπιμανθάνω to learn besides 1 1 (0.06) (0.006) (0.02)
ἐπιμαχία a defensive alliance 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 3 6 (0.38) (0.053) (0.18)
ἐπιμελής careful 1 3 (0.19) (0.419) (0.49)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 4 (0.26) (0.213) (0.33)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 2 (0.13) (0.104) (0.22)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 2 (0.13) (0.033) (0.02)
ἐπινοέω to think on 3 15 (0.96) (0.554) (0.45)
ἐπιπάρειμι2 go on high ground in parallel with,.. 1 6 (0.38) (0.007) (0.08)
ἐπιπίπτω to fall upon 2 18 (1.15) (0.167) (0.4)
ἐπιπλέω to sail upon 10 44 (2.81) (0.241) (0.74)
ἐπιπληρόω to fill up again 1 2 (0.13) (0.009) (0.01)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 27 (1.72) (0.09) (0.39)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 6 (0.38) (0.187) (0.14)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 8 (0.51) (0.047) (0.12)
ἐπισκευή repair, restoration 1 1 (0.06) (0.022) (0.09)
ἐπίσταμαι to know 1 15 (0.96) (1.308) (1.44)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 2 15 (0.96) (0.379) (0.22)
ἐπιστήμη knowledge, skill 3 14 (0.89) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 2 (0.13) (0.404) (0.12)
ἐπιστολεύς secretary 2 2 (0.13) (0.135) (0.04)
ἐπιστολή a message, command, commission 6 16 (1.02) (1.043) (0.6)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 3 9 (0.57) (0.098) (0.15)
ἐπίσχω to hold 2 4 (0.26) (0.059) (0.16)
ἐπιταλαιπωρέω to labour yet more 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 4 11 (0.7) (0.447) (0.92)
ἐπιτειχίζω to build a fort on the frontier 1 2 (0.13) (0.02) (0.01)
ἐπιτείχισις the building a fort on the enemy's frontier, the occupation of it 1 3 (0.19) (0.002) (0.02)
ἐπιτειχισμός the building a fort on the enemy’s frontier, the occupation of it 1 4 (0.26) (0.008) (0.03)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 9 (0.57) (0.648) (0.97)
ἐπιτελής brought to an end, completed, accomplished 1 1 (0.06) (0.018) (0.1)
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 5 75 (4.79) (1.277) (2.25)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 3 7 (0.45) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 2 (0.13) (0.25) (0.38)
ἐπιτηρέω to look out for 1 3 (0.19) (0.083) (0.15)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 37 (2.36) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 8 24 (1.53) (0.984) (1.12)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 1 (0.06) (0.093) (0.14)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 10 (0.64) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 2 40 (2.55) (1.459) (1.02)
ἐπίφθονος liable to envy 1 4 (0.26) (0.042) (0.07)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 2 2 (0.13) (0.052) (0.08)
ἐπιχειμάζω to pass the winter at 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 5 40 (2.55) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 2 14 (0.89) (0.193) (0.16)
ἐπιχράω touch 1 1 (0.06) (0.007) (0.06)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 2 9 (0.57) (0.233) (0.61)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 1 4 (0.26) (0.028) (0.07)
ἕπομαι follow 1 14 (0.89) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 4 (0.26) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 1 7 (0.45) (1.082) (5.8)
ἑπτά seven 1 30 (1.92) (1.073) (1.19)
ἑπτακόσιοι seven hundred 1 12 (0.77) (0.061) (0.24)
ἑπτάς period of seven days 1 29 (1.85) (1.142) (1.25)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 3 4 (0.26) (0.169) (0.28)
ἐπώχατο were kept shut 4 19 (1.21) (0.486) (0.69)
ἐργάζομαι to work, labour 3 17 (1.09) (2.772) (1.58)
ἔργον work 32 150 (9.58) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 7 34 (2.17) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 4 21 (1.34) (0.716) (1.42)
ἐρέτης a rower 1 1 (0.06) (0.075) (0.14)
Ἐρέτρια Eretria 1 12 (0.77) (0.038) (0.27)
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 2 10 (0.64) (0.038) (0.22)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 9 (0.57) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 36 (2.3) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 2 5 (0.32) (0.085) (0.15)
ἐρινεόν fruit of the ἐρινεός 1 5 (0.32) (0.011) (0.05)
ἐρινεός the wild fig-tree 1 5 (0.32) (0.026) (0.09)
ἐρίνεος of wool, woollen 1 4 (0.26) (0.011) (0.07)
Ἑρμιονεύς of the town of Hermione 1 2 (0.13) (0.017) (0.09)
Ἑρμιονίς of the town of Hermione 2 4 (0.26) (0.003) (0.03)
ἔρομαι to ask, enquire 1 4 (0.26) (0.949) (1.25)
ἔρυμα a fence, guard 1 12 (0.77) (0.084) (0.24)
ἔρχομαι to come 46 271 (17.3) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 12 53 (3.38) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 2 13 (0.83) (1.642) (1.49)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 1 (0.06) (0.476) (0.76)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 1 (0.06) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 1 1 (0.06) (0.178) (0.29)
ἔσω to the interior 1 10 (0.64) (0.334) (0.47)
ἐτάζω to examine, test 3 27 (1.72) (0.302) (0.59)
ἕτερος the one; the other (of two) 15 111 (7.09) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 42 313 (19.99) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 15 (0.96) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 8 61 (3.9) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 20 97 (6.19) (3.764) (3.64)
εὖ well 8 52 (3.32) (2.642) (5.92)
Εὐβοεύς an Euboean 2 5 (0.32) (0.025) (0.11)
Εὔβοια Euboea 5 46 (2.94) (0.124) (0.66)
Εὐβοϊκός Euboean 1 1 (0.06) (0.015) (0.1)
εὐβουλία good counsel, prudence 1 4 (0.26) (0.118) (0.09)
εὔβουλος well-advised, prudent 2 2 (0.13) (0.03) (0.07)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 1 (0.06) (0.208) (0.26)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 3 (0.19) (0.652) (0.95)
εὔδοξος of good repute, honoured, famous, glorious 1 1 (0.06) (0.015) (0.07)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 5 (0.32) (0.041) (0.1)
εὐεργεσία well-doing 5 7 (0.45) (0.303) (0.41)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 8 (0.51) (0.276) (0.35)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 1 (0.06) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 25 260 (16.6) (5.672) (5.93)
εὔκοσμος behaving well, orderly, decorous 1 2 (0.13) (0.007) (0.04)
εὔνοια good-will, favour, kindness 3 13 (0.83) (0.537) (1.08)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 1 1 (0.06) (0.02) (0.07)
εὐόργητος good-tempered 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
εὔπορος easy to pass 1 10 (0.64) (0.173) (0.21)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 8 (0.51) (0.073) (0.1)
εὐπραξία good conduct 1 1 (0.06) (0.04) (0.04)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 3 18 (1.15) (0.149) (0.24)
εὑρίσκω to find 10 44 (2.81) (6.155) (4.65)
Εὐρύβατος Eurybatus, legendary traitor 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
Εὐρυμέδων Eurymedon 1 23 (1.47) (0.022) (0.23)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 4 4 (0.26) (0.081) (0.27)
εὐρύτιμος wide, far-honoured 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 3 (0.19) (0.254) (1.02)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 2 9 (0.57) (0.237) (0.3)
εὐψυχία good courage, high spirit 2 6 (0.38) (0.028) (0.15)
εὐώνυμος of good name, left 2 24 (1.53) (0.243) (0.8)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 2 3 (0.19) (0.052) (0.04)
ἐφέζομαι to sit upon 5 37 (2.36) (0.514) (1.01)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 2 (0.13) (0.111) (0.19)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 1 6 (0.38) (0.185) (0.3)
ἐφίζω to set upon 3 26 (1.66) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 5 36 (2.3) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 31 (1.98) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 2 20 (1.28) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 18 (1.15) (0.4) (1.15)
ἐφορεύω to be ephor 2 20 (1.28) (0.4) (1.08)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 4 23 (1.47) (0.054) (0.38)
ἐφορμέω to lie moored at 4 22 (1.4) (0.048) (0.34)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 9 20 (1.28) (0.133) (0.49)
Ἐφύρα Ephyra 1 1 (0.06) (0.019) (0.07)
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 10 (0.64) (0.061) (0.3)
ἔχθος hate, hatred 2 7 (0.45) (0.042) (0.14)
ἔχθρα hatred, enmity 3 24 (1.53) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 15 52 (3.32) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 3 6 (0.38) (0.083) (0.18)
ἐχυρός strong, secure 4 14 (0.89) (0.047) (0.16)
ἔχω to have 137 768 (49.04) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 44 (2.81) (3.02) (2.61)
Ζακύνθιος Zacynthian, of Zacynthos 1 5 (0.32) (0.017) (0.05)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 1 (0.06) (0.153) (0.64)
Ζεύς Zeus 4 15 (0.96) (4.739) (12.03)
ζήλωσις emulation, imitation 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ζημία loss, damage 1 17 (1.09) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 1 8 (0.51) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 3 (0.19) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 20 (1.28) (5.09) (3.3)
ζωγρέω to take alive, revive 1 10 (0.64) (0.095) (0.29)
either..or; than 66 366 (23.37) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 12 (0.77) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 11 106 (6.77) (4.108) (2.83)
ἡγεμονία a leading the way, going first 5 13 (0.83) (0.409) (0.67)
ἡγεμών leader, guide 7 23 (1.47) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 19 126 (8.05) (3.657) (4.98)
ἤδη already 40 366 (23.37) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 3 (0.19) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 3 17 (1.09) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 12 (0.77) (2.071) (1.82)
Ἠδωνικός Edonian 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
Ἠδωνός Edonian 1 3 (0.19) (0.007) (0.07)
Ἠϊών Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon 1 15 (0.96) (0.014) (0.15)
ἥκιστος least 17 51 (3.26) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 9 84 (5.36) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 3 48 (3.07) (0.374) (1.2)
ἡλικία time of life, age 1 16 (1.02) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 1 11 (0.7) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 13 172 (10.98) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 18 66 (4.21) (2.045) (2.83)
ἥμισυς half 2 22 (1.4) (1.26) (1.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 17 66 (4.21) (2.882) (1.73)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 6 13 (0.83) (0.068) (0.51)
Ἥραιον sanctuary of Hera 1 6 (0.38) (0.021) (0.14)
Ἡρακλέης Heracles 1 2 (0.13) (0.951) (1.42)
Ἡρακλείδης son of Heracles 3 6 (0.38) (0.228) (0.55)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 8 (0.51) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 5 35 (2.23) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 21 89 (5.68) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 14 87 (5.56) (0.292) (0.69)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 7 40 (2.55) (0.58) (1.14)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 4 (0.26) (0.116) (0.21)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 26 (1.66) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 39 183 (11.69) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 3 4 (0.26) (0.259) (0.13)
θάνατος death 2 19 (1.21) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 19 (1.21) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 5 39 (2.49) (0.946) (1.63)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 3 6 (0.38) (0.078) (0.15)
Θάσος Thasos 1 6 (0.38) (0.049) (0.14)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 6 21 (1.34) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 1 (0.06) (1.141) (0.69)
Θεαγένης Theagenes 2 5 (0.32) (0.15) (0.04)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 5 (0.32) (1.993) (1.71)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 2 (0.13) (0.295) (0.06)
Θεμιστοκλέης Themistocles 14 14 (0.89) (0.172) (0.52)
θεός god 14 46 (2.94) (26.466) (19.54)
