urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,508 lemmas; 23,132 tokens (156,603 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 5 23 (1.47) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 5 55 (3.51) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 13 39 (2.49) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 33 215 (13.73) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 24 170 (10.86) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 144 1,009 (64.43) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 2 (0.13) (0.236) (0.21)
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 1 (0.06) (0.015) (0.03)
ὧδε in this wise, so, thus 2 8 (0.51) (1.85) (3.4)
O! oh! 14 52 (3.32) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 1 4 (0.26) (11.437) (4.29)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 2 (0.13) (0.098) (0.13)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 42 (2.68) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 7 9 (0.57) (0.518) (0.36)
ψήφισμα a proposition carried by vote 5 8 (0.51) (0.18) (0.27)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 8 48 (3.07) (0.397) (0.74)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 9 (0.57) (0.935) (0.99)
ψευδής lying, false 1 3 (0.19) (1.919) (0.44)
Ψαμμήτιχος Psammetichus 1 1 (0.06) (0.017) (0.2)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 8 (0.51) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 27 183 (11.69) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 15 125 (7.98) (1.544) (1.98)
χώρα land 11 92 (5.87) (3.587) (8.1)
χρυσός gold 1 4 (0.26) (0.812) (1.49)
Χρύσιππος Chrysippus 1 1 (0.06) (0.279) (0.01)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 7 (0.45) (1.072) (2.49)
χρόνος time 42 185 (11.81) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 3 6 (0.38) (0.309) (0.13)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 7 (0.45) (0.984) (0.97)
χρηστήριον an oracle 2 3 (0.19) (0.09) (0.66)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 24 (1.53) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 5 (0.32) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 38 148 (9.45) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 21 115 (7.34) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 7 (0.45) (0.139) (0.52)
χρεία use, advantage, service 5 7 (0.45) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 16 102 (6.51) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 14 84 (5.36) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 8 52 (3.32) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 16 97 (6.19) (5.93) (6.1)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 1 (0.06) (0.636) (0.79)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 2 75 (4.79) (0.256) (0.9)
Χίος Chios (island) 4 84 (5.36) (0.181) (0.98)
χίλιοι a thousand 12 66 (4.21) (0.486) (1.95)
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 3 (0.19) (0.054) (0.08)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 1 7 (0.45) (0.075) (0.41)
χείρων worse, meaner, inferior 5 29 (1.85) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 1 18 (1.15) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 2 42 (2.68) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 106 (6.77) (1.096) (1.89)
χειμέριος wintry, stormy 4 5 (0.32) (0.053) (0.21)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 9 29 (1.85) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 10 (0.64) (0.845) (1.03)
χαλκοῦς a copper coin 1 2 (0.13) (0.971) (2.29)
Χαλκίς Chalcis 1 6 (0.38) (0.064) (0.26)
χαλκίοικος dwelling in a brasen house 3 3 (0.19) (0.011) (0.04)
Χαλκιδικός of or from Chalcis (in Euboea or Thrace) 1 17 (1.09) (0.022) (0.15)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 6 76 (4.85) (0.088) (0.73)
χάλκεος of copper 1 7 (0.45) (0.603) (1.59)
χάλιξ a small stone, pebble 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 3 (0.19) (0.047) (0.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 77 (4.92) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 8 (0.51) (0.195) (0.46)
Χαιρώνεια Chaeronea 2 5 (0.32) (0.034) (0.06)
Φωκίς Phocis 1 3 (0.19) (0.045) (0.13)
Φωκεύς a Phocian 4 16 (1.02) (0.177) (0.6)
Φωκαιεύς Phocaean 1 1 (0.06) (0.026) (0.18)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 9 (0.57) (3.181) (2.51)
φυτεύω to plant 1 1 (0.06) (0.206) (0.34)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 4 22 (1.4) (15.198) (3.78)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 56 (3.58) (2.518) (2.71)
φυλακή a watching 9 89 (5.68) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 1 6 (0.38) (0.498) (0.44)
φυγή flight 1 35 (2.23) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 4 28 (1.79) (0.222) (0.82)
φρουρός a watcher, guard 6 21 (1.34) (0.09) (0.18)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 24 (1.53) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 4 24 (1.53) (0.225) (0.42)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 17 (1.09) (0.295) (0.5)
φρόνημα one's mind, spirit 1 9 (0.57) (0.433) (0.41)
φράσσω to fence in, hedge round 1 4 (0.26) (0.083) (0.21)
φράζω to point out, shew, indicate 2 14 (0.89) (0.655) (2.83)
φόρος tribute, payment 8 22 (1.4) (0.271) (0.63)
Φορμίων Phormio 3 24 (1.53) (0.028) (0.18)
φορέω to bear 1 5 (0.32) (0.303) (1.06)
φορά a carrying 1 3 (0.19) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 4 (0.26) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 1 5 (0.32) (0.352) (0.54)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 7 (0.45) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 8 22 (1.4) (0.476) (1.33)
Φοῖβος Phoebus 1 2 (0.13) (0.097) (0.82)
φόβος fear, panic, flight 8 47 (3.0) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 12 109 (6.96) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 14 (0.89) (0.492) (0.58)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 1 16 (1.02) (0.077) (0.24)
Φλειάσιος of Phlius 1 12 (0.77) (0.061) (0.18)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 1 1 (0.06) (0.067) (0.18)
φῖλος [> φιλία friendship] 4 16 (1.02) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 16 75 (4.79) (4.36) (12.78)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 6 (0.38) (0.183) (0.16)
Φιλοκτήτης Philoctetes 2 2 (0.13) (0.048) (0.07)
φιλοδικέω to be fond of litigation 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
Φίλιππος Philip, Philippus 3 10 (0.64) (1.035) (4.11)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 17 (1.09) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 3 30 (1.92) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 2 13 (0.83) (1.242) (2.43)
Φθιῶτις land of Phthia, Phthiotis 2 2 (0.13) (0.005) (0.05)
Φθία Phthia 2 3 (0.19) (0.04) (0.28)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 11 40 (2.55) (1.783) (0.71)
φθάνω to come or do first, before others 1 50 (3.19) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 20 131 (8.37) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 1 (0.06) (0.305) (0.66)
φεύγω to flee, take flight, run away 13 59 (3.77) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 16 77 (4.92) (8.129) (10.35)
φείδομαι to spare 2 7 (0.45) (0.34) (0.38)
φάσκω to say, affirm, assert 1 13 (0.83) (1.561) (1.51)
Φάρσαλος Pharsalos 1 4 (0.26) (0.019) (0.07)
Φάρος Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) 1 1 (0.06) (0.026) (0.06)
Φαρνάκης Pharnaces king of Pontus 1 5 (0.32) (0.041) (0.3)
φάρμακον a drug, medicine 1 2 (0.13) (2.51) (0.63)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 18 53 (3.38) (2.734) (1.67)
Φάληρον Phaleron 1 1 (0.06) (0.008) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 22 99 (6.32) (8.435) (8.04)
Φαίαξ a Phaeacian 1 6 (0.38) (0.127) (0.68)
ὕψος height 3 5 (0.32) (0.539) (0.34)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 12 (0.77) (1.068) (0.71)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 1 (0.06) (0.082) (0.06)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 4 (0.26) (0.085) (0.14)
ὕστερος latter, last 16 65 (4.15) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 37 178 (11.37) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 1 5 (0.32) (0.149) (0.14)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 2 46 (2.94) (0.315) (0.77)
Ὑστάσπης Hystaspes 1 1 (0.06) (0.053) (0.17)
ὑποψία suspicion, jealousy 4 12 (0.77) (0.196) (0.31)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 3 30 (1.92) (0.223) (0.43)
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 5 (0.32) (0.109) (0.54)
ὑπουργέω to render service 3 5 (0.32) (0.055) (0.15)
ὑποτοπέω to suspect, surmise 3 7 (0.45) (0.03) (0.07)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 4 (0.26) (1.68) (0.55)
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 4 8 (0.51) (0.015) (0.06)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 2 25 (1.6) (0.063) (0.31)
ὑποσημαίνω to give secret signs of, to indicate 1 2 (0.13) (0.039) (0.03)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 4 24 (1.53) (0.129) (0.2)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 8 (0.51) (0.237) (0.15)
ὑπόμνησις a reminding 1 5 (0.32) (0.085) (0.09)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 29 (1.85) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 21 (1.34) (0.25) (0.24)
ὑπολείπω to leave remaining 4 24 (1.53) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 3 12 (0.77) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 1 2 (0.13) (5.461) (0.69)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 2 (0.13) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 11 (0.7) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 9 (0.57) (0.514) (1.04)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 2 9 (0.57) (0.056) (0.13)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 46 334 (21.33) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 6 26 (1.66) (0.634) (1.16)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 4 (0.26) (0.146) (0.1)
ὑπήκοος giving ear, listening to 7 38 (2.43) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 4 22 (1.4) (0.499) (0.76)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 5 (0.32) (0.024) (0.09)
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 1 (0.06) (0.065) (0.03)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 13 64 (4.09) (6.432) (8.19)
ὑπεκτίθεμαι to bring one's goods to a place of safety, carry safely away 1 1 (0.06) (0.007) (0.02)
ὑπέκκειμαι to be carried out to a place of safety, to be stowed safe away 1 2 (0.13) (0.004) (0.04)
ὑπεῖπον to say as a foundation 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 2 (0.13) (0.177) (0.26)
ὑπάρχω to begin; to exist 14 93 (5.94) (13.407) (5.2)
ὑπαναχωρέω to retire slowly 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 6 27 (1.72) (0.475) (0.51)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 1 (0.06) (0.07) (0.35)
ὑπαγορεύω to dictate 2 3 (0.19) (0.067) (0.04)
ὑμός your 42 197 (12.58) (6.015) (5.65)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 3 (0.19) (0.284) (0.26)
ὑμέτερος your, yours 12 53 (3.38) (0.709) (1.21)
υἱός a son 4 17 (1.09) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 2 32 (2.04) (7.043) (3.14)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 7 (0.45) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 7 (0.45) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 67 582 (37.16) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 5 35 (2.23) (1.898) (2.33)
τύραννος an absolute sovereign 7 23 (1.47) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 3 13 (0.83) (0.451) (0.77)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 3 7 (0.45) (0.206) (0.46)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 1 1 (0.06) (0.077) (0.21)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 15 122 (7.79) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 1 2 (0.13) (0.458) (4.8)
Τρωϊκός Trojan 6 7 (0.45) (0.081) (0.18)
Τρῳάς Troas 1 1 (0.06) (0.049) (0.18)
τρύχω to wear out, waste, consume 1 1 (0.06) (0.025) (0.09)
τρυφερός delicate, dainty 1 1 (0.06) (0.056) (0.02)
τροφή nourishment, food, victuals 5 29 (1.85) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 17 111 (7.09) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 17 111 (7.09) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 2 17 (1.09) (0.494) (0.26)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 2 22 (1.4) (0.082) (0.19)
τρόπαιον a trophy 7 40 (2.55) (0.163) (0.4)
Τροιζήνιος of Troezen 1 3 (0.19) (0.034) (0.12)
Τροιζήν Troezen 2 8 (0.51) (0.054) (0.18)
Τροία Troy 2 4 (0.26) (0.225) (0.94)
τρίτος the third 2 31 (1.98) (4.486) (2.33)
τριταῖος on the third day 1 2 (0.13) (0.274) (0.12)
τρισχίλιοι three thousand 2 12 (0.77) (0.164) (0.66)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 3 (0.19) (0.154) (0.44)
τριήρης trireme 7 56 (3.58) (0.407) (1.04)
τριακόσιοι three hundred 3 58 (3.7) (0.355) (1.49)
τριακονταέτης thirty years old 3 5 (0.32) (0.011) (0.05)
τριάκοντα thirty 7 53 (3.38) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 1 32 (2.04) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 11 (0.7) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 11 103 (6.58) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 10 63 (4.02) (4.87) (3.7)
τράπεζα four-legged a table 1 1 (0.06) (0.588) (0.68)
τότε at that time, then 31 161 (10.28) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 31 161 (10.28) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 9 98 (6.26) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 5 22 (1.4) (0.411) (0.66)
τόσος so great, so vast 1 3 (0.19) (0.214) (1.34)
τοξότης a bowman, archer 2 31 (1.98) (0.269) (0.5)
τολμητής a bold, venturous man 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
τολμηρός hardihood 2 8 (0.51) (0.1) (0.31)
τολμάω to undertake, take heart 5 33 (2.11) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 2 17 (1.09) (0.287) (1.02)
τοιοῦτος such as this 25 164 (10.47) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 15 95 (6.07) (1.889) (3.54)
Τληπόλεμος Tlepolemus 1 1 (0.06) (0.041) (0.24)
τίς who? which? 9 36 (2.3) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 147 1,096 (69.99) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 7 29 (1.85) (0.653) (0.67)
τιμωρητέος one must assist 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
τιμωρέω to help, aid, succour 11 27 (1.72) (0.326) (0.85)
τιμή that which is paid in token of worth 4 17 (1.09) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 4 24 (1.53) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 9 40 (2.55) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 34 263 (16.79) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 16 (1.02) (0.878) (1.08)
τῇ here, there 48 334 (21.33) (18.312) (12.5)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 13 (0.83) (3.221) (1.81)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 3 (0.19) (0.021) (0.09)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 1 1 (0.06) (0.068) (0.09)
τετρακόσιοι four hundred 4 54 (3.45) (0.205) (0.74)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 5 (0.32) (0.086) (0.45)
τέταρτος fourth 1 9 (0.57) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 4 30 (1.92) (2.963) (1.9)
τεσσαρακοστός fortieth 1 3 (0.19) (0.101) (0.11)
τεσσαράκοντα forty 6 40 (2.55) (0.51) (1.07)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 1 2 (0.13) (0.083) (0.3)
τέμνω to cut, hew 4 36 (2.3) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 5 (0.32) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 6 39 (2.49) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 5 (0.32) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 7 (0.45) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 4 90 (5.75) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 10 22 (1.4) (0.835) (1.17)
τεκμηριόω to prove positively 2 3 (0.19) (0.021) (0.02)
τεκμήριον a sure signs. 6 11 (0.7) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 3 (0.19) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 25 207 (13.22) (1.646) (5.01)
τειχομαχέω to fight the walls 1 3 (0.19) (0.008) (0.04)
τειχίζω to build a wall 8 61 (3.9) (0.114) (0.58)
τε and 395 2,570 (164.11) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 13 87 (5.56) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 6 82 (5.24) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 5 (0.32) (1.086) (1.41)
τάφος a burial, funeral 2 10 (0.64) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 7 68 (4.34) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 8 66 (4.21) (2.051) (3.42)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 1 (0.06) (0.078) (0.04)
Ταναγραῖος a man of Tanagra 1 4 (0.26) (0.013) (0.04)
Τάναγρα Tanagra 1 7 (0.45) (0.014) (0.09)
ταμιεῖον a treasury 1 2 (0.13) (0.088) (0.11)
τάλαντον a balance 2 28 (1.79) (0.492) (1.84)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 2 16 (1.02) (0.08) (0.15)
Ταίναρος Taenarus 3 4 (0.26) (0.027) (0.13)
σώφρων of sound mind 6 21 (1.34) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 4 7 (0.45) (0.613) (0.44)
σωφρονέω to be sound of mind 2 10 (0.64) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 37 (2.36) (1.497) (1.41)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 2 (0.13) (0.184) (0.45)
σῶμα the body 8 38 (2.43) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 9 53 (3.38) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 6 (0.38) (0.393) (0.35)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 6 (0.38) (0.038) (0.09)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 2 (0.13) (0.238) (0.13)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 1 (0.06) (1.283) (0.07)
σφέτερος their own, their 9 90 (5.75) (0.373) (2.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 55 558 (35.63) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 5 53 (3.38) (0.406) (0.92)
συστρατεύω to make a campaign 1 29 (1.85) (0.128) (0.61)
συσσῴζω to help to save 1 1 (0.06) (0.004) (0.05)
συσκοτάζω to grow quite dark 1 2 (0.13) (0.006) (0.02)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 1 (0.06) (0.024) (0.03)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 7 (0.45) (0.07) (0.18)
συντίθημι to put together 3 18 (1.15) (1.368) (1.15)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 1 (0.06) (0.056) (0.06)
συνόμνυμι to swear together 2 12 (0.77) (0.025) (0.11)
συνοικοδομέω to build together 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
συνοικίζω to make to live with 2 7 (0.45) (0.075) (0.13)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 11 (0.7) (0.322) (0.52)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 15 (0.96) (0.885) (0.35)
συνναυμαχέω to engage in a sea-fight along with 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 3 32 (2.04) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 5 (0.32) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 5 17 (1.09) (0.465) (1.33)
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 1 (0.06) (0.017) (0.02)
συνήθης dwelling 2 4 (0.26) (0.793) (0.36)
συνεχής holding together 1 16 (1.02) (3.097) (1.77)
συνετός intelligent, sagacious, wise 4 13 (0.83) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 3 13 (0.83) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 2 16 (1.02) (0.758) (0.75)
συνεργάζομαι to work with, cooperate 1 1 (0.06) (0.013) (0.03)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 7 (0.45) (0.172) (0.17)
