urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.120.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

61 lemmas; 83 tokens (156,603 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 10 20,536 (1311.34) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 4 10,212 (652.09) (544.579) (426.61)
μή not 4 997 (63.66) (50.606) (37.36)
δέ but 3 3,781 (241.44) (249.629) (351.92)
ἐάν if 2 472 (30.14) (23.689) (20.31)
κάτω down, downwards 2 7 (0.45) (3.125) (0.89)
νῦν now at this very time 2 274 (17.5) (12.379) (21.84)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 2,944 (187.99) (208.764) (194.16)
οὐ not 2 1,543 (98.53) (104.879) (82.22)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 117 (7.47) (0.641) (2.44)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 2 (0.13) (0.22) (0.01)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 3,274 (209.06) (173.647) (126.45)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 113 (7.22) (1.283) (3.94)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 86 (5.49) (2.355) (5.24)
δέω to bind, tie, fetter 1 186 (11.88) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 189 (12.07) (17.692) (15.52)
διδαχή teaching 1 4 (0.26) (0.103) (0.09)
δίδωμι to give 1 111 (7.09) (11.657) (13.85)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 359 (22.92) (24.797) (21.7)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 604 (38.57) (54.345) (87.02)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 634 (40.48) (50.199) (32.23)
εἰμί to be 1 2,347 (149.87) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 1 1,795 (114.62) (118.207) (88.06)
ἐναλλάσσω to exchange 1 1 (0.06) (0.049) (0.03)
ἔχω to have 1 768 (49.04) (48.945) (46.31)
ἤδη already 1 366 (23.37) (8.333) (11.03)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 66 (4.21) (2.882) (1.73)
ἥσσων less, weaker 1 89 (5.68) (2.969) (2.18)
θάλασσα the sea 1 183 (11.69) (3.075) (7.18)
κακός bad 1 87 (5.56) (7.257) (12.65)
κατακομιδή a bringing down to the sea-shore for exportation 1 1 (0.06) (0.0) (0.01)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 8 (0.51) (0.663) (0.97)
κριτής a decider, judge, umpire 1 3 (0.19) (0.321) (0.2)
λέγω to pick; to say 1 487 (31.1) (90.021) (57.06)
μᾶλλον more, rather 1 362 (23.12) (11.489) (8.35)
μέν on the one hand, on the other hand 1 1,830 (116.86) (109.727) (118.8)
μεσόγαια the inland parts, interior 1 6 (0.38) (0.03) (0.24)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 90 (5.75) (3.714) (2.8)
οἶδα to know 1 126 (8.05) (9.863) (11.77)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 812 (51.85) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 1 342 (21.84) (13.469) (13.23)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 436 (27.84) (49.106) (23.97)
πάλιν back, backwards 1 111 (7.09) (10.367) (6.41)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 583 (37.23) (44.62) (43.23)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 4 (0.26) (0.89) (0.68)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 26 (1.66) (0.934) (0.61)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 15 (0.96) (0.496) (1.2)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 56 (3.58) (0.37) (1.37)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 35 (2.23) (2.065) (1.23)
τῇ here, there 1 334 (21.33) (18.312) (12.5)
φυλάζω to divide into tribes 1 6 (0.38) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 56 (3.58) (2.518) (2.71)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 77 (4.92) (1.723) (2.13)
χρή it is fated, necessary 1 115 (7.34) (6.22) (4.12)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 2 (0.13) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 1 1,009 (64.43) (68.814) (63.16)
ὥστε so that 1 215 (13.73) (10.717) (9.47)
ποτε ever, sometime 1 90 (5.75) (7.502) (8.73)
ὅτι2 conj.: that, because 1 434 (27.71) (49.49) (23.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 558 (35.63) (3.117) (19.2)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 1,001 (63.92) (1.603) (10.38)

PAGINATE