θεραπεία a waiting on, service 1 3 (0.19) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 22 (1.4) (1.21) (0.71)
Θέρμα Therma (later Thessalonica) 1 2 (0.13) (0.012) (0.12)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 2 106 (6.77) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 1 2 (0.13) (1.601) (0.25)
Θεσπρωτίς area around Dodona 6 6 (0.38) (0.009) (0.04)
Θεσσαλία Thessaly 3 9 (0.57) (0.173) (0.8)
Θεσσαλός Thessalian 6 28 (1.79) (0.326) (0.88)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 7 (0.45) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 1 50 (3.19) (0.582) (1.43)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 5 (0.32) (0.09) (0.23)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 15 (0.96) (0.35) (0.54)
Θουκυδίδης Thucydides 2 19 (1.21) (0.085) (0.26)
Θρᾴκη Thrace 8 54 (3.45) (0.337) (1.05)
Θρᾷξ a Thracian; 1 26 (1.66) (0.278) (1.21)
θράσος courage, boldness 1 4 (0.26) (0.107) (0.14)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 2 (0.13) (0.049) (0.06)
θρέομαι to cry aloud, shriek forth 1 1 (0.06) (0.013) (0.02)
Θρῖα Thria (an Attic deme) 1 5 (0.32) (0.006) (0.06)
θρίξ the hair of the head 1 1 (0.06) (0.632) (0.33)
θυγάτηρ a daughter 2 5 (0.32) (1.586) (2.79)
θῦμα sacrifice 1 4 (0.26) (0.1) (0.13)
θυμός the soul 1 4 (0.26) (1.72) (7.41)
θυόω to fill with sweet smells 1 2 (0.13) (0.122) (0.3)
θύρα a door 1 5 (0.32) (0.919) (1.74)
θύω to sacrifice 1 11 (0.7) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 1 11 (0.7) (1.097) (2.0)
Ἰάονες the Ionians 1 2 (0.13) (0.041) (0.11)
ἰδέα form 1 14 (0.89) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 17 82 (5.24) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 5 21 (1.34) (0.552) (0.61)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 14 (0.89) (0.45) (0.74)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 1 (0.06) (0.219) (0.29)
ἱερόν sanctuary 11 60 (3.83) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 5 30 (1.92) (1.875) (4.27)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 5 (0.32) (0.128) (0.07)
ἵημι to set a going, put in motion 4 33 (2.11) (12.618) (6.1)
Ἰθώμη Ithome 5 6 (0.38) (0.023) (0.06)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 17 55 (3.51) (2.65) (2.84)
ἱκετεία supplication 2 3 (0.19) (0.052) (0.05)
ἱκέτευμα a mode of supplication 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 6 14 (0.89) (0.161) (0.57)
ἱκνέομαι to come 1 1 (0.06) (0.347) (3.42)
Ἴλιον Ilium 3 3 (0.19) (0.062) (0.17)
Ἰλλυρικός of Illyria 1 1 (0.06) (0.133) (0.03)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 5 (0.32) (0.171) (0.66)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 8 55 (3.51) (8.778) (7.86)
Ἰνάρως Inaros 2 2 (0.13) (0.003) (0.04)
Ἰόλαος Iolaus 1 1 (0.06) (0.044) (0.07)
Ἰόνιος of/called after Io 1 9 (0.57) (0.073) (0.18)
Ἵππαρχος Hipparchus 3 11 (0.7) (0.082) (0.17)
ἱππεύς a horseman 6 115 (7.34) (1.262) (5.21)
Ἱππίας Hippias 2 17 (1.09) (0.076) (0.35)
ἵππος a horse, mare 4 31 (1.98) (3.33) (7.22)
ἰσθμός neck, narrow passage 11 37 (2.36) (0.177) (0.96)
ἰσοδίαιτος living on an equality 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 3 (0.19) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 24 101 (6.45) (9.107) (4.91)
ἰσόψηφος with an equal vote 1 3 (0.19) (0.006) (0.04)
ἵστημι to make to stand 14 78 (4.98) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 3 24 (1.53) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 8 39 (2.49) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 11 23 (1.47) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 2 10 (0.64) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 3 24 (1.53) (0.647) (1.76)
Ἴωνες Ionians 6 26 (1.66) (0.301) (1.79)
Ἰωνία Ionia 3 24 (1.53) (0.139) (0.72)
Κάδμος Cadmus 1 1 (0.06) (0.208) (0.49)
καθαιρετέος to be put down 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
καθαιρετός to be taken 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
καθαιρέω to take down 17 44 (2.81) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 2 7 (0.45) (0.786) (0.29)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 17 (1.09) (0.211) (0.54)
καθίζω to make to sit down, seat 1 12 (0.77) (0.432) (0.89)
καθίστημι to set down, place 53 265 (16.92) (2.674) (4.86)
καθοράω (to look down); to observe 3 12 (0.77) (0.423) (0.89)
καί and, also 1,452 10,212 (652.09) (544.579) (426.61)
καιάδας a pit at Sparta, into which criminals were thrown 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
καινόω to make new, innovate 1 2 (0.13) (0.025) (0.05)
καίπερ although, albeit 2 18 (1.15) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 7 58 (3.7) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 3 21 (1.34) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 4 23 (1.47) (2.582) (1.38)
κακία badness 1 4 (0.26) (1.366) (0.41)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 3 (0.19) (0.052) (0.04)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 2 6 (0.38) (0.061) (0.12)
κακός bad 11 87 (5.56) (7.257) (12.65)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 2 (0.13) (0.041) (0.06)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 2 5 (0.32) (0.112) (0.11)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 22 (1.4) (0.344) (0.41)
καλέω to call, summon 14 80 (5.11) (10.936) (8.66)
Καλλίας Callias 4 6 (0.38) (0.193) (0.17)
Καλλικράτης Callicrates 1 1 (0.06) (0.032) (0.21)
καλός beautiful 12 97 (6.19) (9.11) (12.96)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 2 (0.13) (0.032) (0.03)
Καμβύσης Cambyses 3 3 (0.19) (0.131) (0.98)
Κάρ a Carian 3 6 (0.38) (0.131) (0.41)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 2 6 (0.38) (0.085) (0.26)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 17 (1.09) (0.274) (0.55)
Καρύστιος of Carystos 1 7 (0.45) (0.062) (0.12)
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 2 (0.13) (0.708) (5.05)
Καρχηδών Carthage 1 7 (0.45) (0.854) (5.59)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 84 653 (41.7) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 25 (1.6) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 9 (0.57) (0.442) (0.58)
καταβοάω to cry down, cry out against 2 3 (0.19) (0.046) (0.04)
καταβοή an outcry against 1 3 (0.19) (0.009) (0.02)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 4 (0.26) (0.212) (0.12)
κατάγω to lead down 3 17 (1.09) (0.456) (0.78)
καταδιώκω to pursue closely 2 14 (0.89) (0.056) (0.18)
καταδρομή an inroad, raid 1 4 (0.26) (0.047) (0.11)
καταδύω to go down, sink, set 2 12 (0.77) (0.193) (0.65)
καταθέω to run down 2 4 (0.26) (0.043) (0.12)
καταίρω to come down, make a swoop 1 7 (0.45) (0.086) (0.27)
κατακαλέω to call down, summon, invite 1 1 (0.06) (0.03) (0.02)
κατακλείω to shut in, enclose 2 4 (0.26) (0.1) (0.15)
κατακομιδή a bringing down to the sea-shore for exportation 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 67 (4.28) (2.437) (2.68)
καταλεύω to stone to death 1 1 (0.06) (0.038) (0.12)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 7 (0.45) (0.163) (0.07)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 2 12 (0.77) (0.095) (0.25)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 7 45 (2.87) (0.581) (0.97)
καταναγκάζω to overpower by force, confine 2 5 (0.32) (0.068) (0.05)
κατανοέω to observe well, to understand 2 6 (0.38) (0.416) (0.32)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 1 5 (0.32) (0.058) (0.16)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 4 (0.26) (0.203) (0.32)
καταπλάσσω to plaster over with 1 2 (0.13) (0.09) (0.06)
καταπλέω to sail down 2 30 (1.92) (0.132) (0.61)
καταπλήσσω to strike down 1 13 (0.83) (0.323) (1.06)
καταπροδίδωμι to betray utterly, leave in the lurch 1 7 (0.45) (0.009) (0.09)
κατασκευάζω to equip 2 10 (0.64) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 3 13 (0.83) (0.748) (0.84)
κατασπάω to draw, pull down 1 1 (0.06) (0.101) (0.08)
καταστρέφω to turn down, trample on 4 19 (1.21) (0.246) (0.94)
καταστροφή an overturning 1 2 (0.13) (0.066) (0.2)
κατάστρωμα that which is spread over 3 11 (0.7) (0.037) (0.16)
κατατίθημι to place, put 6 19 (1.21) (0.369) (0.84)
καταφανής clearly seen, in sight 1 5 (0.32) (0.124) (0.27)
καταφέρω to bring down 1 9 (0.57) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 3 34 (2.17) (0.333) (0.69)
κατάφρακτος shut up, confined 1 1 (0.06) (0.04) (0.24)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 3 (0.19) (0.041) (0.09)
καταφωράω to catch in a theft: to catch in the act, detect, discover 1 2 (0.13) (0.004) (0.01)
κατεῖδον to look down 1 2 (0.13) (0.128) (0.24)
κατείργω to drive into, shut in 1 6 (0.38) (0.035) (0.08)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 1 (0.06) (0.114) (0.21)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 8 (0.51) (0.29) (0.46)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 11 (0.7) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 8 48 (3.07) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 10 (0.64) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 2 6 (0.38) (1.705) (0.35)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 8 (0.51) (0.663) (0.97)
κατοικίζω settle 4 23 (1.47) (0.095) (0.37)
κατορθόω to set upright, erect 2 22 (1.4) (0.566) (0.38)
κατορύσσω to bury in the earth 1 1 (0.06) (0.059) (0.12)
κάτω down, downwards 4 7 (0.45) (3.125) (0.89)
Καῦνος Caunus 1 10 (0.64) (0.012) (0.12)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 7 38 (2.43) (3.717) (4.75)
κείρω to cut 1 1 (0.06) (0.121) (0.4)
κελεύω to urge 26 138 (8.81) (3.175) (6.82)
κελήτιον dim. of κέλης, yacht with one bank of oars 1 2 (0.13) (0.005) (0.01)
κενός empty 1 15 (0.96) (2.157) (3.12)
κέρας the horn of an animal 7 55 (3.51) (0.728) (2.07)
κέρδος gain, profit, advantage 2 14 (0.89) (0.452) (0.68)
κερδώ the wily one 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
Κέρκυρα Corcyra 20 42 (2.68) (0.052) (0.43)
Κερκυραῖος of Corcyra, Corfu 59 90 (5.75) (0.063) (0.78)
κεφάλαιος of the head 1 4 (0.26) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 1 5 (0.32) (3.925) (2.84)
Κεφαλλήν Cephallenian 1 4 (0.26) (0.012) (0.1)
κηρύκειον a herald's wand 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 5 34 (2.17) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 9 (0.57) (0.635) (0.38)
Κίλιξ a Cilician 1 1 (0.06) (0.111) (0.3)
Κίμων Cimon 6 6 (0.38) (0.06) (0.3)
κινδυνευτής a daring, venturesome person 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 10 56 (3.58) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 12 102 (6.51) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 4 27 (1.72) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 1 (0.06) (8.43) (0.2)
Κίτιον Citium 2 2 (0.13) (0.001) (0.01)
Κλεόμβροτος Cleombrotus 2 3 (0.19) (0.035) (0.13)
Κλεομένης Cleomenes 1 2 (0.13) (0.146) (1.38)
κλέος a rumour, report; fame, glory 2 3 (0.19) (0.184) (0.77)
κοινός common, shared in common 26 103 (6.58) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 11 (0.7) (0.21) (0.22)
κολάζω to curtail, dock, prune 3 16 (1.02) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 1 (0.06) (0.416) (0.05)
κόλπος bosom; gulf 4 31 (1.98) (0.419) (1.22)
Κολωναί Colonae, town in Troas 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
κομίζω to take care of, provide for 7 89 (5.68) (1.249) (2.89)
Κορίνθιος Corinthian 99 226 (14.43) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 6 40 (2.55) (0.268) (0.94)
Κορώνεια Coronea, town near lake Copais 1 4 (0.26) (0.019) (0.07)
κοσμέω to order, arrange 2 7 (0.45) (0.659) (0.71)
κόσμος order 2 21 (1.34) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 34 172 (10.98) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 9 25 (1.6) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 3 29 (1.85) (0.653) (1.34)
κρατύνω to strengthen 1 5 (0.32) (0.131) (0.17)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 30 (1.92) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 6 37 (2.36) (2.811) (3.25)
Κρισαῖος of Crisa 1 7 (0.45) (0.011) (0.07)
κρίσις a separating, power of distinguishing 4 7 (0.45) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 1 3 (0.19) (0.321) (0.2)