συνεπιτίθημι to help in putting on 1 5 (0.32) (0.022) (0.19)
συνεπιλαμβάνω take part with 1 6 (0.38) (0.031) (0.16)
συνεπανίσταμαι join in a revolt 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
συνεπαιτιάομαι to accuse also of 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 3 (0.19) (0.019) (0.04)
σύνειμι2 come together 1 8 (0.51) (0.386) (0.38)
συνδιώκω to chase away together, join in the chase 1 2 (0.13) (0.011) (0.08)
συναφίστημι to draw into revolt together 5 8 (0.51) (0.009) (0.07)
συνάρχω to rule jointly with 1 8 (0.51) (0.06) (0.16)
συναλλάσσω to bring into intercourse with, associate with 1 6 (0.38) (0.029) (0.07)
συναιρέω to grasp 1 6 (0.38) (0.116) (0.1)
συναδικέω to join in wrong 2 2 (0.13) (0.011) (0.04)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 2 5 (0.32) (0.059) (0.1)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 14 (0.89) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 6 37 (2.36) (4.575) (7.0)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 4 20 (1.28) (0.084) (0.26)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 6 61 (3.9) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 10 42 (2.68) (1.366) (1.96)
συμπροπέμπω to join in escorting 1 1 (0.06) (0.005) (0.04)
σύμπρεσβυς fellow-ambassador 2 2 (0.13) (0.004) (0.02)
συμπολεμέω to join in war 3 16 (1.02) (0.024) (0.22)
συμπλέω to sail in company with 5 15 (0.96) (0.035) (0.15)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 9 (0.57) (0.559) (0.74)
σύμπας all together, all at once, all in a body 13 94 (6.0) (1.33) (1.47)
συμμένω to hold together, keep together 1 4 (0.26) (0.025) (0.1)
συμμείγνυμι mix together, commingle 3 14 (0.89) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 96 518 (33.08) (1.077) (6.77)
συμμαχίς allied 3 15 (0.96) (0.031) (0.16)
συμμαχικός of or for alliance 1 15 (0.96) (0.048) (0.25)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 22 124 (7.92) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 5 19 (1.21) (0.28) (0.9)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 3 (0.19) (0.594) (1.03)
συμβουλευτέος to be given as advice 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
συμβόλαιος of or concerning contracts 1 1 (0.06) (0.042) (0.1)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 27 (1.72) (0.055) (0.21)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 10 (0.64) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 16 128 (8.17) (9.032) (7.24)
σύλλογος an assembly 1 11 (0.7) (0.118) (0.26)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 1 (0.06) (0.105) (0.02)
συλλέγω to collect, gather 1 38 (2.43) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 27 (1.72) (0.673) (0.79)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (1.6) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.13) (0.126) (0.05)
συγκρούω to strike together 1 2 (0.13) (0.011) (0.04)
συγκινδυνεύω to incur danger along with 1 3 (0.19) (0.012) (0.07)
σύγκειμαι to lie together 1 14 (0.89) (1.059) (0.31)
συγκατεργάζομαι to help 1 1 (0.06) (0.006) (0.04)
συγκατασκευάζω to help in establishing 1 1 (0.06) (0.012) (0.1)
συγκαθαιρέω to put down together, to join in putting down 2 5 (0.32) (0.007) (0.04)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 17 (1.09) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 1 3 (0.19) (0.165) (0.06)
συγγνώμη forgiveness 1 9 (0.57) (0.319) (0.58)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 5 28 (1.79) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 1 7 (0.45) (0.28) (0.24)
Σύβοτα Sybota, "swine-pastures", islets near Corcyra 7 8 (0.51) (0.005) (0.07)
σύ you (personal pronoun) 66 333 (21.26) (30.359) (61.34)
Στρυμών the Strymon 2 14 (0.89) (0.034) (0.29)
στρέφω to turn about 1 1 (0.06) (0.466) (0.66)
στρατός an encamped army 5 88 (5.62) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 11 107 (6.83) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 5 27 (1.72) (0.252) (1.18)
στρατιῶτις (ναῦς) a troop-transport ship, (fem. adj.) soldier- 1 5 (0.32) (0.008) (0.04)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 56 (3.58) (1.589) (2.72)
στρατιά army 11 172 (10.98) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 10 151 (9.64) (1.525) (6.72)
στρατηγία the office, dignity 1 3 (0.19) (0.142) (0.32)
στρατηγέω to be general 17 41 (2.62) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 17 109 (6.96) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 2 103 (6.58) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 11 29 (1.85) (0.315) (0.86)
στόμα the mouth 2 14 (0.89) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 5 15 (0.96) (0.451) (1.36)
στήλη a block of stone 2 9 (0.57) (0.255) (0.74)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 4 (0.26) (0.058) (0.14)
στερίσκω to deprive 2 7 (0.45) (0.022) (0.09)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 12 (0.77) (0.541) (0.55)
στέργω to love 1 1 (0.06) (0.15) (0.25)
στενός narrow, strait 1 14 (0.89) (0.524) (0.97)
στάσις a standing, the posture of standing 3 27 (1.72) (0.94) (0.89)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 4 21 (1.34) (0.255) (0.71)
στάδιος standing firm 1 8 (0.51) (0.163) (0.51)
σπουδή haste, speed 1 14 (0.89) (1.021) (1.52)
σποράς scattered, dispersed 1 4 (0.26) (0.034) (0.06)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 31 155 (9.9) (0.466) (1.66)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 10 (0.64) (0.679) (1.3)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 2 41 (2.62) (0.268) (0.8)
Σπαρτιάτης a Spartan 4 27 (1.72) (0.199) (1.09)
Σπάρτη Sparta 6 17 (1.09) (0.271) (1.31)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 3 (0.19) (0.102) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 2 5 (0.32) (0.375) (0.41)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 1 2 (0.13) (0.041) (0.1)
σοῦ shoo! 2 2 (0.13) (0.119) (0.11)
σός your 8 10 (0.64) (6.214) (12.92)
σκυτάλη a staff, cudgel, club 1 1 (0.06) (0.018) (0.01)
Σκῦρος Scyros 1 1 (0.06) (0.022) (0.06)
σκοπέω to look at 10 50 (3.19) (1.847) (2.27)
σκῆπτρον a staff 1 1 (0.06) (0.213) (0.57)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 1 (0.06) (0.064) (0.18)
σκηνή a covered place, a tent 1 4 (0.26) (0.822) (0.74)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 2 (0.13) (0.049) (0.21)
σκηνάω to dwell, live 1 2 (0.13) (0.044) (0.18)
σκεῦος a vessel 1 14 (0.89) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 3 6 (0.38) (0.117) (0.27)
σκέπτομαι to look about, look carefully 4 17 (1.09) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 1 1 (0.06) (0.202) (0.15)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 7 (0.45) (0.111) (0.32)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 1 (0.06) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 1 1 (0.06) (0.183) (0.37)
σῖτος corn, grain 2 47 (3.0) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 6 (0.38) (0.775) (0.38)
Σικυώνιος of Sicyon 4 18 (1.15) (0.136) (0.46)
Σικυών Sicyon 1 4 (0.26) (0.08) (0.18)
Σικελία Sicily 6 165 (10.54) (0.536) (2.49)
σιδηροφορέω to bear iron, wear arms, go armed 2 2 (0.13) (0.003) (0.01)
σίδηρος iron 2 6 (0.38) (0.492) (0.53)
σθένος strength, might 1 2 (0.13) (0.101) (0.63)
Σθενελαΐδας Sthenelaidas 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
Σηστός Sestos 1 5 (0.32) (0.028) (0.15)
σής a moth 2 3 (0.19) (0.646) (0.56)
σημεῖον a sign, a mark, token 7 19 (1.21) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 17 (1.09) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 1 8 (0.51) (0.119) (0.69)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 2 2 (0.13) (0.203) (0.94)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 1 (0.06) (0.57) (0.61)
σεισμός a shaking, shock 3 17 (1.09) (0.29) (0.21)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 14 63 (4.02) (3.279) (2.18)
σατραπεία a satrapy, the office 1 1 (0.06) (0.024) (0.09)
Σάρδεις Sardes 1 1 (0.06) (0.139) (1.07)
Σάμος Samos 18 119 (7.6) (0.335) (2.18)
Σάμιος of Samos 12 27 (1.72) (0.235) (1.02)
Σαλαμίς Salamis 3 12 (0.77) (0.145) (0.66)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 12 (0.77) (0.426) (0.38)
ῥόος a stream, flow, current 1 1 (0.06) (0.319) (0.55)
ῥητός stated, specified 2 11 (0.7) (0.95) (0.21)
Ῥηνεία Rhenea 1 4 (0.26) (0.002) (0.03)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 8 (0.51) (1.029) (1.83)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.06) (0.116) (0.1)
Ῥαμφίας Rhamphias 1 7 (0.45) (0.004) (0.05)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 13 (0.83) (0.186) (0.23)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 11 98 (6.26) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 4 27 (1.72) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 4 35 (2.23) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 3 7 (0.45) (0.36) (0.57)
πῶ where? 10 24 (1.53) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 12 34 (2.17) (0.812) (1.9)
πύστις enquiry 2 3 (0.19) (0.008) (0.02)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 8 60 (3.83) (1.282) (4.58)
πυκνός close, compact 1 5 (0.32) (1.024) (1.26)
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 1 2 (0.13) (0.027) (0.03)
Πύδνα Pydna 3 3 (0.19) (0.008) (0.02)
πυγμή a fist 1 1 (0.06) (0.065) (0.06)
πταίω to make to stumble 1 7 (0.45) (0.119) (0.33)
πρῶτος first 46 378 (24.14) (18.707) (16.57)
Πρωτεύς Proteus 1 2 (0.13) (0.067) (0.13)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 3 8 (0.51) (0.097) (0.38)
προχωρέω to go forward, advance 6 37 (2.36) (0.192) (0.49)
προφυλακὶς look-out 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
προφέρω to bring before 2 12 (0.77) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 6 34 (2.17) (0.738) (0.98)
προφασίζομαι to set up as a pretext 1 4 (0.26) (0.024) (0.06)
προφανής shewing itself 2 10 (0.64) (0.248) (0.55)
προϋπάρχω take the initiative in 1 5 (0.32) (0.378) (0.3)
προτιμωρέω to help beforehand 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
προτιμάω to honour 2 7 (0.45) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 19 (1.21) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 82 596 (38.06) (25.424) (23.72)
προτερέω to be before, be in advance 1 1 (0.06) (0.023) (0.07)
προτεραῖος on the day before 1 1 (0.06) (0.051) (0.1)
προτεμένισμα the precincts 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 3 (0.19) (1.94) (0.95)
προσχωρέω to go to, approach 3 44 (2.81) (0.126) (0.51)
πρόσχημα that which is held before 1 3 (0.19) (0.061) (0.15)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 4 (0.26) (0.101) (0.14)
προσφιλής dear, beloved 1 3 (0.19) (0.081) (0.1)
προσφέρω to bring to 4 20 (1.28) (1.465) (1.2)
προσφερής brought near, approaching 1 1 (0.06) (0.015) (0.05)
προστυγχάνω to obtain one's share of 1 1 (0.06) (0.041) (0.01)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 37 (2.36) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 1 21 (1.34) (1.223) (1.25)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 6 18 (1.15) (0.285) (0.4)
προσπλέω to sail towards 2 24 (1.53) (0.051) (0.25)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 52 (3.32) (0.705) (1.77)
προσπέμπω to send to 1 7 (0.45) (0.028) (0.1)
προσπαρέχω to furnish besides 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
προσπαρακαλέω to call in besides, invite 1 3 (0.19) (0.003) (0.03)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 2 (0.13) (0.053) (0.04)
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 2 4 (0.26) (0.028) (0.04)
προσοικέω to dwell by 1 3 (0.19) (0.019) (0.03)
πρόσοδος approach, income 6 20 (1.28) (0.151) (0.44)
προσμείγνυμι to mingle 2 29 (1.85) (0.07) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 6 24 (1.53) (0.664) (0.81)
πρόσκωπος at the oar, a rower 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
προσκοπή a looking out for 1 1 (0.06) (0.007) (0.06)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 4 (0.26) (0.01) (0.06)
προσκομίζω to carry 3 5 (0.32) (0.028) (0.04)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 18 (1.15) (0.702) (0.53)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 3 (0.19) (0.151) (0.15)
προσκαθέζομαι to sit down before; to besiege 5 6 (0.38) (0.01) (0.07)
προσίημι to send to 2 14 (0.89) (0.675) (0.45)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 8 35 (2.23) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 3 14 (0.89) (1.101) (1.28)
προσέτι over and above, besides 6 18 (1.15) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 2 19 (1.21) (0.91) (0.78)
προσεπιστέλλω to notify, enjoin, command besides 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
πρόσειμι2 approach 6 24 (1.53) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 4 19 (1.21) (0.784) (0.64)
προσεδρεία a sitting by 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
προσδόκιμος expected, looked for 1 3 (0.19) (0.021) (0.08)
προσδέω2 to need besides 3 11 (0.7) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 3 11 (0.7) (0.283) (0.75)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 4 56 (3.58) (0.37) (1.37)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 4 31 (1.98) (0.293) (0.5)
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 2 23 (1.47) (0.029) (0.24)
προσβιάζομαι to compel, constrain 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
προσβάλλω to strike 1 68 (4.34) (0.519) (1.04)
προσαπόλλυμι to destroy besides 1 2 (0.13) (0.014) (0.07)
προσαγωγός attractive, persuasive 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
προσαγωγή a bringing to 1 1 (0.06) (0.06) (0.06)
προσάγω to bring to 3 46 (2.94) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 119 858 (54.79) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 1 (0.06) (0.16) (0.01)
προπέμπω to send before, send on 2 13 (0.83) (0.171) (0.38)
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 2 3 (0.19) (0.014) (0.03)
προοφείλω to owe beforehand 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
προοράω to see before one, to take forethought 6 16 (1.02) (0.187) (0.8)
πρόοιδα to know beforehand 2 8 (0.51) (0.077) (0.13)
προνοέω to perceive before, foresee 2 7 (0.45) (0.282) (0.32)
προμανθάνω to learn beforehand 1 1 (0.06) (0.023) (0.02)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 3 (0.19) (0.027) (0.15)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 1 (0.06) (0.202) (0.13)
προκινδυνεύω to run risk before 1 2 (0.13) (0.038) (0.19)
πρόκειμαι to be set before one 1 4 (0.26) (2.544) (1.2)
προκαταφεύγω to escape to a place of safety before 1 3 (0.19) (0.001) (0.02)
προκατάρχω to begin; to serve one with the first portion of the victim 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 3 17 (1.09) (0.151) (0.55)
προκαλέω to call forth 2 22 (1.4) (0.198) (0.48)
προΐσχω hold before, hold out 1 5 (0.32) (0.031) (0.13)
προΐημι send forth, send forward; abandon 4 15 (0.96) (0.496) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 62 (3.96) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 5 21 (1.34) (0.38) (0.82)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 7 32 (2.04) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 6 26 (1.66) (0.934) (0.61)
προεπιβουλεύω to plot against 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
προενοίκησις a dwelling in 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
προεῖπον to tell 4 15 (0.96) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 3 14 (0.89) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 2 5 (0.32) (0.062) (0.29)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 2 14 (0.89) (0.149) (0.23)
προδιαφθείρω to ruin beforehand 1 2 (0.13) (0.005) (0.04)
προδιαγιγνώσκω to perceive or understand beforehand 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 2 (0.13) (0.044) (0.04)
προγράφω to write before 1 1 (0.06) (0.222) (0.06)
προγίγνομαι to come forwards 4 8 (0.51) (0.171) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 2 6 (0.38) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.06) (0.43) (0.69)
προαπαντάω to go forth to meet 1 3 (0.19) (0.005) (0.02)
προαναλίσκω to use up 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
προαισθάνομαι to perceive 1 10 (0.64) (0.027) (0.14)
προάγω to lead forward, on, onward 2 8 (0.51) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 9 33 (2.11) (3.068) (5.36)
προάγγελσις a forewarning, early intimation 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
πρό before 20 80 (5.11) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 15 119 (7.6) (2.157) (5.09)
Πριήνη Priene 1 1 (0.06) (0.009) (0.02)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 18 138 (8.81) (2.001) (3.67)
πρέσβις old age; old woman 1 5 (0.32) (0.029) (0.06)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 7 20 (1.28) (0.348) (0.95)
πρέσβευσις dispatch on an embassy 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
πρέσβεια old woman 2 7 (0.45) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 3 15 (0.96) (0.238) (0.58)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 14 (0.89) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 36 191 (12.2) (4.909) (7.73)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 13 91 (5.81) (6.869) (8.08)
που anywhere, somewhere 10 49 (3.13) (2.474) (4.56)
πότερος which of the two? 1 2 (0.13) (1.888) (1.51)
Ποτειδεάτης inhabitant of Potidaea 15 17 (1.09) (0.027) (0.18)
Ποτείδαια Potidea 21 40 (2.55) (0.051) (0.35)
ποτε ever, sometime 16 90 (5.75) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 5 59 (3.77) (2.456) (7.1)
Ποσειδῶν Poseidon 1 3 (0.19) (0.51) (1.32)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 4 (0.26) (0.89) (0.68)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 2 20 (1.28) (0.277) (0.42)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 14 (0.89) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 9 46 (2.94) (1.56) (3.08)
πόνος work 3 21 (1.34) (1.767) (1.9)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 10 (0.64) (0.657) (0.82)
πομπή conduct, escort, guidance 1 6 (0.38) (0.16) (0.44)
πολυτελής very expensive, very costly 1 6 (0.38) (0.296) (0.32)
πολύς much, many 158 1,019 (65.07) (35.28) (44.3)
πολυπειρία great experience 1 1 (0.06) (0.027) (0.01)
πολύοινος rich in wine 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
Πολυκράτης Polycrates 1 2 (0.13) (0.064) (0.56)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 3 (0.19) (0.06) (0.04)
πολλάκις many times, often, oft 3 19 (1.21) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 9 (0.57) (0.738) (0.83)
πολίτης (fellow) citizen 3 30 (1.92) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 14 (0.89) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 5 21 (1.34) (1.205) (2.18)
πόλισμα a city, town 3 16 (1.02) (0.084) (0.32)
πόλις a city 107 838 (53.51) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 4 14 (0.89) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 24 59 (3.77) (0.595) (2.02)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 16 35 (2.23) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 107 386 (24.65) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 16 244 (15.58) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 3 7 (0.45) (0.362) (0.94)
πολεμητέος one must go to war 2 3 (0.19) (0.011) (0.04)
πολεμησείω desiderative of πολεμέω; to want to go to war 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
πολεμέω to be at war 45 111 (7.09) (1.096) (2.71)
ποιητής one who makes, a maker 6 11 (0.7) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 2 (0.13) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 79 535 (34.16) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 14 (0.89) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 3 14 (0.89) (0.324) (0.52)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 6 (0.38) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 4 7 (0.45) (0.996) (0.8)
πλώϊμος fit for sailing 5 6 (0.38) (0.005) (0.04)
πλωΐζω sail on the sea 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
πλοῦτος wealth, riches 3 6 (0.38) (1.072) (0.8)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 3 7 (0.45) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 3 49 (3.13) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 37 (2.36) (0.715) (1.89)
πλησίος near, close to 2 3 (0.19) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 6 46 (2.94) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 1 4 (0.26) (0.868) (0.7)
πλήν except 8 71 (4.53) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 19 131 (8.37) (4.236) (5.53)
πλέως full of 18 66 (4.21) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 27 202 (12.9) (1.067) (4.18)
πλέος full. 18 57 (3.64) (1.122) (0.99)
πλεονέκτης one who has 1 1 (0.06) (0.089) (0.04)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 6 (0.38) (0.279) (0.23)
πλεονάζω to be more 1 2 (0.13) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 26 204 (13.03) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 29 146 (9.32) (4.005) (5.45)
Πλαταιαί Plataeae 1 14 (0.89) (0.049) (0.26)
Πιτανήτης a corps of the Spartan army 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
πιστός2 to be trusted 5 30 (1.92) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 3 13 (0.83) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 1 4 (0.26) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 18 (1.15) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 13 57 (3.64) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 1 9 (0.57) (1.713) (3.51)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 4 20 (1.28) (0.382) (0.78)
πηλός clay, earth 1 6 (0.38) (0.236) (0.24)
πήγνυμι to make fast 2 13 (0.83) (0.947) (0.74)
Πηγαί Pegae 5 8 (0.51) (0.007) (0.08)
πῃ in some way, somehow 1 7 (0.45) (0.264) (0.41)
Περσίς Persian 1 1 (0.06) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 2 2 (0.13) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 7 12 (0.77) (1.545) (6.16)
Περσείδης descendant of Perseus 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
περιφρονέω to compass in thought, speculate about 1 1 (0.06) (0.011) (0.04)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 12 (0.77) (0.109) (0.13)
περισκοπέω to look round 1 2 (0.13) (0.041) (0.04)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 2 8 (0.51) (0.192) (0.32)
περιπλέω to sail 2 37 (2.36) (0.079) (0.5)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 9 (0.57) (0.353) (0.55)
περιουσία supersum 6 13 (0.83) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 11 39 (2.49) (0.21) (0.72)
περίοικος dwelling round 2 7 (0.45) (0.083) (0.19)
περιοικίς neighboring (subst., surrounding territory of a town) 1 3 (0.19) (0.013) (0.06)
περίνεως a supercargo 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
περιμένω to wait for, await 2 15 (0.96) (0.223) (0.37)
περίλοιπος remaining 1 4 (0.26) (0.008) (0.04)
Περικλῆς Pericles 10 24 (1.53) (0.168) (1.09)
περιίστημι to place round 5 23 (1.47) (0.354) (0.74)
περιέργω to inclose all round, encompass 1 2 (0.13) (0.005) (0.02)
περιέννυμι to put round 2 8 (0.51) (0.028) (0.07)
περίειμι2 go around 1 2 (0.13) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 4 25 (1.6) (0.34) (0.72)
περιείλω to fold or wrap around 1 1 (0.06) (0.024) (0.04)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 5 48 (3.07) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 3 6 (0.38) (0.153) (0.13)
περιβάλλω to throw round 1 4 (0.26) (0.519) (0.64)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 5 (0.32) (0.163) (0.12)
περιαγγέλλω to announce by messages sent round 1 10 (0.64) (0.007) (0.1)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 72 583 (37.23) (44.62) (43.23)
Περδίκκας Perdiccas 7 51 (3.26) (0.068) (0.44)
πέρας an end, limit, boundary 1 2 (0.13) (1.988) (0.42)
πέραν on the other side, across, beyond 2 10 (0.64) (0.212) (0.56)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 4 27 (1.72) (0.154) (0.46)
πεντηκόντορος a ship of burden with fifty oars 1 1 (0.06) (0.004) (0.05)
πεντηκόντερος ship with fifty oars 1 3 (0.19) (0.018) (0.21)
πεντήκοντα fifty 9 41 (2.62) (0.473) (1.48)
πεντέτης of five years 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
πέντε five 7 74 (4.73) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 2 27 (1.72) (0.26) (1.02)
πενία poverty, need 1 6 (0.38) (0.298) (0.27)
πέμπω to send, despatch 32 204 (13.03) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 11 (0.7) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 2 12 (0.77) (0.859) (0.52)
Πέλοψ Pelops 1 1 (0.06) (0.135) (0.17)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 63 414 (26.44) (0.555) (4.81)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 35 261 (16.67) (0.234) (2.51)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 1 (0.06) (0.076) (0.04)
Πελασγικός Pelasgian 1 2 (0.13) (0.015) (0.12)
πέλας near, hard by, close 8 23 (1.47) (0.194) (0.91)
πέλαγος the sea 1 30 (1.92) (0.385) (1.11)
Πεισίστρατος Peisistratus 1 7 (0.45) (0.097) (0.44)
πείρω to pierce quite through, fix 2 8 (0.51) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 7 82 (5.24) (1.92) (3.82)
Πειραιεύς Peiraeus 4 35 (2.23) (0.161) (0.32)
πειράζω to make proof 2 22 (1.4) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 4 18 (1.15) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 26 215 (13.73) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 12 121 (7.73) (1.002) (3.66)
πεζομαχία a battle by land 3 5 (0.32) (0.011) (0.07)
πεζομαχέω to fight by land 1 3 (0.19) (0.009) (0.04)
πάχος thickness 2 3 (0.19) (0.367) (0.11)
παύω to make to cease 6 40 (2.55) (1.958) (2.55)
Παυσανίας Pausanias 22 32 (2.04) (0.1) (0.63)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 3 (0.19) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 6 36 (2.3) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 16 93 (5.94) (6.528) (5.59)
πᾶσις acquisition, possession 1 1 (0.06) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 64 510 (32.57) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 1 3 (0.19) (0.687) (0.79)
παροξύνω to urge, prick 2 5 (0.32) (0.329) (0.27)
παρόμοιος much like, nearly like, closely resembling 2 2 (0.13) (0.025) (0.04)
παροικέω to dwell beside 1 3 (0.19) (0.039) (0.06)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 7 (0.45) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 1 5 (0.32) (0.305) (0.19)
παριτητέα one must come forward 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
παρίστημι to make to stand 3 13 (0.83) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 11 (0.7) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 15 127 (8.11) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 8 42 (2.68) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 3 (0.19) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 1 (0.06) (0.178) (0.13)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 4 17 (1.09) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 33 274 (17.5) (5.095) (8.94)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 5 19 (1.21) (0.699) (0.99)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 1 (0.06) (0.083) (0.04)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 2 19 (1.21) (0.242) (0.82)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 3 10 (0.64) (0.082) (0.18)
παρατρέπω to turn aside 1 1 (0.06) (0.029) (0.07)
παρατίθημι to place beside 1 1 (0.06) (1.046) (0.41)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 18 (1.15) (0.234) (0.61)
παρασκευή preparation 12 103 (6.58) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 18 165 (10.54) (1.336) (3.27)
παρασημαίνομαι to set one's seal beside, to counterseal, seal up 1 1 (0.06) (0.005) (0.02)
παράπλοος a sailing beside, a coasting voyage 2 9 (0.57) (0.022) (0.1)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 4 16 (1.02) (1.406) (2.3)
παραπλέω to sail by 2 62 (3.96) (0.132) (0.65)
παραπέμπω to send past, convey past 1 5 (0.32) (0.194) (0.19)
παρανομία transgression of law, decency 1 4 (0.26) (0.12) (0.36)
παραμένω to stay beside 3 11 (0.7) (0.305) (0.34)
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 1 1 (0.06) (0.015) (0.07)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 8 (0.51) (0.179) (0.36)
παραλαμβάνω to receive from 8 36 (2.3) (1.745) (2.14)
παρακαλέω to call to 6 22 (1.4) (1.069) (2.89)
παραίτησις earnest prayer 1 1 (0.06) (0.038) (0.02)
παραίρεσις a taking away from beside, curtailing 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
παραινέω to exhort, recommend, advise 4 42 (2.68) (0.456) (0.75)
παραίνεσις an exhortation, address 2 12 (0.77) (0.17) (0.19)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 1 4 (0.26) (0.033) (0.15)
παραδοτέος to be handed down 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
παράδοσις a handing down, transmission 1 2 (0.13) (0.213) (0.1)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 12 84 (5.36) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 1 11 (0.7) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 2 8 (0.51) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 6 43 (2.75) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 2 13 (0.83) (0.491) (1.68)
παραβοηθέω to come up to help 1 13 (0.83) (0.031) (0.4)
παραβάλλω to throw beside 1 9 (0.57) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 18 (1.15) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 34 206 (13.15) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 2 37 (2.36) (2.482) (3.16)
παντοῖος of all sorts 1 3 (0.19) (0.495) (0.58)
πανταχοῦ everywhere 2 6 (0.38) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 23 (1.47) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 3 6 (0.38) (0.125) (0.23)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 2 (0.13) (0.209) (0.27)
πανδημεί with the whole people, in a mass 5 35 (2.23) (0.076) (0.58)
Παναθηναϊκός of, for, or at the Panathenaea 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
Παμφυλία Pamphylia 1 1 (0.06) (0.049) (0.07)
Παλλήνη Pallene 7 12 (0.77) (0.016) (0.15)
πάλιν back, backwards 18 111 (7.09) (10.367) (6.41)
Παλῆς Palees; inhabitants of Pale, town in Cephallenia 1 2 (0.13) (0.003) (0.03)
πάλη wrestling 1 1 (0.06) (0.139) (0.08)
παλαιός old in years 22 48 (3.07) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 7 20 (1.28) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 1 1 (0.06) (0.135) (0.08)
παιωνίζω to chant the paean 1 7 (0.45) (0.021) (0.16)
παῖς a child 8 44 (2.81) (5.845) (12.09)
παιδικά boyfriend 1 1 (0.06) (0.081) (0.18)
παιδεύω to bring up 2 2 (0.13) (0.727) (0.59)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 13 (0.83) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 3 (0.19) (0.535) (0.21)
ὄψον cooked meat 1 1 (0.06) (0.246) (0.16)
ὄψις look, appearance, aspect 3 20 (1.28) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 2 9 (0.57) (0.192) (0.46)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 27 (1.72) (0.695) (1.14)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 6 (0.38) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 24 141 (9.0) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 167 1,195 (76.31) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 48 226 (14.43) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 3 (0.19) (9.012) (0.6)
οὔπω not yet 3 22 (1.4) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 41 245 (15.64) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 1 12 (0.77) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 12 (0.77) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 20 86 (5.49) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 2 13 (0.83) (0.63) (0.41)
οὐδείς not one, nobody 38 304 (19.41) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 21 112 (7.15) (20.427) (22.36)
οὐδαμοῦ nowhere 2 6 (0.38) (0.316) (0.27)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 9 70 (4.47) (6.249) (14.54)
οὗ where 14 64 (4.09) (6.728) (4.01)
οὐ not 277 1,543 (98.53) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 59 434 (27.71) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 60 436 (27.84) (49.106) (23.97)
ὅτε when 8 61 (3.9) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 8 32 (2.04) (9.255) (4.07)
ὀστρακίζω to banish by potsherds, ostracize 1 2 (0.13) (0.005) (0.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 14 85 (5.43) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 2 5 (0.32) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 2 6 (0.38) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 18 93 (5.94) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 56 342 (21.84) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 8 (0.51) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 149 812 (51.85) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 394 2,944 (187.99) (208.764) (194.16)
Ὀρχομενός Orchomenus 2 9 (0.57) (0.055) (0.25)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 3 (0.19) (0.059) (0.27)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 1 (0.06) (0.063) (0.04)
ὅρος a boundary, landmark 2 10 (0.64) (3.953) (1.03)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 3 17 (1.09) (0.066) (0.25)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 73 (4.66) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 9 117 (7.47) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 40 (2.55) (0.678) (1.49)
ὅρκιος belonging to an oath 1 2 (0.13) (0.008) (0.07)
ὅρκιον an oath 1 4 (0.26) (0.07) (0.57)
ὁρίζω to divide 2 6 (0.38) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 5 34 (2.17) (3.685) (3.67)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 2 3 (0.19) (0.148) (0.32)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 6 19 (1.21) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 5 40 (2.55) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 22 222 (14.18) (16.42) (18.27)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 6 (0.38) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 21 175 (11.17) (4.748) (5.64)
Ὀπούντιος Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις 1 3 (0.19) (0.014) (0.07)
ὅπου where 1 5 (0.32) (1.571) (1.19)
ὁποτέρωσε to whichever of two sides 1 2 (0.13) (0.004) (0.02)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 5 12 (0.77) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 4 41 (2.62) (1.361) (2.1)
ὁποῖος of what sort 1 6 (0.38) (1.665) (0.68)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 9 102 (6.51) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 14 180 (11.49) (0.409) (2.1)
ὅπῃ where 4 19 (1.21) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 4 21 (1.34) (0.356) (0.94)
ὀξύς2 sharp, keen 2 15 (0.96) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 12 (0.77) (0.964) (1.05)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 3 9 (0.57) (0.756) (0.17)
ὀνομαστός named, to be named 1 1 (0.06) (0.068) (0.3)
ὀνομαστί by name 1 3 (0.19) (0.091) (0.08)
ὀνομάζω to name 2 17 (1.09) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 3 37 (2.36) (7.968) (4.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 2 3 (0.19) (0.233) (0.38)
ὅμως all the same, nevertheless 11 76 (4.85) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 11 64 (4.09) (1.852) (2.63)
ὁμόφυλος of the same race 1 1 (0.06) (0.106) (0.07)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 2 25 (1.6) (0.128) (0.29)
ὁμολογία agreement 5 25 (1.6) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 18 (1.15) (2.641) (2.69)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 5 (0.32) (0.044) (0.04)
ὅμοιος like, resembling 36 133 (8.49) (10.645) (5.05)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 2 2 (0.13) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 5 (0.32) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 10 27 (1.72) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 7 22 (1.4) (0.188) (0.73)
ὁμαιχμία union for battle, a defensive alliance, league 1 1 (0.06) (0.007) (0.02)
Ὄλυνθος Olynthus 6 10 (0.64) (0.019) (0.09)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 2 10 (0.64) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 1 1 (0.06) (0.03) (0.08)
Ὀλυμπικός of Olympus 1 1 (0.06) (0.038) (0.02)
Ὀλυμπία Olympia 2 7 (0.45) (0.23) (0.38)
ὀλόφυρσις lamentations 1 2 (0.13) (0.007) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 5 (0.32) (13.567) (4.4)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 1 (0.06) (0.319) (1.9)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 1 34 (2.17) (0.095) (0.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 26 218 (13.92) (5.317) (5.48)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 1 34 (2.17) (0.097) (0.5)
ὀλιγανθρωπία scantiness of men 1 2 (0.13) (0.003) (0.02)
ὀκτώ eight 2 26 (1.66) (0.618) (0.92)
ὀκτακόσιοι eight hundred 1 7 (0.45) (0.067) (0.25)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 2 (0.13) (0.048) (0.04)
ὀκνέω to shrink 3 4 (0.26) (0.304) (0.39)
οἴχομαι to be gone, to have gone 5 25 (1.6) (0.581) (2.07)
οἰστός that must be borne, endurable 1 2 (0.13) (0.03) (0.18)
οἷπερ whither 1 9 (0.57) (0.036) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 12 93 (5.94) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 12 88 (5.62) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 1 6 (0.38) (2.867) (2.0)
Οἰνιάδαι (f) the city Oeniadae; (m) the inhabitants 1 10 (0.64) (0.013) (0.13)
οἰκουμένη the inhabited world 1 1 (0.06) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 18 81 (5.17) (2.871) (3.58)
οἰκοδομία a building, edifice 1 4 (0.26) (0.057) (0.07)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 9 (0.57) (0.095) (0.11)
οἰκοδομέω to build a house 5 23 (1.47) (0.725) (0.5)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 4 14 (0.89) (0.069) (0.18)
οἰκίζω to found as a colony 8 29 (1.85) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 3 34 (2.17) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 8 13 (0.83) (0.141) (0.24)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 2 (0.13) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 3 14 (0.89) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 11 85 (5.43) (1.588) (3.52)
οἰκειόω to make one's own 1 2 (0.13) (0.133) (0.07)
οἰκεῖος in or of the house 14 64 (4.09) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 2 4 (0.26) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 20 126 (8.05) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 1 2 (0.13) (0.405) (0.45)
ὅθεν from where, whence 4 27 (1.72) (2.379) (1.29)
Ὀζόλαι the Ozolae 2 5 (0.32) (0.009) (0.04)
ὁδός a way, path, track, journey 7 57 (3.64) (2.814) (4.36)
ὅδε this 59 267 (17.05) (10.255) (22.93)
ὀγδοηκοστός eightieth 1 2 (0.13) (0.033) (0.01)
ὀγδοήκοντα eighty 1 17 (1.09) (0.167) (0.41)
the 2,747 20,536 (1311.34) (1391.018) (1055.57)
ξηρός dry 1 2 (0.13) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 1 (0.06) (0.688) (0.04)