Κροῖσος Croesus 1 1 (0.06) (0.22) (1.42)
κρούω to strike, smite: to strike 3 7 (0.45) (0.072) (0.11)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 6 (0.38) (0.752) (0.83)
κρύφα without the knowledge of 6 20 (1.28) (0.09) (0.2)
κρωβύλος roll or knot of hair on the crown of the head 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 17 46 (2.94) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 3 22 (1.4) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 2 (0.13) (0.448) (0.69)
κτῆσις acquisition 2 3 (0.19) (0.326) (0.46)
κτίζω to found 4 14 (0.89) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 1 2 (0.13) (0.49) (0.05)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 11 (0.7) (0.268) (0.46)
Κυκλάδες Cyclades 1 2 (0.13) (0.022) (0.06)
κύκλος a ring, circle, round 1 24 (1.53) (3.609) (1.17)
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 1 7 (0.45) (0.036) (0.13)
Κύλων Cylon 4 4 (0.26) (0.008) (0.04)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 1 (0.06) (0.133) (0.23)
Κύπρος Cyprus 6 6 (0.38) (0.215) (0.46)
Κυρήνη Cyrene 1 1 (0.06) (0.097) (0.31)
Κῦρος Cyrus 3 4 (0.26) (1.082) (3.34)
Κυτίνιον Cytinium 1 3 (0.19) (0.001) (0.02)
κώλυμα a hindrance, impediment 1 6 (0.38) (0.038) (0.05)
κωλύμη hindering 1 3 (0.19) (0.002) (0.02)
κωλυτής a hinderer 1 5 (0.32) (0.009) (0.04)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 14 67 (4.28) (2.081) (1.56)
κώμη country town 2 12 (0.77) (0.475) (1.06)
Λακεδαιμόνιος Spartan 87 618 (39.46) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 95 666 (42.53) (1.627) (9.37)
λαμβάνω to take, seize, receive 25 206 (13.15) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 11 (0.7) (1.14) (0.72)
Λάμψακος Lampsacus 1 8 (0.51) (0.05) (0.18)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 60 (3.83) (1.665) (2.81)
λέγω to pick; to say 83 487 (31.1) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 5 21 (1.34) (1.614) (4.04)
λεπτόγειος of thin, poor soil 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 2 21 (1.34) (0.066) (0.27)
Λέσβος Lesbos 2 33 (2.11) (0.069) (0.41)
Λευκάδιος of Leucas 3 21 (1.34) (0.022) (0.19)
Λευκάς Leucas 3 18 (1.15) (0.034) (0.24)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 1 (0.06) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 1 1 (0.06) (4.248) (1.14)
λεῦκος a fish 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 1 1 (0.06) (0.022) (0.01)
Λεωγόρας Leogoras 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
Λεωκόρειον the temple of the daughters of Leos 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
Λεωκράτης Leocrates 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
Λεωνίδης Leonidas 1 1 (0.06) (0.062) (0.3)
Λεωτυχίδης Leotychides 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 2 6 (0.38) (0.078) (0.21)
Λῆμνος Lemnos 2 5 (0.32) (0.07) (0.37)
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 5 9 (0.57) (0.035) (0.12)
λῃστής a robber, plunderer 2 8 (0.51) (0.282) (0.32)
λῃστικός inclined to rob, piratical, buccaneering 3 5 (0.32) (0.007) (0.04)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 7 (0.45) (0.456) (1.86)
Λίβυς a Libyan 3 5 (0.32) (0.194) (0.92)
λίθος a stone 4 24 (1.53) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 7 79 (5.04) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 9 (0.57) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 4 14 (0.89) (0.568) (0.45)
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 1 (0.06) (0.055) (0.14)
λίπος fat 1 1 (0.06) (0.036) (0.01)
λιποστράτιον desertion of the army, refusal to serve 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
λογάς gathered, picked, chosen 1 13 (0.83) (0.099) (0.17)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 14 (0.89) (0.897) (0.58)
λογογράφος a prose-writer 1 1 (0.06) (0.014) (0.02)
λόγος the word 42 230 (14.69) (29.19) (16.1)
λοιμώδης like plague, pestilential 1 1 (0.06) (0.046) (0.01)
λοιπός remaining, the rest 9 73 (4.66) (6.377) (5.2)
Λοκρός Locrian 4 43 (2.75) (0.139) (0.75)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 2 (0.13) (0.054) (0.19)
λόχος an ambush 1 12 (0.77) (0.216) (0.69)
Λυκομήδης Lycomedes 1 2 (0.13) (0.017) (0.06)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 10 (0.64) (1.004) (0.66)
λυπηρός painful, distressing 3 11 (0.7) (0.269) (0.2)
Λυσίμαχος Lysimachus 1 2 (0.13) (0.097) (0.1)
λύω to loose 23 46 (2.94) (2.411) (3.06)
Μαγνησία Magnesia 2 3 (0.19) (0.034) (0.11)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 1 (0.06) (0.326) (0.15)
Μακεδονία Macedon 5 15 (0.96) (0.296) (1.06)
Μακεδών a Macedonian 5 26 (1.66) (0.75) (2.44)
μακρηγορέω to speak at great length 1 3 (0.19) (0.012) (0.02)
μακρός long 10 38 (2.43) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 3 11 (0.7) (2.014) (6.77)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 6 (0.38) (0.111) (0.1)
μάλιστα most 43 297 (18.97) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 66 362 (23.12) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 1 (0.06) (0.06) (0.01)
μανθάνω to learn 4 15 (0.96) (3.86) (3.62)
μαντεῖον an oracle 3 7 (0.45) (0.094) (0.41)
Μαραθών Marathon 2 4 (0.26) (0.076) (0.25)
Μαρέη Marea 1 1 (0.06) (0.009) (0.02)
Μάρεια Marea 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
μαρτύριον a testimony, proof 3 6 (0.38) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 3 7 (0.45) (0.889) (0.54)
Μασσαλία Massalia, Marseilles 1 1 (0.06) (0.015) (0.09)
μάχη battle, fight, combat 19 160 (10.22) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 2 9 (0.57) (0.133) (0.27)
μάχομαι to fight 3 52 (3.32) (1.504) (4.23)
Μεγάβαζος Megabazus 2 2 (0.13) (0.013) (0.2)
Μεγαβάτης Megabates 1 1 (0.06) (0.009) (0.12)
Μεγάβυζος Megabyzos 1 1 (0.06) (0.012) (0.1)
Μέγαρα town of Megara 6 23 (1.47) (0.21) (1.93)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 15 64 (4.09) (0.135) (0.75)
Μεγαρίς Megarian (territory, ship) 3 8 (0.51) (0.014) (0.07)
μέγας big, great 82 378 (24.14) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 4 21 (1.34) (4.214) (1.84)
μεθίστημι to place in another way, to change 5 27 (1.72) (0.529) (0.57)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 1 (0.06) (0.045) (0.34)
μείς a month 2 25 (1.6) (1.4) (1.25)
μελετάω to care for, attend to 6 9 (0.57) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 4 8 (0.51) (0.228) (0.23)
Μελήσιππος Melesippus 1 3 (0.19) (0.002) (0.02)
μέλλησις a being about to do, threatening to do 2 9 (0.57) (0.027) (0.07)
μελλητής a delayer, loiterer 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 27 183 (11.69) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 1 3 (0.19) (0.505) (1.48)
Μέμφις Memphis 2 2 (0.13) (0.08) (0.35)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 3 12 (0.77) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 260 1,830 (116.86) (109.727) (118.8)
μενετός inclined to wait, patient 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 11 69 (4.41) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 5 56 (3.58) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 12 88 (5.62) (11.449) (6.76)
μεσόγαια the inland parts, interior 2 6 (0.38) (0.03) (0.24)
μέσος middle, in the middle 3 30 (1.92) (6.769) (4.18)
Μεσσήνιος of Messene 2 43 (2.75) (0.295) (1.32)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 69 463 (29.57) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 4 10 (0.64) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 1 19 (1.21) (2.27) (0.97)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 7 (0.45) (0.044) (0.1)
μεταγράφω to write differently, to alter 1 2 (0.13) (0.029) (0.01)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 3 (0.19) (0.409) (0.24)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 5 (0.32) (0.802) (0.5)
μέταλλον a mine 2 5 (0.32) (0.126) (0.23)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 2 (0.13) (0.052) (0.07)
μετανάστασις migration 1 2 (0.13) (0.024) (0.02)
μετανίστημι to remove 1 2 (0.13) (0.043) (0.07)
μεταξύ betwixt, between 2 19 (1.21) (2.792) (1.7)
μεταπέμπω to send after 3 23 (1.47) (0.351) (0.7)
μεταποιέω to alter the make of 1 2 (0.13) (0.045) (0.03)
μετατάσσω to transpose 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 1 (0.06) (0.316) (0.06)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 5 (0.32) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 2 (0.13) (0.381) (0.37)
μετέρχομαι to come 2 3 (0.19) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 25 (1.6) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 2 26 (1.66) (0.442) (0.55)
μετοικία change of abode, removal, migration 1 1 (0.06) (0.011) (0.03)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 7 (0.45) (0.065) (0.13)
μετονομάζω to call by a new name 1 1 (0.06) (0.061) (0.04)
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 1 (0.06) (0.028) (0.02)
μέτριος within measure 2 20 (1.28) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 1 1 (0.06) (0.06) (0.07)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 13 90 (5.75) (3.714) (2.8)
μή not 163 997 (63.66) (50.606) (37.36)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.06) (0.062) (0.05)
μηδέ but not 12 61 (3.9) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 16 91 (5.81) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 2 2 (0.13) (0.361) (0.32)
μηδέτερος neither of the two 1 16 (1.02) (0.201) (0.21)
Μηδικός Median, of the Medes 13 20 (1.28) (0.09) (0.44)
Μηδισμός a leaning towards the Medes, being in their interest, Medism 2 4 (0.26) (0.009) (0.07)
Μῆδος a Mede, Median 21 45 (2.87) (0.399) (1.46)
μῆκος length 1 6 (0.38) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 3 6 (0.38) (0.12) (0.15)
μήν now verily, full surely 4 20 (1.28) (6.388) (6.4)
μηνυτής bringing to light 2 7 (0.45) (0.038) (0.07)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 13 (0.83) (0.494) (0.31)
μήπω not yet 1 6 (0.38) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 24 95 (6.07) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 2 5 (0.32) (2.499) (4.41)
μητρόπολις the mother-state 4 8 (0.51) (0.115) (0.18)
μικρός small, little 2 11 (0.7) (5.888) (3.02)
Μιλήσιος Milesian 2 30 (1.92) (0.178) (0.97)
Μίλητος Miletus 2 52 (3.32) (0.135) (0.92)
Μιλτιάδης Miltiades 2 2 (0.13) (0.073) (0.41)
μίμησις imitation 1 2 (0.13) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 2 20 (1.28) (1.852) (2.27)
Μίνως Minos 2 2 (0.13) (0.106) (0.18)
μισθός wages, pay, hire 5 29 (1.85) (0.682) (1.26)
μισθοφόρος receiving wages 1 7 (0.45) (0.163) (1.03)
μῖσος hate, hatred 3 9 (0.57) (0.229) (0.31)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 3 (0.19) (0.14) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 12 (0.77) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 2 (0.13) (1.526) (0.42)
μνηστήρ a wooer, suitor 1 1 (0.06) (0.279) (1.82)
μοῖρα a part, portion; fate 2 4 (0.26) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 3 23 (1.47) (0.479) (0.72)
Μολοσσός Molossian 1 2 (0.13) (0.027) (0.06)
μόλυβδος lead 1 1 (0.06) (0.109) (0.05)
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 1 1 (0.06) (0.033) (0.2)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 4 (0.26) (0.811) (0.12)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 17 123 (7.85) (19.178) (9.89)
μόριον a piece, portion, section 2 8 (0.51) (3.681) (0.15)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 2 (0.13) (0.035) (0.1)
μοχθόω weary 1 2 (0.13) (0.013) (0.03)
μυθώδης legendary, fabulous 2 2 (0.13) (0.039) (0.04)
Μυκάλη Mycale 2 7 (0.45) (0.022) (0.18)
Μυκηναῖος Mycenaean 2 2 (0.13) (0.018) (0.07)
Μυκήνη Mycene, Mycenae 2 2 (0.13) (0.036) (0.13)
Μυόεις Myous 1 2 (0.13) (0.008) (0.04)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 9 (0.57) (1.186) (1.73)
Μυρωνίδης Myronides 2 3 (0.19) (0.009) (0.04)
Ναϊάς Naiad, river-nymph, spring-nymph 1 1 (0.06) (0.014) (0.08)
Νάξιος Naxian 1 6 (0.38) (0.032) (0.17)
Νάξος Naxos 1 12 (0.77) (0.038) (0.23)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 6 (0.38) (1.339) (1.29)
ναυάγιον a piece of wreck 5 12 (0.77) (0.065) (0.18)
ναυβάτης a seaman, sea-going 1 3 (0.19) (0.011) (0.06)
ναύκληρος a shipowner, ship-master 2 2 (0.13) (0.052) (0.12)