Ξέρξης Xerxes 5 7 (0.45) (0.265) (2.4)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 5 22 (1.4) (1.179) (4.14)
ξενηλασία expulsion of foreigners, an alien act 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
Ξάνθιππος Xanthippus 3 6 (0.38) (0.031) (0.22)
νῶτον the back 1 9 (0.57) (0.384) (0.79)
νύξ the night 8 101 (6.45) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 59 274 (17.5) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 1 23 (1.47) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 4 (0.26) (1.226) (0.36)
νόμος usage, custom, law, ordinance 7 61 (3.9) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 7 61 (3.9) (5.553) (4.46)
νόμιμος conformable to custom, usage 4 18 (1.15) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 36 279 (17.82) (4.613) (6.6)
Νίσαια Nisaea 3 31 (1.98) (0.02) (0.24)
Νικομήδης Nicomedes 1 1 (0.06) (0.063) (0.04)
νίκη victory 5 25 (1.6) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 24 110 (7.02) (2.089) (3.95)
νῆσος an island 20 138 (8.81) (1.017) (3.96)
νησιώτης an islander 4 20 (1.28) (0.051) (0.39)
νεώτερος younger 3 17 (1.09) (0.506) (0.73)
νεωτεροποιός innovating, revolutionary 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
νεωτεροποιία innovation, revolution 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 4 23 (1.47) (0.106) (0.21)
νεώτατος youngest 1 2 (0.13) (0.024) (0.05)
νεωστί lately, just now 3 11 (0.7) (0.095) (0.32)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 1 (0.06) (0.071) (0.02)
νεώριον ship shed, dockyard 1 6 (0.38) (0.028) (0.1)
νεῦμα a nod 1 1 (0.06) (0.129) (0.03)
νεοχμόω to make political innovations 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
νέος young, youthful 5 20 (1.28) (2.183) (4.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 10 39 (2.49) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 6 57 (3.64) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 1 1 (0.06) (0.213) (0.56)
νέα fallow land (LSJ νειός) 23 169 (10.79) (0.67) (4.08)
ναυτικός seafaring, naval 35 138 (8.81) (0.379) (2.1)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 23 (1.47) (0.158) (0.52)
ναῦς a ship 134 933 (59.58) (3.843) (21.94)
ναυπηγός a shipwright 1 1 (0.06) (0.019) (0.03)
ναυπηγέω to build ships 2 3 (0.19) (0.025) (0.1)
Ναύπακτος Naupactus 1 43 (2.75) (0.041) (0.37)
ναυμαχία a sea-fight 19 81 (5.17) (0.237) (1.45)
ναυμαχέω to fight in a ship 15 56 (3.58) (0.127) (0.8)
ναύκληρος a shipowner, ship-master 2 2 (0.13) (0.052) (0.12)
ναυβάτης a seaman, sea-going 1 3 (0.19) (0.011) (0.06)
ναυάγιον a piece of wreck 5 12 (0.77) (0.065) (0.18)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 6 (0.38) (1.339) (1.29)
Νάξος Naxos 1 12 (0.77) (0.038) (0.23)
Νάξιος Naxian 1 6 (0.38) (0.032) (0.17)
Ναϊάς Naiad, river-nymph, spring-nymph 1 1 (0.06) (0.014) (0.08)
Μυρωνίδης Myronides 2 3 (0.19) (0.009) (0.04)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 9 (0.57) (1.186) (1.73)
Μυόεις Myous 1 2 (0.13) (0.008) (0.04)
Μυκήνη Mycene, Mycenae 2 2 (0.13) (0.036) (0.13)
Μυκηναῖος Mycenaean 2 2 (0.13) (0.018) (0.07)
Μυκάλη Mycale 2 7 (0.45) (0.022) (0.18)
μυθώδης legendary, fabulous 2 2 (0.13) (0.039) (0.04)
μοχθόω weary 1 2 (0.13) (0.013) (0.03)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 2 (0.13) (0.035) (0.1)
μόριον a piece, portion, section 2 8 (0.51) (3.681) (0.15)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 17 123 (7.85) (19.178) (9.89)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 4 (0.26) (0.811) (0.12)
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 1 1 (0.06) (0.033) (0.2)
μόλυβδος lead 1 1 (0.06) (0.109) (0.05)
Μολοσσός Molossian 1 2 (0.13) (0.027) (0.06)
μόλις barely, scarcely 3 23 (1.47) (0.479) (0.72)
μοῖρα a part, portion; fate 2 4 (0.26) (1.803) (1.84)
μνηστήρ a wooer, suitor 1 1 (0.06) (0.279) (1.82)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 2 (0.13) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 12 (0.77) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 3 (0.19) (0.14) (0.24)
μῖσος hate, hatred 3 9 (0.57) (0.229) (0.31)
μισθοφόρος receiving wages 1 7 (0.45) (0.163) (1.03)
μισθός wages, pay, hire 5 29 (1.85) (0.682) (1.26)
Μίνως Minos 2 2 (0.13) (0.106) (0.18)
μιμνήσκω to remind 2 20 (1.28) (1.852) (2.27)
μίμησις imitation 1 2 (0.13) (0.208) (0.51)
Μιλτιάδης Miltiades 2 2 (0.13) (0.073) (0.41)
Μίλητος Miletus 2 52 (3.32) (0.135) (0.92)
Μιλήσιος Milesian 2 30 (1.92) (0.178) (0.97)
μικρός small, little 2 11 (0.7) (5.888) (3.02)
μητρόπολις the mother-state 4 8 (0.51) (0.115) (0.18)
μήτηρ a mother 2 5 (0.32) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 24 95 (6.07) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 1 6 (0.38) (0.46) (0.13)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 13 (0.83) (0.494) (0.31)
μηνυτής bringing to light 2 7 (0.45) (0.038) (0.07)
μήν now verily, full surely 4 20 (1.28) (6.388) (6.4)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 3 6 (0.38) (0.12) (0.15)
μῆκος length 1 6 (0.38) (1.601) (0.86)
Μῆδος a Mede, Median 21 45 (2.87) (0.399) (1.46)
Μηδισμός a leaning towards the Medes, being in their interest, Medism 2 4 (0.26) (0.009) (0.07)
Μηδικός Median, of the Medes 13 20 (1.28) (0.09) (0.44)
μηδέτερος neither of the two 1 16 (1.02) (0.201) (0.21)
μηδέποτε never 2 2 (0.13) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 16 91 (5.81) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 12 61 (3.9) (4.628) (5.04)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.06) (0.062) (0.05)
μή not 163 997 (63.66) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 13 90 (5.75) (3.714) (2.8)
μετριότης moderation 1 1 (0.06) (0.06) (0.07)
μέτριος within measure 2 20 (1.28) (1.299) (0.8)
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 1 (0.06) (0.028) (0.02)
μετονομάζω to call by a new name 1 1 (0.06) (0.061) (0.04)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 7 (0.45) (0.065) (0.13)
μετοικία change of abode, removal, migration 1 1 (0.06) (0.011) (0.03)
μετέωρος raised from the ground, hanging 2 26 (1.66) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 25 (1.6) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 2 3 (0.19) (0.275) (0.37)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 2 (0.13) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 5 (0.32) (0.132) (0.14)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 1 (0.06) (0.316) (0.06)
μετατάσσω to transpose 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
μεταποιέω to alter the make of 1 2 (0.13) (0.045) (0.03)
μεταπέμπω to send after 3 23 (1.47) (0.351) (0.7)
μεταξύ betwixt, between 2 19 (1.21) (2.792) (1.7)
μετανίστημι to remove 1 2 (0.13) (0.043) (0.07)
μετανάστασις migration 1 2 (0.13) (0.024) (0.02)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 2 (0.13) (0.052) (0.07)
μέταλλον a mine 2 5 (0.32) (0.126) (0.23)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 5 (0.32) (0.802) (0.5)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 3 (0.19) (0.409) (0.24)
μεταγράφω to write differently, to alter 1 2 (0.13) (0.029) (0.01)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 7 (0.45) (0.044) (0.1)
μεταβολή a change, changing 1 19 (1.21) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 4 10 (0.64) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 69 463 (29.57) (21.235) (25.5)
Μεσσήνιος of Messene 2 43 (2.75) (0.295) (1.32)
μέσος middle, in the middle 3 30 (1.92) (6.769) (4.18)
μεσόγαια the inland parts, interior 2 6 (0.38) (0.03) (0.24)
μέρος a part, share 12 88 (5.62) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 5 56 (3.58) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 11 69 (4.41) (4.744) (3.65)
μενετός inclined to wait, patient 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
μέν on the one hand, on the other hand 260 1,830 (116.86) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 3 12 (0.77) (0.498) (0.6)
Μέμφις Memphis 2 2 (0.13) (0.08) (0.35)
μέλω to be an object of care 1 3 (0.19) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 27 183 (11.69) (5.491) (7.79)
μελλητής a delayer, loiterer 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
μέλλησις a being about to do, threatening to do 2 9 (0.57) (0.027) (0.07)
Μελήσιππος Melesippus 1 3 (0.19) (0.002) (0.02)
μελέτη care, attention 4 8 (0.51) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 6 9 (0.57) (0.319) (0.23)
μείς a month 2 25 (1.6) (1.4) (1.25)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 1 (0.06) (0.045) (0.34)
μεθίστημι to place in another way, to change 5 27 (1.72) (0.529) (0.57)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 4 21 (1.34) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 82 378 (24.14) (18.419) (25.96)
Μεγαρίς Megarian (territory, ship) 3 8 (0.51) (0.014) (0.07)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 15 64 (4.09) (0.135) (0.75)
Μέγαρα town of Megara 6 23 (1.47) (0.21) (1.93)
Μεγάβυζος Megabyzos 1 1 (0.06) (0.012) (0.1)
Μεγαβάτης Megabates 1 1 (0.06) (0.009) (0.12)
Μεγάβαζος Megabazus 2 2 (0.13) (0.013) (0.2)
μάχομαι to fight 3 52 (3.32) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 2 9 (0.57) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 19 160 (10.22) (2.176) (5.7)
Μασσαλία Massalia, Marseilles 1 1 (0.06) (0.015) (0.09)
μάρτυς a witness 3 7 (0.45) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 3 6 (0.38) (0.434) (0.21)
Μάρεια Marea 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
Μαρέη Marea 1 1 (0.06) (0.009) (0.02)
Μαραθών Marathon 2 4 (0.26) (0.076) (0.25)
μαντεῖον an oracle 3 7 (0.45) (0.094) (0.41)
μανθάνω to learn 4 15 (0.96) (3.86) (3.62)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 1 (0.06) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 66 362 (23.12) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 43 297 (18.97) (6.673) (9.11)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 6 (0.38) (0.111) (0.1)
μάλα very, very much, exceedingly 3 11 (0.7) (2.014) (6.77)
μακρός long 10 38 (2.43) (1.989) (2.83)
μακρηγορέω to speak at great length 1 3 (0.19) (0.012) (0.02)
Μακεδών a Macedonian 5 26 (1.66) (0.75) (2.44)
Μακεδονία Macedon 5 15 (0.96) (0.296) (1.06)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 1 (0.06) (0.326) (0.15)
Μαγνησία Magnesia 2 3 (0.19) (0.034) (0.11)
λύω to loose 23 46 (2.94) (2.411) (3.06)
Λυσίμαχος Lysimachus 1 2 (0.13) (0.097) (0.1)
λυπηρός painful, distressing 3 11 (0.7) (0.269) (0.2)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 10 (0.64) (1.004) (0.66)
Λυκομήδης Lycomedes 1 2 (0.13) (0.017) (0.06)
λόχος an ambush 1 12 (0.77) (0.216) (0.69)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 2 (0.13) (0.054) (0.19)
Λοκρός Locrian 4 43 (2.75) (0.139) (0.75)
λοιπός remaining, the rest 9 73 (4.66) (6.377) (5.2)
λοιμώδης like plague, pestilential 1 1 (0.06) (0.046) (0.01)
λόγος the word 42 230 (14.69) (29.19) (16.1)
λογογράφος a prose-writer 1 1 (0.06) (0.014) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 14 (0.89) (0.897) (0.58)
λογάς gathered, picked, chosen 1 13 (0.83) (0.099) (0.17)
λιποστράτιον desertion of the army, refusal to serve 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
λίπος fat 1 1 (0.06) (0.036) (0.01)
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 1 (0.06) (0.055) (0.14)
λιμός hunger, famine 4 14 (0.89) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 9 (0.57) (0.442) (1.4)
λιμήν a harbour, haven, creek 7 79 (5.04) (0.478) (1.59)
λίθος a stone 4 24 (1.53) (2.39) (1.5)
Λίβυς a Libyan 3 5 (0.32) (0.194) (0.92)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 7 (0.45) (0.456) (1.86)
λῃστικός inclined to rob, piratical, buccaneering 3 5 (0.32) (0.007) (0.04)
λῃστής a robber, plunderer 2 8 (0.51) (0.282) (0.32)
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 5 9 (0.57) (0.035) (0.12)
Λῆμνος Lemnos 2 5 (0.32) (0.07) (0.37)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 2 6 (0.38) (0.078) (0.21)
Λεωτυχίδης Leotychides 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
Λεωνίδης Leonidas 1 1 (0.06) (0.062) (0.3)
Λεωκράτης Leocrates 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
Λεωκόρειον the temple of the daughters of Leos 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
Λεωγόρας Leogoras 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 1 1 (0.06) (0.022) (0.01)
λεῦκος a fish 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
λευκός light, bright, clear 1 1 (0.06) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 1 (0.06) (0.388) (0.05)
Λευκάς Leucas 3 18 (1.15) (0.034) (0.24)
Λευκάδιος of Leucas 3 21 (1.34) (0.022) (0.19)
Λέσβος Lesbos 2 33 (2.11) (0.069) (0.41)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 2 21 (1.34) (0.066) (0.27)
λεπτόγειος of thin, poor soil 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
λείπω to leave, quit 5 21 (1.34) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 83 487 (31.1) (90.021) (57.06)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 60 (3.83) (1.665) (2.81)
Λάμψακος Lampsacus 1 8 (0.51) (0.05) (0.18)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 11 (0.7) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 25 206 (13.15) (15.895) (13.47)
Λακεδαίμων Lacedaemon 95 666 (42.53) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 87 618 (39.46) (1.433) (8.39)
κώμη country town 2 12 (0.77) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 14 67 (4.28) (2.081) (1.56)
κωλυτής a hinderer 1 5 (0.32) (0.009) (0.04)
κωλύμη hindering 1 3 (0.19) (0.002) (0.02)
κώλυμα a hindrance, impediment 1 6 (0.38) (0.038) (0.05)
Κυτίνιον Cytinium 1 3 (0.19) (0.001) (0.02)
Κῦρος Cyrus 3 4 (0.26) (1.082) (3.34)
Κυρήνη Cyrene 1 1 (0.06) (0.097) (0.31)
Κύπρος Cyprus 6 6 (0.38) (0.215) (0.46)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 1 (0.06) (0.133) (0.23)
Κύλων Cylon 4 4 (0.26) (0.008) (0.04)
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 1 7 (0.45) (0.036) (0.13)
κύκλος a ring, circle, round 1 24 (1.53) (3.609) (1.17)
Κυκλάδες Cyclades 1 2 (0.13) (0.022) (0.06)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 11 (0.7) (0.268) (0.46)
κτίσις a founding, foundation 1 2 (0.13) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 4 14 (0.89) (0.538) (0.6)
κτῆσις acquisition 2 3 (0.19) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 2 (0.13) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 3 22 (1.4) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 17 46 (2.94) (1.415) (1.83)
κρωβύλος roll or knot of hair on the crown of the head 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
κρύφα without the knowledge of 6 20 (1.28) (0.09) (0.2)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 6 (0.38) (0.752) (0.83)
κρούω to strike, smite: to strike 3 7 (0.45) (0.072) (0.11)
Κροῖσος Croesus 1 1 (0.06) (0.22) (1.42)
κριτής a decider, judge, umpire 1 3 (0.19) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 4 7 (0.45) (1.732) (0.64)
Κρισαῖος of Crisa 1 7 (0.45) (0.011) (0.07)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 6 37 (2.36) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 30 (1.92) (1.966) (1.67)
κρατύνω to strengthen 1 5 (0.32) (0.131) (0.17)
κράτος strength, might 3 29 (1.85) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 9 25 (1.6) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 34 172 (10.98) (2.779) (3.98)
κόσμος order 2 21 (1.34) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 2 7 (0.45) (0.659) (0.71)
Κορώνεια Coronea, town near lake Copais 1 4 (0.26) (0.019) (0.07)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 6 40 (2.55) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 99 226 (14.43) (0.497) (2.35)
κομίζω to take care of, provide for 7 89 (5.68) (1.249) (2.89)
Κολωναί Colonae, town in Troas 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
κόλπος bosom; gulf 4 31 (1.98) (0.419) (1.22)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 1 (0.06) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 3 16 (1.02) (0.677) (0.49)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 11 (0.7) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 26 103 (6.58) (6.539) (4.41)
κλέος a rumour, report; fame, glory 2 3 (0.19) (0.184) (0.77)
Κλεομένης Cleomenes 1 2 (0.13) (0.146) (1.38)
Κλεόμβροτος Cleombrotus 2 3 (0.19) (0.035) (0.13)
Κίτιον Citium 2 2 (0.13) (0.001) (0.01)
κίνησις movement, motion 1 1 (0.06) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 4 27 (1.72) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 12 102 (6.51) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 10 56 (3.58) (0.652) (1.82)
κινδυνευτής a daring, venturesome person 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
Κίμων Cimon 6 6 (0.38) (0.06) (0.3)
Κίλιξ a Cilician 1 1 (0.06) (0.111) (0.3)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 9 (0.57) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 5 34 (2.17) (0.472) (1.92)
κηρύκειον a herald's wand 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
Κεφαλλήν Cephallenian 1 4 (0.26) (0.012) (0.1)
κεφαλή the head 1 5 (0.32) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 4 (0.26) (0.962) (0.27)
Κερκυραῖος of Corcyra, Corfu 59 90 (5.75) (0.063) (0.78)
Κέρκυρα Corcyra 20 42 (2.68) (0.052) (0.43)
κερδώ the wily one 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
κέρδος gain, profit, advantage 2 14 (0.89) (0.452) (0.68)
κέρας the horn of an animal 7 55 (3.51) (0.728) (2.07)
κενός empty 1 15 (0.96) (2.157) (3.12)
κελήτιον dim. of κέλης, yacht with one bank of oars 1 2 (0.13) (0.005) (0.01)
κελεύω to urge 26 138 (8.81) (3.175) (6.82)
κείρω to cut 1 1 (0.06) (0.121) (0.4)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 7 38 (2.43) (3.717) (4.75)
Καῦνος Caunus 1 10 (0.64) (0.012) (0.12)
κάτω down, downwards 4 7 (0.45) (3.125) (0.89)
κατορύσσω to bury in the earth 1 1 (0.06) (0.059) (0.12)
κατορθόω to set upright, erect 2 22 (1.4) (0.566) (0.38)
κατοικίζω settle 4 23 (1.47) (0.095) (0.37)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 8 (0.51) (0.663) (0.97)
κατηγορία an accusation, charge 2 6 (0.38) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 10 (0.64) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 8 48 (3.07) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 11 (0.7) (0.435) (0.61)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 8 (0.51) (0.29) (0.46)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 1 (0.06) (0.114) (0.21)
κατείργω to drive into, shut in 1 6 (0.38) (0.035) (0.08)
κατεῖδον to look down 1 2 (0.13) (0.128) (0.24)
καταφωράω to catch in a theft: to catch in the act, detect, discover 1 2 (0.13) (0.004) (0.01)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 3 (0.19) (0.041) (0.09)
κατάφρακτος shut up, confined 1 1 (0.06) (0.04) (0.24)
καταφεύγω to flee for refuge 3 34 (2.17) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 1 9 (0.57) (0.383) (0.29)
καταφανής clearly seen, in sight 1 5 (0.32) (0.124) (0.27)
κατατίθημι to place, put 6 19 (1.21) (0.369) (0.84)
κατάστρωμα that which is spread over 3 11 (0.7) (0.037) (0.16)
καταστροφή an overturning 1 2 (0.13) (0.066) (0.2)
καταστρέφω to turn down, trample on 4 19 (1.21) (0.246) (0.94)
κατασπάω to draw, pull down 1 1 (0.06) (0.101) (0.08)
κατασκευή preparation 3 13 (0.83) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 2 10 (0.64) (1.81) (0.77)
καταπροδίδωμι to betray utterly, leave in the lurch 1 7 (0.45) (0.009) (0.09)
καταπλήσσω to strike down 1 13 (0.83) (0.323) (1.06)
καταπλέω to sail down 2 30 (1.92) (0.132) (0.61)
καταπλάσσω to plaster over with 1 2 (0.13) (0.09) (0.06)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 4 (0.26) (0.203) (0.32)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 1 5 (0.32) (0.058) (0.16)
κατανοέω to observe well, to understand 2 6 (0.38) (0.416) (0.32)
καταναγκάζω to overpower by force, confine 2 5 (0.32) (0.068) (0.05)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 7 45 (2.87) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 2 12 (0.77) (0.095) (0.25)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 7 (0.45) (0.163) (0.07)
καταλεύω to stone to death 1 1 (0.06) (0.038) (0.12)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 67 (4.28) (2.437) (2.68)
κατακομιδή a bringing down to the sea-shore for exportation 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
κατακλείω to shut in, enclose 2 4 (0.26) (0.1) (0.15)
κατακαλέω to call down, summon, invite 1 1 (0.06) (0.03) (0.02)
καταίρω to come down, make a swoop 1 7 (0.45) (0.086) (0.27)
καταθέω to run down 2 4 (0.26) (0.043) (0.12)
καταδύω to go down, sink, set 2 12 (0.77) (0.193) (0.65)
καταδρομή an inroad, raid 1 4 (0.26) (0.047) (0.11)
καταδιώκω to pursue closely 2 14 (0.89) (0.056) (0.18)
κατάγω to lead down 3 17 (1.09) (0.456) (0.78)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 4 (0.26) (0.212) (0.12)
καταβοή an outcry against 1 3 (0.19) (0.009) (0.02)
καταβοάω to cry down, cry out against 2 3 (0.19) (0.046) (0.04)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 9 (0.57) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 2 25 (1.6) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 84 653 (41.7) (76.461) (54.75)
Καρχηδών Carthage 1 7 (0.45) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 2 (0.13) (0.708) (5.05)
Καρύστιος of Carystos 1 7 (0.45) (0.062) (0.12)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 17 (1.09) (0.274) (0.55)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 2 6 (0.38) (0.085) (0.26)
Κάρ a Carian 3 6 (0.38) (0.131) (0.41)
Καμβύσης Cambyses 3 3 (0.19) (0.131) (0.98)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 2 (0.13) (0.032) (0.03)
καλός beautiful 12 97 (6.19) (9.11) (12.96)
Καλλικράτης Callicrates 1 1 (0.06) (0.032) (0.21)
Καλλίας Callias 4 6 (0.38) (0.193) (0.17)
καλέω to call, summon 14 80 (5.11) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 22 (1.4) (0.344) (0.41)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 2 5 (0.32) (0.112) (0.11)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 2 (0.13) (0.041) (0.06)
κακός bad 11 87 (5.56) (7.257) (12.65)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 2 6 (0.38) (0.061) (0.12)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 3 (0.19) (0.052) (0.04)
κακία badness 1 4 (0.26) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 4 23 (1.47) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 3 21 (1.34) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 7 58 (3.7) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 2 18 (1.15) (0.396) (1.01)
καινόω to make new, innovate 1 2 (0.13) (0.025) (0.05)
καιάδας a pit at Sparta, into which criminals were thrown 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
καί and, also 1,452 10,212 (652.09) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 3 12 (0.77) (0.423) (0.89)
καθίστημι to set down, place 53 265 (16.92) (2.674) (4.86)
καθίζω to make to sit down, seat 1 12 (0.77) (0.432) (0.89)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 17 (1.09) (0.211) (0.54)
καθαίρω to make pure 2 7 (0.45) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 17 44 (2.81) (0.784) (0.83)
καθαιρετός to be taken 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
καθαιρετέος to be put down 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
Κάδμος Cadmus 1 1 (0.06) (0.208) (0.49)
Ἰωνία Ionia 3 24 (1.53) (0.139) (0.72)
Ἴωνες Ionians 6 26 (1.66) (0.301) (1.79)
Ἰταλία Italy 3 24 (1.53) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 2 10 (0.64) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 11 23 (1.47) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 8 39 (2.49) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 3 24 (1.53) (2.136) (1.23)
ἵστημι to make to stand 14 78 (4.98) (4.072) (7.15)
ἰσόψηφος with an equal vote 1 3 (0.19) (0.006) (0.04)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 24 101 (6.45) (9.107) (4.91)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 3 (0.19) (0.071) (0.06)
ἰσοδίαιτος living on an equality 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἰσθμός neck, narrow passage 11 37 (2.36) (0.177) (0.96)
ἵππος a horse, mare 4 31 (1.98) (3.33) (7.22)
Ἱππίας Hippias 2 17 (1.09) (0.076) (0.35)
ἱππεύς a horseman 6 115 (7.34) (1.262) (5.21)
Ἵππαρχος Hipparchus 3 11 (0.7) (0.082) (0.17)
Ἰόνιος of/called after Io 1 9 (0.57) (0.073) (0.18)
Ἰόλαος Iolaus 1 1 (0.06) (0.044) (0.07)
Ἰνάρως Inaros 2 2 (0.13) (0.003) (0.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 8 55 (3.51) (8.778) (7.86)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 5 (0.32) (0.171) (0.66)
Ἰλλυρικός of Illyria 1 1 (0.06) (0.133) (0.03)
Ἴλιον Ilium 3 3 (0.19) (0.062) (0.17)
ἱκνέομαι to come 1 1 (0.06) (0.347) (3.42)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 6 14 (0.89) (0.161) (0.57)
ἱκέτευμα a mode of supplication 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἱκετεία supplication 2 3 (0.19) (0.052) (0.05)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 17 55 (3.51) (2.65) (2.84)
Ἰθώμη Ithome 5 6 (0.38) (0.023) (0.06)
ἵημι to set a going, put in motion 4 33 (2.11) (12.618) (6.1)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 5 (0.32) (0.128) (0.07)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 5 30 (1.92) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 11 60 (3.83) (1.348) (2.26)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 1 (0.06) (0.219) (0.29)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 14 (0.89) (0.45) (0.74)
ἰδιώτης a private person, an individual 5 21 (1.34) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 17 82 (5.24) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 1 14 (0.89) (1.544) (0.48)
Ἰάονες the Ionians 1 2 (0.13) (0.041) (0.11)
θύω2 rage, seethe 1 11 (0.7) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 1 11 (0.7) (1.161) (2.11)
θύρα a door 1 5 (0.32) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 1 2 (0.13) (0.122) (0.3)
θυμός the soul 1 4 (0.26) (1.72) (7.41)
θῦμα sacrifice 1 4 (0.26) (0.1) (0.13)
θυγάτηρ a daughter 2 5 (0.32) (1.586) (2.79)
θρίξ the hair of the head 1 1 (0.06) (0.632) (0.33)
Θρῖα Thria (an Attic deme) 1 5 (0.32) (0.006) (0.06)
θρέομαι to cry aloud, shriek forth 1 1 (0.06) (0.013) (0.02)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 2 (0.13) (0.049) (0.06)
θράσος courage, boldness 1 4 (0.26) (0.107) (0.14)
Θρᾷξ a Thracian; 1 26 (1.66) (0.278) (1.21)
Θρᾴκη Thrace 8 54 (3.45) (0.337) (1.05)
Θουκυδίδης Thucydides 2 19 (1.21) (0.085) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 15 (0.96) (0.35) (0.54)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 5 (0.32) (0.09) (0.23)
Θηβαῖος Theban 1 50 (3.19) (0.582) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 7 (0.45) (0.405) (1.29)
Θεσσαλός Thessalian 6 28 (1.79) (0.326) (0.88)
Θεσσαλία Thessaly 3 9 (0.57) (0.173) (0.8)
Θεσπρωτίς area around Dodona 6 6 (0.38) (0.009) (0.04)
θέσις a setting, placing, arranging 1 2 (0.13) (1.601) (0.25)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 2 106 (6.77) (0.779) (1.22)
Θέρμα Therma (later Thessalonica) 1 2 (0.13) (0.012) (0.12)
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 22 (1.4) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 1 3 (0.19) (0.954) (0.4)
θεός god 14 46 (2.94) (26.466) (19.54)
Θεμιστοκλέης Themistocles 14 14 (0.89) (0.172) (0.52)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 2 (0.13) (0.295) (0.06)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 5 (0.32) (1.993) (1.71)
Θεαγένης Theagenes 2 5 (0.32) (0.15) (0.04)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 1 (0.06) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 6 21 (1.34) (1.706) (1.96)
Θάσος Thasos 1 6 (0.38) (0.049) (0.14)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 3 6 (0.38) (0.078) (0.15)
θαρσέω to be of good courage, take courage 5 39 (2.49) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 19 (1.21) (0.399) (1.01)
θάνατος death 2 19 (1.21) (3.384) (2.71)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 3 4 (0.26) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 39 183 (11.69) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 26 (1.66) (0.679) (2.1)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 4 (0.26) (0.116) (0.21)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 7 40 (2.55) (0.58) (1.14)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 14 87 (5.56) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 21 89 (5.68) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 5 35 (2.23) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 8 (0.51) (0.208) (0.16)
Ἡρακλείδης son of Heracles 3 6 (0.38) (0.228) (0.55)
Ἡρακλέης Heracles 1 2 (0.13) (0.951) (1.42)
Ἥραιον sanctuary of Hera 1 6 (0.38) (0.021) (0.14)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 6 13 (0.83) (0.068) (0.51)
ἤπειρος terra-firma, the land 17 66 (4.21) (2.882) (1.73)
ἥμισυς half 2 22 (1.4) (1.26) (1.05)
ἡμέτερος our 18 66 (4.21) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 13 172 (10.98) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 1 11 (0.7) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 1 16 (1.02) (1.229) (1.25)
Ἠλεῖος from Elis 3 48 (3.07) (0.374) (1.2)
ἥκω to have come, be present, be here 9 84 (5.36) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 17 51 (3.26) (0.653) (1.14)
Ἠϊών Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon 1 15 (0.96) (0.014) (0.15)
Ἠδωνός Edonian 1 3 (0.19) (0.007) (0.07)
Ἠδωνικός Edonian 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
ἡδύς sweet 1 12 (0.77) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 3 17 (1.09) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 3 (0.19) (0.699) (0.69)
ἤδη already 40 366 (23.37) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 19 126 (8.05) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 7 23 (1.47) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 5 13 (0.83) (0.409) (0.67)
which way, where, whither, in 11 106 (6.77) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 1 12 (0.77) (2.231) (8.66)
either..or; than 66 366 (23.37) (34.073) (23.24)
ζωγρέω to take alive, revive 1 10 (0.64) (0.095) (0.29)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 20 (1.28) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 3 (0.19) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 1 8 (0.51) (5.036) (1.78)
ζημία loss, damage 1 17 (1.09) (0.342) (0.38)
ζήλωσις emulation, imitation 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
Ζεύς Zeus 4 15 (0.96) (4.739) (12.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 1 (0.06) (0.153) (0.64)
Ζακύνθιος Zacynthian, of Zacynthos 1 5 (0.32) (0.017) (0.05)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 44 (2.81) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 137 768 (49.04) (48.945) (46.31)
ἐχυρός strong, secure 4 14 (0.89) (0.047) (0.16)
ἔχθω to hate 3 6 (0.38) (0.083) (0.18)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 15 52 (3.32) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 3 24 (1.53) (0.288) (0.56)
ἔχθος hate, hatred 2 7 (0.45) (0.042) (0.14)
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 10 (0.64) (0.061) (0.3)
Ἐφύρα Ephyra 1 1 (0.06) (0.019) (0.07)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 9 20 (1.28) (0.133) (0.49)
ἐφορμέω to lie moored at 4 22 (1.4) (0.048) (0.34)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 4 23 (1.47) (0.054) (0.38)
ἐφορεύω to be ephor 2 20 (1.28) (0.4) (1.08)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 18 (1.15) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 2 20 (1.28) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 31 (1.98) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 5 36 (2.3) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 3 26 (1.66) (0.344) (0.61)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 1 6 (0.38) (0.185) (0.3)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 2 (0.13) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 5 37 (2.36) (0.514) (1.01)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 2 3 (0.19) (0.052) (0.04)
εὐώνυμος of good name, left 2 24 (1.53) (0.243) (0.8)
εὐψυχία good courage, high spirit 2 6 (0.38) (0.028) (0.15)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 2 9 (0.57) (0.237) (0.3)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 3 (0.19) (0.254) (1.02)
εὐρύτιμος wide, far-honoured 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 4 4 (0.26) (0.081) (0.27)
Εὐρυμέδων Eurymedon 1 23 (1.47) (0.022) (0.23)
Εὐρύβατος Eurybatus, legendary traitor 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
εὑρίσκω to find 10 44 (2.81) (6.155) (4.65)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 3 18 (1.15) (0.149) (0.24)
εὐπραξία good conduct 1 1 (0.06) (0.04) (0.04)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 8 (0.51) (0.073) (0.1)
εὔπορος easy to pass 1 10 (0.64) (0.173) (0.21)
εὐόργητος good-tempered 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 1 1 (0.06) (0.02) (0.07)
εὔνοια good-will, favour, kindness 3 13 (0.83) (0.537) (1.08)
εὔκοσμος behaving well, orderly, decorous 1 2 (0.13) (0.007) (0.04)
εὐθύς straight, direct 25 260 (16.6) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 1 (0.06) (0.105) (0.1)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 8 (0.51) (0.276) (0.35)
εὐεργεσία well-doing 5 7 (0.45) (0.303) (0.41)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 5 (0.32) (0.041) (0.1)
εὔδοξος of good repute, honoured, famous, glorious 1 1 (0.06) (0.015) (0.07)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 3 (0.19) (0.652) (0.95)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 1 (0.06) (0.208) (0.26)
εὔβουλος well-advised, prudent 2 2 (0.13) (0.03) (0.07)
εὐβουλία good counsel, prudence 1 4 (0.26) (0.118) (0.09)
Εὐβοϊκός Euboean 1 1 (0.06) (0.015) (0.1)
Εὔβοια Euboea 5 46 (2.94) (0.124) (0.66)
Εὐβοεύς an Euboean 2 5 (0.32) (0.025) (0.11)
εὖ well 8 52 (3.32) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 20 97 (6.19) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 8 61 (3.9) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 15 (0.96) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 42 313 (19.99) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 15 111 (7.09) (18.33) (7.31)
ἐτάζω to examine, test 3 27 (1.72) (0.302) (0.59)
ἔσω to the interior 1 10 (0.64) (0.334) (0.47)
Ἑστία Vesta 1 1 (0.06) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 1 (0.06) (0.158) (0.26)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 1 (0.06) (0.476) (0.76)
ἐρωτάω to ask 2 13 (0.83) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 12 53 (3.38) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 46 271 (17.3) (6.984) (16.46)
ἔρυμα a fence, guard 1 12 (0.77) (0.084) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 1 4 (0.26) (0.949) (1.25)
Ἑρμιονίς of the town of Hermione 2 4 (0.26) (0.003) (0.03)
Ἑρμιονεύς of the town of Hermione 1 2 (0.13) (0.017) (0.09)
ἐρίνεος of wool, woollen 1 4 (0.26) (0.011) (0.07)
ἐρινεός the wild fig-tree 1 5 (0.32) (0.026) (0.09)
ἐρινεόν fruit of the ἐρινεός 1 5 (0.32) (0.011) (0.05)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 2 5 (0.32) (0.085) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 36 (2.3) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 9 (0.57) (0.229) (0.26)
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 2 10 (0.64) (0.038) (0.22)
Ἐρέτρια Eretria 1 12 (0.77) (0.038) (0.27)
ἐρέτης a rower 1 1 (0.06) (0.075) (0.14)
ἔρδω to do 4 21 (1.34) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 7 34 (2.17) (0.276) (0.93)
ἔργον work 32 150 (9.58) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 3 17 (1.09) (2.772) (1.58)
ἐπώχατο were kept shut 4 19 (1.21) (0.486) (0.69)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 3 4 (0.26) (0.169) (0.28)
ἑπτάς period of seven days 1 29 (1.85) (1.142) (1.25)
ἑπτακόσιοι seven hundred 1 12 (0.77) (0.061) (0.24)
ἑπτά seven 1 30 (1.92) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 1 7 (0.45) (1.082) (5.8)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 4 (0.26) (0.18) (0.1)
ἕπομαι follow 1 14 (0.89) (4.068) (4.18)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 1 4 (0.26) (0.028) (0.07)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 2 9 (0.57) (0.233) (0.61)
ἐπιχράω touch 1 1 (0.06) (0.007) (0.06)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 2 14 (0.89) (0.193) (0.16)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 5 40 (2.55) (1.376) (1.54)
ἐπιχειμάζω to pass the winter at 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 2 2 (0.13) (0.052) (0.08)
ἐπίφθονος liable to envy 1 4 (0.26) (0.042) (0.07)
ἐπιφέρω to bring, put 2 40 (2.55) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 10 (0.64) (0.431) (1.04)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 1 (0.06) (0.093) (0.14)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 8 24 (1.53) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 37 (2.36) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 1 3 (0.19) (0.083) (0.15)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 2 (0.13) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 3 7 (0.45) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 5 75 (4.79) (1.277) (2.25)
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
ἐπιτελής brought to an end, completed, accomplished 1 1 (0.06) (0.018) (0.1)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 9 (0.57) (0.648) (0.97)
ἐπιτειχισμός the building a fort on the enemy’s frontier, the occupation of it 1 4 (0.26) (0.008) (0.03)
ἐπιτείχισις the building a fort on the enemy's frontier, the occupation of it 1 3 (0.19) (0.002) (0.02)
ἐπιτειχίζω to build a fort on the frontier 1 2 (0.13) (0.02) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 4 11 (0.7) (0.447) (0.92)
ἐπιταλαιπωρέω to labour yet more 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐπίσχω to hold 2 4 (0.26) (0.059) (0.16)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 3 9 (0.57) (0.098) (0.15)
ἐπιστολή a message, command, commission 6 16 (1.02) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 2 2 (0.13) (0.135) (0.04)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 2 (0.13) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 3 14 (0.89) (3.886) (0.82)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 2 15 (0.96) (0.379) (0.22)
ἐπίσταμαι to know 1 15 (0.96) (1.308) (1.44)
ἐπισκευή repair, restoration 1 1 (0.06) (0.022) (0.09)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 8 (0.51) (0.047) (0.12)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 6 (0.38) (0.187) (0.14)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 27 (1.72) (0.09) (0.39)
ἐπιπληρόω to fill up again 1 2 (0.13) (0.009) (0.01)
ἐπιπλέω to sail upon 10 44 (2.81) (0.241) (0.74)
ἐπιπίπτω to fall upon 2 18 (1.15) (0.167) (0.4)