ναυμαχέω to fight in a ship 15 56 (3.58) (0.127) (0.8)
ναυμαχία a sea-fight 19 81 (5.17) (0.237) (1.45)
Ναύπακτος Naupactus 1 43 (2.75) (0.041) (0.37)
ναυπηγέω to build ships 2 3 (0.19) (0.025) (0.1)
ναυπηγός a shipwright 1 1 (0.06) (0.019) (0.03)
ναῦς a ship 134 933 (59.58) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 23 (1.47) (0.158) (0.52)
ναυτικός seafaring, naval 35 138 (8.81) (0.379) (2.1)
νέα fallow land (LSJ νειός) 23 169 (10.79) (0.67) (4.08)
Νεῖλος the Nile 1 1 (0.06) (0.213) (0.56)
νεκρός a dead body, corpse 6 57 (3.64) (1.591) (2.21)
νέμω to deal out, distribute, dispense 10 39 (2.49) (0.685) (2.19)
νέος young, youthful 5 20 (1.28) (2.183) (4.18)
νεοχμόω to make political innovations 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
νεῦμα a nod 1 1 (0.06) (0.129) (0.03)
νεώριον ship shed, dockyard 1 6 (0.38) (0.028) (0.1)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 1 (0.06) (0.071) (0.02)
νεωστί lately, just now 3 11 (0.7) (0.095) (0.32)
νεώτατος youngest 1 2 (0.13) (0.024) (0.05)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 4 23 (1.47) (0.106) (0.21)
νεωτεροποιία innovation, revolution 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
νεωτεροποιός innovating, revolutionary 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
νεώτερος younger 3 17 (1.09) (0.506) (0.73)
νησιώτης an islander 4 20 (1.28) (0.051) (0.39)
νῆσος an island 20 138 (8.81) (1.017) (3.96)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 24 110 (7.02) (2.089) (3.95)
νίκη victory 5 25 (1.6) (1.082) (1.06)
Νικομήδης Nicomedes 1 1 (0.06) (0.063) (0.04)
Νίσαια Nisaea 3 31 (1.98) (0.02) (0.24)
νομίζω to have as a custom; to believe 36 279 (17.82) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 4 18 (1.15) (0.417) (0.43)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 7 61 (3.9) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 7 61 (3.9) (5.63) (4.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 4 (0.26) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 1 23 (1.47) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 59 274 (17.5) (12.379) (21.84)
νύξ the night 8 101 (6.45) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 1 9 (0.57) (0.384) (0.79)
Ξάνθιππος Xanthippus 3 6 (0.38) (0.031) (0.22)
ξενηλασία expulsion of foreigners, an alien act 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 5 22 (1.4) (1.179) (4.14)
Ξέρξης Xerxes 5 7 (0.45) (0.265) (2.4)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 1 (0.06) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 1 2 (0.13) (2.124) (0.15)
the 2,747 20,536 (1311.34) (1391.018) (1055.57)
ὀγδοήκοντα eighty 1 17 (1.09) (0.167) (0.41)
ὀγδοηκοστός eightieth 1 2 (0.13) (0.033) (0.01)
ὅδε this 59 267 (17.05) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 7 57 (3.64) (2.814) (4.36)
Ὀζόλαι the Ozolae 2 5 (0.32) (0.009) (0.04)
ὅθεν from where, whence 4 27 (1.72) (2.379) (1.29)
οἷ2 whither; where (to) 1 2 (0.13) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 20 126 (8.05) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 2 4 (0.26) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 14 64 (4.09) (5.153) (2.94)
οἰκειόω to make one's own 1 2 (0.13) (0.133) (0.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 11 85 (5.43) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 3 14 (0.89) (0.226) (0.46)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 2 (0.13) (0.143) (0.27)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 8 13 (0.83) (0.141) (0.24)
οἰκία a building, house, dwelling 3 34 (2.17) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 8 29 (1.85) (0.151) (0.53)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 4 14 (0.89) (0.069) (0.18)
οἰκοδομέω to build a house 5 23 (1.47) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 9 (0.57) (0.095) (0.11)
οἰκοδομία a building, edifice 1 4 (0.26) (0.057) (0.07)
οἶκος a house, abode, dwelling 18 81 (5.17) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 1 1 (0.06) (0.452) (0.38)
Οἰνιάδαι (f) the city Oeniadae; (m) the inhabitants 1 10 (0.64) (0.013) (0.13)
οἶνος wine 1 6 (0.38) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 12 88 (5.62) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 12 93 (5.94) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 1 9 (0.57) (0.036) (0.1)
οἰστός that must be borne, endurable 1 2 (0.13) (0.03) (0.18)
οἴχομαι to be gone, to have gone 5 25 (1.6) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 3 4 (0.26) (0.304) (0.39)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 2 (0.13) (0.048) (0.04)
ὀκτακόσιοι eight hundred 1 7 (0.45) (0.067) (0.25)
ὀκτώ eight 2 26 (1.66) (0.618) (0.92)
ὀλιγανθρωπία scantiness of men 1 2 (0.13) (0.003) (0.02)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 1 34 (2.17) (0.097) (0.5)
ὀλίγος few, little, scanty, small 26 218 (13.92) (5.317) (5.48)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 1 34 (2.17) (0.095) (0.34)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 1 (0.06) (0.319) (1.9)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 5 (0.32) (13.567) (4.4)
ὀλόφυρσις lamentations 1 2 (0.13) (0.007) (0.01)
Ὀλυμπία Olympia 2 7 (0.45) (0.23) (0.38)
Ὀλυμπικός of Olympus 1 1 (0.06) (0.038) (0.02)
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 1 1 (0.06) (0.03) (0.08)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 2 10 (0.64) (0.257) (0.73)
Ὄλυνθος Olynthus 6 10 (0.64) (0.019) (0.09)
ὁμαιχμία union for battle, a defensive alliance, league 1 1 (0.06) (0.007) (0.02)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 7 22 (1.4) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 10 27 (1.72) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 5 (0.32) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 2 2 (0.13) (0.351) (0.28)
ὅμοιος like, resembling 36 133 (8.49) (10.645) (5.05)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 5 (0.32) (0.044) (0.04)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 18 (1.15) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 5 25 (1.6) (0.367) (0.66)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 2 25 (1.6) (0.128) (0.29)
ὁμόφυλος of the same race 1 1 (0.06) (0.106) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 11 64 (4.09) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 11 76 (4.85) (2.105) (2.59)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 2 3 (0.19) (0.233) (0.38)
ὄνομα name 3 37 (2.36) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 2 17 (1.09) (4.121) (1.33)
ὀνομαστί by name 1 3 (0.19) (0.091) (0.08)
ὀνομαστός named, to be named 1 1 (0.06) (0.068) (0.3)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 3 9 (0.57) (0.756) (0.17)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 12 (0.77) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 2 15 (0.96) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 4 21 (1.34) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 4 19 (1.21) (0.215) (0.69)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 14 180 (11.49) (0.409) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 9 102 (6.51) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 1 6 (0.38) (1.665) (0.68)
ὁπότε when 4 41 (2.62) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 5 12 (0.77) (0.376) (0.7)
ὁποτέρωσε to whichever of two sides 1 2 (0.13) (0.004) (0.02)
ὅπου where 1 5 (0.32) (1.571) (1.19)
Ὀπούντιος Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις 1 3 (0.19) (0.014) (0.07)
ὅπως how, that, in order that, as 21 175 (11.17) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 6 (0.38) (0.326) (0.15)
ὁράω to see 22 222 (14.18) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 5 40 (2.55) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 6 19 (1.21) (0.401) (0.38)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 2 3 (0.19) (0.148) (0.32)
ὀρθός straight 5 34 (2.17) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 2 6 (0.38) (3.324) (0.63)
ὅρκιον an oath 1 4 (0.26) (0.07) (0.57)
ὅρκιος belonging to an oath 1 2 (0.13) (0.008) (0.07)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 40 (2.55) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 9 117 (7.47) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 73 (4.66) (0.902) (2.89)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 3 17 (1.09) (0.066) (0.25)
ὅρος a boundary, landmark 2 10 (0.64) (3.953) (1.03)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 1 (0.06) (0.063) (0.04)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 3 (0.19) (0.059) (0.27)
Ὀρχομενός Orchomenus 2 9 (0.57) (0.055) (0.25)
ὅς who, that, which: relative pronoun 394 2,944 (187.99) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 149 812 (51.85) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 8 (0.51) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 56 342 (21.84) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 18 93 (5.94) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 2 6 (0.38) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 2 5 (0.32) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 14 85 (5.43) (5.663) (6.23)
ὀστρακίζω to banish by potsherds, ostracize 1 2 (0.13) (0.005) (0.01)
ὅταν when, whenever 8 32 (2.04) (9.255) (4.07)
ὅτε when 8 61 (3.9) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 60 436 (27.84) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 59 434 (27.71) (49.49) (23.92)
οὐ not 277 1,543 (98.53) (104.879) (82.22)
οὗ where 14 64 (4.09) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 9 70 (4.47) (6.249) (14.54)
οὐδαμοῦ nowhere 2 6 (0.38) (0.316) (0.27)
οὐδέ and/but not; not even 21 112 (7.15) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 38 304 (19.41) (19.346) (18.91)
οὐδέτερος not either, neither of the two 2 13 (0.83) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 20 86 (5.49) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 12 (0.77) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 12 (0.77) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 41 245 (15.64) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 3 22 (1.4) (1.001) (0.94)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 3 (0.19) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 48 226 (14.43) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 167 1,195 (76.31) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 24 141 (9.0) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 6 (0.38) (1.063) (1.21)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 27 (1.72) (0.695) (1.14)
ὀψέ after a long time, late 2 9 (0.57) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 3 20 (1.28) (2.378) (1.7)
ὄψον cooked meat 1 1 (0.06) (0.246) (0.16)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 3 (0.19) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 13 (0.83) (4.93) (0.86)
παιδεύω to bring up 2 2 (0.13) (0.727) (0.59)
παιδικά boyfriend 1 1 (0.06) (0.081) (0.18)
παῖς a child 8 44 (2.81) (5.845) (12.09)
παιωνίζω to chant the paean 1 7 (0.45) (0.021) (0.16)
πάλα nugget 1 1 (0.06) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 7 20 (1.28) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 22 48 (3.07) (2.149) (1.56)
πάλη wrestling 1 1 (0.06) (0.139) (0.08)
Παλῆς Palees; inhabitants of Pale, town in Cephallenia 1 2 (0.13) (0.003) (0.03)
πάλιν back, backwards 18 111 (7.09) (10.367) (6.41)
Παλλήνη Pallene 7 12 (0.77) (0.016) (0.15)
Παμφυλία Pamphylia 1 1 (0.06) (0.049) (0.07)
Παναθηναϊκός of, for, or at the Panathenaea 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
πανδημεί with the whole people, in a mass 5 35 (2.23) (0.076) (0.58)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 2 (0.13) (0.209) (0.27)
πανταχῆ everywhere 3 6 (0.38) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 23 (1.47) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 2 6 (0.38) (0.926) (0.27)
παντοῖος of all sorts 1 3 (0.19) (0.495) (0.58)
πάνυ altogether, entirely 2 37 (2.36) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 34 206 (13.15) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 18 (1.15) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 1 9 (0.57) (0.561) (0.46)
παραβοηθέω to come up to help 1 13 (0.83) (0.031) (0.4)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 2 13 (0.83) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 6 43 (2.75) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 2 8 (0.51) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 1 11 (0.7) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 12 84 (5.36) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 1 2 (0.13) (0.213) (0.1)
παραδοτέος to be handed down 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 1 4 (0.26) (0.033) (0.15)
παραίνεσις an exhortation, address 2 12 (0.77) (0.17) (0.19)
παραινέω to exhort, recommend, advise 4 42 (2.68) (0.456) (0.75)
παραίρεσις a taking away from beside, curtailing 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
παραίτησις earnest prayer 1 1 (0.06) (0.038) (0.02)
παρακαλέω to call to 6 22 (1.4) (1.069) (2.89)
παραλαμβάνω to receive from 8 36 (2.3) (1.745) (2.14)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 8 (0.51) (0.179) (0.36)
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 1 1 (0.06) (0.015) (0.07)
παραμένω to stay beside 3 11 (0.7) (0.305) (0.34)
παρανομία transgression of law, decency 1 4 (0.26) (0.12) (0.36)
παραπέμπω to send past, convey past 1 5 (0.32) (0.194) (0.19)
παραπλέω to sail by 2 62 (3.96) (0.132) (0.65)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 4 16 (1.02) (1.406) (2.3)
παράπλοος a sailing beside, a coasting voyage 2 9 (0.57) (0.022) (0.1)
παρασημαίνομαι to set one's seal beside, to counterseal, seal up 1 1 (0.06) (0.005) (0.02)
παρασκευάζω to get ready, prepare 18 165 (10.54) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 12 103 (6.58) (0.495) (1.97)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 18 (1.15) (0.234) (0.61)
παρατίθημι to place beside 1 1 (0.06) (1.046) (0.41)
παρατρέπω to turn aside 1 1 (0.06) (0.029) (0.07)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 3 10 (0.64) (0.082) (0.18)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 2 19 (1.21) (0.242) (0.82)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 1 (0.06) (0.083) (0.04)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 5 19 (1.21) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 33 274 (17.5) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 4 17 (1.09) (0.299) (0.69)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 1 (0.06) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 3 (0.19) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 8 42 (2.68) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 15 127 (8.11) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 11 (0.7) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 3 13 (0.83) (1.412) (1.77)
παριτητέα one must come forward 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
πάροδος passer-by 1 5 (0.32) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 7 (0.45) (0.362) (0.25)
παροικέω to dwell beside 1 3 (0.19) (0.039) (0.06)
παρόμοιος much like, nearly like, closely resembling 2 2 (0.13) (0.025) (0.04)
παροξύνω to urge, prick 2 5 (0.32) (0.329) (0.27)
παρουσία a being present, presence 1 3 (0.19) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 64 510 (32.57) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 1 (0.06) (0.266) (0.14)
πάσχω to experience, to suffer 16 93 (5.94) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 6 36 (2.3) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 3 (0.19) (0.201) (0.13)
Παυσανίας Pausanias 22 32 (2.04) (0.1) (0.63)
παύω to make to cease 6 40 (2.55) (1.958) (2.55)
πάχος thickness 2 3 (0.19) (0.367) (0.11)
πεζομαχέω to fight by land 1 3 (0.19) (0.009) (0.04)
πεζομαχία a battle by land 3 5 (0.32) (0.011) (0.07)
πεζός on foot 12 121 (7.73) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 26 215 (13.73) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 4 18 (1.15) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 2 22 (1.4) (0.335) (0.66)
Πειραιεύς Peiraeus 4 35 (2.23) (0.161) (0.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 7 82 (5.24) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 2 8 (0.51) (0.541) (0.76)
Πεισίστρατος Peisistratus 1 7 (0.45) (0.097) (0.44)
πέλαγος the sea 1 30 (1.92) (0.385) (1.11)
πέλας near, hard by, close 8 23 (1.47) (0.194) (0.91)
Πελασγικός Pelasgian 1 2 (0.13) (0.015) (0.12)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 1 (0.06) (0.076) (0.04)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 35 261 (16.67) (0.234) (2.51)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 63 414 (26.44) (0.555) (4.81)
Πέλοψ Pelops 1 1 (0.06) (0.135) (0.17)
πεμπτός sent 2 12 (0.77) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 11 (0.7) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 32 204 (13.03) (2.691) (6.86)
πενία poverty, need 1 6 (0.38) (0.298) (0.27)
πεντακόσιοι five hundred 2 27 (1.72) (0.26) (1.02)
πέντε five 7 74 (4.73) (1.584) (2.13)
πεντέτης of five years 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
πεντήκοντα fifty 9 41 (2.62) (0.473) (1.48)
πεντηκόντερος ship with fifty oars 1 3 (0.19) (0.018) (0.21)
πεντηκόντορος a ship of burden with fifty oars 1 1 (0.06) (0.004) (0.05)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 4 27 (1.72) (0.154) (0.46)
πέραν on the other side, across, beyond 2 10 (0.64) (0.212) (0.56)
πέρας an end, limit, boundary 1 2 (0.13) (1.988) (0.42)
Περδίκκας Perdiccas 7 51 (3.26) (0.068) (0.44)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 72 583 (37.23) (44.62) (43.23)
περιαγγέλλω to announce by messages sent round 1 10 (0.64) (0.007) (0.1)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 5 (0.32) (0.163) (0.12)
περιβάλλω to throw round 1 4 (0.26) (0.519) (0.64)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 3 6 (0.38) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 5 48 (3.07) (0.352) (0.83)
περιείλω to fold or wrap around 1 1 (0.06) (0.024) (0.04)
περίειμι be superior, survive, be left over 4 25 (1.6) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 1 2 (0.13) (0.186) (0.33)
περιέννυμι to put round 2 8 (0.51) (0.028) (0.07)
περιέργω to inclose all round, encompass 1 2 (0.13) (0.005) (0.02)
περιίστημι to place round 5 23 (1.47) (0.354) (0.74)
Περικλῆς Pericles 10 24 (1.53) (0.168) (1.09)
περίλοιπος remaining 1 4 (0.26) (0.008) (0.04)
περιμένω to wait for, await 2 15 (0.96) (0.223) (0.37)
περίνεως a supercargo 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
περιοικίς neighboring (subst., surrounding territory of a town) 1 3 (0.19) (0.013) (0.06)
περίοικος dwelling round 2 7 (0.45) (0.083) (0.19)
περιοράω to look over, overlook 11 39 (2.49) (0.21) (0.72)
περιουσία supersum 6 13 (0.83) (0.3) (0.18)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 9 (0.57) (0.353) (0.55)
περιπλέω to sail 2 37 (2.36) (0.079) (0.5)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 2 8 (0.51) (0.192) (0.32)
περισκοπέω to look round 1 2 (0.13) (0.041) (0.04)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 12 (0.77) (0.109) (0.13)
περιφρονέω to compass in thought, speculate about 1 1 (0.06) (0.011) (0.04)
Περσείδης descendant of Perseus 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 7 12 (0.77) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 2 2 (0.13) (0.222) (0.44)
Περσίς Persian 1 1 (0.06) (0.113) (0.18)
πῃ in some way, somehow 1 7 (0.45) (0.264) (0.41)
Πηγαί Pegae 5 8 (0.51) (0.007) (0.08)
πήγνυμι to make fast 2 13 (0.83) (0.947) (0.74)
πηλός clay, earth 1 6 (0.38) (0.236) (0.24)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 4 20 (1.28) (0.382) (0.78)
πίπτω to fall, fall down 1 9 (0.57) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 13 57 (3.64) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 18 (1.15) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 4 (0.26) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 3 13 (0.83) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 5 30 (1.92) (1.164) (1.33)
Πιτανήτης a corps of the Spartan army 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
Πλαταιαί Plataeae 1 14 (0.89) (0.049) (0.26)
πλεῖστος most, largest 29 146 (9.32) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 26 204 (13.03) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 1 2 (0.13) (0.323) (0.07)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 6 (0.38) (0.279) (0.23)
πλεονέκτης one who has 1 1 (0.06) (0.089) (0.04)
πλέος full. 18 57 (3.64) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 27 202 (12.9) (1.067) (4.18)
πλέως full of 18 66 (4.21) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 19 131 (8.37) (4.236) (5.53)
πλήν except 8 71 (4.53) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 4 (0.26) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 6 46 (2.94) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 2 3 (0.19) (1.174) (0.76)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 37 (2.36) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 3 49 (3.13) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 3 7 (0.45) (0.714) (0.68)
πλοῦτος wealth, riches 3 6 (0.38) (1.072) (0.8)
πλωΐζω sail on the sea 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
πλώϊμος fit for sailing 5 6 (0.38) (0.005) (0.04)
ποθεν from some place 4 7 (0.45) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 6 (0.38) (0.953) (0.65)
ποι somewhither 3 14 (0.89) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 14 (0.89) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 79 535 (34.16) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 2 (0.13) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 6 11 (0.7) (1.39) (1.28)
πολεμέω to be at war 45 111 (7.09) (1.096) (2.71)
πολεμησείω desiderative of πολεμέω; to want to go to war 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
πολεμητέος one must go to war 2 3 (0.19) (0.011) (0.04)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 3 7 (0.45) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 16 244 (15.58) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 107 386 (24.65) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 16 35 (2.23) (0.385) (0.68)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 24 59 (3.77) (0.595) (2.02)
πολιορκία a besieging, siege 4 14 (0.89) (0.382) (1.0)
πόλις a city 107 838 (53.51) (11.245) (29.3)
πόλισμα a city, town 3 16 (1.02) (0.084) (0.32)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 5 21 (1.34) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 1 14 (0.89) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 3 30 (1.92) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 9 (0.57) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 3 19 (1.21) (3.702) (1.91)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 3 (0.19) (0.06) (0.04)
Πολυκράτης Polycrates 1 2 (0.13) (0.064) (0.56)
πολύοινος rich in wine 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
πολυπειρία great experience 1 1 (0.06) (0.027) (0.01)
πολύς much, many 158 1,019 (65.07) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 1 6 (0.38) (0.296) (0.32)
πομπή conduct, escort, guidance 1 6 (0.38) (0.16) (0.44)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 10 (0.64) (0.657) (0.82)
πόνος work 3 21 (1.34) (1.767) (1.9)
πορεύω to make to go, carry, convey 9 46 (2.94) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 14 (0.89) (0.221) (0.72)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 2 20 (1.28) (0.277) (0.42)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 4 (0.26) (0.89) (0.68)
Ποσειδῶν Poseidon 1 3 (0.19) (0.51) (1.32)
ποταμός a river, stream 5 59 (3.77) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 16 90 (5.75) (7.502) (8.73)
Ποτείδαια Potidea 21 40 (2.55) (0.051) (0.35)
Ποτειδεάτης inhabitant of Potidaea 15 17 (1.09) (0.027) (0.18)
πότερος which of the two? 1 2 (0.13) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 10 49 (3.13) (2.474) (4.56)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 13 91 (5.81) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 36 191 (12.2) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 14 (0.89) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 3 15 (0.96) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 2 7 (0.45) (0.117) (0.3)