ἐπιπάρειμι2 go on high ground in parallel with,.. 1 6 (0.38) (0.007) (0.08)
ἐπινοέω to think on 3 15 (0.96) (0.554) (0.45)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 2 (0.13) (0.033) (0.02)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 2 (0.13) (0.104) (0.22)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 4 (0.26) (0.213) (0.33)
ἐπιμελής careful 1 3 (0.19) (0.419) (0.49)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 3 6 (0.38) (0.053) (0.18)
ἐπιμαχία a defensive alliance 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
ἐπιμανθάνω to learn besides 1 1 (0.06) (0.006) (0.02)
ἐπικτάομαι to gain 1 3 (0.19) (0.015) (0.07)
ἐπικρεμάννυμι to hang over 1 4 (0.26) (0.019) (0.1)
ἐπικράτησις victory over 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
ἐπικρατέω to rule over 4 17 (1.09) (0.405) (0.75)
ἐπίκουρος an assister, ally 3 21 (1.34) (0.125) (0.75)
ἐπικουρία aid, succour 3 12 (0.77) (0.205) (0.41)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 3 (0.19) (0.089) (0.13)
ἐπίκλησις a surname 1 2 (0.13) (0.151) (0.1)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 5 (0.32) (0.083) (0.1)
ἐπικαλέω to call upon 5 30 (1.92) (0.509) (0.72)
ἐπίκαιρος in fit time 1 4 (0.26) (0.118) (0.05)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 13 (0.83) (0.916) (1.28)
ἐπιθέω to run at 1 3 (0.19) (0.132) (0.18)
ἐπιζήμιος bringing loss upon, hurtful, prejudicial 1 1 (0.06) (0.023) (0.01)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 5 (0.32) (0.492) (0.51)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 1 (0.06) (0.222) (0.06)
Ἐπιδαύριος of Epidaurus 4 25 (1.6) (0.044) (0.31)
Ἐπίδαμνος Epidamnus, later Dyrrhachium, Durazzo, Durrës 15 16 (1.02) (0.046) (0.15)
Ἐπιδάμνιος Epidamnian, citizen of Epidamnus 7 7 (0.45) (0.01) (0.1)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 3 (0.19) (0.629) (0.2)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 4 (0.26) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 72 (4.6) (0.78) (1.58)
ἐπιβουλή a plan against 1 8 (0.51) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 5 34 (2.17) (0.494) (0.82)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 2 26 (1.66) (0.033) (0.28)
ἐπιβαίνω to go upon 3 11 (0.7) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 146 941 (60.09) (64.142) (59.77)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 1 (0.06) (0.036) (0.01)
ἔπηλυς one who comes to 2 2 (0.13) (0.025) (0.09)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 6 27 (1.72) (0.782) (1.0)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 4 (0.26) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 15 77 (4.92) (0.876) (1.74)
ἐπέρομαι to ask besides 1 3 (0.19) (0.022) (0.16)
ἐπεργασία cultivation of another's land, encroachment upon 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 4 25 (1.6) (0.161) (0.32)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 22 (1.4) (0.13) (0.31)
ἐπεκβαίνω to go out upon, disembark 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
ἔπειτα then, next 18 127 (8.11) (2.603) (7.5)
ἐπείρομαι ask besides 1 3 (0.19) (0.046) (0.25)
ἐπεῖπον to say besides 1 1 (0.06) (0.056) (0.02)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 6 70 (4.47) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 6 50 (3.19) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 4 26 (1.66) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 46 290 (18.52) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 1 10 (0.64) (0.335) (0.52)
ἐπανίστημι to set up again 1 5 (0.32) (0.152) (0.28)
ἐπαναχωρέω to go back again, to retreat, return 3 15 (0.96) (0.015) (0.13)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 3 6 (0.38) (0.081) (0.24)
ἐπακούω to listen 1 2 (0.13) (0.171) (0.23)
ἐπαίρω to lift up and set on 9 26 (1.66) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 10 (0.64) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 14 (0.89) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 9 44 (2.81) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 3 (0.19) (0.154) (0.13)
ἑορτή a feast 5 17 (1.09) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 3 27 (1.72) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 11 102 (6.51) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 2 12 (0.77) (1.897) (0.59)
ἔξω out 9 77 (4.92) (2.334) (2.13)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 2 (0.13) (0.031) (0.05)
ἐξουσία power 2 8 (0.51) (1.082) (0.97)
ἐξοτρύνω to stir up, urge on, excite 2 2 (0.13) (0.012) (0.01)
ἐξοικίζω to remove 1 2 (0.13) (0.007) (0.02)
ἔξοδος a going out; an exit 1 10 (0.64) (0.366) (0.69)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 1 (0.06) (0.097) (0.32)
ἐξίημι to send out, let 3 20 (1.28) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 6 (0.38) (2.906) (1.65)
ἑξηκοστός sixtieth 2 2 (0.13) (0.037) (0.03)
ἑξήκοντα sixty 6 36 (2.3) (0.28) (0.77)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 1 (0.06) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 4 11 (0.7) (0.77) (0.7)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 5 25 (1.6) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 4 45 (2.87) (1.544) (1.49)
ἐξέργω to shut out from 1 4 (0.26) (0.019) (0.07)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 2 9 (0.57) (0.198) (0.57)
ἐξελαύνω to drive out from 2 19 (1.21) (0.373) (1.1)
ἔξειμι go out 5 20 (1.28) (0.687) (0.71)
ἐξαρτύω to get ready, equip thoroughly, fit out 6 16 (1.02) (0.038) (0.22)
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 1 9 (0.57) (0.047) (0.07)
ἑξακόσιοι six hundred 4 23 (1.47) (0.13) (0.5)
ἐξαίφνης suddenly 1 13 (0.83) (0.427) (0.51)
ἐξάγω to lead out 3 19 (1.21) (0.513) (1.31)
ἕξ six 2 26 (1.66) (0.945) (0.94)
ἐντός within, inside 5 37 (2.36) (1.347) (1.45)
ἐντομή slit, groove 1 1 (0.06) (0.022) (0.01)
ἐντεῦθεν hence 1 15 (0.96) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 28 (1.79) (4.633) (3.4)
ἔνσπονδος included in a truce 4 8 (0.51) (0.023) (0.07)
ἐνοράω to see, remark, observe 1 4 (0.26) (0.074) (0.13)
ἐνοικέω to dwell in 2 8 (0.51) (0.149) (0.22)
ἐννέα nine 5 10 (0.64) (0.408) (0.44)
ἐνιαυτός year 7 21 (1.34) (0.848) (1.0)
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 1 (0.06) (0.042) (0.01)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 4 20 (1.28) (0.263) (0.39)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 6 (0.38) (0.204) (0.33)
ἔνερσις a fitting in, fastening 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐνενήκοντα ninety 1 2 (0.13) (0.1) (0.14)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 14 63 (4.02) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 3 24 (1.53) (1.363) (1.24)
ἐνεῖδον to observe 1 3 (0.19) (0.01) (0.02)
ἐνδύω to go into 1 1 (0.06) (0.313) (0.29)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 14 (0.89) (1.222) (1.6)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 2 3 (0.19) (0.03) (0.02)
ἔνδημος dwelling in 1 2 (0.13) (0.008) (0.03)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 1 6 (0.38) (0.026) (0.09)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 3 13 (0.83) (4.811) (0.55)
ἐνδεής in need of; deficient 4 15 (0.96) (0.31) (0.34)
ἔνατος ninth 1 3 (0.19) (0.196) (0.18)
ἐναντίος opposite 17 120 (7.66) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 3 23 (1.47) (0.288) (0.35)
ἐναλλάσσω to exchange 1 1 (0.06) (0.049) (0.03)
ἐνάγω to lead in 1 9 (0.57) (0.046) (0.13)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 3 3 (0.19) (0.048) (0.06)
ἐν in, among. c. dat. 229 1,795 (114.62) (118.207) (88.06)
ἔμφρων in one's mind 1 1 (0.06) (0.1) (0.12)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 3 11 (0.7) (0.192) (0.46)
ἐμπόριον trading station, market place 3 5 (0.32) (0.05) (0.24)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 2 4 (0.26) (0.084) (0.09)
ἐμποιέω to make in 1 4 (0.26) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 4 (0.26) (0.15) (0.22)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 2 2 (0.13) (0.074) (0.15)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 1 (0.06) (0.021) (0.03)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 3 14 (0.89) (0.287) (0.75)
ἔμπειρος experienced 3 15 (0.96) (0.226) (0.38)
ἐμπειρία experience 2 17 (1.09) (0.376) (0.51)
ἐμός mine 9 55 (3.51) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 18 (1.15) (0.282) (0.33)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 11 (0.7) (1.417) (1.63)
ἐλύω to roll round 1 5 (0.32) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 8 75 (4.79) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 5 53 (3.38) (0.798) (1.28)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 3 7 (0.45) (0.176) (0.38)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 4 34 (2.17) (0.185) (1.09)
Ἑλληνοταμίαι stewards of Greece 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 7 (0.45) (0.096) (0.46)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 11 26 (1.66) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 48 155 (9.9) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 7 (0.45) (0.486) (0.32)
Ἑλλάς Hellas 32 56 (3.58) (0.823) (4.14)
Ἑλλάνικος Hellanicus 1 1 (0.06) (0.037) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 1 4 (0.26) (1.305) (1.45)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 1 6 (0.38) (0.082) (0.21)
ἐλευθέρωσις a setting free 1 4 (0.26) (0.007) (0.08)
ἐλευθερόω to free, set free 4 34 (2.17) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 1 33 (2.11) (0.802) (1.2)
ἐλευθερία freedom, liberty 2 32 (2.04) (0.488) (1.08)
Ἑλένη Helen 1 1 (0.06) (0.306) (0.84)
ἕλειος of the marsh 1 1 (0.06) (0.013) (0.07)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 3 (0.19) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 3 (0.19) (0.854) (0.27)
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 2 2 (0.13) (0.042) (0.02)
ἐλάχιστος the smallest, least 12 37 (2.36) (0.969) (0.73)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 8 14 (0.89) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 18 99 (6.32) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 3 15 (0.96) (0.198) (0.4)
ἔλασις a driving away, banishing 1 1 (0.06) (0.018) (0.05)
ἑκών willing, of free will, readily 2 26 (1.66) (0.801) (1.21)
ἐκφέρω to carry out of 1 4 (0.26) (0.452) (0.94)
ἕκτος sixth 1 8 (0.51) (0.621) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 6 (0.38) (0.288) (0.33)
ἐκτείνω to stretch out 1 8 (0.51) (0.85) (0.49)
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 1 2 (0.13) (0.019) (0.07)
ἐκπορίζω to invent, contrive 2 4 (0.26) (0.044) (0.12)
ἐκπολιορκέω to force a besieged town to surrender 4 11 (0.7) (0.022) (0.13)
ἐκποδών away from the feet 1 1 (0.06) (0.11) (0.16)
ἔκπλοος a sailing out, leaving port 1 13 (0.83) (0.023) (0.13)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 4 40 (2.55) (0.136) (0.76)
ἐκπίπτω to fall out of 3 22 (1.4) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 13 42 (2.68) (0.694) (1.7)
ἑκούσιος voluntary 3 11 (0.7) (0.537) (0.27)
ἐκνικάω to achieve by force 2 2 (0.13) (0.023) (0.02)
ἐκλογίζομαι to compute, calculate 2 4 (0.26) (0.018) (0.09)
ἐκλιπής failing, deficient 1 2 (0.13) (0.002) (0.01)
ἔκλειψις abandonment 1 1 (0.06) (0.309) (0.04)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 8 27 (1.72) (0.722) (0.93)
ἐκκομίζω to carry out 1 4 (0.26) (0.04) (0.14)
ἐκκολάπτω to scrape out, obliterate 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 5 35 (2.23) (2.803) (0.66)
ἐκκλέπτω to steal and bring off secretly, to purloin 1 1 (0.06) (0.015) (0.07)
ἑκκαίδεκα sixteen 1 10 (0.64) (0.073) (0.2)
ἐκεῖνος that over there, that 62 306 (19.54) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 22 (1.4) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 3 42 (2.68) (2.795) (1.68)
ἐκδιώκω to chase away, banish 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 3 4 (0.26) (0.425) (0.79)
ἐκδιδράσκω to run out from, run away, escape 1 2 (0.13) (0.01) (0.05)
ἐκδιαιτάω decide a case as διαιτητής, mid. change habits 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ἔκδημος from home, gone on a journey 1 2 (0.13) (0.007) (0.03)
ἔκδεια a falling short, being in arrear 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἔκγονος born of, sprung from 1 1 (0.06) (0.212) (0.41)
ἐκβολή a throwing out 1 4 (0.26) (0.087) (0.16)
ἐκβοηθέω to march out to aid 1 1 (0.06) (0.018) (0.08)
ἐκβάλλω to throw 1 8 (0.51) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 1 7 (0.45) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 6 54 (3.45) (0.738) (1.91)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 14 82 (5.24) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 2 (0.13) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 37 227 (14.5) (12.667) (11.08)
ἑκάς far, afar, far off 2 4 (0.26) (0.052) (0.49)
ἐκ from out of 106 899 (57.41) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 5 36 (2.3) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 2 6 (0.38) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 2 4 (0.26) (0.107) (0.18)
εἴσω to within, into 1 11 (0.7) (1.02) (1.34)
εἰσφορά a gathering in 1 2 (0.13) (0.075) (0.1)
εἰσπλέω to sail into, enter 1 24 (1.53) (0.052) (0.27)
εἰσπίπτω to fall into 2 16 (1.02) (0.062) (0.37)
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 1 9 (0.57) (0.028) (0.14)
εἰσκομίζω to carry into 1 13 (0.83) (0.03) (0.13)
εἰσέρχομαι to go in 2 34 (2.17) (1.634) (1.72)
εἰσγράφω to write in, inscribe 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
εἰσβιβάζω to put on board ship 1 3 (0.19) (0.004) (0.05)
εἰσβάλλω to throw into, put into 10 66 (4.21) (0.206) (1.14)
εἰσβαίνω to go into 7 21 (1.34) (0.053) (0.51)
εἰσακούω to hearken 2 13 (0.83) (0.087) (0.25)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 2 8 (0.51) (0.026) (0.11)
εἷς one 20 164 (10.47) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 235 1,834 (117.11) (66.909) (80.34)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 1 (0.06) (0.078) (0.05)
εἰρήνη peace, time of peace 9 39 (2.49) (1.348) (1.32)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 1 1 (0.06) (0.081) (0.04)
εἶπον to speak, say 21 109 (6.96) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 4 15 (0.96) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 22 142 (9.07) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 356 2,347 (149.87) (217.261) (145.55)
Εἵλως a Helot 5 25 (1.6) (0.053) (0.28)
εἴκω give way 5 15 (0.96) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 3 27 (1.72) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 13 96 (6.13) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 3 30 (1.92) (1.953) (1.09)
εἰκαστής one who conjectures, a diviner 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 14 (0.89) (0.328) (0.54)
εἶἑν well, quite so, very good 1 4 (0.26) (0.246) (0.38)
εἶδον to see 2 42 (2.68) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 104 634 (40.48) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 4 (0.26) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 22 (1.4) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.06) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 8 66 (4.21) (4.574) (7.56)
ἐθελοντής volunteer 2 4 (0.26) (0.052) (0.19)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 4 (0.26) (0.256) (1.34)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 3 (0.19) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 140 604 (38.57) (54.345) (87.02)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 7 (0.45) (0.17) (0.63)
ἐγκρατής in possession of power 2 4 (0.26) (0.32) (0.58)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 16 20 (1.28) (0.423) (0.39)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 3 12 (0.77) (0.257) (0.2)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 11 (0.7) (0.18) (0.3)
ἐγκαταλέγω to build in 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 4 (0.26) (0.438) (0.35)
ἐγκαθίστημι to place 2 3 (0.19) (0.014) (0.04)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 1 (0.06) (1.109) (1.06)
ἐγγώνιος forming an angle 1 1 (0.06) (0.018) (0.01)
ἐγγύτερος nearer 2 10 (0.64) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 68 (4.34) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 2 3 (0.19) (0.277) (0.1)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 3 9 (0.57) (0.594) (0.73)
ἑβδομήκοντα seventy 5 20 (1.28) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 14 45 (2.87) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 67 359 (22.92) (24.797) (21.7)
ἐάν if 77 472 (30.14) (23.689) (20.31)
Δωρικός Doric 1 6 (0.38) (0.016) (0.1)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 5 34 (2.17) (0.14) (0.65)
δυώδεκα twelve 2 11 (0.7) (0.213) (0.63)
δύω dunk 1 29 (1.85) (1.034) (2.79)
δυσπρόσοδος hard to get at, difficult of access 1 2 (0.13) (0.007) (0.06)
δύσοδος hard to pass, scarce passable 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
δύο two 3 29 (1.85) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 22 88 (5.62) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 38 138 (8.81) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 19 150 (9.58) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 2 18 (1.15) (0.517) (0.75)
δράω to do 14 85 (5.43) (1.634) (2.55)
δραχμή a handful; a drachma 1 9 (0.57) (0.757) (0.25)
δούλωσις enslaving, subjugation 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
δουλόω to make a slave of, enslave 9 30 (1.92) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 3 11 (0.7) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 2 11 (0.7) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 3 17 (1.09) (0.349) (0.38)
δόσις a giving 2 2 (0.13) (0.301) (0.21)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 1 1 (0.06) (0.05) (0.08)
δόρυ tree, plank, spear 1 4 (0.26) (0.623) (3.05)
δόξασμα an opinion, notion, conjecture 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 4 (0.26) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 5 48 (3.07) (4.474) (2.49)
Δόλοψ Dolops 1 2 (0.13) (0.012) (0.07)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 54 308 (19.67) (12.401) (17.56)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 1 2 (0.13) (0.067) (0.32)
δίωξις chase, pursuit 2 11 (0.7) (0.076) (0.13)
διώκω to pursue 5 26 (1.66) (1.336) (1.86)
δίχα in two, asunder 3 10 (0.64) (0.555) (0.4)
δισχίλιοι two thousand 2 17 (1.09) (0.166) (0.92)
δίς twice, doubly 1 7 (0.45) (0.833) (0.53)
διπλόος twofold, double 1 5 (0.32) (0.673) (0.55)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 2 6 (0.38) (0.715) (0.37)
διπλασιόομαι to become twofold 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
Διότιμος Diotimus 1 2 (0.13) (0.02) (0.01)
διότι for the reason that, since 4 21 (1.34) (2.819) (2.97)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 13 47 (3.0) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 2 10 (0.64) (0.639) (0.52)
δικαίωσις a setting right, doing justice to: punishment 1 3 (0.19) (0.035) (0.02)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 4 (0.26) (0.118) (0.03)
δικαιόω to set right 1 14 (0.89) (0.311) (0.38)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 14 94 (6.0) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 3 7 (0.45) (0.398) (0.45)
διΐστημι set apart, separate 3 9 (0.57) (0.7) (0.41)
διέρχομαι to go through, pass through 3 20 (1.28) (1.398) (1.59)
διέκπλοος a sailing across 1 4 (0.26) (0.007) (0.07)