πρέσβευσις dispatch on an embassy 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 7 20 (1.28) (0.348) (0.95)
πρέσβις old age; old woman 1 5 (0.32) (0.029) (0.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 18 138 (8.81) (2.001) (3.67)
Πριήνη Priene 1 1 (0.06) (0.009) (0.02)
πρίν before; (after negated main clause) until 15 119 (7.6) (2.157) (5.09)
πρό before 20 80 (5.11) (5.786) (4.33)
προάγγελσις a forewarning, early intimation 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
προαγορεύω to tell beforehand 9 33 (2.11) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 2 8 (0.51) (0.642) (1.52)
προαισθάνομαι to perceive 1 10 (0.64) (0.027) (0.14)
προαναλίσκω to use up 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
προαπαντάω to go forth to meet 1 3 (0.19) (0.005) (0.02)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.06) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 2 6 (0.38) (0.591) (0.51)
προγίγνομαι to come forwards 4 8 (0.51) (0.171) (0.89)
προγράφω to write before 1 1 (0.06) (0.222) (0.06)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 2 (0.13) (0.044) (0.04)
προδιαγιγνώσκω to perceive or understand beforehand 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
προδιαφθείρω to ruin beforehand 1 2 (0.13) (0.005) (0.04)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 2 14 (0.89) (0.149) (0.23)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 2 5 (0.32) (0.062) (0.29)
πρόειμι go forward 3 14 (0.89) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 4 15 (0.96) (0.428) (0.63)
προενοίκησις a dwelling in 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
προεπιβουλεύω to plot against 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 6 26 (1.66) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 7 32 (2.04) (0.194) (0.56)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 5 21 (1.34) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 62 (3.96) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 4 15 (0.96) (0.496) (1.2)
προΐσχω hold before, hold out 1 5 (0.32) (0.031) (0.13)
προκαλέω to call forth 2 22 (1.4) (0.198) (0.48)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 3 17 (1.09) (0.151) (0.55)
προκατάρχω to begin; to serve one with the first portion of the victim 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
προκαταφεύγω to escape to a place of safety before 1 3 (0.19) (0.001) (0.02)
πρόκειμαι to be set before one 1 4 (0.26) (2.544) (1.2)
προκινδυνεύω to run risk before 1 2 (0.13) (0.038) (0.19)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 1 (0.06) (0.202) (0.13)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 3 (0.19) (0.027) (0.15)
προμανθάνω to learn beforehand 1 1 (0.06) (0.023) (0.02)
προνοέω to perceive before, foresee 2 7 (0.45) (0.282) (0.32)
πρόοιδα to know beforehand 2 8 (0.51) (0.077) (0.13)
προοράω to see before one, to take forethought 6 16 (1.02) (0.187) (0.8)
προοφείλω to owe beforehand 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 2 3 (0.19) (0.014) (0.03)
προπέμπω to send before, send on 2 13 (0.83) (0.171) (0.38)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 1 (0.06) (0.16) (0.01)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 119 858 (54.79) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 3 46 (2.94) (0.972) (1.04)
προσαγωγή a bringing to 1 1 (0.06) (0.06) (0.06)
προσαγωγός attractive, persuasive 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
προσαπόλλυμι to destroy besides 1 2 (0.13) (0.014) (0.07)
προσβάλλω to strike 1 68 (4.34) (0.519) (1.04)
προσβιάζομαι to compel, constrain 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 2 23 (1.47) (0.029) (0.24)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 4 31 (1.98) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 4 56 (3.58) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 3 11 (0.7) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 3 11 (0.7) (0.253) (0.83)
προσδόκιμος expected, looked for 1 3 (0.19) (0.021) (0.08)
προσεδρεία a sitting by 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 4 19 (1.21) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 6 24 (1.53) (0.794) (0.8)
προσεπιστέλλω to notify, enjoin, command besides 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
προσέρχομαι to come 2 19 (1.21) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 6 18 (1.15) (0.291) (0.2)
προσέχω to hold to, offer 3 14 (0.89) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 8 35 (2.23) (2.065) (1.23)
προσίημι to send to 2 14 (0.89) (0.675) (0.45)
προσκαθέζομαι to sit down before; to besiege 5 6 (0.38) (0.01) (0.07)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 3 (0.19) (0.151) (0.15)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 18 (1.15) (0.702) (0.53)
προσκομίζω to carry 3 5 (0.32) (0.028) (0.04)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 4 (0.26) (0.01) (0.06)
προσκοπή a looking out for 1 1 (0.06) (0.007) (0.06)
πρόσκωπος at the oar, a rower 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 6 24 (1.53) (0.664) (0.81)
προσμείγνυμι to mingle 2 29 (1.85) (0.07) (0.35)
πρόσοδος approach, income 6 20 (1.28) (0.151) (0.44)
προσοικέω to dwell by 1 3 (0.19) (0.019) (0.03)
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 2 4 (0.26) (0.028) (0.04)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 2 (0.13) (0.053) (0.04)
προσπαρακαλέω to call in besides, invite 1 3 (0.19) (0.003) (0.03)
προσπαρέχω to furnish besides 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
προσπέμπω to send to 1 7 (0.45) (0.028) (0.1)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 52 (3.32) (0.705) (1.77)
προσπλέω to sail towards 2 24 (1.53) (0.051) (0.25)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 6 18 (1.15) (0.285) (0.4)
προστάσσω to order 1 21 (1.34) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 37 (2.36) (3.747) (1.45)
προστυγχάνω to obtain one's share of 1 1 (0.06) (0.041) (0.01)
προσφερής brought near, approaching 1 1 (0.06) (0.015) (0.05)
προσφέρω to bring to 4 20 (1.28) (1.465) (1.2)
προσφιλής dear, beloved 1 3 (0.19) (0.081) (0.1)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 4 (0.26) (0.101) (0.14)
πρόσχημα that which is held before 1 3 (0.19) (0.061) (0.15)
προσχωρέω to go to, approach 3 44 (2.81) (0.126) (0.51)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 3 (0.19) (1.94) (0.95)
προτεμένισμα the precincts 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
προτεραῖος on the day before 1 1 (0.06) (0.051) (0.1)
προτερέω to be before, be in advance 1 1 (0.06) (0.023) (0.07)
πρότερος before, earlier 82 596 (38.06) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 19 (1.21) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 2 7 (0.45) (0.172) (0.15)
προτιμωρέω to help beforehand 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
προϋπάρχω take the initiative in 1 5 (0.32) (0.378) (0.3)
προφανής shewing itself 2 10 (0.64) (0.248) (0.55)
προφασίζομαι to set up as a pretext 1 4 (0.26) (0.024) (0.06)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 6 34 (2.17) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 2 12 (0.77) (0.323) (0.51)
προφυλακὶς look-out 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
προχωρέω to go forward, advance 6 37 (2.36) (0.192) (0.49)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 3 8 (0.51) (0.097) (0.38)
Πρωτεύς Proteus 1 2 (0.13) (0.067) (0.13)
πρῶτος first 46 378 (24.14) (18.707) (16.57)
πταίω to make to stumble 1 7 (0.45) (0.119) (0.33)
πυγμή a fist 1 1 (0.06) (0.065) (0.06)
Πύδνα Pydna 3 3 (0.19) (0.008) (0.02)
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 1 2 (0.13) (0.027) (0.03)
πυκνός close, compact 1 5 (0.32) (1.024) (1.26)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 8 60 (3.83) (1.282) (4.58)
πύστις enquiry 2 3 (0.19) (0.008) (0.02)
πω up to this time, yet 12 34 (2.17) (0.812) (1.9)
πῶ where? 10 24 (1.53) (0.135) (0.31)
πώποτε ever yet 3 7 (0.45) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 4 35 (2.23) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 4 27 (1.72) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 11 98 (6.26) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 13 (0.83) (0.186) (0.23)
Ῥαμφίας Rhamphias 1 7 (0.45) (0.004) (0.05)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.06) (0.116) (0.1)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 8 (0.51) (1.029) (1.83)
Ῥηνεία Rhenea 1 4 (0.26) (0.002) (0.03)
ῥητός stated, specified 2 11 (0.7) (0.95) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 1 1 (0.06) (0.319) (0.55)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 12 (0.77) (0.426) (0.38)
Σαλαμίς Salamis 3 12 (0.77) (0.145) (0.66)
Σάμιος of Samos 12 27 (1.72) (0.235) (1.02)
Σάμος Samos 18 119 (7.6) (0.335) (2.18)
Σάρδεις Sardes 1 1 (0.06) (0.139) (1.07)
σατραπεία a satrapy, the office 1 1 (0.06) (0.024) (0.09)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 14 63 (4.02) (3.279) (2.18)
σεισμός a shaking, shock 3 17 (1.09) (0.29) (0.21)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 1 (0.06) (0.57) (0.61)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 2 2 (0.13) (0.203) (0.94)
σῆμα a sign, mark, token 1 8 (0.51) (0.119) (0.69)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 17 (1.09) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 7 19 (1.21) (3.721) (0.94)
σής a moth 2 3 (0.19) (0.646) (0.56)
Σηστός Sestos 1 5 (0.32) (0.028) (0.15)
Σθενελαΐδας Sthenelaidas 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
σθένος strength, might 1 2 (0.13) (0.101) (0.63)
σίδηρος iron 2 6 (0.38) (0.492) (0.53)
σιδηροφορέω to bear iron, wear arms, go armed 2 2 (0.13) (0.003) (0.01)
Σικελία Sicily 6 165 (10.54) (0.536) (2.49)
Σικυών Sicyon 1 4 (0.26) (0.08) (0.18)
Σικυώνιος of Sicyon 4 18 (1.15) (0.136) (0.46)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 6 (0.38) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 2 47 (3.0) (0.721) (1.84)
σκάφος a digging, hoeing 1 1 (0.06) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 1 (0.06) (0.169) (0.36)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 7 (0.45) (0.111) (0.32)
σκεπτέος one must reflect 1 1 (0.06) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 4 17 (1.09) (0.404) (0.66)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 3 6 (0.38) (0.117) (0.27)
σκεῦος a vessel 1 14 (0.89) (0.484) (0.34)
σκηνάω to dwell, live 1 2 (0.13) (0.044) (0.18)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 2 (0.13) (0.049) (0.21)
σκηνή a covered place, a tent 1 4 (0.26) (0.822) (0.74)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 1 (0.06) (0.064) (0.18)
σκῆπτρον a staff 1 1 (0.06) (0.213) (0.57)
σκοπέω to look at 10 50 (3.19) (1.847) (2.27)
Σκῦρος Scyros 1 1 (0.06) (0.022) (0.06)
σκυτάλη a staff, cudgel, club 1 1 (0.06) (0.018) (0.01)
σός your 8 10 (0.64) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 2 2 (0.13) (0.119) (0.11)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 1 2 (0.13) (0.041) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 2 5 (0.32) (0.375) (0.41)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 3 (0.19) (0.102) (0.1)
Σπάρτη Sparta 6 17 (1.09) (0.271) (1.31)
Σπαρτιάτης a Spartan 4 27 (1.72) (0.199) (1.09)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 2 41 (2.62) (0.268) (0.8)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 10 (0.64) (0.679) (1.3)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 31 155 (9.9) (0.466) (1.66)
σποράς scattered, dispersed 1 4 (0.26) (0.034) (0.06)
σπουδή haste, speed 1 14 (0.89) (1.021) (1.52)
στάδιος standing firm 1 8 (0.51) (0.163) (0.51)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 4 21 (1.34) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 3 27 (1.72) (0.94) (0.89)
στενός narrow, strait 1 14 (0.89) (0.524) (0.97)
στέργω to love 1 1 (0.06) (0.15) (0.25)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 12 (0.77) (0.541) (0.55)