διεκπλέω to sail out through 1 4 (0.26) (0.012) (0.11)
δίδωμι to give 22 111 (7.09) (11.657) (13.85)
διδαχή teaching 2 4 (0.26) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 4 26 (1.66) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 3 (0.19) (1.33) (0.05)
διαχείρισις management, administration 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
διάφραγμα a partition-wall, barrier 1 1 (0.06) (0.12) (0.01)
διάφορος different, unlike 7 32 (2.04) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 6 23 (1.47) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 14 152 (9.71) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 45 (2.87) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 6 24 (1.53) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 6 (0.38) (0.212) (0.55)
διαφαίνω to shew through, let 1 4 (0.26) (0.09) (0.17)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 7 (0.45) (0.65) (0.77)
διατίθημι to place separately, arrange 1 3 (0.19) (0.617) (0.8)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 3 (0.19) (0.457) (0.41)
διασῴζω to preserve through 1 24 (1.53) (0.43) (0.56)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 2 (0.13) (0.156) (0.13)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 5 (0.32) (0.087) (0.07)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 2 (0.13) (0.067) (0.15)
Διάσια the festival of Zeus 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
διαρπάζω to tear in pieces 1 4 (0.26) (0.166) (0.45)
διαρκής quite sufficient 1 2 (0.13) (0.022) (0.01)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 6 (0.38) (0.333) (0.7)
διαπορεύω to carry over, set across 1 2 (0.13) (0.084) (0.15)
διαπόντιος beyond sea 1 1 (0.06) (0.031) (0.02)
διαπλέω to sail across 1 11 (0.7) (0.111) (0.15)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 9 (0.57) (0.2) (0.83)
διάνοια a thought, intention, purpose 6 26 (1.66) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 7 63 (4.02) (0.525) (1.1)
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.06) (0.016) (0.03)
διαμέλλω to be always going 2 10 (0.64) (0.014) (0.07)
διαμάχομαι to fight 1 5 (0.32) (0.086) (0.27)
διαμαρτάνω to go astray from 1 3 (0.19) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 35 (2.23) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 2 4 (0.26) (0.184) (0.96)
διαλείπω to leave an interval between 1 4 (0.26) (0.353) (0.19)
διακωλύω to hinder, prevent 2 13 (0.83) (0.095) (0.22)
διακριτέος one must decide 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
διακρίνω to separate one from another 4 11 (0.7) (0.94) (0.53)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 5 (0.32) (0.081) (0.1)
διακόσιοι two hundred 7 40 (2.55) (0.304) (1.22)
διάκονος a servant, waiting-man 1 1 (0.06) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 1 (0.06) (0.233) (0.03)
διακομίζω to carry over 2 14 (0.89) (0.063) (0.26)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 2 12 (0.77) (0.049) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 6 (0.38) (0.791) (0.79)
διαίτημα rules of life, a mode or course of life 1 1 (0.06) (0.055) (0.01)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 6 (0.38) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 3 10 (0.64) (0.746) (0.41)
διαιρετός divided, separated 1 1 (0.06) (0.542) (0.01)
διαζώννυμι to gird round the middle 1 1 (0.06) (0.016) (0.04)
διάζωμα a girdle, drawers 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
διαζάω to live through, pass 1 1 (0.06) (0.031) (0.04)
διάδοχος succeeding 1 4 (0.26) (0.212) (0.15)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 3 (0.19) (0.052) (0.22)
διάγω to carry over 1 7 (0.45) (0.532) (0.39)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 1 (0.06) (0.343) (0.01)
διαγνώμη a decree, resolution 1 3 (0.19) (0.001) (0.02)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 5 10 (0.64) (0.387) (0.26)
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 15 (0.96) (0.284) (0.65)
διαβιβάζω to carry over 1 3 (0.19) (0.07) (0.24)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 5 34 (2.17) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 60 413 (26.37) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 1 4 (0.26) (0.763) (0.43)
δημόσιος belonging to the people 3 29 (1.85) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 119 (7.6) (1.683) (3.67)
δημός fat 3 117 (7.47) (1.62) (3.58)
δημοκρατία democracy, popular government 1 21 (1.34) (0.168) (0.55)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 3 (0.19) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 27 61 (3.9) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 2 17 (1.09) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 5 13 (0.83) (5.582) (2.64)
Δήλιος Delian 1 16 (1.02) (0.066) (0.31)
δηϊόω cut down, slay 5 67 (4.28) (0.132) (0.91)
δῆθεν really, in very truth 2 5 (0.32) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 31 201 (12.84) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 41 189 (12.07) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 38 186 (11.88) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 30 110 (7.02) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 3 19 (1.21) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 1 7 (0.45) (0.636) (1.96)
Δευκαλίων Deucalion 1 1 (0.06) (0.058) (0.07)
δέος fear, alarm 5 22 (1.4) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 5 40 (2.55) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 1 8 (0.51) (0.472) (0.42)
δενδροτομέω to lay waste a country 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
Δελφοί Delphi; Delphians 10 18 (1.15) (0.332) (1.14)
δέκατος tenth 4 13 (0.83) (0.465) (0.5)
δέκα ten 12 79 (5.04) (1.54) (2.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 11 86 (5.49) (2.355) (5.24)
δειλία cowardice 1 4 (0.26) (0.261) (0.18)
δείκνυμι to show 19 77 (4.92) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 19 110 (7.02) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 19 123 (7.85) (13.387) (11.02)
δέ but 618 3,781 (241.44) (249.629) (351.92)
Δασκυλῖτις of Dascylion 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
Δαρεῖος Darius 2 10 (0.64) (0.493) (2.58)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 4 16 (1.02) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 2 8 (0.51) (0.235) (0.23)
δάνεισμα a loan 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
Δαναοί the Danaans 1 1 (0.06) (0.095) (1.22)
γυνή a woman 4 34 (2.17) (6.224) (8.98)
γυμνόω to strip naked 1 1 (0.06) (0.205) (0.18)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 1 (0.06) (0.53) (0.21)
γράφω to scratch, draw, write 3 19 (1.21) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 3 3 (0.19) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 8 (0.51) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 8 18 (1.15) (3.743) (0.99)
Γογγύλος Goggylus 2 3 (0.19) (0.004) (0.04)
γνώμων one that knows 1 1 (0.06) (0.107) (0.02)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 34 175 (11.17) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 1 6 (0.38) (1.427) (1.17)
Γλαύκων Glaucon 1 1 (0.06) (0.077) (0.61)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 19 130 (8.3) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 134 833 (53.19) (53.204) (45.52)
γῆ earth 49 320 (20.43) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 1 1 (0.06) (0.318) (0.31)
γεωργία tillage, agriculture, farming 2 2 (0.13) (0.126) (0.07)
γέφυρα a dyke, dam 1 8 (0.51) (0.173) (0.75)
γέρας a gift of honour 2 3 (0.19) (0.251) (0.77)
Γεράνεια Geranea 4 5 (0.32) (0.005) (0.04)
γένος race, stock, family 5 12 (0.77) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 1 5 (0.32) (0.793) (0.93)
γενεά race, stock, family 1 2 (0.13) (0.544) (0.95)
γε at least, at any rate 34 244 (15.58) (24.174) (31.72)
γάρ for 199 1,116 (71.26) (110.606) (74.4)
γαμέω to marry 2 3 (0.19) (0.59) (0.75)
βωμός any raised platform, a stand 2 11 (0.7) (0.624) (1.06)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 2 3 (0.19) (0.126) (0.48)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 7 12 (0.77) (0.183) (0.42)
βραχύτης shortness 1 2 (0.13) (0.048) (0.03)
βραχύς short 17 76 (4.85) (2.311) (2.66)
βραδυτής slowness 1 2 (0.13) (0.146) (0.06)
βραδύς slow 2 11 (0.7) (0.818) (0.38)
βούλομαι to will, wish, be willing 47 372 (23.75) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 1 9 (0.57) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 1 20 (1.28) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 26 113 (7.22) (1.283) (3.94)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 10 (0.64) (0.107) (0.15)
Βοττικός of Bottia, Bottiaea 1 3 (0.19) (0.002) (0.02)
Βοττιαῖος of Bottiaea, Bottiaean 2 8 (0.51) (0.006) (0.07)
Βόλβη Bolbe 1 2 (0.13) (0.007) (0.02)
Βοιωτός a Boeotian 9 137 (8.75) (0.275) (1.74)
Βοιωτία Boeotia 6 24 (1.53) (0.122) (0.46)
Βοιόν Boium 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
βοηθός assisting, auxiliary 4 9 (0.57) (0.182) (0.15)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 21 131 (8.37) (0.897) (3.1)
βοή a loud cry, shout 2 16 (1.02) (0.664) (1.73)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 13 (0.83) (0.299) (0.61)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 17 85 (5.43) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 1 9 (0.57) (0.763) (0.45)
βιοτεύω to live 2 2 (0.13) (0.034) (0.03)
βίος life 2 12 (0.77) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 13 (0.83) (3.814) (4.22)
βιάω to constrain 2 11 (0.7) (0.132) (0.36)
βίαιος forcible, violent 3 17 (1.09) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 10 54 (3.45) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 7 36 (2.3) (0.98) (2.59)
βελτίων better 1 10 (0.64) (1.81) (1.12)
βεβαίωσις confirmation 1 2 (0.13) (0.052) (0.02)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 4 12 (0.77) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 12 68 (4.34) (0.761) (0.93)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 12 (0.77) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 35 163 (10.41) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 2 (0.13) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 3 9 (0.57) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 9 (0.57) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 1 1 (0.06) (1.527) (1.65)
βάρβαρος barbarous 31 78 (4.98) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 3 (0.19) (0.185) (0.21)
βάλλω to throw 1 23 (1.47) (1.692) (5.49)
ἀχρηματία want of money 2 2 (0.13) (0.007) (0.01)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 3 8 (0.51) (0.11) (0.16)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 1 (0.06) (0.6) (3.08)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 3 13 (0.83) (0.277) (0.51)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 1 1 (0.06) (0.026) (0.1)
Ἀχαιός Achaian 2 9 (0.57) (0.976) (9.89)
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 1 8 (0.51) (0.052) (0.29)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 1 (0.06) (0.166) (0.12)
ἄφρακτος unfenced, unfortified, unguarded 2 6 (0.38) (0.014) (0.08)
ἀφορμή a starting-point 1 1 (0.06) (0.47) (0.68)
ἀφοράω to look away from 1 8 (0.51) (0.669) (0.33)
ἀφνειός rich, wealthy 1 1 (0.06) (0.036) (0.32)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 31 150 (9.58) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 20 190 (12.13) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 12 64 (4.09) (2.477) (2.96)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 14 75 (4.79) (0.938) (1.7)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 6 25 (1.6) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 5 30 (1.92) (2.254) (1.6)
αὐχμός to burn 1 1 (0.06) (0.086) (0.04)
αὐτοφυής self-grown 1 1 (0.06) (0.084) (0.04)
αὐτουργός self-working 2 2 (0.13) (0.024) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 32 266 (16.99) (26.948) (12.74)
αὐτοσχεδιάζω to improvise 1 1 (0.06) (0.011) (0.03)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 473 3,274 (209.06) (173.647) (126.45)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 9 41 (2.62) (0.1) (0.39)
αὐτονομέομαι to live by one's own laws, be independent 1 4 (0.26) (0.004) (0.05)
αὐτομολία desertion 1 3 (0.19) (0.016) (0.02)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 15 (0.96) (1.403) (0.25)
αὐτόθι on the spot 1 22 (1.4) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 2 36 (2.3) (0.38) (0.52)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 5 32 (2.04) (1.343) (3.6)
αὐτήκοος one who has himself heard, an ear-witness 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
ἀϋτέω cry, shout 1 4 (0.26) (0.334) (0.09)
αὐτερέτης one who rows himself 1 3 (0.19) (0.002) (0.02)
αὐτεπάγγελτος offering of oneself, of free will 1 2 (0.13) (0.009) (0.03)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 4 (0.26) (0.551) (0.1)
αὔξησις growth, increase 1 1 (0.06) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 6 10 (0.64) (1.963) (1.01)
αὖθις back, back again 8 99 (6.32) (2.732) (4.52)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 2 4 (0.26) (0.033) (0.06)
αὗ bow wow 1 1 (0.06) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 9 41 (2.62) (2.474) (4.78)
ἀτυχέω to be unlucky 1 2 (0.13) (0.118) (0.16)
ἀτυράννευτος not ruled by tyrants 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
Ἀττικός Attic, Athenian 17 73 (4.66) (0.555) (1.05)
Ἀττική Attica 6 19 (1.21) (0.076) (0.35)
ἄττα form of address: "father" 1 2 (0.13) (0.23) (0.35)
Ἀτρεύς Atreus 3 3 (0.19) (0.055) (0.18)
ἄτολμος daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly 1 5 (0.32) (0.026) (0.09)
ἄτμητος not cut up, unravaged 1 1 (0.06) (0.043) (0.01)
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 1 1 (0.06) (0.021) (0.04)
ἀτείχιστος unwalled, unfortified 5 18 (1.15) (0.029) (0.18)
ἀταλαίπωρος without pains 1 1 (0.06) (0.027) (0.01)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 2 3 (0.19) (0.105) (0.09)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 12 59 (3.77) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 5 29 (1.85) (0.453) (1.25)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 9 (0.57) (0.105) (0.08)
ἀσυνεσία want of understanding, stupidity 1 3 (0.19) (0.006) (0.02)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 4 (0.26) (0.052) (0.07)
ἀστυγείτων near or bordering on a city 2 6 (0.38) (0.028) (0.16)
ἄστυ a city, town 1 11 (0.7) (0.481) (2.23)
ἀστασίαστος not disturbed by faction 1 1 (0.06) (0.023) (0.07)
ἄσσα something, some 1 2 (0.13) (0.271) (0.46)
ἄσπονδος without drink-offering 1 5 (0.32) (0.05) (0.05)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 15 (0.96) (0.221) (0.58)
Ἀσιανός Asiatic 2 2 (0.13) (0.03) (0.01)
Ἀσία Asia 2 8 (0.51) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 7 30 (1.92) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 18 (1.15) (0.575) (0.3)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 6 42 (2.68) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 33 237 (15.13) (5.82) (8.27)
Ἀρχίδαμος Archidamus 2 25 (1.6) (0.072) (0.3)
ἀρχηγός beginning, originating 1 1 (0.06) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 22 131 (8.37) (13.803) (8.53)
ἀρχαιότροπος old-fashioned 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἀρχαῖος from the beginning 1 12 (0.77) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 1 (0.06) (1.04) (0.41)
ἄρτι just now, recently 2 18 (1.15) (0.652) (1.45)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 2 4 (0.26) (0.055) (0.11)
Ἀρτάβαζος Artabazus 3 3 (0.19) (0.029) (0.17)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 3 (0.19) (0.507) (0.89)
Ἁρμόδιος Harmodius 2 12 (0.77) (0.034) (0.13)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 12 (0.77) (1.255) (0.64)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 3 (0.19) (0.028) (0.04)
Ἀρκάς Arcadian 1 18 (1.15) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδία Arcadia 1 9 (0.57) (0.181) (0.41)
ἄριστος best 14 43 (2.75) (2.087) (4.08)
Ἀριστογείτων Aristogiton 2 9 (0.57) (0.042) (0.1)
Ἀριστεύς Aristeus 10 13 (0.83) (0.032) (0.12)
Ἀριστείδης Aristides 1 4 (0.26) (0.063) (0.1)
ἀριθμός number 1 14 (0.89) (5.811) (1.1)
ἀρετή goodness, excellence 6 43 (2.75) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 4 21 (1.34) (0.516) (0.74)
ἄργυρος silver 1 4 (0.26) (0.301) (0.38)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 19 (1.21) (0.663) (0.9)
Ἄργος Argos 3 58 (3.7) (0.281) (1.57)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 3 209 (13.35) (0.654) (4.33)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 7 (0.45) (0.345) (0.92)
ἄρα particle: 'so' 10 40 (2.55) (11.074) (20.24)
ἀπωθέω to thrust away, push back 5 17 (1.09) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 18 (1.15) (1.959) (1.39)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 5 (0.32) (0.039) (0.14)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 2 17 (1.09) (0.166) (0.39)
ἀπράγμων free from business 1 7 (0.45) (0.046) (0.09)
ἀπραγμοσύνη freedom from politics and business 1 4 (0.26) (0.011) (0.04)
ἀποψύχω to leave off breathing, to faint, swoon 1 1 (0.06) (0.023) (0.04)
ἀποχωρέω to go from 12 52 (3.32) (0.348) (0.96)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 2 (0.13) (0.043) (0.03)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 2 5 (0.32) (0.311) (0.2)
ἀποχέω to pour out 1 17 (1.09) (0.101) (0.3)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 6 (0.38) (0.134) (0.32)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 19 (1.21) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 1 2 (0.13) (0.16) (0.02)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 24 (1.53) (0.175) (0.44)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 1 (0.06) (0.406) (0.37)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 4 (0.26) (0.732) (0.26)
ἀποτείχισις the walling off a town, blockading 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀποτειχίζω to wall off 3 19 (1.21) (0.033) (0.18)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 3 6 (0.38) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 7 64 (4.09) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 5 29 (1.85) (0.519) (0.55)
ἀποσαλεύω to lie in the open sea, to ride at anchor 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀπορρέω to flow 1 3 (0.19) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 5 22 (1.4) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 4 30 (1.92) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 2 20 (1.28) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 14 (0.89) (0.868) (0.49)
ἀποπλέω to sail away, sail off 3 61 (3.9) (0.211) (1.27)
ἀποπέμπω to send off 8 45 (2.87) (0.347) (1.56)
ἄπονος without toil 2 4 (0.26) (0.11) (0.1)
ἀπόνοια loss of all sense 1 2 (0.13) (0.159) (0.1)
ἀπομιμνῄσκομαι remember, recognize 1 1 (0.06) (0.001) (0.02)
ἀπομάχομαι to fight from 1 1 (0.06) (0.054) (0.04)
ἀπολύω to loose from 4 15 (0.96) (0.637) (0.92)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 10 (0.64) (0.374) (0.51)
Ἀπολλωνία Apollonia 1 1 (0.06) (0.034) (0.12)
Ἀπόλλων Apollo 2 21 (1.34) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 41 (2.62) (2.388) (3.65)
ἀπολείπω to leave over 2 22 (1.4) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 4 (0.26) (0.471) (0.24)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 28 (1.79) (0.609) (0.61)