στερίσκω to deprive 2 7 (0.45) (0.022) (0.09)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 4 (0.26) (0.058) (0.14)
στήλη a block of stone 2 9 (0.57) (0.255) (0.74)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 5 15 (0.96) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 2 14 (0.89) (2.111) (1.83)
στρατεία an expedition, campaign 11 29 (1.85) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 2 103 (6.58) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 17 109 (6.96) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 17 41 (2.62) (0.267) (0.92)
στρατηγία the office, dignity 1 3 (0.19) (0.142) (0.32)
στρατηγός the leader 10 151 (9.64) (1.525) (6.72)
στρατιά army 11 172 (10.98) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 56 (3.58) (1.589) (2.72)
στρατιῶτις (ναῦς) a troop-transport ship, (fem. adj.) soldier- 1 5 (0.32) (0.008) (0.04)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 5 27 (1.72) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 11 107 (6.83) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 5 88 (5.62) (1.047) (3.43)
στρέφω to turn about 1 1 (0.06) (0.466) (0.66)
Στρυμών the Strymon 2 14 (0.89) (0.034) (0.29)
σύ you (personal pronoun) 66 333 (21.26) (30.359) (61.34)
Σύβοτα Sybota, "swine-pastures", islets near Corcyra 7 8 (0.51) (0.005) (0.07)
συγγένεια sameness of descent 1 7 (0.45) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 5 28 (1.79) (0.812) (0.83)
συγγνώμη forgiveness 1 9 (0.57) (0.319) (0.58)
συγγραφή a writing 1 3 (0.19) (0.165) (0.06)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 17 (1.09) (0.277) (0.27)
συγκαθαιρέω to put down together, to join in putting down 2 5 (0.32) (0.007) (0.04)
συγκατασκευάζω to help in establishing 1 1 (0.06) (0.012) (0.1)
συγκατεργάζομαι to help 1 1 (0.06) (0.006) (0.04)
σύγκειμαι to lie together 1 14 (0.89) (1.059) (0.31)
συγκινδυνεύω to incur danger along with 1 3 (0.19) (0.012) (0.07)
συγκρούω to strike together 1 2 (0.13) (0.011) (0.04)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.13) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (1.6) (1.25) (1.24)
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 27 (1.72) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 1 38 (2.43) (0.488) (1.3)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 1 (0.06) (0.105) (0.02)
σύλλογος an assembly 1 11 (0.7) (0.118) (0.26)
συμβαίνω meet, agree, happen 16 128 (8.17) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 10 (0.64) (0.862) (1.93)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 27 (1.72) (0.055) (0.21)
συμβόλαιος of or concerning contracts 1 1 (0.06) (0.042) (0.1)
συμβουλευτέος to be given as advice 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 3 (0.19) (0.594) (1.03)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 5 19 (1.21) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 22 124 (7.92) (0.386) (2.32)
συμμαχικός of or for alliance 1 15 (0.96) (0.048) (0.25)
συμμαχίς allied 3 15 (0.96) (0.031) (0.16)
σύμμαχος fighting along with, allied with 96 518 (33.08) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 3 14 (0.89) (0.307) (1.33)
συμμένω to hold together, keep together 1 4 (0.26) (0.025) (0.1)
σύμπας all together, all at once, all in a body 13 94 (6.0) (1.33) (1.47)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 9 (0.57) (0.559) (0.74)
συμπλέω to sail in company with 5 15 (0.96) (0.035) (0.15)
συμπολεμέω to join in war 3 16 (1.02) (0.024) (0.22)
σύμπρεσβυς fellow-ambassador 2 2 (0.13) (0.004) (0.02)
συμπροπέμπω to join in escorting 1 1 (0.06) (0.005) (0.04)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 10 42 (2.68) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 6 61 (3.9) (0.881) (1.65)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 4 20 (1.28) (0.084) (0.26)
σύν along with, in company with, together with 6 37 (2.36) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 14 (0.89) (3.016) (1.36)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 2 5 (0.32) (0.059) (0.1)
συναδικέω to join in wrong 2 2 (0.13) (0.011) (0.04)
συναιρέω to grasp 1 6 (0.38) (0.116) (0.1)
συναλλάσσω to bring into intercourse with, associate with 1 6 (0.38) (0.029) (0.07)
συνάρχω to rule jointly with 1 8 (0.51) (0.06) (0.16)
συναφίστημι to draw into revolt together 5 8 (0.51) (0.009) (0.07)
συνδιώκω to chase away together, join in the chase 1 2 (0.13) (0.011) (0.08)
σύνειμι2 come together 1 8 (0.51) (0.386) (0.38)
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 3 (0.19) (0.019) (0.04)
συνεπαιτιάομαι to accuse also of 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
συνεπανίσταμαι join in a revolt 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
συνεπιλαμβάνω take part with 1 6 (0.38) (0.031) (0.16)
συνεπιτίθημι to help in putting on 1 5 (0.32) (0.022) (0.19)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 7 (0.45) (0.172) (0.17)
συνεργάζομαι to work with, cooperate 1 1 (0.06) (0.013) (0.03)
συνέρχομαι come together, meet 2 16 (1.02) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 3 13 (0.83) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 4 13 (0.83) (0.25) (0.21)
συνεχής holding together 1 16 (1.02) (3.097) (1.77)
συνήθης dwelling 2 4 (0.26) (0.793) (0.36)
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 1 (0.06) (0.017) (0.02)
συνθήκη a composition 5 17 (1.09) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 1 5 (0.32) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 3 32 (2.04) (2.685) (1.99)
συνναυμαχέω to engage in a sea-fight along with 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 15 (0.96) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 11 (0.7) (0.322) (0.52)
συνοικίζω to make to live with 2 7 (0.45) (0.075) (0.13)
συνοικοδομέω to build together 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
συνόμνυμι to swear together 2 12 (0.77) (0.025) (0.11)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 1 (0.06) (0.056) (0.06)
συντίθημι to put together 3 18 (1.15) (1.368) (1.15)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 7 (0.45) (0.07) (0.18)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 1 (0.06) (0.024) (0.03)
συσκοτάζω to grow quite dark 1 2 (0.13) (0.006) (0.02)
συσσῴζω to help to save 1 1 (0.06) (0.004) (0.05)
συστρατεύω to make a campaign 1 29 (1.85) (0.128) (0.61)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 5 53 (3.38) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 55 558 (35.63) (3.117) (19.2)
σφέτερος their own, their 9 90 (5.75) (0.373) (2.07)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 1 (0.06) (1.283) (0.07)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 2 (0.13) (0.238) (0.13)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 6 (0.38) (0.038) (0.09)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 6 (0.38) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 9 53 (3.38) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 8 38 (2.43) (16.622) (3.34)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 2 (0.13) (0.184) (0.45)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 37 (2.36) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 2 10 (0.64) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 4 7 (0.45) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 6 21 (1.34) (0.638) (0.59)
Ταίναρος Taenarus 3 4 (0.26) (0.027) (0.13)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 2 16 (1.02) (0.08) (0.15)
τάλαντον a balance 2 28 (1.79) (0.492) (1.84)
ταμιεῖον a treasury 1 2 (0.13) (0.088) (0.11)
Τάναγρα Tanagra 1 7 (0.45) (0.014) (0.09)
Ταναγραῖος a man of Tanagra 1 4 (0.26) (0.013) (0.04)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 1 (0.06) (0.078) (0.04)
τάσσω to arrange, put in order 8 66 (4.21) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 7 68 (4.34) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 2 10 (0.64) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 5 (0.32) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 6 82 (5.24) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 13 87 (5.56) (3.502) (6.07)
τε and 395 2,570 (164.11) (62.106) (115.18)
τειχίζω to build a wall 8 61 (3.9) (0.114) (0.58)
τειχομαχέω to fight the walls 1 3 (0.19) (0.008) (0.04)
τεῖχος a wall 25 207 (13.22) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 3 (0.19) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 6 11 (0.7) (0.434) (0.42)
τεκμηριόω to prove positively 2 3 (0.19) (0.021) (0.02)
τελευταῖος last 10 22 (1.4) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 4 90 (5.75) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 7 (0.45) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 5 (0.32) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 6 39 (2.49) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 5 (0.32) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 4 36 (2.3) (1.328) (1.33)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 1 2 (0.13) (0.083) (0.3)
τεσσαράκοντα forty 6 40 (2.55) (0.51) (1.07)
τεσσαρακοστός fortieth 1 3 (0.19) (0.101) (0.11)
τέσσαρες four 4 30 (1.92) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 1 9 (0.57) (1.676) (0.89)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 5 (0.32) (0.086) (0.45)
τετρακόσιοι four hundred 4 54 (3.45) (0.205) (0.74)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 1 1 (0.06) (0.068) (0.09)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 3 (0.19) (0.021) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 13 (0.83) (3.221) (1.81)
τῇ here, there 48 334 (21.33) (18.312) (12.5)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 16 (1.02) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 34 263 (16.79) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 9 40 (2.55) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 4 24 (1.53) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 4 17 (1.09) (1.962) (2.21)
τιμωρέω to help, aid, succour 11 27 (1.72) (0.326) (0.85)
τιμωρητέος one must assist 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 7 29 (1.85) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 147 1,096 (69.99) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 9 36 (2.3) (21.895) (15.87)
Τληπόλεμος Tlepolemus 1 1 (0.06) (0.041) (0.24)
τοιόσδε such a 15 95 (6.07) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 25 164 (10.47) (20.677) (14.9)
τόλμα courage, to undertake 2 17 (1.09) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 5 33 (2.11) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 2 8 (0.51) (0.1) (0.31)
τολμητής a bold, venturous man 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
τοξότης a bowman, archer 2 31 (1.98) (0.269) (0.5)
τόσος so great, so vast 1 3 (0.19) (0.214) (1.34)
τοσόσδε so strong, so able 5 22 (1.4) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 9 98 (6.26) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 31 161 (10.28) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 31 161 (10.28) (6.266) (11.78)
τράπεζα four-legged a table 1 1 (0.06) (0.588) (0.68)
τρεῖς three 10 63 (4.02) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 11 103 (6.58) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 11 (0.7) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 1 32 (2.04) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 7 53 (3.38) (0.734) (1.53)
τριακονταέτης thirty years old 3 5 (0.32) (0.011) (0.05)
τριακόσιοι three hundred 3 58 (3.7) (0.355) (1.49)
τριήρης trireme 7 56 (3.58) (0.407) (1.04)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 3 (0.19) (0.154) (0.44)
τρισχίλιοι three thousand 2 12 (0.77) (0.164) (0.66)
τριταῖος on the third day 1 2 (0.13) (0.274) (0.12)
τρίτος the third 2 31 (1.98) (4.486) (2.33)
Τροία Troy 2 4 (0.26) (0.225) (0.94)
Τροιζήν Troezen 2 8 (0.51) (0.054) (0.18)
Τροιζήνιος of Troezen 1 3 (0.19) (0.034) (0.12)
τρόπαιον a trophy 7 40 (2.55) (0.163) (0.4)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 2 22 (1.4) (0.082) (0.19)
τροπή a turn, turning 2 17 (1.09) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 17 111 (7.09) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 17 111 (7.09) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 5 29 (1.85) (3.098) (1.03)