ἀποκωλύω to hinder 1 3 (0.19) (0.031) (0.07)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 68 (4.34) (1.322) (2.39)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 9 36 (2.3) (1.674) (2.01)
ἀποκομιδή a getting away, getting back 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀπόκνησις a shrinking from 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἄποικος away from home 5 24 (1.53) (0.071) (0.33)
ἀποικοδομέω to cut off by building, wall up, barricade 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
ἀποικίζω to send away from home 1 1 (0.06) (0.042) (0.07)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 14 31 (1.98) (0.13) (0.48)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 12 96 (6.13) (4.322) (6.41)
ἀπόζω to smell of 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
ἀποζέω boil till the scum is thrown off 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
ἀποζάω to live off 1 1 (0.06) (0.01) (0.01)
ἀποδύω to strip off 1 1 (0.06) (0.062) (0.14)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 9 80 (5.11) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 1 5 (0.32) (0.293) (0.41)
ἀποδημητής one who goes abroad 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἀποδέχομαι to accept from 1 9 (0.57) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 2 (0.13) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 7 20 (1.28) (2.54) (2.03)
ἀποδασμός a division, part of a whole 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 1 (0.06) (0.136) (0.21)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 5 (0.32) (0.078) (0.1)
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 1 24 (1.53) (0.061) (0.31)
ἀποβάλλω to throw off 1 3 (0.19) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 9 51 (3.26) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 79 492 (31.42) (30.074) (22.12)
ἀπισχυρίζομαι to set oneself to oppose firmly, give a flat denial 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἄπιστος not to be trusted 4 16 (1.02) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 5 (0.32) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 20 (1.28) (0.428) (0.66)
ἀπέχω to keep off 3 35 (2.23) (1.184) (1.8)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 3 4 (0.26) (0.081) (0.25)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 8 75 (4.79) (1.325) (1.52)
ἀπερίοπτος unregarding, reckless of 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 6 16 (1.02) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 10 (0.64) (0.208) (0.34)
ἄπειμι2 go away 1 27 (1.72) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 3 25 (1.6) (1.064) (1.49)
ἀπεικότως unreasonably 1 4 (0.26) (0.024) (0.03)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 8 (0.51) (0.638) (0.31)
ἅπας quite all, the whole 14 107 (6.83) (10.904) (7.0)
ἀπαρέσκω to be disagreeable to 1 1 (0.06) (0.006) (0.02)
ἀπαράσκευος without preparation, unprepared 6 13 (0.83) (0.032) (0.19)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 1 (0.06) (0.039) (0.04)
ἅπαξ once 1 3 (0.19) (0.777) (0.49)
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 4 7 (0.45) (0.029) (0.08)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 25 (1.6) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 5 20 (1.28) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 3 (0.19) (0.17) (0.13)
ἀπαθής not suffering 1 3 (0.19) (0.426) (0.13)
ἀπάγω to lead away, carry off 6 33 (2.11) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 8 (0.51) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 19 (1.21) (0.748) (0.91)
ἀόριστος without boundaries 1 1 (0.06) (0.734) (0.04)
ἄοκνος without hesitation, untiring 2 2 (0.13) (0.029) (0.04)
ἀξίωσις a thinking worthy 4 11 (0.7) (0.07) (0.13)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 9 (0.57) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 16 100 (6.39) (2.976) (2.93)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 8 (0.51) (0.083) (0.3)
ἄξιος worthy 14 60 (3.83) (3.181) (3.3)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 3 10 (0.64) (0.335) (0.18)
ἄνωθεν from above, from on high 1 17 (1.09) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 2 25 (1.6) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 26 (1.66) (3.876) (1.61)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 2 (0.13) (0.048) (0.07)
ἀντιστρατοπεδεύω to encamp over against 1 2 (0.13) (0.025) (0.13)
ἀντιπολεμέω to urge war against 1 2 (0.13) (0.004) (0.01)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 2 (0.13) (0.125) (0.35)
ἀντιπέρας over against, on the other side 1 10 (0.64) (0.03) (0.15)
ἀντιπαρατάσσομαι to stand in array against 2 6 (0.38) (0.027) (0.07)
ἀντιπαρασκευή mutual preparation 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀντιπαρασκευάζομαι to prepare oneself in turn, arm on both sides 1 3 (0.19) (0.005) (0.03)
ἀντίπαλος wrestling against 6 26 (1.66) (0.17) (0.35)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 2 6 (0.38) (0.147) (0.12)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 2 (0.13) (0.22) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 6 36 (2.3) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 14 (0.89) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 1 8 (0.51) (0.318) (0.09)
ἀντικελεύω to command in turn 2 2 (0.13) (0.001) (0.01)
ἀντικαθίστημι to lay down 2 7 (0.45) (0.068) (0.09)
ἀντικαθίζομαι to sit over against one another, of armies or fleets 1 2 (0.13) (0.004) (0.04)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 5 (0.32) (0.055) (0.1)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 32 (2.04) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 10 42 (2.68) (0.372) (0.81)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 1 3 (0.19) (0.032) (0.04)
ἀντεπιτίθημι entrust in answer; mid. counter attack 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀντεπιτειχίζω raise a counter-work, to build a fort in enemy territory 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἀντεπιτάσσω to order in turn 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἀντεπιπλέω sail against in turn 2 2 (0.13) (0.001) (0.01)
ἀντεπιβουλεύω to form counter-designs 1 3 (0.19) (0.003) (0.02)
ἀντελπίζω to hope instead 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀντεῖπον to speak against 3 11 (0.7) (0.164) (0.15)
ἀντεγγράφω to insert 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 7 (0.45) (0.068) (0.07)
ἀντανάγω to lead up against 2 12 (0.77) (0.018) (0.13)
ἀνταίρω to raise against 1 2 (0.13) (0.019) (0.08)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 1 (0.06) (0.43) (0.13)
ἀνοκωχή a stay, cessation 2 9 (0.57) (0.014) (0.07)
ἀνοικοδομέω to build up 1 2 (0.13) (0.05) (0.02)
ἀνοικίζω to remove up the country 3 4 (0.26) (0.015) (0.04)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 10 42 (2.68) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 3 22 (1.4) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 23 116 (7.41) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 3 (0.19) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 15 (0.96) (0.327) (0.43)
ἀνθίστημι to set against 5 24 (1.53) (0.222) (0.33)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 1 (0.06) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 40 294 (18.77) (10.82) (29.69)
ἀνηκουστέω to be unwilling to hear, to disobey 1 1 (0.06) (0.004) (0.04)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 5 (0.32) (0.107) (0.3)
ἀνέω winnow 1 2 (0.13) (0.131) (0.05)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 1 (0.06) (0.107) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 4 17 (1.09) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 1 (0.06) (0.12) (0.18)
ἄνευ without 8 65 (4.15) (2.542) (1.84)
ἀνεπίφθονος without reproach 1 5 (0.32) (0.016) (0.06)
ἀνεπίκλητος unaccused, unblamed 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 1 2 (0.13) (0.013) (0.01)
ἄνεμος wind 2 21 (1.34) (0.926) (2.26)
ἀνειλέω to roll up together 3 7 (0.45) (0.26) (0.13)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 1 (0.06) (0.497) (0.21)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 7 (0.45) (0.124) (0.31)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 3 12 (0.77) (0.047) (0.24)
Ἀνδοκίδης Andocides 1 1 (0.06) (0.026) (0.01)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 6 27 (1.72) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 14 139 (8.88) (0.575) (1.94)
ἀνατίθημι dedicate, refer 4 13 (0.83) (0.694) (0.88)
ἀνασχετός endurable 1 2 (0.13) (0.015) (0.07)
ἀνασταυρόω to impale 1 1 (0.06) (0.031) (0.1)
ἀνάστασις a raising up 1 3 (0.19) (0.803) (0.07)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 3 (0.19) (0.223) (0.98)
ἀνασκοπέω to look at narrowly, examine well 1 2 (0.13) (0.009) (0.03)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 2 (0.13) (0.086) (0.05)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 1 (0.06) (0.05) (0.27)
ἀναπίπτω to fall back 1 1 (0.06) (0.08) (0.07)
ἀναπείθω to bring over, convince 4 15 (0.96) (0.229) (0.41)
ἀνανδρία want of manhood 1 1 (0.06) (0.043) (0.14)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 1 (0.06) (0.041) (0.04)
ἀναμένω to wait for, await 1 6 (0.38) (0.257) (0.25)
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 2 (0.13) (0.062) (0.04)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 19 (1.21) (0.415) (0.39)
Ἀνακτόριος Anactorian, of Anactorium 2 8 (0.51) (0.006) (0.07)
Ἀνακτόριον Anactorium, city on Ambraciot gulf 1 6 (0.38) (0.003) (0.04)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 1 (0.06) (0.108) (0.1)
ἀνακομίζω to carry up 1 5 (0.32) (0.087) (0.24)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 2 5 (0.32) (0.222) (0.38)
ἀναισχυντέω to be shameless, behave impudently 1 1 (0.06) (0.026) (0.02)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 2 4 (0.26) (0.326) (0.04)
ἀναιρέω to take up; to destroy 7 30 (1.92) (3.379) (1.22)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 3 (0.19) (0.247) (0.38)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 3 (0.19) (0.05) (0.04)
ἀναδέω to bind 2 9 (0.57) (0.088) (0.26)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 36 (2.3) (1.577) (1.51)
ἀνάγραπτος inscribed, registered 1 1 (0.06) (0.017) (0.01)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 10 55 (3.51) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 6 19 (1.21) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 7 65 (4.15) (1.36) (2.82)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 2 (0.13) (0.139) (0.22)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 1 (0.06) (0.135) (0.19)
ἀνά up, upon 4 55 (3.51) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 74 414 (26.44) (32.618) (38.42)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 18 (1.15) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 19 122 (7.79) (4.116) (5.17)
Ἀμφίπολις Amphipolis 1 32 (2.04) (0.051) (0.25)
ἀμύνω to keep off, ward off 22 117 (7.47) (0.641) (2.44)
ἀμνηστέω to be forgotten 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀμιξία want of intercourse 1 1 (0.06) (0.007) (0.03)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 1 (0.06) (0.098) (0.02)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 5 (0.32) (0.488) (0.55)
ἀμέλεια indifference, negligence 2 4 (0.26) (0.069) (0.1)
ἀμειξία interruption of communications 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 8 36 (2.3) (1.486) (1.76)
Ἀμεινοκλέης Aminocles 2 2 (0.13) (0.001) (0.02)
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 4 49 (3.13) (0.042) (0.49)
ἀμαχεί without resistance 1 4 (0.26) (0.038) (0.08)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 9 (0.57) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 11 (0.7) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 10 41 (2.62) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 1 10 (0.64) (0.207) (0.48)
ἀμαθία ignorance 2 8 (0.51) (0.157) (0.27)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 6 (0.38) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 46 357 (22.8) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 11 (0.7) (0.176) (0.26)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 2 (0.13) (0.156) (0.03)
Ἅλυς Halys 1 1 (0.06) (0.027) (0.16)
ἄλογος without 1 9 (0.57) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 5 (0.32) (0.061) (0.17)
ἄλλως in another way 8 62 (3.96) (3.069) (1.79)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 2 7 (0.45) (0.305) (0.1)
ἀλλοτρίωσις estrangement 1 1 (0.06) (0.018) (0.01)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 3 (0.19) (0.029) (0.05)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 19 (1.21) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 11 (0.7) (0.652) (0.77)
ἄλλοσε to another place, elsewhither 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἄλλος other, another 152 1,050 (67.05) (40.264) (43.75)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 2 (0.13) (0.065) (0.12)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 33 155 (9.9) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 25 (1.6) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 55 234 (14.94) (54.595) (46.87)
ἀλκή strength 1 7 (0.45) (0.19) (0.95)
ἀλιτήριος sinning 1 1 (0.06) (0.059) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 5 37 (2.36) (1.284) (1.67)
Ἁλιεῖς Halieis 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch 3 3 (0.19) (0.02) (0.03)
ἀληθής unconcealed, true 4 30 (1.92) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 1 11 (0.7) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 6 (0.38) (2.396) (1.39)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 3 (0.19) (0.141) (0.16)
Ἄκτιον Actium 2 2 (0.13) (0.016) (0.03)
ἀκρωτήριον any prominent part 2 7 (0.45) (0.068) (0.18)
ἀκρόπολις the upper city 3 20 (1.28) (0.277) (0.71)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 5 (0.32) (0.978) (0.69)
ἀκροθίνιον the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits 1 1 (0.06) (0.02) (0.08)
ἀκρόασις a hearing 2 4 (0.26) (0.269) (0.05)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 4 19 (1.21) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 4 (0.26) (0.375) (0.17)
ἀκραιφνής unmixed, pure 2 2 (0.13) (0.053) (0.02)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 15 (0.96) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 13 74 (4.73) (6.886) (9.12)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 23 (1.47) (0.052) (0.32)
ἀκοή a hearing, the sound heard 4 16 (1.02) (0.941) (0.44)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 11 (0.7) (0.35) (0.35)
ἄκλητος uncalled, unbidden 1 2 (0.13) (0.029) (0.06)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 2 (0.13) (1.017) (0.15)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 2 12 (0.77) (0.237) (0.15)
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 1 (0.06) (0.018) (0.04)
ἀκέομαι to heal, cure 1 3 (0.19) (0.094) (0.18)
ἀκάτιον a light boat 1 3 (0.19) (0.031) (0.04)
Ἀκαρνανία Acarnania 1 18 (1.15) (0.026) (0.29)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 1 50 (3.19) (0.094) (0.75)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 1 (0.06) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 4 16 (1.02) (0.548) (0.87)
Αἰτωλός Aetolian 1 18 (1.15) (0.325) (3.59)
Αἰτωλία Aetolia 1 15 (0.96) (0.229) (2.38)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 30 (1.92) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 6 15 (0.96) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 12 51 (3.26) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 1 1 (0.06) (0.144) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 22 (1.4) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 8 (0.51) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 11 (0.7) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 35 (2.23) (1.068) (1.87)
Αἰσιμίδης Aesimedes 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 19 120 (7.66) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 11 59 (3.77) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 24 154 (9.83) (3.052) (8.73)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 1 (0.06) (0.378) (0.55)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 2 (0.13) (0.215) (0.16)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 12 16 (1.02) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 4 4 (0.26) (1.206) (2.43)
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 9 20 (1.28) (0.127) (0.86)
Αἴγινα Aegina 7 18 (1.15) (0.15) (0.54)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 6 (0.38) (0.127) (0.37)
Αἰγαῖος Aegaean 1 2 (0.13) (0.042) (0.13)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 6 (0.38) (0.101) (0.13)
ἀθρόος in crowds 5 35 (2.23) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 8 (0.51) (0.621) (1.13)
ἆθλον the prize of contest 1 4 (0.26) (0.254) (0.71)
ἀθλητής a prizefighter 1 2 (0.13) (0.252) (0.24)
Ἀθήνη Athena 11 100 (6.39) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 124 1,001 (63.92) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 85 511 (32.63) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 11 108 (6.9) (0.914) (3.9)
ἀείμνηστος ever to be remembered 1 4 (0.26) (0.016) (0.08)
ἀεί always, for ever 25 127 (8.11) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 11 60 (3.83) (4.713) (1.73)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 1 (0.06) (0.068) (0.05)
Ἄδμητος Admetus 2 2 (0.13) (0.029) (0.08)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 23 (1.47) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 1 11 (0.7) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 4 7 (0.45) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 36 120 (7.66) (2.105) (2.89)
ἄδηλος not seen 3 10 (0.64) (0.791) (0.41)
ἀδελφός sons of the same mother 5 12 (0.77) (2.887) (2.55)
Ἀδείμαντος Adimantus 1 1 (0.06) (0.037) (0.38)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 2 22 (1.4) (0.207) (0.46)
ἀγώνισμα a contest 1 7 (0.45) (0.051) (0.13)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 3 21 (1.34) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 3 52 (3.32) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 5 107 (6.83) (5.181) (10.6)
ἀγρός fields, lands 1 15 (0.96) (0.663) (0.88)
ἄγραφος unwritten 1 3 (0.19) (0.076) (0.03)
ἄγος pollution, expiation 7 8 (0.51) (0.219) (0.13)
ἀγορά an assembly of the people 5 26 (1.66) (0.754) (1.98)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 3 (0.19) (0.052) (0.1)
Ἅγνων Hagnon 1 13 (0.83) (0.016) (0.1)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 6 (0.38) (1.829) (1.05)
Ἀγήσανδρος epithet of Pluto 1 2 (0.13) (0.001) (0.01)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 5 (0.32) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 17 (1.09) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 2 43 (2.75) (0.488) (0.97)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 14 (0.89) (0.158) (0.75)
ἄγαν very, much, very much 3 15 (0.96) (0.438) (0.42)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 2 2 (0.13) (0.361) (1.5)
ἀγαθός good 12 75 (4.79) (9.864) (6.93)
ἁβροδίαιτος living delicately 1 1 (0.06) (0.033) (0.01)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 1 (0.06) (0.021) (0.05)
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 1 2 (0.13) (0.045) (0.17)
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 1 1 (0.06) (0.031) (0.02)

PAGINATE