τρυφερός delicate, dainty 1 1 (0.06) (0.056) (0.02)
τρύχω to wear out, waste, consume 1 1 (0.06) (0.025) (0.09)
Τρῳάς Troas 1 1 (0.06) (0.049) (0.18)
Τρωϊκός Trojan 6 7 (0.45) (0.081) (0.18)
Τρώς Tros 1 2 (0.13) (0.458) (4.8)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 15 122 (7.79) (6.305) (6.41)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 1 1 (0.06) (0.077) (0.21)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 3 7 (0.45) (0.206) (0.46)
τυραννίς kingly power, sovereignty 3 13 (0.83) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 7 23 (1.47) (0.898) (1.54)
τύχη (good) fortune, luck, chance 5 35 (2.23) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 67 582 (37.16) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 7 (0.45) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 7 (0.45) (0.649) (0.91)
ὕδωρ water 2 32 (2.04) (7.043) (3.14)
υἱός a son 4 17 (1.09) (7.898) (7.64)
ὑμέτερος your, yours 12 53 (3.38) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 3 (0.19) (0.284) (0.26)
ὑμός your 42 197 (12.58) (6.015) (5.65)
ὑπαγορεύω to dictate 2 3 (0.19) (0.067) (0.04)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 1 (0.06) (0.07) (0.35)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 6 27 (1.72) (0.475) (0.51)
ὑπαναχωρέω to retire slowly 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ὑπάρχω to begin; to exist 14 93 (5.94) (13.407) (5.2)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 2 (0.13) (0.177) (0.26)
ὑπεῖπον to say as a foundation 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ὑπέκκειμαι to be carried out to a place of safety, to be stowed safe away 1 2 (0.13) (0.004) (0.04)
ὑπεκτίθεμαι to bring one's goods to a place of safety, carry safely away 1 1 (0.06) (0.007) (0.02)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 13 64 (4.09) (6.432) (8.19)
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 1 (0.06) (0.065) (0.03)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 5 (0.32) (0.024) (0.09)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 4 22 (1.4) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 7 38 (2.43) (0.345) (0.52)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 4 (0.26) (0.146) (0.1)
ὑπισχνέομαι to promise 6 26 (1.66) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 46 334 (21.33) (26.85) (24.12)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 2 9 (0.57) (0.056) (0.13)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 9 (0.57) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 11 (0.7) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 2 (0.13) (0.153) (0.06)
ὑπόκειμαι to lie under 1 2 (0.13) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 3 12 (0.77) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 4 24 (1.53) (0.545) (0.64)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 21 (1.34) (0.25) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 29 (1.85) (1.365) (1.36)
ὑπόμνησις a reminding 1 5 (0.32) (0.085) (0.09)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 8 (0.51) (0.237) (0.15)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 4 24 (1.53) (0.129) (0.2)
ὑποσημαίνω to give secret signs of, to indicate 1 2 (0.13) (0.039) (0.03)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 2 25 (1.6) (0.063) (0.31)
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 4 8 (0.51) (0.015) (0.06)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 4 (0.26) (1.68) (0.55)
ὑποτοπέω to suspect, surmise 3 7 (0.45) (0.03) (0.07)
ὑπουργέω to render service 3 5 (0.32) (0.055) (0.15)
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 5 (0.32) (0.109) (0.54)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 3 30 (1.92) (0.223) (0.43)
ὑποψία suspicion, jealousy 4 12 (0.77) (0.196) (0.31)
Ὑστάσπης Hystaspes 1 1 (0.06) (0.053) (0.17)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 2 46 (2.94) (0.315) (0.77)
ὑστερέω to be behind, come late 1 5 (0.32) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 37 178 (11.37) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 16 65 (4.15) (1.506) (1.39)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 4 (0.26) (0.085) (0.14)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 1 (0.06) (0.082) (0.06)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 12 (0.77) (1.068) (0.71)
ὕψος height 3 5 (0.32) (0.539) (0.34)
Φαίαξ a Phaeacian 1 6 (0.38) (0.127) (0.68)
φαίνω to bring to light, make to appear 22 99 (6.32) (8.435) (8.04)
Φάληρον Phaleron 1 1 (0.06) (0.008) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 18 53 (3.38) (2.734) (1.67)
φάρμακον a drug, medicine 1 2 (0.13) (2.51) (0.63)
Φαρνάκης Pharnaces king of Pontus 1 5 (0.32) (0.041) (0.3)
Φάρος Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) 1 1 (0.06) (0.026) (0.06)
Φάρσαλος Pharsalos 1 4 (0.26) (0.019) (0.07)
φάσκω to say, affirm, assert 1 13 (0.83) (1.561) (1.51)
φείδομαι to spare 2 7 (0.45) (0.34) (0.38)
φέρω to bear 16 77 (4.92) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 13 59 (3.77) (2.61) (5.45)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 1 (0.06) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 20 131 (8.37) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 50 (3.19) (1.285) (0.97)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 11 40 (2.55) (1.783) (0.71)
Φθία Phthia 2 3 (0.19) (0.04) (0.28)
Φθιῶτις land of Phthia, Phthiotis 2 2 (0.13) (0.005) (0.05)
φιλέω to love, regard with affection 2 13 (0.83) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 3 30 (1.92) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 17 (1.09) (0.35) (0.46)
Φίλιππος Philip, Philippus 3 10 (0.64) (1.035) (4.11)
φιλοδικέω to be fond of litigation 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
Φιλοκτήτης Philoctetes 2 2 (0.13) (0.048) (0.07)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 6 (0.38) (0.183) (0.16)
φίλος friend; loved, beloved, dear 16 75 (4.79) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 4 16 (1.02) (0.22) (0.48)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 1 1 (0.06) (0.067) (0.18)
Φλειάσιος of Phlius 1 12 (0.77) (0.061) (0.18)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 1 16 (1.02) (0.077) (0.24)
φοβερός fearful 1 14 (0.89) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 12 109 (6.96) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 8 47 (3.0) (1.426) (2.23)
Φοῖβος Phoebus 1 2 (0.13) (0.097) (0.82)
Φοῖνιξ a Phoenician 8 22 (1.4) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 7 (0.45) (0.319) (0.66)
φονεύω to murder, kill, slay 1 5 (0.32) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 4 (0.26) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 1 3 (0.19) (1.093) (0.13)
φορέω to bear 1 5 (0.32) (0.303) (1.06)
Φορμίων Phormio 3 24 (1.53) (0.028) (0.18)
φόρος tribute, payment 8 22 (1.4) (0.271) (0.63)
φράζω to point out, shew, indicate 2 14 (0.89) (0.655) (2.83)
φράσσω to fence in, hedge round 1 4 (0.26) (0.083) (0.21)
φρόνημα one's mind, spirit 1 9 (0.57) (0.433) (0.41)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 17 (1.09) (0.295) (0.5)
φρουρέω to keep watch 4 24 (1.53) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 24 (1.53) (0.254) (0.32)
φρουρός a watcher, guard 6 21 (1.34) (0.09) (0.18)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 4 28 (1.79) (0.222) (0.82)
φυγή flight 1 35 (2.23) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 1 6 (0.38) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 9 89 (5.68) (0.687) (1.97)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 56 (3.58) (2.518) (2.71)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 4 22 (1.4) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 1 1 (0.06) (0.206) (0.34)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 9 (0.57) (3.181) (2.51)
Φωκαιεύς Phocaean 1 1 (0.06) (0.026) (0.18)
Φωκεύς a Phocian 4 16 (1.02) (0.177) (0.6)
Φωκίς Phocis 1 3 (0.19) (0.045) (0.13)
Χαιρώνεια Chaeronea 2 5 (0.32) (0.034) (0.06)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 8 (0.51) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 77 (4.92) (1.723) (2.13)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 3 (0.19) (0.047) (0.03)
χάλιξ a small stone, pebble 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
χάλκεος of copper 1 7 (0.45) (0.603) (1.59)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 6 76 (4.85) (0.088) (0.73)
Χαλκιδικός of or from Chalcis (in Euboea or Thrace) 1 17 (1.09) (0.022) (0.15)
χαλκίοικος dwelling in a brasen house 3 3 (0.19) (0.011) (0.04)
Χαλκίς Chalcis 1 6 (0.38) (0.064) (0.26)
χαλκοῦς a copper coin 1 2 (0.13) (0.971) (2.29)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 10 (0.64) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 9 29 (1.85) (3.66) (3.87)
χειμέριος wintry, stormy 4 5 (0.32) (0.053) (0.21)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 106 (6.77) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 2 42 (2.68) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 18 (1.15) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 5 29 (1.85) (1.4) (1.07)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 1 7 (0.45) (0.075) (0.41)
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 3 (0.19) (0.054) (0.08)
χίλιοι a thousand 12 66 (4.21) (0.486) (1.95)
Χίος Chios (island) 4 84 (5.36) (0.181) (0.98)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 2 75 (4.79) (0.256) (0.9)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 1 (0.06) (0.636) (0.79)
χράομαι use, experience 16 97 (6.19) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 8 52 (3.32) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 14 84 (5.36) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 16 102 (6.51) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 5 7 (0.45) (2.117) (2.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 7 (0.45) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 21 115 (7.34) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 38 148 (9.45) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 5 (0.32) (0.29) (0.3)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 24 (1.53) (1.679) (0.87)
χρηστήριον an oracle 2 3 (0.19) (0.09) (0.66)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 7 (0.45) (0.984) (0.97)
χρόνιος after a long time, late 3 6 (0.38) (0.309) (0.13)
χρόνος time 42 185 (11.81) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 7 (0.45) (1.072) (2.49)
Χρύσιππος Chrysippus 1 1 (0.06) (0.279) (0.01)
χρυσός gold 1 4 (0.26) (0.812) (1.49)
χώρα land 11 92 (5.87) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 15 125 (7.98) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 27 183 (11.69) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 8 (0.51) (2.405) (1.71)
Ψαμμήτιχος Psammetichus 1 1 (0.06) (0.017) (0.2)
ψευδής lying, false 1 3 (0.19) (1.919) (0.44)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 9 (0.57) (0.935) (0.99)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 8 48 (3.07) (0.397) (0.74)
ψήφισμα a proposition carried by vote 5 8 (0.51) (0.18) (0.27)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 7 9 (0.57) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 42 (2.68) (0.509) (0.69)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 2 (0.13) (0.098) (0.13)
ψυχή breath, soul 1 4 (0.26) (11.437) (4.29)
O! oh! 14 52 (3.32) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 8 (0.51) (1.85) (3.4)
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 1 (0.06) (0.015) (0.03)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 2 (0.13) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 144 1,009 (64.43) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 24 170 (10.86) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 33 215 (13.73) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 13 39 (2.49) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 5 55 (3.51) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 5 23 (1.47) (0.487) (0.44)

PAGINATE